Electrolux EKC6671AOW Användarmanual

Kategori
Kokplattor
Typ
Användarmanual
EKC6671AOW
NO KOMFYR BRUKSANVISNING 2
SV SPIS BRUKSANVISNING 36
INNHOLD
1. SIKKERHETSINFORMASJON..............................................................................3
2. SIKKERHETSANVISNINGER................................................................................4
3. PRODUKTBESKRIVELSE.................................................................................... 7
4. FØR FØRSTE GANGS BRUK.............................................................................. 8
5. KOMFYRTOPP – DAGLIG BRUK.........................................................................9
6. KOKETOPP - RÅD OG TIPS..............................................................................10
7. KOMFYRTOPP – STELL OG RENGJØRING...................................................... 11
8. OVN – DAGLIG BRUK ...................................................................................... 11
9. STEKEOVN - KLOKKEFUNKSJONER............................................................... 16
10. OVN – RÅD OG TIPS.......................................................................................17
11. OVN – STELL OG RENGJØRING ................................................................... 29
12. FEILSØKING....................................................................................................32
13. MONTERING................................................................................................... 34
VI TENKER PÅ DEG
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt som
bringer flere tiår med erfaring og innovasjon med seg. Genial og stilig, og den er
designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver
gang du bruker den.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på vårt nettsted for å finne:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.electrolux.com
Registrer produktet ditt for å få bedre service:
www.registerelectrolux.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler.spare parts.
Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende data
for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon
Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
www.electrolux.com2
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av
produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle
skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar
produktets instruksjoner for fremtidig bruk.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer
ADVARSEL!
Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og
oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske
eller mentale evner eller manglende erfaring og
kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker
bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan
inntreffe.
Ikke la barn leke med produktet.
Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn.
Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det
brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige deler er
varme.
Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med
mindre de har tilsyn.
1.2 Generelt om sikkerhet
Bare en kvalifisert person må montere og skifte ut dette
produktet.
Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen med et
separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur.
Matlaging uten tilsyn på en komfyrtopp med fett eller
olje kan være farlig og kan resultere i brann.
Du må aldri prøve å slukke en brann med vann, men du
må slå av produktet og deretter dekke flamme f.eks
med et lokk eller et brannteppe.
Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene.
Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
NORSK
3
Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må
ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan bli varme.
Om glasskeramikkoverflaten / glassoverflaten har
sprekker, skru av produktet for å unngå mulig elektrisk
støt.
Produktet blir varmt når det er i bruk. Ikke ta på
varmeelementene inne i produktet. Bruk alltid grillvotter
når du tar ut eller putter inn tilbehør eller ovnsutstyr.
Overflødig søl må fjernes og innerglasset må vaskes før
pyrolytisk rengjøring. Ta ut alle deler fra ovnen.
Før vedlikehold kutt strømforsyningen.
Sørg for at produktet er slått av før du bytter lampen for
å unngå fare for elektrisk støt.
Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe
skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset i
stekeovnen, da dette kan ripe opp glasset og føre til at
glasset blir matt.
Om strømledningen er skadet må den erstattes av
produsenten, et autorisert servicesenter eller likt
kvalifiserte personer for å unngå skader.
Bruk bare steketermometeret som anbefales for dette
produktet.
Vær forsiktig når du berører oppbevaringsskuffen. Den
kan bli varm.
For å fjerner ovnsstigene, må du først trekke de ut i front
og siden i bakkant. Bruk omvendt rekkefølge for å
montere ovnsstigene.
2. SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering
ADVARSEL!
Bare en kvalifisert person må
montere dette produktet.
Fjern all emballasjen
Ikke monter eller bruk et skadet
produkt.
Følg monteringsanvisningene som
følger med produktet.
Vær alltid forsiktig når du flytter
produktet, fordi det er tungt. Bruk alltid
vernehansker.
Ikke dra eller løft produktet etter
håndtaket.
Kjøkkenskapet og fordypningen må
være i passende dimensjoner.
Overhold minimumsavstanden fra
andre produkter og enheter.
Pass på at produktet er montert under
og ved siden av stabile konstruksjoner.
www.electrolux.com4
Deler av produktet er strømførende.
Dekk produktet med møbler for å
forhindre berøring av farlige deler.
Sidene på produktet må være på
høyde med produktet eller enheter av
samme høyde.
Ikke monter produktet på en plattform
som ikke er beregnet på dette
produktet.
Ikke monter produktet ved siden av en
dør eller under et vindu. Dette hindrer
varme kokekar fra å falle ned fra
produktet når døren eller vinduet er
åpnet.
Sørg for å montere en stabiliserende
hjelp for å hindre at produktet tipper
fremover. Se installasjonskapittelet.
2.2 Elektrisk tilkopling
ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk
støt.
Alle elektriske tilkoblinger skal utføres
av en kvalifisert elektriker.
Produktet må være jordet.
