Mr Handsfree Blue Bird Användarmanual

Kategori
Hörlurar
Typ
Användarmanual
Svenska
2
HUR DU BÖRJAR
LADDA BATTERIET
Mr. Handsfree Blue Bird Headset kommer med ett batteri som kan laddas på nytt. Då du laddar det för första
gången tar det cirka 4 timmar att fullständigt ladda batteriet. Efter det tar det cirka 2 timmar att fullständigt
ladda batteriet. Då batteriet är helt laddat har du 8 timmar taltid och ungefär 200 timmar stand-by-tid.
Anslut reseladdaren (11) till ett AC uttag. Anslut reseladdaren (11) till adaptorn (10). Den gröna
indikeringslampan (9) på adaptorn börjar lysa. Anslut adaptorn (10) till headsetet såsom visas på bilden.
Tryck försiktigt mot adaptorn tills den klickar på plats. Både den röda (8) och den gröna (9) indikeringslampan
på adaptorn börjar lysa. När batteriet är fullständigt laddat slocknar den röda (8) indikeringslampan på
adaptorn.
Obs:
1. Då headsetets batteri börjar ta slut blinkar den röda indikeringslampan (5) på headsetet. Ladda batteriet
i 2 timmar tills den röda indikeringslampan slockanr.
2. Då du inte använder headsetet på en längre tid bör det laddas varannan månad.
S1 OCH S2 KNAPPARNAS HUVUDFUNKTIONER
S1 knappen (3):
Strömmen på/av
Svara på samtal
Öka volymen
Lägga till
S2 knappen (2):
Avsluta samtal
Minska volymen
KOPPLA PÅ/STÄNGA AV HEADSETET
Hur du kopplar på headsetet:
Tryck och håll nedtryckt S1 knappen (3) i 3 sekunder. Du kommer att höra två korta höga toner och
headsetets blåa indikeringslampa (4) börjar blinka. Headsetet är nu påkopplat.
Hur du stänger av Headsetet:
Tryck och håll nedtryckt S1 knappen (3) i 3 sekunder. Du hör nu två låga toner och den röda indikeringslampan
(5) på headsetet blinkar snabbt. Headsetet är nu avstängt.
LÄGG TILL DITT HEADSET
Innan du använder ditt Blue Bird Headset bör du lägga det till din mobiltelefon. Varje Blue Bird
Headset har en förvald PIN-kod 1234 för att lägga till, som har sparats i dess interna minne. Vid processen
att lägga headsetet till en Bluetooth
®
mobiltelefon eller liknande apparater krävs det vanligtvis att du att ger
din PIN-kod 1234; det beror emellertid på vilket slags Bluetooth
®
-apparat som headsetet är kopplat till.
m_BlueBird_SV.pmd 07.12.2005, 11:572
Svenska
3
Blue Bird Headset måste stängas av du börjar lägga till headsetet. Tryck och håll S1 knappen (3)
nedtryckt i 5 sekunder tills den blå (4) och röda (5) indikationslamporna på headsetet blinkar turvis.
Headsetet är nu klart att läggas till din mobiltelefon. (Om du har headsetet på dig under denna process
hör du två korta höga toner då headsetet är klart för att läggas till telefonen.) Förbered din Bluetooth
®
-
mobiltelefon för processen att lägga till Blue Bird Headset. (Se användahandboken för din mobiltelefon).
När du ombes att föra in PIN-koden för att avsluta processen, för då in 1234, och bekräfta. Då du har
lyckats med att lägga till headsetet slocknar den röda indikeringslampan (5) på headsetet och den blå
indikeringslampan (4) blinkar långsamt.
Obs:
1. Om Blue Bird Headset inte är i läget för att läggas till kommer din mobiltelefon inte att finna headsetet. Ställ
in headsetet i läget för att läggas till innan du later din mobiltelefon söka efter headsetet.
2. Om det inte är möjligt att lägga till headsetet under en viss period (ungefär två minuter) kopplas headsetet
automatiskt från, och den tidigare processen att lägga till (om sådan skett) annulleras. Det är möjligt att du
måste börja om helt från början.
3. Apparater som har kopplats förblir kopplade även då:
En av apparaterna inte är påkopplad.
En uppkoppling av tjänsten avbryts eller tjänsten upphör.
En eller båda apparaterna startas upp på nytt.
RINGA OCH SVARA / AVSLUTA ETT SAMTAL
Då Blue Bird Headset har förberetts med din mobiltelefon kan du använda den för att ringa och ta emot
samtal. Blue Bird Headset kan användas för att ringa upp med röstkommando om din telefon stöder
denna funktion.
RINGA SAMTAL
Ringa ett samtal med röstkommandon:
Tryck och håll S1 knappen (3), nedtryckt vänta på ett pip och säg namnet på personen som du önskar ringa
upp. Tryck S1 knappen (3) igen för att avbryta uppringningen med röstkommando.
Använda telefonens knappar för att ringa:
För in och ring upp numret på mobiltelefonen som vanligt. När samtalet kopplas överförs ljudet automatiskt
