Panasonic HDCSD800EC Snabbstartsguide

Kategori
Videokameror
Typ
Snabbstartsguide
Grundläggande bruksanvisning
Vejledning i den grundlæggende betjening
Perusasetukset Käyttöohjeet
Högupplösande videokamera
Højdefinitions videokamera
Teräväpiirtovideokamera
Model No. HDC-SD800
Läs hela bruksanvisningen före användning.
Læs denne anvisning grundigt inden brugen.
Ennen käyttöä, ole hyvä ja lue nämä käyttöohjeet kokonaan.
Mer detaljerade instruktioner angående kamerans funktion finns i
“Bruksanvisning (pdf-format)” på den bifogade cd-romskivan.
Installera den på datorn och läs den.
Yderligere oplysninger om betjeningen af denne enhed er indeholdt i
“Betjeningsvejledning (PDF-format)” på den medfølgende CD-ROM. Installér den på
din PC, og læs den.
Tarkemmat ohjeet tämän laitteen käytöstä löytyvät toimitetun CD-ROM-levyn
tiedostosta “Käyttöohjeet (PDF-muodossa)”. Asenna se tietokoneelle lukemista
varten.
until
2010/12/27
VQT3K39
F1210YK0 ( 500 A )
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 1 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
2
VQT3K39 (SWE)
Om batteriet
Knappbatteri: CR2025
EMC Elektromagnetisk
kompatibilitet
Denna symbol (CE) finns på märkplattan.
Använd endast de tillbehör som
rekommenderas.
Använd alltid en genuin Panasonic HDMI
minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30;
extra tillval).
Säkerhetsinformation
VARNING:
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR
BRAND, ELCHOCKER ELLER
SKADOR PÅ PRODUKTEN:
UTSÄTT INTE UTRUSTNINGEN FÖR
REGN, FUKT, DROPP ELLER STÄNK
OCH FÖRSÄKRA DIG OM ATT INGA
VÄTSKEFYLLDA FÖREMÅL, SÅSOM
VASER, PLACERAS PÅ
UTRUSTNINGEN.
ANVÄND ENDAST DE TILLBEHÖR
SOM REKOMMENDERAS.
TA INTE AV HÖLJET (ELLER
BAKSTYCKET); DET FINNS INGA
DELAR INUTI SOM DU KAN
REPARERA PÅ EGEN HAND.
ÖVERLÅT ALLT
REPARATIONSARBETE TILL
KVALIFICERAD
SERVICEPERSONAL.
FÖRSIKTIGT!
INSTALLERA ELLER PLACERA
INTE DEN HÄR APPARATEN PÅ EN
BOKHYLLA, I ETT SKÅP ELLER
ANNAT BEGRÄNSAT UTRYMME. SE
TILL ATT KAMERAN HAR
TILLRÄCKLIG LUFTCIRKULATION.
FÖR ATT UNDVIKA RISK FÖR
ELSTÖTAR ELLER BRANDFARA PÅ
GRUND AV ÖVERHETTNING, SE
TILL ATT GARDINER OCH ANDRA
MATERIAL INTE TÄPPER FÖR
FLÄKTARNA.
TÄPP INTE FÖR APPARATENS
FLÄKTÖPPNINGAR MED TIDNINGAR,
BORDSDUKAR, GARDINER OCH
ANDRA LIKNANDE FÖREMÅL.
PLACERA INTE ÖPPNA
ELDSLÅGOR, SÅSOM TÄNDA LJUS
PÅ APPARATEN.
BORTSKAFFA BATTERIER PÅ
MILJÖVÄNLIGT SÄTT.
Eluttaget ska installeras i närheten av
utrustningen och vara lättillgängligt.
Nätkontakten till strömsladden ska vara
lätt att komma åt.
För att koppla bort apparaten från nätet,
ta ut strömsladdens kontakt ur eluttaget.
Varning
Risk för brand, explosion och
brännskador. Ta inte isär.
