Sony CDX-G3300UV Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning
4-739-353-11(1)
CDX-G3300UV
FM/MW/LW
Bilanlæg med CD
FM/MW/LW
Auton CD-
äänentoistolaite
FM/MW/LW
CD-bilstereoanlegg
FM/MW/LW
CD-bilstereo
Betjeningsvejledning
DA
Käyttöohje
FI
Bruksanvisning
NO
Bruksanvisning
SV
Se side 12, hvis du vil annullere visning af
demonstrationen (DEMO).
Oplysninger om tilslutning/installation finder
du på side 22.
Esittely (DEMO) -näytön sulkemisohjeet: sivu 12.
Lisätietoja liitännöistä ja asennuksesta: sivu 22.
For å avbryte visning av demonstrasjonen
(DEMO), se side 12.
For tilkobling/installasjon, se side 22.
För att avbryta demonstrationen (DEMO),
se sidan 12.
För anslutning/installation, se sidan 22.
2SV
Producerad i Thailand
Den här enheten är klassificerad som en
Class 1 Laser-produkt enligt IEC/EN
60825-1:2007 och IEC/EN 60825-1:2014.
Emission: Kontinuerlig
Lasereffekt: Mindre än 55,8 μW
Våglängd: 775 till 800 nm
Typskylten med information om driftspänning
och annat finns undertill på höljet.
CE-märkningen är giltig endast i de länder
där den är obligatorisk enligt lag,
huvudsakligen i EEA-länderna (Europeiska
ekonomiska samarbetsområdet).
Sony Corporation intygar härmed att denna
utrustning uppfyller kraven i direktivet
2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande
internetadress:
http://www.compliance.sony.de/
Den här utrustningen är avsedd att
användas med godkänd(a) version(er) av
programvaran som anges i EU-försäkran om
överensstämmelse.
Programvaran i den här utrustningen är
verifierad för att uppfylla kraven i direktivet
2014/53/EU.
Programvaruversionen kan kontrolleras i den
inbyggda programvarans allmänna
inställningsmeny.
Information till kunder: Följande
information gäller endast utrustning
som säljs i länder med gällande
EU-direktiv
Den här produkten har tillverkats av eller på
uppdrag av Sony Corporation.
EU-importör: Sony Europe Limited.
Frågor till EU-importören eller som rör
produktöverensstämmelse i Europa skickas
till tillverkarens representant, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien.
Avfallshantering av uttjänta
batterier och elektriska
och elektroniska produkter
(gäller i EU och andra
länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på produkten, batteriet eller
förpackningen anger att produkten och
batteriet inte får behandlas som vanligt
hushållsavfall. På vissa batterier kan denna
symbol användas i kombination med en
kemisk symbol. Den kemiska beteckningen för
bly (Pb) finns på batterier som innehåller mer
än 0,004 % bly. När produkterna och
batterierna kasseras på rätt sätt kan det
förebygga de potentiella negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig
avfallshantering. Återvinning av material
hjälper till att bevara naturens resurser.
För produkter som av säkerhets-, prestanda-
eller dataintegritetsskäl kräver permanent
anslutning av ett inbyggt batteri bör detta
batteri endast bytas av behörig
servicetekniker. Lämna det förbrukade
batteriet och den elektriska och elektroniska
utrustningen på en återvinningsstation för
elektriska och elektroniska produkter för att
garantera korrekt hantering. Information om
övriga batterier finns i avsnittet om hur du tar
ut batterierna ur produkten på ett säkert sätt.
Lämna in batteriet på en lämplig
återvinningsstation i behållaren för förbrukade
batterier. Om du vill ha mer information om
återvinning av produkten eller batteriet
kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala
sophämtningstjänsten eller återförsäljaren
där du köpte produkten eller batteriet.
VAR FÖRSIKTIG!
Följande frekvenser på 65–74 MHz gäller
inte för ljudsändningar i tabellen European
Common Allocations och kan inte användas i
Europa.
Installera enheten på instrumentbrädan,
eftersom enhetens baksida blir varm
under användning.
Mer information finns i ”Anslutning/
installation” (sidan 22).
3SV
Friskrivning avseende tjänster från
tredje part
Tjänster från tredje part kan komma att
ändras, avbrytas eller upphöra utan
föregående avisering. Sony åtar sig inget
ansvar i sådana situationer.
Varning om tändningslåset i bilen
saknar ACC-läge
Var noga med att stänga av funktionen
AUTO OFF (sidan 12). Enheten stängs
automatiskt av helt vid den angivna tiden
efter att enheten stängs av och klockan
visas (dvs. håll OFF intryckt i en sekund),
vilket förhindrar att batteriet laddar ur.