Kontroller at det er samsvar mellom
den elektriske informasjonen på
typeskiltet og strømforsyningen i huset.
Hvis det ikke er det, må du kontakt en
elektriker.
Bruk alltid en korrekt montert, jordet
stikkontakt.
Ikke bruk doble stikkontakter eller
skjøteledninger.
Ikke la nettkablene berøre eller komme
nær produkt døren, spesielt når døren
er varm.
Støtbeskyttelsen til strømførende og
isolerte deler må festes på en måte
som gjør at den ikke kan fjernes uten
verktøy.
Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Kontroller at det
er tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
Hvis stikkontakten er løs, ikke koble til
strømpluggen.
Ikke trekk i kabelen for å koble fra
produktet. Trekk alltid i selve støpselet.
Bruk bare riktige isolasjonsenheter:
vernebrytere, sikringer (sikringer av
skrutypen skal fjernes fra holderen),
jordfeilbrytere og kontaktorer.
Den elektriske monteringen må ha en
isoleringsenhet som lar deg frakoble
produktet fra strømnettet ved alle
poler. Isoleringsenheten må ha en
kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
Lukk døren til produktet helt, før du
setter støpselet i stikkontakten.
2.3 Bruk
ADVARSEL!
Fare for skade og
brannskader.
Fare for elektrisk støt.
Bare bruk dette produktet i en
husholdning.
Produktets spesifikasjoner må ikke
endres.
Pass på at ventilasjonsåpningene ikke
er blokkert.
Ikke la produktet være uten tilsyn mens
det er i bruk.
Slå av produktet etter hver bruk.
Vær forsiktig når du åpner døren til
produktet når produktet er i bruk. Varm
damp kan strømme ut.
Ikke bruk produktet med våte hender
eller når det er i kontakt med vann.
Ikke bruk produktet som arbeids- eller
oppbevaringsflate.
ADVARSEL!
Risiko for brann og
eksplosjon
Oppvarming av fett og olje kan frigjøre
brennbare damper. Hold flammer eller
varme gjenstander unna fett og oljer
når du bruker dem til tilbereding av
mat.
Dampen fra svært varm olje, kan føre til
selvantennelse.
Brukt olje som kan inneholde
matrester, kan forårsake brann ved en
lavere temperatur enn olje som brukes
for første gang.
Ikke legg brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter, inn i eller i
nærheten av produktet.
Ikke la gnister eller åpne flammer
komme i kontakt med produktet når du
åpner døren.
Åpne døren til produktet forsiktig. Bruk
av ingredienser som inneholder alkohol
NORSK
5
kan føre til en blanding av alkohol og
luft.
ADVARSEL!
Fare for skade på produktet.
For å unngå skade eller misfarging på
emaljen:
sett ikke kokekar eller andre
gjenstander i produktet direkte på
bunnen.
ikke tøm vann direkte inn i det
varme produktet.
ikke oppbevar fuktig servise eller
mat i produktet når tilberedningen
er ferdig.
vær forsiktig når du fjerner eller
monterer tilleggsutstyret.
Misfarge på produktets emalje har
ingen innvirkning på funksjonen. Dette
er ikke en defekt som omfattes av
garantilovene.
Bruk en grill - /stekepanne for bløte
kaker. Fruktsaft kan forårsake
permanente flekker.
Ikke plasser varme kokekar på
betjeningspanelet.
Ikke la gryter koke tørre.
Vær forsiktig slik at ingen gjenstander
eller varme kokekar faller på produktet.
Overflaten kan bli skadet.
Ikke aktiver kokesonene med tomt
kokekar eller uten kokekar.
Legg ikke aluminiumsfolie direkte på
bunnen i produktet.
Kokekar av støpejern, støpt aluminium
eller kokekar med ødelagt bunn kan
lage riper i glasskeramikken. Løft alltid
disse objektene opp når du må flytte
dem på platetoppen.
Dette produktet skal kun brukes til
matlaging. Det må ikke brukes til andre
formål, f.eks. oppvarming av rommet.
2.4 Stell og rengjøring
ADVARSEL!
Risiko for skade, brann eller
skade på produktet.
Slå av produktet før vedlikehold.
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
Påse at produktet er kaldt. Fare for at
dørglassene kan knuses.
Erstatt umiddelbart panelene til
glassdørene om disse har blitt skadet.
Kontakt servicesenteret.
Vær forsiktig når du fjerner døren fra
produktet. Døren er tung!
Rengjør produktet med jevne
mellomrom for å forhindre skade på
overflaten.
Gjenværende fett eller mat i produktet
kan forårsake brann.
Rengjør produktet med en fuktig, myk
klut. Bare kun nøytrale
rengjøringsmidler. Du må aldri bruke
skurende oppvaskmidler,
skuresvamper, løsemidler eller
metallgjenstander.
Følge sikkerhetsforskriftene på pakken
hvis du bruker ovnsspray.
Ikke rengjør den katalytiske emaljen
(hvis aktuelt) med noen form for
vaskemiddel.
