AL-KO BKS 4540 Användarmanual

Kategori
Kraft motorsågar
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

D
2 BKS 4540
Inhaltsverzeichnis
D Betriebsanleitung...................................................................................................... 3
EN Translation of the original operating instructions................................................... 27
NL Vertaling van de originele gebruikershandleiding.................................................. 50
FR Traduction du mode d‘emploi original....................................................................74
IT Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali.........................................................98
SL Prevod izvirnika navodila za uporabo..................................................................122
HR Prijevod originalnih uputa za uporabu................................................................. 144
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług............................................................167
CS Překlad originálního návodu k použití..................................................................191
SK Preklad originálneho návodu na použitie.............................................................214
HU Az eredeti használati utasítás fordítása...............................................................238
DA Oversættelse af original brugsanvisning..............................................................261
SV Översättning av orginalbruksanvisning................................................................ 285
NO Oversettelse av original bruksanvisning.............................................................. 309
FI Alkuperäisen käyttöohjeen käännös.................................................................... 331
ET Tõlge originaalkasutusjuhendist........................................................................... 355
LT Originalios instrukcijos vertimas...........................................................................377
LV Oriģinālās ekspluatācijas instrukcijas tulkojums.................................................. 401
RU Перевод оригинального руководства по эксплуатации...................................425
UK Переклад оригінального посібника з експлуатації...........................................449
© 2013
AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany
This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without
the express permission of the AL-KO KOBER GROUP.
Översättning av orginalbruksanvisning
477 077_b 285
ÖVERSÄTTNING AV ORGINALBRUKSANVISNING
Innehållsförteckning
Avsedd/icke avsedd användning......................................................................................................... 286
Kvarstående risker............................................................................................................................... 286
Delarnas placering............................................................................................................................... 288
Symboler maskinen........................................................................................................................ 289
För säker användning.......................................................................................................................... 291
Montering av svärd och sågkedja........................................................................................................293
Bränsle och kedjeolja...........................................................................................................................294
Manövrering..........................................................................................................................................296
Sågning.................................................................................................................................................298
Underhåll.............................................................................................................................................. 301
Underhåll av sågkedja och svärd........................................................................................................ 302
Förvaring...............................................................................................................................................305
Avfallshantering och miljöskydd...........................................................................................................305
Felsökningsguide..................................................................................................................................305
Specifikationer...................................................................................................................................... 307
Garanti.................................................................................................................................................. 308
EG-försäkran om överensstämmelse.................................................................................................. 308
OBSERVA!
Innan du använder våra produkter, läs noggrant igenom denna bruksanvisning för att använda
motorsågen på ett korrekt sätt.
Förvara alltid bruksanvisningen nära till hands.
OBSERVA!
De anvisningar som förekommer i varningstexterna i denna manual är märkta med en symbol
och innehåller viktig information som måste följas för att undvika allvarliga personskador. Vi ber
dig därför att noggrant läsa igenom dessa anvisningar och följa dem i alla lägen.
OBSERVA!
Symbolen anger anvisningar som måste följas för att förhindra olyckor som kan leda till allvarliga
personskador eller dödsfall.
OBSERVA!
Symbolen anger anvisningar som måste följas för att förhindra mekaniska fel, motorstopp eller
skador.
OBSERVA!
Läs igenom dessa anvisningar innan du börjar arbeta med sågen och förvara dem lättillgängligt.
Läs instruktionerna noga. Bekanta dig med kontrollfunktionerna att du kan använda sågen
på ett säkert sätt. Förvara denna bruksanvisning tillsammans med motorsågen.
sv
286 BKS 4540
OBSERVA!
Risk för hörselskador!
Under normala driftförhållanden kan motorsågen utsätta användaren för en bullernivå upp
till 80 dB (A).
Motorsågen ska hållas med den högra handen på det bakre handtaget och den vänstra handen
på det främre handtaget.
OBSERVA!
Använd hörselskydd!
Följ även lokala föreskrifter när du använder sågen.
AVSEDD/ICKE AVSEDD ANVÄNDNING
Motorsågen är avsedd för sågning i trädstammar och virke samt för sågning av grenar enligt den tillgäng-
liga såglängden. Får uteslutande användas i material av trä. Tillfredsställande personlig skyddsutrust-
ning (PPE) enligt uppgifter i denna bruksanvisning krävs under användning. Alla andra program vi. T.
ex. professionell trädvård i trädet är undantagna. Tillverkaren ansvarar inte för skador eller olyckor som
har förorsakats av felaktig användning från användarens/operatörens sida. Endast de kombinationer av
sågkedjor och svärd som anges i bruksanvisningen får användas. Som del av den avsedda användnin-
gen ingår också uppmärksammandet av säkerhetsreferenser, samt instruktionerna i bruksanvisningen.