Om du inte ställer in funktionen AUTO
OFF, ska du hålla OFF intryckt tills
teckenfönstret slocknar varje gång du
stänger av tändningen.
4SV
Innehållsförteckning
Guide till delar och reglage . . . . . . . . . . . . . 5
Komma igång
Ta bort frontpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Återställa enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ställa klockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kontrollera batteriets spänning. . . . . . . . . . 8
Ansluta en USB-enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ansluta en annan bärbar ljudenhet . . . . . . 8
Lyssna på radio
Lyssna på radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Använda RDS (Radio Data System) . . . . . . . 9
Uppspelning
Spela upp en skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Spela upp från en USB-enhet . . . . . . . . . . 10
Söka efter och spela upp spår. . . . . . . . . . . 11
Settings
Avbryta DEMO-läget. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Grundläggande inställningar. . . . . . . . . . . 12
Allmän inställning (GENERAL) . . . . . . . . . . 12
Ljudinställning (SOUND). . . . . . . . . . . . . . . 13
Displayinställning (DISPLAY) . . . . . . . . . . . 14
Övrig information
Uppdatera inbyggd programvara . . . . . . . 15
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Underhåll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Meddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Anslutning/installation
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Komponentlista inför installation . . . . . . . 22
Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5SV
Guide till delar och reglage
PTY (programtyp)
lj PTY i RDS.
(sök) (sidan 11)
Aktivera sökläge under uppspelning.
(Inte tillgängligt när en USB-enhet i
Android™-läge eller en iPod är ansluten.)
Frigöringsknapp för frontpanel
SRC (källa)
Slå på strömmen.
Byt ljudkälla.
OFF
Håll knappen intryckt i en sekund för att
stänga av källan och visa klockan.
Håll knappen intryckt i mer än två
sekunder för att stänga av strömmen och
displayen.
Kontrollvred
Vrid för att justera volymen.
TRYCK PÅ ENTER
Bekräfta vald inställning.
Tryck på SRC, vrid och tryck för att byta
källa (inom två sekunder).
MENU
Öppna inställningsmenyn.
Skivfack
Displayfönster
USB-port
 (mata ut skiva)
/ (SEEK/+)
Ställ in radiokanaler automatiskt. Håll
intryckt för manuell inställning.
/ (föregående/nästa)
/ (snabbspolning bakåt/framåt)
(baksida)
Återgå till föregående display.
MODE (sidan 9)
EQ (equalizer)
Välj en equalizerkurva.
Mottagare för fjärrkontroll
Sifferknappar (1–6)
Välj lagrade radiokanaler. Håll intryckt för
att lagra kanaler.
ALBUM /
Hoppa över ett album på ljudenheten.
Håll intryckt för att hoppa över flera
album i rad.
(Inte tillgängligt när en USB-enhet i
Android-läge eller en iPod är ansluten.)
(upprepningsläge)
(Inte tillgängligt när en USB-enhet i
Android™-läge är ansluten.)
(slumpläge)
(Inte tillgängligt när en USB-enhet i
Android™-läge är ansluten.)
(spela upp/pausa)
Huvudenhet
6SV
EXTRA BASS
Förstärker basljudet synkroniserat med
volymnivån. Tryck för att ändra EXTRA
BASS-inställningen: [1], [2], [OFF]
AUX-ingång
DSPL (display)
Tryck för att växla alternativ.
SCRL (rulla)
Håll intryckt för att rulla bland
alternativen.
7SV
Ta bort frontpanelen
Frontpanelen kan tas bort från enheten för
att förhindra stöld.
1 Håll OFF intryckt tills enheten
stängs av. Tryck på frigöringsknappen
för frontpanelen och ta bort
panelen genom att dra den mot dig.
Varningslarm
Om du vrider tändningskontakten till
OFF-läget utan att ta bort frontpanelen,
avges varningslarmet i några sekunder.
Larmet avges bara om den inbyggda
förstärkaren används.
Återställa enheten
Du måste återställa enheten innan du
använder den första gången och efter att ha
bytt bilbatteri eller ändrat anslutningarna.
1 Håll DSPL och EQ intryckta i mer än
två sekunder.
Obs!
När du återställer enheten raderas
klockinställningen och vissa typer av lagrat innehåll.
Ställa in område/region
Efter återställning av enheten visas
displayen för inställning av område/region.
1 Tryck på ENTER när [SET AREA] visas.
Det inställda området/regionen visas.
2 Vrid kontrollvredet för att välja
[EUROPE] eller [RUSSIA] och tryck
sedan på vredet.
3 Vrid kontrollvredet för att välja [YES]
eller [NO] och tryck sedan på vredet.
Om det inställda området/regionen ändras
återställs enheten och klockan visas.