2.5 Pyrolytisk rengjøring
Fare for skade / Brann /
Kjemiske utslipp (damp) i
pyrolytisk modus.
Før du utfører en "pyrolytisk
selvrensing"-funksjon eller "første
gangs bruk"-funksjonen, må du fjerne
følgende fra ovnsrommet:
Eventuelle overflødige matrester,
olje eller fett søl/avleiringer.
Alle objekter som kan fjernes
(inkludert hyller, sideskinner osv.
som ble levert med produktet) og
særlig superclean-gryter, panner,
brett, redskaper osv.
Les alle instruksjoner for pyrolytisk
rengjøring nøye.
Hold barn unna produktet når den
pyrolytiske rengjøring er i bruk.
Produktet blir svært varmt og varm luft
slippes ut av kjøleventilene i fronten.
Pyrolytisk selvrensing er en operasjon
med høy temperatur som kan frigjøre
røyk fra matlagingsrester og
konstruksjonsmaterialer, derfor
anbefales forbrukere på det sterkeste
å:
Sørg for god ventilasjon under og
etter hver pyrolytiske rengjøring.
Sørg for god ventilasjon under og
etter første gangs bruk ved
maksimum temperaturdrift.
www.electrolux.com6
I motsetning til alle mennesker, kan
noen fugler og krypdyr være ekstremt
følsomme for potensiell røyk som frigis
under rengjøringen av pyrolytiske
ovner.
Hold alle kjæledyr (spesielt fugler)
borte fra produktet under og etter
hver pyrolytiske rengjøring, og bruk
først maksimal temperatur mot et
godt ventilert område.
Små kjæledyr kan også være svært
følsomme for temperaturendringer i
nærheten av pyrolytiske ovner når det
pyrolytiske selvrengjøringsprogrammet
brukes.
Superclean-overflater på gryter,
panner, brett, kjøkkenutstyr, osv. kan
skades av den høye temperaturen ved
pyrolytisk rengjøring i pyrolytiske ovner
og kan også være en kilde for et lavt
nivå skadelige gasser.
Røyk som frigis fra alle pyrolytiske
ovner / matrester, er ikke skadelig for
mennesker, inkludert spedbarn eller
personer med medisinske tilstander.
2.6 Innvendig belysning
Typen lyspære eller halogenlampe som
brukes i dette produktet er kun for
husholdningsprodukter. Ikke bruk det
som vanlig belysning.
ADVARSEL!
Fare for elektrisk støt.
Koble strømmen fra produktet før du
skifter lyspære.
Bruk bare lyspærer med tilsvarende
spesifikasjon.
2.7 Avhending
ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
Koble produktet fra strømmen.
Kutt av strømkabelen og kast den.
Fjern dørlåsen for å forhindre at barn
og dyr stenger seg inne i produktet.
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Generell oversikt
5
4
3
2
1
7
6
10
11
2 4
5
31
8
9
1
Ovnens strømlampe/symbol/indikator
2
Bryter til ovnsfunksjonene
3
Elektronisk programmering
4
Termostatbryter
5
Brytere til komfyrtoppen
6
Kontakt til steketermometer
7
Varmeelement
8
Ovnslampe
9
Uttakbare brettstiger
10
Vifte
11
Brettplasseringer
NORSK
7
3.2 Oversikt over platetoppen
180 mm
180 mm145 mm
140/210
mm
140/210
mm
35
1 2
4
1
Kokesone 1200 W
2
Kokesone 1800 W
3
Kokesone 1800 W
4
Restvarmeindikator
5
Kokesone 1000 / 2200 W
3.3 Tilbehør
Rist
Til kokekar, kakeformer, steker.
Stekebrett
Til kaker og kjeks.
Grill- /stekepanne
Til baking og steking eller for å samle
opp fett.
Steketermometer
For å måle hvor langt maten har
kommet i stekeprosessen.
Oppbevaringsskuff
Oppbevaringsskuffen er under
stekeovnsrommet.
4. FØR FØRSTE GANGS BRUK
ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
4.1 Første gangs rengjøring
Fjern alt tilbehør og alle uttakbare
brettstiger fra produktet.
Se etter i kapittelet "Stell og
rengjøring".
Rengjør produktet før første gangs bruk.
Sett tilbehøret og den avtagbare
hyllestøtten tilbake i den opprinnelige
posisjonen.
4.2 Stille inn tiden
Etter første tilkobling til nettspenningen,
blir alle symbolene i displayet slått på i
noen sekunder. I de påfølgende få
sekundene, viser displayet
programvareversjonen.
Etter at programvareversjonen slås av,
viser displayet og "12:00". "12" blinker.
1. Trykk eller for å stille gjeldende
time.
2. Trykk på for å bekrefte. Dette er
kun nødvendig når du stiller inn tiden
for første gang. Senere vil den nye
tiden bli lagret automatisk etter 5
sekunder.