Hetta inte upp batterierna ovan följande
temperaturer och bränn inte batterierna.
Knappbatteri 60 oC
Batteripaket 60 oC
FÖRSIKTIGT
Explosionsrisk vid felaktig montering av
batteriet. Ersätt endast med batteri av
samma eller likvärdig typ som
rekommenderas av tillverkaren. Kasta
förbrukade batterier i enlighet med
tillverkarens anvisningar.
Varning
Förvara knappbatteriet utom räckhåll för
barn. Stoppa aldrig ett knappbatteri i
munnen. Vid sväljning, kontakta läkare.
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 2 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
3
(SWE) VQT3K39
Produktidentifikationsskylt
Information för användare om
hopsamling och
avfallshantering av gammalt
material och använda batterier
Dessa symboler på
produkter, förpackningar
och/eller medföljande
dokument betyder att man
inte ska blanda elektriska
och elektroniska produkter
eller batterier med vanliga
hushållssopor.
För att gamla produkter och använda
batterier ska hanteras och återvinnas på
rätt sätt ska man ta dem till passande
uppsamlingsställe i enlighet med
nationella bestämmelser och direktiven
2002/96/EC och 2006/66/EC.
När du kasserar dessa produkter och
batterier på rätt sätt hjälper du till att
spara på värdefulla resurser och
förebygga en potentiell negativ inverkan
på människors hälsa och på miljön som
annars skulle kunna uppstå p.g.a.
otillbörlig avfallshantering.
För mer information om uppsamling och
återvinning av gamla produkter och
batterier, var god kontakta din kommun,
din avfallshanterare eller det
försäljningsställe där du köpte din artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas
med straff i enlighet med nationella
bestämmelser.
För affärsanvändare
inom den Europeiska
Unionen
Om du vill kassera elektrisk
eller elektronisk utrustning,
var god kontakta din
återförsäljare eller
leverantör för ytterligare
information.
[Information om avfallshantering i
länder utanför den Europeiska
unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom
den Europeiska Unionen. Om du vill
kassera dessa föremål, var god kontakta
dina lokala myndigheter eller din lokala
återförsäljare och fråga efter rätt metod
för avfallshantering.
Notering till
batterisymbolen (nedtill,
två symbolexempel):
Denna symbol kan
användas i kombination
med en kemisk symbol. I
detta fall iakttar den de
krav som ställs upp i
direktivet för den aktuella
kemikalien.
Försiktighetsmått vid
användning
Förvara den här apparaten på så långt
avstånd som möjligt från
elektromagnetisk utrustning (som till
exempel mikrovågsugnar, TV-apparater,
videospel med mera).
Om du använder den här apparaten
ovanpå eller i närheten av en TV-apparat,
kan bilderna och/eller ljudet på den här
apparaten brytas av elektromagnetiska
vågor.
Använd inte den här apparaten i närheten
av mobiltelefoner eftersom detta kan
orsaka störningar som påverkar bild och/
eller ljud.
Produkt Plats
Högupplösande
videokamera
Batterihållare
Nätadapter Undersida
Cd
SVENSKA
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 3 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
4
VQT3K39 (SWE)
Inspelade data kan skadas eller bilderna
förvrängas av starka magnetiska fält som
skapas av högtalare eller stora motorer.
Elektromagnetiska vågor som genererats
av mikroprocessorer kan påverka den här
apparaten och störa bild och/eller ljud.
Om den här apparaten påverkas av
elektromagnetisk utrustning och slutar
fungera ordentligt, stäng av den och ta ur
batteriet eller koppla ur AC-adaptern. Sätt
sedan tillbaka batteriet eller koppla i AC-
adaptern och sätt på apparaten igen.
Använd inte apparaten i närheten av
radiosändare eller högspänningsledningar.
Om du spelar in i närheten av
radiosändare eller högspänningsledningar
kan bilderna och/eller ljudet påverkas.