Personer som använder sågen måste vara utbildade och förtrogna med den och i förväg tänka över
alla eventuella faror. Dessutom måste samtliga gällande reglerna för förebyggande av olyckor följas in i
minsta detalj. Övriga allmänna regler som gäller arbetshälsa och säkerhet ska beaktas. Vid förändringar
av motorsågen frånsäger sig tillverkaren allt ansvar även för de skador som kan uppstå till följd av en
sådan förändring. Detta leder också till att garantin upphör att gälla. Motorsågen är avsedd för använd-
ning i hemmaträdgården.
VARNING!
Observera de nationella reglerna för användning av kedjesågar! (Arbete säkerhet, miljö)
KVARSTÅENDE RISKER
Även om verktyget används korrekt finns alltid kvarstående risker som måste beaktas. Beroende
verktygets typ och konstruktion finns följande potentiella faror:
Kontakt med den oskyddade sågkedjan (skärsår)
Oväntad, plötslig rörelse från sågsvärdet (skärsår)
Hörselskador, om inget föreskrivet hörselskydd används
Inandning av giftiga partiklar och avgaser från förbränningsmotorn
Hudkontakt med bränsle
Buller. En viss grad av buller från verktyget kan inte undvikas. Rutinmässigt, bullrigt ska vara reglerat
och utföras under begränsad tidslängd. Ta regelbundna raster och begränsa eventuellt arbetstiden
till ett minimum. För användarens personliga skydd och även skydd för personer som vistas i när-
heten ska lämpligt hörselskydd bäras.
Vibration. Varning: Det faktiska vibrationsvärdet vid användning av sågen kan avvika från det som
anges i bruksanvisningen eller av tillverkaren. Detta kan bero på följande faktorer, vilka ska beaktas
före eller under varje användning:
om sågen används korrekt
om sågningsmetoden och tillvägagångssättet är korrekt
att sågen används enligt gällande regler
skärpan och tillståndet i skärverktyget
att handtagen är monterade för optimal vibrationsminimering och sitter fast i maskinkroppen.
Kvarstående risker
477 077_b 287
Om du upplever en obehaglig känsla i handen eller förändrad färg i huden när du slutar arbeta. Lägg
in regelbundna raster. Om man inte gör regelbundna avbrott i arbetet finns risk för hand-arm-vibrations-
syndrom.
sv
Delarnas placering
288 BKS 4540
DELARNAS PLACERING
1 Sågkedja 11 Strömbrytare
2 Svärd 12 Bränsletank
3 Främre handtagsskydd 13 Oljetank
4 Starthandtag 14 Främre handtag
5 Luftfilterkåpa 15 Svärdskydd
6 Låsmutter till luftfilter 16 Pumpblåsa
7 Chokeknapp 17 Dekompressionsventil (om sådan
finns)
8 Gasspärr 18 Kopplingskåpa
Symboler på maskinen
477 077_b 289
9 Bakre handtag 19 Barkstöd
10 Gasreglage
SYMBOLER PÅ MASKINEN
Läs, tänk igenom och följ alla varningar.
Varning! Fara för kast. Se upp för motorsågskast och undvik kontakt med svärdsspetsen.
Använd inte motorsågen med en hand.
Använd alltid motorsågens tvåhandsfattning.
Använd lämpliga syn-, hörsel- och huvudskydd
Läs bruksanvisningen innan du använder maskinen.
Använd alltid vibrationsskyddande säkerhetshandskar när du sågar.
Använd alltid halkfria säkerhetsstövlar för stadigt fotfäste.
För säker drift och underhåll sitter reliefpräglade symboler sågen. Följ dessa indikationer och var noga
med att inte göra några misstag.
Öppning för påfyllning av "BRÄNSLEBLANDNING"
Placering: nära tanklocket
Öppning för påfyllning av kedjeolja
Placering: nära oljelocket
sv
Symboler på maskinen
290 BKS 4540
Använd strömbrytaren. Ställ strömbrytaren i läget "O" och motorn stannar omedelbart.
Placering: baktill på vänster sida av det bakre handtaget
Manövrering av chokeknappen Dra ut chokeknappen för att stänga choken, tryck in choke-
knappen för att öppna choken.
Placering: luftfilterkåpan
Justera oljepumpen. Om du vrider stången med skruvmejseln följ pilen till "MAX"-läge,
ökar oljeflödet och minskar om du vrider till "MIN".