Displayet viser og innstilt time. "00"
blinker.
3. Trykk eller for å stille gjeldende
minutter.
4. Trykk på for å bekrefte. Dette er
kun nødvendig når du stiller inn tiden
for første gang. Senere vil den nye
tiden bli lagret automatisk etter 5
sekunder.
Displayet viser den nye tiden.
www.electrolux.com8
Endre tiden
Du kan bare endre klokkeslettet når
stekeovnen er slått av.
Trykk på .
Innstilt tid og symbol blinker i displayet.
For å stille inn ny tid, se "Stille inn tiden".
4.3 Forvarming
Forvarm det tomme produktet for å
brenne av gjenværende fett.
1. Velg ovnsfunksjon og maksimal
temperatur.
2. La produktet være i bruk i 1 time.
3. Velg ovnsfunksjon og maksimal
temperatur.
4. La produktet være i bruk i 15 minutter.
5. Velg ovnsfunksjon og maksimal
temperatur.
6. La produktet være i bruk i 15 minutter.
Tilbehør kan bli varmere enn vanlig.
Produktet kan avgi lukt og røyk. Dette er
normalt. Sørg for tilstrekkelig ventilasjon i
rommet.
4.4 Mekanisk dørlås
Døren kan ikke åpnes av barn.
Åpne døren til produktet:
1. Trekk og hold dørlåsen.
1
2
2. Åpne døren.
Ikke trekk i dørlåsen når du lukker ovnens
dør!
Den mekaniske dørlåsen
deaktiveres ikke når
produktet slås av.
5. KOMFYRTOPP – DAGLIG BRUK
ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
5.1 Varmeinnstilling
Symbol-
er
Funksjon
Av-posisjon
Dobbel sone
1 - 9
Effekttrinn
Bruk restvarmen til å
redusere energiforbruket.
Deaktiver kokesonen i ca. 5 –
10 minutter før
kokeprosessen er fullført.
Drei betjeningsbryteren til ønsket
effekttrinn.
For å fullføre tilberedningen, må du dreie
bryteren til av-posisjonen.
5.2 Aktivere og deaktivere de
ytre ringene
Du kan tilpasse kokeflaten til størrelsen på
kokekaret.
For å aktivere den ytre ringen: vri
bryteren med klokken, forbi lett motstand,
til . Drei bryteren mot klokken, til
nødvendig varmeinnstillinger.
For å deaktivere den ytre ringen:
gjenta prosedyren igjen. Kontrollampen
slukker.
5.3 Restvarmeindikator
ADVARSEL!
Forbrenningsfare som følge
av restvarme.
Indikatoren tennes når en kokesone er
varm.
NORSK
9
6. KOKETOPP - RÅD OG TIPS
ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
6.1 Kokekar
Kokekarets bunn må være så
tykk og jevn som mulig.
Kokekar av emaljert stål eller
med aluminiums- eller
kobberbunn kan misfarge
den glasskeramiske
overflaten.
6.2 Energisparing
Legg alltid lokk på kokekaret, hvis det
er mulig.
Sett kokekaret på kokesonen før du
slår den på.
Bruk restvarmen for å holde maten
varm eller for å smelte den.
Bunnen av grytene må ha samme mål
som kokesonen.
6.3 Eksempler på
tilberedningsmåter
Opplysningene i tabellen er
kun veiledende.
Effekttrinn Brukes til: Tid
(min)
Tips
1 Holde ferdig tilberedt mat
varm.
etter
behov
Sett et lokk på kokekaret.
1 - 2 Hollandaise-sause, smelte:
smør, sjokolade og gelatin.
5 - 25 Bland innimellom.
1 - 2 Størkning: luftige omeletter,
eggestand.
10 - 40 Tilberedes med lokk.
2 - 3 Svelling av ris og melkeretter,
varming av ferdigretter.
25 - 50 Tilsett minst dobbelt så mye
væske som ris, rør om mel-
keretter når halve tilbered-
ningstiden har gått.
3 - 4 Dampkoke grønnsaker, fisk,
kjøtt.
20 - 45 Tilsett noen spiseskjeer med
væske.
4 - 5 Dampkoking av poteter. 20 - 60 Bruk maks. ¼ l vann til 750 g
poteter.
4 - 5 Koking av større matvare-
mengder, gryteretter og sup-
per.
60 -
150
Opptil 3 liter væske pluss in-
gredienser.
6 - 7 Varsom steking: filet, cordon
bleu av kalv, koteletter, koket-
ter, pølser, lever, sausejevn-
ing, egg, pannekaker, smul-
tringer.
etter
behov
Snu etter halve steketiden.
www.electrolux.com10
Effekttrinn Brukes til: Tid
(min)
Tips
7 - 8 Steking, reven potetgrateng,
hoftestykker, steker.
5 - 15 Snu etter halve steketiden.
9 Koke opp vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrkoke
pommes frites.
7. KOMFYRTOPP – STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
7.1 Generell informasjon
Rengjør produktet etter hver bruk.