till ditt headsetet.
Återuppringning:
Tryck och håll S2 knappen (2) nedtryckt i 3 sekunder för att återuppringa det senaste numret som du ringt.
SVARA PÅ / AVSLUTA SAMTAL
Då Blue Bird Headset är påkopplat och det kommer ett inkommande samtal, hör du en melodi och den
blå indikeringslampan (4) växlar tillett snabbt blinkande läge. Tryck och håll S1 knappen (3) nedtryckt för att
svara på samtalet eller tryck och håll S1 knappen (3) nedtryckt i 3 sekunder för att avvisa samtalet. Justera
headsetets volym genom att trycka S1 knappen (3) för att öka volymen och genom att trycka på S2 knappen
(2) för att minska volymen. Avsluta samtalet genom att trycka och hålla S2 knappen (2) nedtryckt i 3
sekunder.
m_BlueBird_SV.pmd 07.12.2005, 11:573
Svenska
4
Då headsetet är frånkopplat tryck och håll S1 knappen (3) nedtryckt i 3 sekunder för att koppla på headsetet.
Tryck sedan åter på S1 knappen (3) för att svara på samtalet.
Obs:
På grund av att vissa mobiltelefoner har olika design kan en automatisk frånkoppling ske även om Blue Bird
Headset är påkopplat. I det fallet ringer inte headsetet då det kommer ett inkommande samtal. Tryck på S1
knappen (3) i 1 sekund för att åter koppla headsetet till din mobiltelefon för ett inkommande samtal.
LJUDET FRÅNKOPPLAT
Det är möjligt att koppla från mikrofonen under samtalet.
Tryck samtidigt både på S1 (3) och S2 (2) knappen för att koppla från mikrofonen. Tryck igen samtidigt på
både S1 (3) och S2 (2) knappen för att koppla till mikrofonen.
ÖVERFÖRA / VÄXLA MELLAN SAMTAL
Överföra samtal:
Tryck och håll S1 knappen (3) nedtryckt i 3 sekunder för att överföra samtalet till mobiltelefonen medan du
talar I headsetet. Om du önskar överföra samtalet tillbaka till headsetet tryck på S1 knappen (3) igen.
Växla till ett annat samtal:
Tryck och håll S2 knappen (2) nedtryckt i 3 sekunder för att under samtalet växla över till ett annat samtal.
Denna funktion fungerar endast om din mobiltelefonoperatör erbjuder denna service.
KOPPLING TILL EN PC ELLER PDA
Du kan koppla Blue Bird Headset till en PC eller PDA med Bluetooth
®
-funktion som stöds av Audio
Gateway Profiles. Vi hänvisar till användarhandboken för din PC eller PDA med Bluetooth
®
-funktion för
installationsuppgifter.
FELSÖKNING
1. Den röda indikeringslampan Headsetets batteri håller på att ta slut. Ladda batteriet i 2 timmar
blinkar. till den röda LED-indikeringslampan slocknar.
2. Ingen indikation att batteriet Det kan, för ett headsetbatteri som är tomt, eller som inte
laddas. har använts på en lång tid, ta ett par minuter innan headsetets
indikeringslampa med ett fast rött ljus visar att batteriet laddas.
3. Ingen ljudkontakt mellan Blue - Kontrollera att de två apparaterna har lagts till varandra.
Bird Headset och andra - Kontrollera att headsetet är påkopplat.
apparater. - Kontrollera att de två apparaterna är inom räckvidd (10 m).
- Kontrollera att din mobiltelefon är inom ett område med
signalstyrka.
m_BlueBird_SV.pmd 07.12.2005, 11:574
Svenska
5
- Vissa Bluetooth
®
-mobiltelefoner kan stöda endast ett Blue-
tooth
®
-headset. Frånkoppling kan ske då flera än ett headset
har lagts till din mobiltelefon.
4. Flera Bluetooth
®
-apparater visar De flesta mobiltelefoner som har Bluetooth
®
-funktionen
sig på min mobiltelefon medan aktiverad kan söka efter flera än en Bluetooth
®
-apparat inom
den söker Blue Bird Headset. den operativa räckvidden. Headsetet visas som “BT Head-
set-F” eller “Okänd apparat” på din mobiltelefon sedan den
hittats av din mobiltelefon.
5. Det kommer ett störningsljud Headsetets funktion påverkas av två faktorer:
från Blue Bird Headset. - Om din mobiltelefon är i ett område med stark signal.
Om din telefon är i ett område med svag signal hör du
inte tydligt med headsetet.
- Om det är inom den operative räckvidden (10 m).
BLUETOOTH
®
The Bluetooth
®
-produktnamnet och tillhörande logotyper ägs av Bluetooth
®
SIG, Inc. och all användning av
sådana varumärken av TE-Group NV sker på licens. Övriga varumärken och produktnamn tillhör respektive
ägare.
m_BlueBird_SV.pmd 07.12.2005, 11:575
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91

Mr Handsfree Blue Bird Användarmanual

Kategori
Hörlurar
Typ
Användarmanual