Att koppla till en dator
Använd endast den bifogade USB-kabeln.
Om inspelningsformat för
videobilder
Du kan välja mellan inspelningsformaten
AVCHD, 1080/50p eller iFrame för att spela
in videobilder med den här enheten.
AVCHD:
Du kan spela in bilder med
högupplösningskvalitet med det här
formatet. Det passar för visning på
bredbilds-TV eller för att spara på skiva.
1080/50p:
Detta är en inspelningsfunktion med 1080/
50p (1920k1080/50 progressiv) som kan
spela in i maximal kvalitet*. Scener som
spelats in i 1080/50p kan sparas eller spelas
upp på den här apparaten eller med
HD Writer AE 3.0.
* Detta innebär högsta kvalitet för den här
kameran.
iFrame:
Det här är ett inspelningsformat som passar
för uppspelning och redigering av Mac
(iMovie’11). Om iMovie’11 används, kan
videobilder med iFrame importeras
snabbare än videobilder med AVCHD.
Dessutom blir filstorleken mindre på
importerade bilder med iFrame än för
videobilder med AVCHD.
Det är inte kompatibelt med videobilder
som spelats in i AVCHD eller 1080/50p-
format.
Skadeersättning angående
inspelat material
Panasonic åtar sig inget ansvar för skador
som uppstår direkt eller indirekt på grund av
någon typ av problem till följd av förlust av
inspelningar eller redigerat innehåll, och
garanterar inte något innehåll om
inspelningen eller redigeringen inte fungerar
korrekt. På samma sätt tillämpas
ovanstående i fall där någon typ av
reparation utförs på apparaten.
Kort du kan använda i denna
enhet
SD-kort, SDHC-kort och SDXC-kort
Minneskort med 4 GB eller mer som inte
har SDHC-logo eller minneskort med
48 GB eller mer som inte har SDXC-logo
är inte baserade på SD-kortets
specifikationer.
Se sidan 11 för mer information om SD-
kort.
För syftena med
bruksanvisningen
SD-minneskort, SDHC-minneskort och
SDXC-minneskort kallas för “SD-kort”.
Funktioner som kan användas i
inspelningsläget för videobilder:
Funktioner som kan användas i
inspelningsläget för stillbilder:
Funktioner som kan användas i
uppspelningsläget för videobilder:
Funktioner som kan användas i
uppspelningsläget för stillbilder:
Referenssidor indikeras med en pil, till
exempel: l 00
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 4 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
5
(SWE) VQT3K39
Säkerhetsinformation ............................... 2
Tillbehör.....................................................6
Förberedelse
Strömförsörjning.......................................8
Sätt i/Ta ut batteriet ............................. 8
Ladda batteriet .................................... 9
Laddningstid och inspelningstid........ 10
Förberedelse av SD-kort ........................ 11
Kort du kan använda i denna
enhet ................................................. 11
Sätta i/ta ut ett SD-kort...................... 12
Slå på/av kameran ..................................13
Så här sätter du på och stänger av
strömmen med
strömbrytarknappen .......................... 13
Att välja läge............................................13
Hur du använder pekskärmen ............... 14
Om pekmenyn................................... 15
Ställa in datum och tid............................16
Grundläggande
Intelligent autoläge ................................. 17
Spela in videobilder................................ 18
Spela in stillbilder ...................................18
Uppspelning av
videobilder/stillbilder..............................19
Se på video/bilder på din
TV-apparat ........................................ 20
Använda menyskärmen..........................21
Språkval ............................................ 21
In-/utzoomningsfunktion ........................22
Formatering.............................................22
Övrigt
Specifikationer ........................................23
Om upphovsrätt ......................................27
Så här läser du bruksanvisningen
(pdf-format)..............................................28
Innehåll
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 5 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
6
VQT3K39 (SWE)
Kontrollera att följande tillbehör finns med innan du börjar använda kameran.