Bruk kokekar med ren bunn.
Riper eller mørke flekker på overflaten
påvirker ikke produktets funksjon.
Bruk et spesialrengjøringsprodukt for
overflaten på koketoppen.
Bruk en spesialskrape til glasset.
ADVARSEL!
Hold bladskraperen utenfor
barns rekkevidde. Vær
forsiktig når du bruker
bladskraperen, da bladet er
svært skarpt.
7.2 Rengjøring av koketoppen
Fjern umiddelbart: smeltet plast,
plastfolie, og mat som inneholder
sukker. Hvis ikke kan smusset
forårsake skade på produktet. Plasser
skrapen på glassflaten i en skarp vinkel
og skyv bladet bortover flaten.
Fjern når koketoppen er kald nok:
kalk- eller vannringer, fettsprut, falming
av metallet. Rengjør produktet med en
fuktig klut og litt rengjøringsmiddel.
Tørk godt med en myk klut etter
rengjøring.
8. OVN – DAGLIG BRUK
ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
NORSK
11
8.1 Aktivering og deaktivering av
ovnen
Hvorvidt produktet har
brytersymboler, eller
indikatorer eller lys:
Indikatoren lyser når
ovnen varmes opp.
Lampen lyser når
produktet er i bruk.
Symbolet viser om
programvelgeren
kontrollerer kokesonen,
ovnsfunksjoner eller
temperaturen.
1. Drei bryteren for å velge en
stekeovnsfunksjon.
2. Drei termostatbryteren for å velge en
temperaturinnstilling.
3. Drei bryteren for ovnsfunksjoner og
temperaturvelgeren til AV-posisjon for
å slå av ovnen.
8.2 Ovnsfunksjoner
Symbol Ovnsfunksjon Bruksområde
Av-posisjon Produktet er av.
Ovnslampe For å aktivere ovnslampen uten å stille inn på stek-
ing.
Varmluft For å bake på opptil 2 brettplasseringer samtidig
og for å tørke mat.
Pai/pizza For å steke på 1 brettplassering, slik at du oppnår
en mer intens bruning og sprø bunn.
Over-/Undervarme For å bake eller steke retter på én brettplassering.
Tørking For å tørke skiver av frukt, (f.eks. eple, plomme og
fersken), og skiver av grønnsaker, (f.eks. tomat,
squash og sopp).
Tine For å tine frossen mat.
Grill For å grille flate matvarer og riste brød.
www.electrolux.com12
Symbol Ovnsfunksjon Bruksområde
Max Grill For å grille større mengder flate matvarer og for å
riste brød.
Bruning For å steke store steker eller fjærkre på én brett-
plassering. Også for å gratinere og brune.
Pyrolytisk rengjøring For å aktivere automatisk pyrolytisk rengjøring av
ovnen. Denne funksjonen brenner av gjenværende
smuss i ovnen.
8.3 Kjølevifte
Mens produktet er i drift, slår kjøleviften
seg på automatisk for å holde produktets
overflater kalde. Når du slår av produktet,
er kjøleviften aktiv til produktet er kjølt ned.
8.4 Visning
A B C
D
EFG
A) Klokke
B) Varme opp og restvarmeindikator
C) Vannskuff (bare utvalgte modeller)
D) Steketermometer (kun på noen
modeller)
E) Elektronisk dørlås (kun på noen
modeller)
F) Timer/minutter
G) Klokkefunksjoner
8.5 Knapper
Knapp Funksjon Beskrivelse
KLOKKE For å stille inn en klokkefunksjon.
MINUS For å stille inn tiden.
VARSELUR For å stille inn VARSELUR. Hold denne
knappen nede i mer enn 3 sekunder for
å aktivere ovnslampen.
PLUSS For å stille inn tiden.
TEMPERATUR For å kontrollere ovnstemperaturen eller
kjernetemperaturen på steketermome-
teret (hvis mulig). Brukes bare når en
ovnsfunksjon er i bruk.
8.6 Oppvarmingsindikator
Hvis du aktiverer ovnsfunksjonen, kommer
linjene i displayet på en etter en.
Linjene viser at ovnstemperaturen øker
eller reduseres.
NORSK
13
8.7 Bruke barnesikringen
SAFE-funksjonen forhindrer at produktet
slås på ved et uhell.
Hvis pyrolysefunksjonen er i
drift låses døren.
SAFE tennes i displayet når
du dreier på en bryter eller
trykker på en knapp.
1. Ikke velg en ovnsfunksjon.
2. Trykk og hold
og samtidig i
minst 2 sekunder.
Et lydsignal lyder. SAFE tennes i displayet.
Gjenta trinn 2 for å deaktivere
barnesikringen.
8.8 Slår seg av automatisk
Av sikkerhetstilsyn slår produktet seg av
automatisk etter en tid om en
ovnsfunksjon er i drift og du ikke endrer
noen innstillinger.