Placering: Undersidan av kraftenheten
Skruven under "H"-stämpeln är justeringsskruven för hög hastighet.
Placering: uppe till vänster vid det bakre handtaget
Skruven under "L"-märket är justeringsskruven för låg hastighet
Placering: uppe till vänster vid det bakre handtaget
Skruven under "T"-märket är justeringsskruven för tomgång.
Placering: uppe till vänster vid det bakre handtaget
Visar riktningarna för när kedjebromsen är släppt (vit pil) och aktiverad (svart pil).
Placering: Framsidan av styrskenan
Visar riktningen för sågkedjans montering.
Placering: Framsidan av styrskenan
Garanterad ljudeffektnivå: 115 dB (A)
Manuell motorstart
Dekompressionsventil (om sådan finns). Tryck in knappen på dekompressionsventilen för
att öppna ventilen.
För säker användning
477 077_b 291
FÖR SÄKER ANVÄNDNING
Innan du använder produkten
Innan du använder våra produkter, läs noggrant igenom denna bruksanvisning för att använda
motorsågen på ett korrekt sätt.
Använd aldrig motorsågen när du är trött, sjuk eller upprörd och inte heller när du är påverkad
av medicin som kan göra dig dåsig eller om du är påverkad av alkohol eller droger.
Motorsågen får endast användas i välventilerade utrymmen. Starta aldrig motorn inne i ett slutet
utrymme eller i en byggnad. Avgaserna innehåller farlig kolmonoxid.
Kapa aldrig i hård vind, dåliga väderförhållanden, vid dålig sikt eller vid mycket höga eller låga
temperaturer. Kontrollera alltid att inte trädet har några döda grenar som kan falla ned under
avverkning.
Använd halkfria säkerhetskor, tätt åtsittande kläder samt ögon-, hörsel- och huvudskydd. An-
vänd antivibrationshandskar. Vid exponering för vibrationer och kyla kan hos vissa personer ett
tillstånd som kallas Raynauds fenomen uppkomma och detta påverkar fingrarna. Vitnande och
domnande fingrar. Följande försiktighetsåtgärder rekommenderas starkt eftersom den lägsta
exponering som kan utlösa sjukdom är okänd. Håll kroppen varm, i synnerhet huvud, hals, fötter,
anklar, händer och handleder. Håll igång blodcirkulationen genom att utföra kraftfulla armövnin-
gar under raster och genom att avstå från att röka. Se till att sågkedjan är vässad och att under-
håll genomförs på sågen, inklusive antivibrationssystemet. En slö kedja ökar sågtiden och gör
också att du måste trycka hårdare vilket ökar vibrationerna i händerna. En såg med lösa kom-
ponenter eller med skadade eller slitna antivibrationsstötdämpare leder också tenderar till högre
vibrationsnivåer. Begränsa arbetstidens längd. De ovannämnda försiktighetsåtgärderna garan-
terar inte att du skyddas mot hand–arm-vibrationssyndrom eller karpaltunnelsyndrom. Därför
bör användare som använder sågen långvarigt eller regelbundet vara vaksam tillståndet i
sina händer och fingrar. Kontakta omedelbart läkare om något av ovanstående symptom upps-
tår.
Var alltid försiktig vid hantering av bränsle. Torka upp utspillt bränsle och flytta motorsågen minst
tre (3) meter från tankningsstället innan du startar motorn.
Avlägsna allt som kan ge upphov till gnistor eller eld (dvs. rökning, öppen eld, eller arbete som
kan orsaka gnistor) i de områden där bränslet blandas, hälls upp eller förvaras. Rök inte under
hantering av bränsle eller medan du kör motorsågen.
Se till att hålla andra personer på avstånd när du startar motorsågen eller sågar i trä. Håll ås-
kådare och djur borta från arbetsområdet. Barn, husdjur och åskådare bör vara minst 10
meters avstånd när du startar eller använder motorsågen.
Börja inte såga förrän du har ett undanröjt, säkert arbetsområde, står stadigt och har planerat
en reträttväg från fallande träd.
Håll alltid motorsågen ordentligt med båda händerna när motorn är igång. Ha alltid ett fast grepp
med tummen och fingrarna om motorsågens handtag.
Håll alla kroppsdelar avstånd från sågkedjan när motorn är igång. Kontrollera innan du startar
motorn att sågkedjan inte har kontakt med något.
Bär endast motorsågen med motorn avstängd, svärdet och sågkedjan riktad bakåt och ljuddäm-
paren bort från kroppen.
Kontrollera alltid före varje användning att sågen inte har några slitna, lösa eller utbytta delar.