Förvara tillbehören oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer det.
Produktnummer gäller från och med December 2010. De kan komma att ändras.
Tillbehör
Batteripaket
VW-VBN130
Nätadapter
VSK0733
Nätkabel
K2CQ29A00002
Fjärrkontroll
(Inbyggt batteri)
N2QAEC000024
AV- multikabel
K1HY12YY0008
USB-kabel
K1HA05AD0007
Styluspenna
VGQ0C14
Det här används för funktioner som är
svåra att utföra med fingrarna eller vid
detaljerade åtgärder på pekskärmen.
(l 14)
Motljusskydd
VDW2053
CD-ROM
Programvara
CD-ROM
Bruksanvisning
VFF0782
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 6 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
7
(SWE) VQT3K39
I en del länder kan det hända att vissa
extratillbehör inte är tillgängliga.
Extratillbehör
Batteriladdare (VW-BC20E-K)
Batteripaket (litium/VW-VBN130)
Batteripaket (litium/VW-VBN260)
HDMI-minikabel (RP-CDHM15,
RP-CDHM30)
Vidvinkellins (VW-W4607H)
Adapter för wide end (VW-WE08H)
*1
3D-försättslins (VW-CLT1)
Filtersats (VW-LF46NE)
*2
Videolampa med likström
(VW-LDC103E)
*3
Glödlampa till videoljus med likström
(VZ-LL10E)
Fästskoadapter (VW-SK12E)
DVD-brännare (VW-BN01)
*1 När du använder VW-WE08H, ska du
ställa zoomen på W (vidvinkel). Fokus
blir något oskarp när du ställer på T
(tele), så ta bort VW-WE08H när du
spelar in med T (tele) inställd.
*2 När du använder VW-LF46NE, ta av
motljusskyddet (medföljer) och ställ in
blixten på ([AV]).
*3 För att använda VW-LDC103E,
behöver du skoadaptern/VW-SK12E
batteripaketet/VW-VBG130,
VW-VBG260. För att ladda
batteripaketet/VW-VBG130,
VW-VBG260, behöver du AC-
adaptern/VW-AD21E-K,
VW-AD20E-K.
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 7 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
8
VQT3K39 (SWE)
Batterier du kan använda i denna enhet
Det batteri som kan användas på den här apparaten är VW-VBN130/VW-VBN260.
Apparaten har en funktion för att urskilja batterier som kan användas säkert. Det
särskilda batteriet (VW-VBN130/VW-VBN260) är kompatibelt med denna funktion. De
enda batterier som passar för användning med den här apparaten är genuina
produkter från Panasonic och batterier som tillverkats av andra företag och
certifierats av Panasonic. (Batterier som inte är kompatibla med den här funktionen
kan inte användas). Panasonic kan inte på något sätt garantera kvalitet, utförande
eller säkerhet för batterier som tillverkats av andra företag och inte är genuina
produkter från Panasonic.
Sätt i/Ta ut batteriet
Tryck på knappen för påslagning när du vill stänga av strömmen. (l 13)
Sätt i batteriet i den riktning bilden visar.
Förberedelse
Strömförsörjning
Man har funnit att oäkta batterier som är mycket lika den genuina produkten finns
på marknaden. Vissa av dessa batteripaket är inte tillräckligt internt skyddade för
att möta säkerhetsstandardernas krav. Risken finns att dessa batterier tar eld eller
exploderar. Tänk på att vi inte är ansvariga för någon olycka eller fel som uppstår
till följd av att icke genuina batterier används. För att säkra produkter ska
användas, vill vi rekommendera att använda Panasonic genuina batterier.
Ta ut batteriet
Håll strömbrytarknappen intryckt tills
statusindikatorn släcks. Ta sedan ur
batteriet medan du håller i apparaten för
att inte tappa den.
Flytta batteriets låsspak i pilens
riktning och ta ur batteriet när det låsts
upp.