Temperatur (°C) Utkoplingstid (t)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 3
Etter en automatisk utkobling, trykk på en
knapp for å slå på ovnen igjen.
Automatisk utkobling virker
ikke med funksjonene:
kjernetemperatursensor, Lys,
Varighet, Slutt.
8.9 Bruke
kjernetemperatursensor
Steketermometeret måler
kjernetemperaturen i kjøttet. Når kjøttet
har nådd innstilt temperatur, slår produktet
seg av.
To temperaturer må stilles inn:
Stekeovnstemperaturen. Se
steketabellen.
Kjernetemperaturen. Se tabell for
kjernetemperatursensoren.
OBS!
Bruk bare
kjernetemperatursensoren
som følger med produktet
eller originale reservedeler.
1. Velg ovnsfunksjon og ovnstemperatur.
2. Sett spissen på steketermometeret inn
i midten av kjøttet.
Forsikre deg om at
kjernetemperatursensoren sitter i
kjøttet og i stikkontakten under
tilberedningen.
3. Sett pluggen til
kjernetemperatursensoren i kontakten
på fronten av produktet.
Displayet viser symbolet til
steketermometeret og standard
kjernetemperatur. Når du bruker
steketermometeret for første gang, er
standard kjernetemperatur 60 °C. Mens
blinker, kan du endre standard
kjernetemperatur med temperaturbryteren.
4. Trykk for å lagre den nye
kjernetemperaturen eller vent i 10
sekunder, slik at innstillingen lagres
automatisk.
Den nye innstilte kjernetemperatur vises i
displayet neste gang du bruker
steketermometeret.
Når kjøttet har nådd innstilt
kjernetemperatur, blinker symbolet for
kjernetemperatur og steketermometer. Et
lydsignal høres i to minutter.
5. Trykk på en knapp eller åpne
ovnsdøren for å stoppe lydsignalet
6. Ta kjernetemperatursensoren ut av
kontakten. Ta kjøttet ut av produktet.
7. Slå av maskinen.
www.electrolux.com14
ADVARSEL!
Vær forsiktig når du fjerner
spissen og pluggen til
steketermometeret.
Steketermometeret er varmt.
Fare for brannskader.
Hver gang du setter
kjernetemperatursensoren i
kontakten, må du stille inn
steketid og ferdigtid igjen.
Når produktet kalkulerer
foreløpig steketid for første
gang, vil symbolet blinke i
displayet. Displayet viser
varighet på
tilberedningsprosessen når
beregningen er ferdig.
Beregningene vil kjøre i
bakgrunnen under
tilberedningen, og
steketidsverdien kan
oppdateres i displayet hvis
nødvendig.
Du kan endre kjernetemperaturen når som
helst i løpet av tilberedningsprosessen:
1. Trykk på:
:
Trykk én gang – displayet viser
valgt kjernetemperatur, som
endres hvert 10. sekund til
gjeldende kjernetemperatur.
Trykk to ganger – displayet viser
gjeldende ovnstemperatur, som
endres hvert 10. sekund til valgt
ovnstemperatur.
Trykk tre ganger – displayet viser
valgt ovnstemperatur.
2. Drei termostatbryteren for å endre
temperaturen.
8.10 Sette inn stekeovnens
tilbehør
Grill – /stekepanne:
Skyv grill – /stekepannen inn i sporene på
brettstigene.
Rist og grill-/stekepanne sammen:
Skyv grill – /stekepannen inn mellom
sporene på brettstigen og risten på
sporene over.
Alt tilbehør har små
fordypninger på begge
sidene øverst for å øke
sikkerheten.
Fordypningene hindrer
også de i å tippe.
Den høye kanten rundt
hele risten forhindrer at
kokekar og former sklir.
NORSK
15
9. STEKEOVN - KLOKKEFUNKSJONER
9.1 Tabell over klokkefunksjoner
Klokkefunksjon Bruksområde
KLOKKESLETT For å stille inn, endre eller sjekke hva klokken er. Se
"Stille inn tiden".
VARSELUR Bruk for å velge en nedtelling (maksimum 23 t 59
min). Denne funksjonen har ingen innvirkning på bruk-
en av produktet. Du kan stille inn VARSELURET når
som helst, selv når produktet er slått av.
STEKETID For å velge hvor lenge produktet skal være slått på.
Brukes kun når ovnsfunksjonen er stilt inn.
FERDIGTID For å velge når produktet skal slås av. Brukes kun når
ovnsfunksjonen er stilt inn. Du kan bruke Steketid og
Ferdigtid samtidig (utsatt start) hvis produktet skal
slås automatisk på og av senere.
Trykk igjen og igjen for å
bytte mellom
klokkefunksjoner.
For å bekrefte innstillingene til
klokkefunksjonene, skal du
bruke eller vente i 5
sekunder for automatisk
bekreftelse.
9.2 Stille inn STEKETID eller
FERDIGTID
1. Trykk på gjentatte ganger, helt til
displayet viser eller .
eller blinker i displayet.