Använd aldrig en motorsåg som är skadad, felaktigt justerad eller som inte är fullständigt och
säkert monterad. Se till att sågkedjan stannar när gasreglaget släpps.
All service motorsågen, utöver de punkter som anges i bruksanvisningen, ska utföras av
kompetent servicepersonal motorsågar. (t.ex. om felaktiga verktyg används för att ta bort
svänghjulet, eller om ett felaktigt verktyg används för att hålla fast svänghjulet i syfte att av-
lägsna kopplingen, kan strukturella skador på svänghjulet uppstå som skulle kunna orsaka att
svänghjulet faller isär).
Stäng alltid av motorn innan du lägger ned sågen.
sv
För säker användning
292 BKS 4540
Var ytterst försiktig när du sågar små buskar och plantor eftersom tunna material kan fastna i mo-
torsågen och piskas mot dig eller göra så att du tappar balansen.
När du sågar en spänd gren var beredd att rygga tillbaka att du inte träffas när spänningen
i träfibrerna släpper.
Håll handtagen torra, rena och fria från olja eller bränsleblandning.
Skydda dig mot kast. Kast är den uppåtgående rörelse av svärdet som inträffar när sågkedjan vid
noshjulet kommer i kontakt med ett föremål. Kast kan utgöra fara genom att du förlorar kontrollen
över motorsågen.
Se till att svärdskyddet sitter på plats när du transporterar motorsågen. Placera sågen på ett säkert
sätt under transport för att förhindra bränsleläckage eller skador.
Kast Säkerhetsåtgärder för motorsågsanvändare
VARNING!
Kast kan uppstå när noshjulet eller svärdspetsen kommer i kontakt med ett föremål eller när
träet sluter sig runt eller nyper mot sågkedjan i snittet.
Kontakt med spetsen kan i vissa fall leda till ett blixtsnabbt bakslag som kastar svärdet up-
påt och bakåt mot användaren. Om sågkedjan kläms längs den övre delen av svärdet kan
det kastas tillbaka mot användaren. Båda dessa situationer kan göra att du förlorar kontrol-
len över sågen och medföra allvarliga personskador.
Lita inte enbart de säkerhetsanordningar som redan finns i sågen. Som motorsågsanvändare
måste du vidta flera åtgärder för att undvika olyckor eller skador under sågning.
(1) Om du är väl medveten om vad som kan förorsaka kast kan du du minska eller helt elimi-
nera dessa överraskningsmoment. Plötsliga överraskning leder till olyckor.
(2) Ha när motorn är igång ett ordentligt grepp om sågen med båda händerna, högra han-
den på det bakre handtaget och vänstra handen på det främre handtaget. Se till att du har
ett stadigt grepp med tummar och fingrar om motorsågens handtag. Ett stadigt grepp mins-
kar risken för kast och gör att du behåller kontrollen över sågen. Släpp aldrig greppet.
(3) Se till att det område du ska såga i är fritt från hinder. Låt inte noshjulet komma i kontakt
med stockar, grenar eller andra hinder när du använder sågen.
(4) Såga vid höga varvtal.
(5) Sträck dig inte för långt och såga inte ovanför axelhöjd.
(6) Följ tillverkarens instruktioner om slipning och underhåll av sågkedjan.
(7) Använd endast utbytessvärd och -kedjor som har specificerats av tillverkaren eller mots-
varande.
Montering av svärd och sågkedja
477 077_b 293
MONTERING AV SVÄRD OCH SÅGKEDJA
En normalt motorsågspaket innehåller följande delar:
(1) Motorenhet
(2) Sågkedja
(3) Svärd
(4) Svärdskydd
(5) Skruvnyckel
(6) Fil
Öppna förpackningen och montera svärdet och sågkedjan på motoren-
heten enligt instruktionerna nedan.
VARNING!
Sågkedjan har mycket vassa kanter. Använd skyddshandskar.
1 Dra skyddet mot det främre handtaget för att kontrollera att kedje-
bromsen inte är åtdragen.
2 Lossa de två muttrarna (12) och ta sedan bort kopplingskåpan (13)
och distansen (11).
3 Sätt kedjan kedjedrevet och montera svärdet med sågkedja
motorenheten. Sätt kedjespännarens mutter (8) i det nedre hålet (7)
svärdet, sätt sedan kopplingskåpan och skruva fast monte-
ringsmuttern med fingrarna. Kontrollera att stiftet (9) kopplings-
kåpan sitter i hålet (10) på motorenheten.