BATT
A Sätt in batteriet så att det blir låst och
du hör ett klickljud.
B Batterihållare
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 8 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
9
(SWE) VQT3K39
Ladda batteriet
Apparaten är i standbyläge när nätadaptern kopplas på. Den primära kretsen är alltid aktiv
“live” så länge nätadaptern är ansluten till eluttaget.
Viktigt:
Använd den bifogade AC-adaptern. Använd den inte till någon annan apparat.
Använd inte nätkabeln med någon annan utrustning eftersom den är avsedd för
denna enhet. Använd inte heller någon nätkabel från annan utrustning på den här
enheten.
Batteriet kan även laddas med en batteriladdare (VW-BC20E-K; extra tillval).
Batteriet laddas inte om strömmen är påslagen.
Ladda batteriet i en temperatur mellan 10 oC och 30 oC. (Batteriets temperatur ska
vara densamma.)
A Likströmsintag
Skjut in kontakterna så långt det går.
1 Anslut AC-adaptern till apparatens likströmsintag.
2 Anslut AC-kabeln till AC-adaptern, sedan till AC-uttaget.
Statusindikatorn blinkar rött med 2 sekunders intervaller och anger att laddningen börjat.
Den stängs av när laddningen avslutats.
Anslutning till nätuttaget
Om du sätter på kameran medan den är ansluten med AC-adaptern, kan du använda ström
från nätuttaget till kameran.
Använd endast den bifogade nätadaptern.
Vi rekommenderar att du använder batterier från Panasonic (l 6, 7).
Om du använder andra batterier kan vi inte garantera produktens kvalitet.
Värm inte och utsätt inte för öppen eld.
Lämna inte batteriet(batterierna) i en bil som står i direkt solljus en längre tid med dörrar
och fönster stängda.
När du köper denna apparat är batteriet inte laddat. Du bör ladda det innan du
använder apparaten.
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 9 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
10
VQT3K39 (SWE)
Laddningstid och inspelningstid
Laddningstid/Inspelningstid
Temperatur: 25 oC/fuktighet: 60%RH
Dessa tider är ungefärliga.
Den laddningstid som anges gäller när batteriet laddats ur helt. Laddningstid och
inspelningstid varierar beroende på användningsförhållanden som till exempel hög/
låg temperatur.
Inspelningsbar tid i 3D-inspelningsläget är det samma.
(Under 3D-inspelning kan inte 1080/50p och iFrame -inspelning användas.)
Den faktiska inspelningstiden hänvisar till inspelningstiden på en skiva när start/stopp av
inspelning upprepas, apparaten sätts på och stängs av, zoomknappen flyttas osv.
Batterierna blir varma efter användning eller laddning. Apparaten värms också upp vid
användning. Detta är inte ett tecken på fel.
Batteriets
modellnummer
[Spänning/kapacitet
(Minimum)]
Laddnings
tid
Inspelnings
läge
Max kontinuerlig
inspelningstid
Faktisk
inspelningsbar
tid
Medföljande batteri/
VW-VBN130 (extra tillval)
[7,2 V/1250 mAh]
2h30min
[1080/50p] 1 h 40 min 1 h
[HA], [HG],
[HX], [HE]
1h45min 1h5min
[iFrame] 1h50min 1h10min
Batteriindikator
Displayen förändras allt efter att batteriets laddning minskar.
####
Om det är mindre än 3 minuter kvar, så ändras färgen till röd. Om batteriet laddas
ur, börjar att blinka.
Den återstående batteriladdningen visas när du använder ett batteri från Panasonic
som kan användas med den här enheten. Den aktuella tiden kan variera beroende
hur du använder kameran.
När en nätadapter eller batterier från andra tillverkare används visas inte den
återstående tiden för batteriet.
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 10 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
11
(SWE) VQT3K39
Kort du kan använda i denna enhet
Använd SD-kort som överensstämmer med Class 4 eller mer i SD Speed Class Rating*
för videobildsinspelning.