Den här inställningen kan konfigureras på
den allmänna inställningsmenyn (sidan 12).
Ställa klockan
1 Tryck på MENU, vrid kontrollvredet för
att välja [GENERAL] och tryck sedan
på vredet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja [SET
CLOCK] och tryck sedan på vredet.
3 Vrid kontrollvredet för att välja
[MANUAL] och tryck sedan på vredet.
Timangivelsen blinkar.
4 Vrid kontrollvredet för att välja timme
och minut.
Tryck på / (SEEK –/+) för att växla
display.
5 Tryck på MENU efter
minutinställningen.
Inställningen är klar och klockan startar.
Visa klockan
Tryck på DSPL.
Ställa in klockan automatiskt
Välj [AUTO <RDS>] i steg 3.
Komma igång
Sätta fast frontpanelen
8SV
Kontrollera batteriets
spänning
Du kan kontrollera batteriets aktuella
spänning. (Inte tillgängligt när källan är
avstängd och klockan visas.)
1 Tryck på knappen DSPL upprepade
gånger tills batterispänningen visas.
Ansluta en USB-enhet
1 Sänk volymen på enheten.
2 Anslut USB-enheten till denna enhet.
Anslut iPod/iPhone-enheten via USB-
anslutningskabeln för iPod (medföljer inte).
Ansluta en annan bärbar
ljudenhet
1 Stäng av den bärbara ljudenheten.
2 Sänk volymen på enheten.
3 Anslut den bärbara ljudenheten till
AUX-ingången (stereominiuttag) på
denna enhet via en anslutningskabel
(medföljer inte)*.
* Var noga med att använda ett rakt kontaktdon.
4 Tryck på SRC och välj [AUX].
Matcha volymen på den anslutna
enheten med andra källor
Starta uppspelningen på den bärbara
ljudenheten på medelhög volym och ställ in
normal lyssningsvolym på denna enhet.
Tryck på MENU och välj [SOUND]
[SET AUX VOL] (sidan 14).
9SV
Lyssna på radio
För att lyssna på radio, tryck på SRC och välj
[TUNER].
1 Tryck på MODE och ändra
frekvensbandet (FM1, FM2, FM3 eller
MW/LW).
2 Tryck på MENU, vrid kontrollvredet för
att välja [GENERAL] och tryck sedan
på vredet.
3 Vrid kontrollvredet för att välja [SET
BTM] och tryck sedan på vredet.
Kanalerna lagras i frekvensordning under
sifferknapparna.
1 Tryck på MODE och ändra
frekvensbandet (FM1, FM2, FM3 eller
MW/LW).
2 Ställ in kanaler.
Ställa in kanaler manuellt
Håll / (SEEK –/+) intryckt för att
söka efter ungefär rätt frekvens och tryck
sedan på / (SEEK –/+) upprepade
gånger för att finjustera
frekvensinställningen.
Ställa in kanaler automatiskt
Tryck på / (SEEK –/+).
Avsökningen avbryts när enheten hittar
en kanal.
1 När du har hittat kanalen som du vill
lagra, håller du en sifferknapp (1 till 6)
intryckt tills [MEM] visas.
1 Välj frekvensbandet och tryck på en
sifferknapp (1 till 6).
Använda RDS (Radio Data
System)
AF söker kontinuerligt efter kanalerna med
starkast frekvens. TA visar aktuell
trafikinformation och sänder trafikprogram
(TP) om de kan tas emot.
1 Tryck på MENU, vrid kontrollvredet för
att välja [GENERAL], och tryck sedan
på vredet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja
[SETAF/TA] och tryck sedan på vredet.
3 Vrid kontrollvredet för att välja [SET
AF-ON], [SET TA-ON], [SET AF/TA-ON]
eller [SET AF/TA-OFF] och tryck sedan
på vredet.
Lagra RDS-kanaler med AF och TA
Du kan förinställa RDS-kanaler tillsammans
med en AF/TA-inställning. Ställ in AF/TA och
lagra kanalen med BTM eller manuellt. Om
du förinställer kanalerna manuellt kan du
också förinställa andra stationer än RDS.
Ta emot nödmeddelanden
Med AF eller TA avbryts den aktuella källan
automatiskt av nödmeddelanden.
Justera volymen på ett trafikmeddelande
Volymnivån lagras i minnet inför framtida
trafikmeddelanden oberoende av den
normala volymnivån.
Lyssna radio
Lagra automatiskt (BTM)
Kanalinställning
Lagra kanaler manuellt
Ta emot lagrade kanaler
Ställa in alternativa frekvenser
(AF) och trafikmeddelanden (TA)
10SV
Behålla ett regionalt program (REGIONAL)
När funktionerna AF och REGIONAL är
aktiverade växlar sändningen inte över till en
annan regional kanal med starkare frekvens.