(7) Hål (8) Kedjesträckarens mutter
(9) Kopplingskåpa (10) Hål
(11) Distans (12)Kopplingskåpa
(13) Muttrar
ADVICE
Se till att sågkedjan sitter i rätt riktning.
(1) Rörelseriktning
sv
Bränsle och kedjeolja
294 BKS 4540
1 Montera svärdet och sätt därefter sågkedjan runt svärdet och kedje-
drevet.
2 Sätt kedjespännarens mutter i det nedre hålet på svärdet, sätt sedan
på kedjekåpan och skruva fast monteringsmuttern med fingrarna.
3 Håll upp svärdspetsen och justera kedjespänningen genom att
vrida spännskruven tills spännbanden precis kommer i kontakt med
svärdskenans undersida.
4 Dra åt muttrarna ordentligt med svärdsspetsen uppåt (12 ~ 15 Nm).
Kontrollera sedan att kedjan roterar jämnt och har rätt spänning ge-
nom att förflytta den för hand. Justera vid behov med löst kedjeskydd.
5 Dra åt spännskruven.
(1) Lossa
(2) Dra åt
(3) Justeringsskuv för kedjespänning
OBSERVA!
Det är mycket viktigt att kedjespänningen är korrekt. Felaktig
spänning kan leda till snabbt slitage av svärdet eller att kedjan
hoppar av. Var särskilt noga när du använder en ny kedja. Kon-
trollera kedjespänningen ofta eftersom den kan expandera i bör-
jan.
Barkstödet hör till motorsågen. Det måste skruvas på motorså-
gen före första användningen. Skruva fast barkstödet med två
skruvar fram på motorsågen.
BRÄNSLE OCH KEDJEOLJA
BRÄNSLE
Motorerna smörjs av en olja som är specialutvecklad för luftkylda 2-takt-
smotorer. Om oljan inte finns tillgänglig, använd en kvalitetsolja innehål-
lande antioxidanter som är särskilt anpassad för luftkylda 2-taktsmoto-
rer.
REKOMMENDERAT BLANDNINGSFÖRHÅLLANDE BENSIN 40:
OLJA 1
(JASO FC- eller ISO EGC-kvalitet framtagen för luftkylda tvåtaktsmoto-
rer). Dessa motorer är certifierade för att drivas med blyfri bensin.
Bränsle och kedjeolja
477 077_b 295
VARNING!
Bränslet är mycket brandfarligt. Rök inte och låt inte eld eller
gnistor komma i närheten av bränslet.
OBSERVA!
1 BRÄNSLE UTAN OLJA (REN BENSIN) – kan snabbt föror-
saka allvarliga skador på motorns inre delar
2 OLJA FÖR 4-TAKTSMOTORER eller VATTENKYLDA 2-
TAKTSMOTORER – kan förorsaka sot i tändstiftet, blocke-
ring av avgasporten eller att kolvringen fastnar.
HUR MAN BLANDAR BRÄNSLE
1 Mät upp mängden bensin och olja som ska blandas.
2 Häll lite av bensinen i en ren, godkänd bränslebehållare.
3 Häll på all olja och skaka om väl.
4 Häll i resten av bensinen och skaka igen under minst en minut.
5 Märk utsidan av behållaren tydligt för att undvika att den förv-
äxlas med bensinbehållare eller andra behållare.
KEDJEOLJA
Använd speciell motorsågsolja året runt.
ADVICE
Använd inte spilloplja eller regenererad olja som kan leda till ska-
dor på oljepumpen.
sv
Manövrering
296 BKS 4540
MANÖVRERING
STARTA MOTORN
1 Skruva av och ta bort tanklocket och oljelocket. Lägg locket på
en dammfri plats.
2 Fyll med bränsle i bränsletanken och fyll kedjeolja i oljetan-
ken upp till 80% av full volym.
3 Skruva tanklocket och oljelocket ordentligt och torka upp
eventuellt spill runt sågen.
4 Ställ omkopplaren i läge "I".
5 Tryck upprepade gånger pumpblåsan tills bränslet kommer
in i blåsan
(1) Olja (4) Chokeknapp
(2) Bränsle (5) Pumpblåsa
(3) Motorströmbrytare
6 Dra ut chokeknappen. Choken stängs och gasreglaget kommer
sedan ställas i startposition.
ADVICE
Om du startar igen direkt efter att du har stannat motorn. Ställ
choken i öppet läge.
ADVICE
När chokeknappen har dragits ut återgår den inte till körläget
även om du trycker gasreglaget eller trycker ned knappen
med fingret. Om du vill återställa chokeknappen till körläge tryck
istället på gasreglaget.