* SD Speed Class Rating är
hastighetsstandarden för kontinuerlig
dataskrivning. Kontrollera etiketten på
kortet med mera.
Bekräfta den senaste informationen om SD-minneskort/SDHC-minneskort/
SDXC-minneskort som kan användas för inspelning av videobilder på följande webbsida.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Webbsidan är endast på engelska.)
Minneskort med 4 GB eller mer som inte har SDHC-logo eller minneskort med
48 GB eller mer som inte har SDXC-logo är inte baserade på SD-kortets specifikationer.
När skrivskyddstappen A på SD-kortet är låst kan ingen inspelning,
radering eller redigering utföras på kortet.
Förvara minneskortet oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer
det.
Förberedelse
Förberedelse av SD-kort
Kameran (en SDXC-kompatibel utrustning) är kompatibel med SD-kort, SDHC-kort och
SDXC-kort. När du använder ett SDHC-kort/SDXC-kort med annan utrustning, kontrollera
att utrustningen är kompatibel med dessa minneskort.
Korttyp Kapacitet Inspelning av videobilder
Inspelning
av
stillbilder
SD-
minneskort
8MB/16MB/
32 MB
Går inte att använda.
Kan inte
garanteras i
funktion.
64 MB/128 MB/
256 MB
Kan inte garanteras i funktion.
512 MB/1 GB/
2GB
Kan användas.
Kan
användas.
SDHC-
minneskort
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
SDXC-
minneskort
48 GB/64 GB
t.ex.:
32
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 11 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
12
VQT3K39 (SWE)
Sätta i/ta ut ett SD-kort
Varning:
Kontrollera att åtkomstlampan släckts.
1 Öppna LCD-skärmen.
2 Öppna SD-kortets lucka och
sätt i (ta ur) SD-kortet i (ur)
kortfacket.
Vänd etikettens sida B i den riktning
illustrationen visar och tryck rakt inåt så
långt det går.
Tryck på mitten av SD-kortet och dra det
sedan rakt ut.
3 Stäng SD-kortluckan säkert.
Stäng igen säkert så att det klickar.
Rör inte vid terminalerna på baksidan av
SD-kortet.
Se till att SD-kortet inte får kraftiga stötar
eller böjs, och tappa det inte.
Elektriska störningar, statisk elektricitet
eller funktionsavbrott på den här kameran
eller SD-kortet kan skada eller radera data
som sparats på SD-kortet.
Gör inte följande när kortåtkomstlampan
tänds:
j Ta ur SD-kortet
j Stänga av kameran
j Sätta i eller ta ur USB-
anslutningskabeln
j Utsätta apparaten för vibrationer eller
stötar
Genom att göra vad som anges ovan
medan lampan är tänd kan data/SD-kort
eller enheten skadas.
Utsätt inte kontakterna för SD-kortet för
vatten, smuts eller damm.
Placera inte SD-korten på följande ställen:
j I direkt solljus
j Där det är mycket dammigt eller fuktigt
j Nära värmeelement
j Platser utsatta för betydande
temperaturförändringar (där det kan
förekomma kondens.)
j Där statisk elektricitet eller
elektromagnetisk strålning förekommer
För att skydda SD-korten bör de sättas
tillbaka i sina fodral när du inte använder
dem.
Om kassering eller bortskaffning av SD-
kort.
(Se Bruksanvisningen (pdf-format))
Om du använder ett SD-kort som inte är från Panasonic, eller ett som tidigare använts på
annan utrustning, för första gången på den här enheten, måste kortet först formateras.
(l 22) När SD-kortet formateras raderas allt inspelat innehåll. Då data raderats går det
inte att återställa.
Åtkomstlampa [ACCESS] A
När den här enheten avläser SD-kortet
tänds åtkomstlampan.