2. Trykk på eller for å stille inn
verdien og trykk på for å bekrefte.
For Steketid
angir du først minuttene
og deretter timer, for Ferdigtid angir du
først timer og deretter minutter.
En lydsignal høres i 2 minutter når tiden
utløper. Symbol eller og
tidsinnstilling blinker i displayet. Ovnen slår
seg av.
3. Drei bryteren for ovnsfunksjoner til av-
posisjon.
4. Trykk på en knapp eller åpne
ovnsdøren for å stoppe lydsignalet.
Hvis du trykker på når du
stiller inn timer for STEKETID
, går produktet til
innstillingen av FERDIGTID
-funksjon.
9.3 Stille inn VARSELUR
1. Trykk på .
og "00" blinker i displayet.
2. Trykk på
eller for å stille inn
VARSELURET.
Først velger du sekunder, deretter
minutter og så timer.
Først beregnes tiden i minutter og
sekunder. Når du velger en tid som er
lenger enn 60 minutter vil symbolet
vises i displayet.
Produktet beregner nå tiden i timer og
minutter.
3. VARSELURET starter automatisk etter
fem sekunder.
Når 90 % av tiden har gått, høres et
lydsignal.
4.
Når den valgte tiden er nådd, lyder et
signal i to minutter. "00:00" og
blinker i displayet. Trykk på en knapp
eller åpne ovnsdøren for å stoppe
lydsignalet.
www.electrolux.com16
Hvis du stiller inn
VARSELURET når STEKETID
eller FERDIGTID er i bruk,
vises symbolet i displayet.
9.4 Tidsur med opptelling
Bruk Tidsur med opptelling for å overvåke
hvor lang tid ovnen er i bruk. Det starter
straks når ovnen slås på.
For å tilbakestille tidsuret med opptelling,
må du trykke og holde og inne.
Tidsuret med opptelling starer
opptellingen.
Tidsuret med opptelling kan
brukes med funksjonene:
Steketid , Sluttid ,
kjernetemperatursensor.
10. OVN – RÅD OG TIPS
ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
Temperaturer og steketider i
tabellene er kun veiledende.
De avhenger av oppskrift,
samt mengde og kvalitet på
ingrediensene som brukes.
10.1 Steking av bakst
Den nye ovnen din kan steke på en
annen måte enn den du hadde før.
Sammenlign de vanlige innstillingene
(temperatur, tilberedningstid) og
brettplasseringer med verdiene i
tabellene.
Produsenten anbefaler at du bruker de
lave temperaturene første gang.
Hvis du ikke finner opplysningene for
en spesiell oppskrift, kan du ta
utgangspunkt i en tilsvarende rett.
Steketiden kan forlenges med 10–15
minutter hvis du steker kaker i flere
høyder.
Kaker og bakverk med forskjellige
høyde brunes ikke alltid likt i
begynnelsen. Hvis dette skjer, må du
ikke endre temperaturinnstillingen.
Forskjellene utjevnes under
stekeprosessen.
Ved lengre steketider kan du slå av
stekeovnen cirka 10 minutter før
steketidens slutt for å utnytte
restvarme.
Når du tilbereder frossen mat, kan
stekebrettene i ovnen vri seg under
stekingen. Når stekebrettene blir kalde, får
de tilbake sin opprinnelige form.
10.2 Baketips
Bakeresultater Mulig årsak Løsning
Bunnen av kaken har ikke
brunet seg nok.
Brettplasseringen er feil. Sett kaken på en lavere
ovnsrille.
Kaken faller sammen og blir
klissete, klumpete eller ran-
dete.
Temperaturen i ovnen er for
høy.
Bruk en litt lavere ovnstem-
peratur neste gang du bak-
er.
Kaken faller sammen og blir
klissete, klumpete eller ran-
dete.
For kort steketid. Øk steketiden. Steketiden
kan ikke kortes ned ved
å øke temperaturen.
NORSK
17
Bakeresultater Mulig årsak Løsning
Kaken faller sammen og blir
klissete, klumpete eller ran-
dete.
Det er for mye væske i
blandingen.
Bruk mindre væske. Ta
hensyn til omrøringstidene,
særlig hvis du bruker en
kjøkkenmaskin.
Kaken er for tørr. Ovnstemperaturen er for
lav.
Bruk en litt høyere ovnstem-
peratur neste gang du bak-
er.
Kaken er for tørr. For lang steketid. Bruk en kortere steketid
neste gang du baker.
Kaken stekes ujevnt. Ovnstemperaturen er for
høy og steketiden er for
kort.
Senk ovnstemperaturen og
la kaken steke lenger.
Kaken stekes ujevnt. Blandingen er ujevnt fordelt. Fordel deigen jevnt på ste-
kebrettet.
Kaken er ikke ferdig etter
den angitte steketiden.
Ovnstemperaturen er for
lav.