1 Skjut den främre handtagsskyddet framåt för att aktivera kedjebrom-
sen.
2 Tryck på knappen till dekompressionsventilen. (Om sådan finns)
ADVICE
Vid tändning återgår dekompressionsventilen till stängt läge au-
tomatiskt. Du ska trycka in knappen till dekompressionsventilen
före varje start.
Manövrering
477 077_b 297
1 Håll ned sågen att den ligger säkert mot marken och dra sedan
kraftigt i startsnöret.
2 Vid tändning tryck på gasreglaget för att choke ska återgå till körläge
och dra i starthandtaget igen för att starta motorn.
3 Dra främre handtagsskyddet mot främre handtaget för att släppa
bromsen. Låt sedan motorn värmas upp med gasreglaget lätt in-
tryckt.
VARNING!
Kontrollera innan du startar motorn att sågkedjan inte är i kontakt
med något. Kontrollera att kedjebromsen är aktiverad före varje
start.
KONTROLL AV OLJETILLFÖRSEL
Efter start av motorn, kör kedjan på medelhög hastighet och se om ked-
jeoljan fördelas så som visas på bilden.
Kedjans oljeflöde kan ändras genom att föra in en skruvmejsel i hålet
på undersidan av kopplingssidan. Justera beroende arbetsförhållan-
dena.
(1) För justering av oljeflöde till kedjan
Vrid moturs – högre oljeflöde
Vrid medurs – lägre oljeflöde
OBSERVA!
Oljetanken bör vara nästan tom när bränslet är slut. Var noga
med att fylla på oljetanken varje gång du tankar sågen.
KONTROLL AV KOPPLINGSFUNKTIONEN
Före varje användning bör du kontrollera att inte sågkedjan rör sig när
motorsågen körs på tomgång.
VARNING!
Under drift måste sågen hållas i ett stadigt grepp med båda hän-
derna, vänster hand på främre handtag och höger hand på det
bakre handtaget, även om operatören är vänsterhänt.
sv
Sågning
298 BKS 4540
KEDJEBROMS
Kedjebromsen är en anordning som stannar kedjan omedelbart om mo-
torsågen studsar tillbaka på grund av kast.
Normalt aktiveras bromsen automatiskt genom tröghetskraft. Den kan
också aktiveras manuellt genom att trycka på bromsspaken (främre
handtagsskyddet) nedåt och framåt. När bromsen är ilagd, kommer
en vit trekant upp nedifrån på bromshandtaget. (1) Främre handtag (2)
Släppa (3) Bromsa (4) Främre handtagsskydd
För att släppa bromsen dra upp främre handtagsskyddet mot det främre
handtaget tills ett klickljud hörs.
VARNING!
Släpp gasreglaget när bromsen aktiveras för att minska mo-
torns varvtal. Kontinuerlig drift med bromsen aktiverad genererar
värme från kopplingen vilket kan leda till problem.
Var noga med att kontrollera bromsfunktionen under den dagliga in-
spektionen.
Kontroll av bromsfunktion:
1) Stäng av motorn.
2) Håll motorsågen horisontellt, släpp handen från det främre hand-
taget, slå svärdspetsen mot en stubbe eller träbit, och kontrollera att
bromsen fungerar. Funktionen varierar beroende på svärdstorlek. Om
bromsen inte fungerar, kontakta vår återförsäljare eller reparationsverk-
stad.
STANNA MOTORN
1 Släpp gasreglaget och låta motorn gå på tomgång under några mi-
nuter.
2 Tryck knappen nedåt.
(1) Strömbrytare
SÅGNING
VARNING!
Innan du börjar arbeta rekommenderar vi att du läser igenom
avsnittet "För säker användning" och övar på ett par enkla
stockar. Det hjälper dig också att vänja dig vid sågen.
Följ alltid alla säkerhetsföreskrifter för säker användningen av maski-
nen.
Sågning
477 077_b 299
Följ alltid säkerhetsföreskrifterna. Motorsågen får endast användas för
sågning av trä. Det är inte tillåtet att såga i andra typer av material. Vi-
brationer och kastrisk varierar beroende på material och innebär att kra-
ven i säkerhetsföreskrifterna inte respekteras. Använd inte motorsågen
som en hävstång för att lyfta, flytta eller bända isär föremål. Sätt inte
fast den på fasta stativ. Det är endast tillåtet att montera verktyg och till-
behör på motorenheten som har specificerats av tillverkaren.
Du behöver inte tvinga ned sågen i snittet. Använd endast lätt tryck när
du kör motorn på full gas.
Gör en daglig kontroll före användning men även om du tappar sågen
eller den påverkas på annat sätt för att identifiera skador eller defekter.