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 12 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
13
(SWE) VQT3K39
Du kan sätta på och stänga av strömmen genom att trycka på strömbrytarknappen eller
genom att öppna och stänga LCD-skärmen.
Så här sätter du på och stänger av strömmen med
strömbrytarknappen
Tryck på knappen för påslagning när du vill sätta på kameran.
A Statusindikatorn tänds.
Strömmen slås på när LCD-skärmen öppnas och stängs av när skärmen stängs.
Ändra läget för att spela in eller spela upp.
Använd lägesomkopplaren för att ändra läge till , eller .
Förberedelse
Slå på/av kameran
Förberedelse
Att välja läge
Inspelning av videobilder (l 18)
Inspelning av stillbilder (l 18)
Uppspelningsläge (l 19)
Stänga av strömmen
Håll strömbrytarknappen
intryckt tills statusindikatorn
släcks.
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 13 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
14
VQT3K39 (SWE)
Du kan använda kameran direkt genom att peka på LCD-skärmen (pekskärm) med fingret.
Det är enklare att använda styluspennan (medföljer) där mer precision krävs eller om det är
svårt att göra det med fingrarna.
Peka
Peka på pekskärmen och släpp för att välja en ikon
eller bild.
Peka på ikonens mitt.
Det går inte att peka på en del av pekskärmen om
du redan pekar på en annan del av pekskärmen.
Peka och dra samtidigt
Flytta fingret medan du trycker lätt på pekpanelen.
Om funktionsikoner
///:
Dessa ikoner används för att växla meny och
miniatyrdisplay, för val och inställning av alternativ.
:
Peka för att gå tillbaka till föregående skärmfönster som till
exempel när du ställer in menyer.
Förberedelse
Hur du använder pekskärmen
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 14 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
15
(SWE) VQT3K39
Om pekmenyn
Peka på (vänster sida)/ (höger sida) av pekskärmen för att växla mellan
funktionsikonerna.
Peka på (vänster sida)/ (höger sida) av på pekskärmen
Det går också att växla mellan funktionsikonerna genom att dra pekmenyn till höger eller
vänster medan du pekar påden.
B Peka på dessa ikoner för att växla uppåt eller neråt mellan sidorna.
C Visas endast när det manuella läget används.
Att visa pekmenyn
Peka inte på LCD-skärmen med hårda spetsar, som till exempel kulpennor.
Kalibrera pekskärmen när kameran inte känner av pekningarna eller fel funktion
lokaliseras.
A Pekmeny
Inspelnings läge Uppspelningsläge
Pekmenyn försvinner om ingen åtgärd utförs under
en viss tid i inspelningsläget. Peka på för att
visa den igen.
T
W
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
Q.
MENU
MENU
ALL
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 15 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
16
VQT3K39 (SWE)
När du sätter på kameran för första gången visas ett meddelande i vilket du ombeds ställa in
datum och tid.
Välj [JA] och utför steg 2 till 3 nedan för att ställa in datum och klockslag.
1 Välj meny. (l 21)
2 Peka på datum eller klockslag för att ställa in, och ställ sedan in
önskad tid med / .
A När inställning av världstid visas:
[HEM]/ [RESMÅL]
Året kan ställas in mellan 2000 och 2039.
Tiden visas enligt 24-timmarssystemet.
3 Peka på [ANGE].
Ett meddelande om inställning av världstid visas. Sll in
världstiden genom att peka på skärmen.
Peka på [AVSLUTA] för att slutföra inställningen.
Funktionen för datum och klockslag drivs med ett inbyggt-litiumbatteri.
Där du köper denna enhet är klockan inställd. Om tidsvisningen är [- -], behöver det
inbyggda litiumbatteriet inte laddas. För att ladda om det inbyggda litiumbatteriet, ansluter
du nätadaptern eller kopplar batteriet till kameran. Låt enheten stå cirka 24 timmar så
lagrar batteriet datum och klockslag i cirka 6 månader. (Batteriet laddas fortfarande om
även om strömmen stängs av.)