Bruk litt høyere ovnstem-
peratur neste gang du bak-
er.
10.3 Varmluftsteking
Matvarer Temperatur
(°C)
Tid (min) Brettplas-
sering
Rundstykker 175 - 185 15 - 20 2 + 4
Grove rundstykker 165 - 180 20 - 30 2 + 4
Filled sandwiches 170 - 180 15 - 20 2 + 4
Formstekt brød 170 - 190 30 - 40 1 + 4
Saltkringler 160 - 170 15 - 20 2 + 4
Loff / Round loaf 170 - 180 35 - 45 2 + 4
Helkornbrød 160 - 170 35 - 45 2 + 4
Rugbrød, blanding 250 - 2 + 4
- steking 160 - 170 60 - 70 2 + 4
Baguetter 180 - 200 20 - 30 2 + 4
Pannekake 150 - 160 50 - 60 3
Fruktkaker 140 - 150 70 - 80 3
Muffins 160 - 170 15 - 25 2 + 4
Rundstykke 190 - 210 6 - 15 3
Boller 185 - 195 8 - 15 2 + 4
www.electrolux.com18
Matvarer Temperatur
(°C)
Tid (min) Brettplas-
sering
Langloff 170 - 180 25 - 35 2 + 4
Pepperkaker 160 - 170 8 - 15 2 + 4
Formkake 150 - 160 30 - 40 2 + 4
Sukkerbrød/sandkaker 150 - 160 50 - 60 2
Marengs 100 90 - 120 2 + 4
Marengsbunner 100 90 - 120 2 + 4
Kjeks 150 - 160 10 - 20 2 + 4
Vannbakkels 155 - 165 30 - 40 2 + 4
Fruktterter, mørdeig 150 - 160 forhåndsbaking,
baser 10 – 15
2 + 4
Fruktterter, mørdeig 150 - 160 ferdig 35 – 45 2 + 4
Fruktterter, smuldredeig 170 - 180 30 - 40 2 + 4
10.4 Vanlig baking
Matvarer Temperatur
(°C)
Tid (min) Brettplas-
sering
Rundstykker 200 - 225 8 - 12 3 - 4
Grove rundstykker 190 - 200 20 - 25 3 - 4
Fylte smørbrød 200 - 225 10 - 12 3 - 4
Ciabatta 210 - 230 10 - 20 3 - 4
Foccacia 220 - 230 15 - 20 3 - 4
Pitabrød 250 5 - 15 3 - 4
Saltkringler 180 - 200 12 - 15 3 - 4
Loff 190 - 210 25 - 40 1 - 2
Ciabatta 210 - 220 15 - 25 1 - 2
Helkornbrød 180 - 200 35 - 45 1 - 2
Rugbrød, blanding 275 - 1
- steking 190 55 - 65 1
Baguetter 220 - 230 15 - 30 3 - 4
Pannekake 170 - 180 50 - 60 2 - 3
Formkake 170 - 180 35 - 45 3 - 4
NORSK
19
Matvarer Temperatur
(°C)
Tid (min) Brettplas-
sering
Sukkerbrød/sandkaker 170 - 180 40 - 50 1 - 2
Sandwichkake, rull 200 - 225 8 - 12 3 - 4
Marengs 100 90 - 120 3 - 4
Marengsbunner 100 90 - 120 3 - 4
Kjeks 160 - 180 6 - 15 3 - 4
Vannbakkels 170 - 190 30 - 45 3 - 4
Rullekake 190 - 210 10 - 12 3 - 4
Fruktterter, mørdeig 175 - 200 forhåndsbak-
ing, rull 10 – 15
3 - 4
Fruktterter, mørdeig 175 ferdig 35 – 45 3 - 4
Fruktterter, smuldredeig 190 - 200 25 - 35 3 - 4
Kransekake 210 - 230 10 - 12 2
10.5 Pizzatabell
Matvarer Temperatur (°C) Tid (min) Brettplas-
sering
Ciabatta 200 – 220 10 – 20 2 – 3
Foccacia 220 – 230 10 – 20 2 – 3
Ciabatta 190 – 200 15 – 25 2 – 3
Fruktterter, mørdeig 170 – 180 35 – 45 2 – 3
Fruktterter, smuldredeig 175 – 200 25 – 35 2 – 3
Pizza, hjemmelaget (tykk – med
mye fyll)
180 – 200 25 – 35 1 – 2
Pizza, hjemmelaget (tynn bunn)
200 – 230
1)
15 – 20 1 – 2
Frossen pizza 200 15 – 20 1 – 2
Terter, hjemmelaget forhåndsbak-
ing, runde
215 – 225 35 – 45 3 – 4
Terter, hjemmelaget ferdig 215 – 225 35 – 45 3 – 4
Terter, frosne 200 15 – 25 3 – 4
1)
Forvarm ovnen.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux EKC6671AOW Användarmanual

Kategori
Kokplattor
Typ
Användarmanual

på andra språk