Att köra motorn på högvarv med kedjan fast i ett sågsnitt kan skada
kopplingssystemet. Om sågkedjan har fastnat i ett sågsnitt, försök inte
att dra ut den med våld, utan använd en kil eller en hävstång för att
bända upp snittet.
Skydd mot kast
Sågen är utrustad med en kedjebroms som vid korrekt funktion stannar
kedjan vid kast. Du måste kontrollera kedjebromsens funktion före varje
användning genom att köra sågen på fullgas i 1 eller 2 sekunder och
trycka främre handtagsskyddet framåt. Kedjan ska stanna omedelbart
med motorn på full hastighet. Om kedjan stannar långsamt eller inte
stannar alls, byt ut bromsbandet och kopplingstrumman före använd-
ning.
För att upprätthålla sågens säkerhet när det gäller kast är det oerhört
viktigt att kontrollera att kedjebromsen fungerar korrekt före varje an-
vändning och att kedjan är vass. Borttagning av säkerhetsanordnin-
gar, otillräckligt underhåll eller felaktig montering av svärdet eller kedjan
ökar risken för allvarliga personskador på grund av kast.
Fälla ett träd
1 Bestäm fallriktningen utifrån vindriktning, trädets lutning, placering av
tunga grenar, bekvämlighet efter fällning och andra faktorer.
2 Röj området runt trädet och se till att du har ett bra fotfäste och en
reträttväg.
3 Gör ett riktskär in till en tredjedel av stammens tjocklek den fal-
lande sidan.
4 Gör ett fällskär på motsatta sidan av jacket en nivå något högre
än det nedre riktskäret.
VARNING!
När du fäller ett träd varna alla personer omkring dig att fara
föreligger.
(A) Riktskär
(B) Fällskär
sv
Sågning
300 BKS 4540
Kapning och kvistning
VARNING!
1 Se alltid till att ha bra fotfäste och och att trädet ligger stabilt.
2 Se också till att det kapade trästycket inte kan rulla.
3 Läs anvisningarna i "För säker användning" för att undvika
kast av sågen. Kontrollera innan du börjar arbeta böjkraften i
de trä som ska kapas. Avsluta alltid kapningen från motsatta
sidan av böjriktningen för att undvika att svärdet kläms fast
i sågsnittet.
Sågning av stock utan stöd
Såga halvvägs och rulla sedan över stammen och såga från motsatta
sidan.
Sågning av stock med stöd
I området A på bilden till höger ovan, såga upp nedifrån en tredjedel av
tjockleken och avsluta med att såga resten uppifrån och nedåt. I områ-
det B, såga nedåt uppifrån en tredjedel och avsluta med att såga uppåt
nedifrån.
Kvistning ett fällt träd
Kontrollera först åt vilket håll stammen är böjd. Gör sedan ett grunt snitt
i den komprimerade sidan för att förhindra stammen från att splittras.
Såga igenom från den spända sidan.
VARNING!
Var beredd på att hålla dig undan från den sågade grenen.
Beskärning
Såga nedifrån och avsluta uppifrån och ned.
VARNING!
1 Stå inte på ett ostabilt fotfäste eller en trappstege.
2 Sträck dig inte.
3 Såga inte över axelhöjd.
4 Använd alltid båda händerna för att hålla sågen.
Underhåll
477 077_b 301
VARNING!
Barkstödet måste alltid sitta på när du använder motorsågen på
trädstam. Tryck in barkstödet i trädstammen med hjälp av det
bakre handtaget. Skjut det främre handtaget i riktning mot sågl-
injen. Barkstödet måste sitta kvar för fortsatt sågstyrning om så
behövs. Använd barkstödet när du sågar träd och tjocka grenar
eftersom det garanterar din säkerhet och minskar arbetsstyrkan
och vibrationsnivån.
Stäng av sågen om det finns några hinder mellan det som ska
sågas och motorsågen. Vänta tills sågkedjan stannar helt. Bär
skyddshandskar och ta bort hindret. Om kedjan måste tas bort,
följ instruktionerna i avsnittet som handlar om sågkedjans mon-
tering. Provkör sågen efter rengöring och nymontering av ked-
jan. Om vibrationer eller mekaniska ljud uppstår, stäng av sågen
och kontakta din återförsäljare.
UNDERHÅLL
VARNING!
Se till att motorn har stannat och svalnat före rengöring, inspek-
tion eller reparation av sågen. Skruva loss tändstiftet för att för-
hindra oavsiktlig start.