Förberedelse
Ställa in datum och tid
: [INSTÄLLNING] # [KLOCKINST.]
MENU
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 16 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
17
(SWE) VQT3K39
De lägen som passar för situationen ställs in genom att du riktar kameran till det du vill spela
in.
Grundläggande
Intelligent autoläge
Knapp för Intelligent
automatiskt/Manuellt
Tryck på den här knappen för att
växla läge mellan Intelligent
automatiskt/Manuellt.
/MANUAL
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 17 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
18
VQT3K39 (SWE)
1 Ändra läget till .
2 Öppna LCD-skärmen.
3 Tryck på start-/stopp-
knappen för inspelning för att
starta inspelningen.
A När du börjar spela in, ändras ; till ¥.
4 Tryck på inspelningens start/
stoppknapp för att ställa
inspelningen i pausläge.
B Du kan också starta eller pausa inspelningen genom att peka på ikonen för
inspelningens start/stoppknapp. Den här knappen fungerar på samma sätt som start-/
stoppknappen för inspelning.
1 Ändra läget till .
2 Öppna LCD-skärmen.
3 Tryck in knappen
halvvägs. (Bara för
automatisk fokus)
4 Tryck in -knappen helt.
Grundläggande
Spela in videobilder
Grundläggande
Spela in stillbilder
T
W
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 18 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
19
(SWE) VQT3K39
1 Ändra läget till .
2 Peka på ikonen för val av spelläge A.
(l 15)
3 Väljdet [VIDEO/BILD] du vill spela upp.
Peka på [ANGE].
4 Peka på scenen eller stillbilden som ska
spelas upp.
B visas när du pekar på [1080/50p]
,
visas när
du pekar på [AVCHD]
eller visas när du pekar på
[iFrame] i steg 3.
Visa nästa (föregående) sida i följande fall:
j Dra miniatyrbildsvisningen uppåt (neråt) medan du pekar på den.
j Koppla om pekmenyn och peka sedan på (upp)/ (ner) på
miniatyrbildsvisningens rullningslist
5 Välj uppspelningsåtgärd genom att peka på funktionsikonen.
Grundläggande
Uppspelning av videobilder/stillbilder
C Funktionsikon
Funktionsikoner och menyfönster på skärmen
försvinner när du inte gör något på en viss tid. Peka
på skärmen för att visa dem igen.
ALL
ALL
1080/50p
0h00m15s0h00m15s0h00m15s
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 19 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
20
VQT3K39 (SWE)
Se på video/bilder på din TV-apparat
1 Koppla kameran till en TV.
A AV-multikabel (bifogas)
Kontrollera att alla kontakter är ordentligt isatta.
Använd endast den AV-multikabel som bifogas.
Vid anslutning till komponentuttaget på tv-apparaten, krävs inte den gula kontakten på AV-
multikabeln.
Vid anslutning till AV-uttaget på tv-apparaten, anslut inte komponentkontakten till AV-
multikabeln. Bilden kanske inte visas när komponentkontakten anslutits samtidigt.
2 Välj videoingång på TV-apparaten.
3 Ändra läget till för att spela upp.
Uppspelning av videobilder Uppspelning av stillbilder
1/;: Uppspelning/paus
6: Söka bakåt på uppspelningen
5: Söka framåt på uppspelningen
: Stoppar uppspelningen och
visar miniatyrbilderna.
1/;: Start/paus för bildspel
(uppspelning av stillbilderna i
nummerföljd).
2;: Uppspelning av föregående
bild.
;1: Uppspelning av nästa bild.
: Stoppar uppspelningen och
visar miniatyrbilderna.
Simplified-HDC-SD800_EC-VQT3K39_swe.book 20 ページ 2010年12月28日 火曜日 午後1時6分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Panasonic HDCSD800EC Snabbstartsguide

Kategori
Videokameror
Typ
Snabbstartsguide