Följ instruktionerna för att utföra regelbundet underhåll, rutiner före an-
vändning och dagliga underhållsrutiner. Bristande underhåll kan orsaka
allvarliga skador på sågen.
Underhåll efter varje användning
1. Luftfilter
Damm på filtret kan avlägsnas genom att knacka hörnet mot en hård
yta. För att ta bort smuts från nätet ta isär filtret och borsta av smutsen.
Vid användning av tryckluft, blås från insidan. Montera ihop de två del-
arna genom att trycka på kanterna till du hör ett klick.
2. Hål för oljepåfyllning
Montera loss svärdet och kontrollera att inte hålet för oljepåfyllning är
igensatt.
(1) Hål för oljepåfyllning
3. Svärd
När svärdet är demonterat borsta bort sågspån i svärdspåren och hålet
för oljepåfyllning.
Smörj nosdrevet från smörjöppningen på svärdspetsen.
(1) Hål för oljepåfyllning
(2) Smörjhål
(3) Kedjedrev
4. Övrigt
sv
Underhåll av sågkedja och svärd
302 BKS 4540
Kontrollera att det inte finns bränsleläckage, lösa fästen eller skador på
viktiga delar, i synnerhet handtagsfästen och svärdanslutning. Om du
upptäcker några defekter se till att de repareras innan du använder så-
gen igen.
Regelbundet underhåll
1. Cylinderflänsar
Damm mellan cylinderflänsarna kommer att leda till överhettning av
motorn. Kontrollera regelbundet och rengör cylinderflänsarna efter att
du har tagit bort luftfiltret och cylinderkåpan. Vid montering av cylinder-
kåpan, se till att ledningar och genomföringar är placerade korrekt.
2. Bränslefilter
(A) Använd öglan för att dra ut bränslefiltret.
(1) Bränslefilter
(B) Ta isär filtret och tvätta det eller byt ut mot ett nytt om så behövs.
VARNING!
När du har tagit bort filtret använd en klämma för att hålla
ihop änden av insugningsröret,
När du monterar loss filtret se till att det inte kommer in fil-
terfibrer eller damm i insugningsröret.
3. Tändstift
Rengör elektroderna med en stålborste och återställ avståndet till 0,65
mm om så behövs.
Tändstiftstyp: NHSP LD L8RTF eller CHAMPION RCJ7Y eller NGK
BPMR7A
4. Kedjedrev
Kontrollera att inte kedjedrevet har sprickor eller för stort slitage som
kan störa kedjedriften. Om det är mycket sliten, byt ut mot ett nytt. Mon-
tera aldrig en ny kedja på ett slitet kedjedrev, eller en sliten kedja på ett
nytt kedjedrev.
5. Främre och bakre dämpare
Byt ut om den vidhäftande delen är skavd eller om sprickor finns i gum-
midelen. Byt ut om insidan av den bakre dämparmetallen har skadats
av stoppbulten och metallens avstånd har ökat.
VARNING!
Använd endast reservdelar som specificeras i den här handbo-
ken. Användning av den andra reservdelar kan förorsaka allvar-
liga skador.
UNDERHÅLL AV SÅGKEDJA OCH SVÄRD
Underhåll av sågkedja och svärd
477 077_b 303
Sågkedja
VARNING!
För smidig och säker drift är det viktigt att
alltid hålla knivarna vassa.
Sågtänderna behöver vässas när:
Sågspånet blir pulverliknande
Du måste använda extra kraft för att
såga
Sågsnittet inte blir rakt
Vibrationerna ökar
Bränsleförbrukningen ökar.
Vässning av skärtänder:
VARNING!
Använd alltid skyddshandskar.
Före filarbete:
Se till att sågen hålls fast säkert.
Se till att motorn har stannat.
Använd en rundfil av lämplig storlek för kedjan.
Kedjetyp:
BKS 4540: Oregon 21BPX
Filstorlek: 4,8 mm
Placera filen på skärtanden och skjut den rakt framåt.
Håll filen i den position som visas på bilden.
Efter vässning av varje kedjelänk, kontrollera djupmåttet och fila den till korrekta mått enligt bilden.
VARNING!
Var noga med att runda av framkanten för att minska risken för kast eller att spännbandet går
sönder.
Se till att alla sågtänder har samma längd och kantvinklar som visas på bilden.
Fildiameter Övre vinkel Nedre vinkel
Lutnings-
vinkel (55°)
Djupmått
Typ av kedja
Verktygets
vridvinkel
Verktygets
lutningsvinkel
Sidovinkel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480

AL-KO BKS 4540 Användarmanual

Kategori
Kraft motorsågar
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för