Om du lämnar det regionala programmets
mottagningsområde ska du ställa in [SET
REGIONAL] i [GENERAL] på [SET REG-OFF]
under FM-mottagning (sidan 13).
Funktionen fungerar inte i Storbritannien
och vissa andra områden.
Local Link-funktion (endast Storbritannien)
Med denna funktion kan du välja andra
lokala kanaler i området även om de inte är
lagrade under sifferknapparna.
Tryck på en sifferknapp (1 till 6) där du har
lagrat en lokal kanal under FM-mottagning.
Tryck inom fem sekunder en gång till på en
sifferknapp för den lokala kanalen. Upprepa
åtgärden tills den lokala kanalen tas emot.
1 Tryck på PTY under FM-mottagning.
2 Vrid kontrollvredet tills önskad
programtyp visas och tryck sedan på
vredet.
Enheten börjar söka efter en kanal som
sänder den valda programtypen.
Typ av program
Spela upp en skiva
1 Sätt i skivan (med textsidan upp).
Uppspelningen startar automatiskt.
Spela upp från en USB-enhet
I den här bruksanvisningen används ”iPod”
som generellt begrepp för iPod-funktionerna
på iPod och iPhone, om inget annat anges i
texten eller illustrationerna.
Om du vill ha mer information om iPod-
kompatibilitet, se ”Om iPod” (sidan 16) eller
besök vår supportwebbplats (se webbadress
på baksidan).
Du kan använda USB-enheter* av typen AOA
(Android Open Accessory) 2.0, MSC (Mass
Storage Class) och MTP (Media Transfer
Protocol) som överensstämmer med USB-
standarden. Beroende på USB-enheten kan
du välja Android-läge eller MSC/MTP-läge
på enheten.
Vissa digitala mediespelare och Android-
smartphones kan kräva inställning av
MTP-läge.
* till exempel USB-flash-enheter, digitala
mediespelare och Android-smartphones
Anmärkning
• Information om kompatibla USB-enheter finns på
vår supportwebbplats (se webbadress på
baksidan).
• Smartphones med Android OS 4.1 eller senare
installerat har stöd för Android Open Accessory 2.0
(AOA 2.0). Vissa smartphones har inte fullständigt
stöd för AOA 2.0 även om Android OS 4.1 eller
senare är installerat.
Information om kompatibla Android-smartphones
finns på vår supportwebbplats (se webbadress på
baksidan).
lja programtyper (PTY)
NEWS (nyheter), AFFAIRS (samhälle), INFO
(information), SPORT (sport), EDUCATE
(utbildning), DRAMA (drama), CULTURE (kultur),
SCIENCE (vetenskap), VARIED (diverse), POP M
(popmusik), ROCK M (rockmusik), EASY M
(lättlyssnat), LIGHT M (lätt klassiskt), CLASSICS
(klassisk musik), OTHER M (övrig musik),
WEATHER (väder), FINANCE (ekonomi),
CHILDREN (för barn), SOCIAL (sociala frågor),
RELIGION (religion), PHONE IN (telefonväkteri),
TRAVEL (resor och semester), LEISURE (fritid
och hobby), JAZZ (jazzmusik), COUNTRY
(countrymusik), NATION M (nationell musik),
OLDIES (gamla godingar), FOLK M (folkmusik),
DOCUMENT (dokumentärer)
Uppspelning
11SV
• Följande typer av filer kan inte spelas upp:
Mp3/WMA/FLAC:
upphovsrättsskyddade filer
DRM-filer (Digital Rights Management)
flerkanaliga ljudfiler
Mp3/WMA:
filer med exakt komprimering
Innan du upprättar en anslutning ska du
välja USB-läge (Android- eller MSC/MTP-
läge) beroende på USB-enheten (sidan 13).
1 Anslut en USB-enhet till USB-porten
(sidan 8).
Uppspelningen startar.
Om en enhet redan är ansluten startar du
uppspelningen genom att trycka på SRC
och välja [USB] ([IPD] visas i displayen när
iPoden har identifierats).
2 Justera volymen på denna enhet.
Stoppa uppspelningen
Håll OFF intryckt i en sekund.
Ta bort enheten
Stoppa uppspelningen och ta bort enheten.
Anmärkning om iPhone
När du ansluter en iPhone via USB, styrs
samtalsvolymen från iPhone, inte från
denna enhet. Höj inte oavsiktligt volymen på
enheten under ett samtal eftersom volymen
kan bli mycket hög när samtalet har
avslutats.
Söka efter och spela upp spår
Inte tillgängligt när en USB-enhet i Android-
läge är ansluten.
1 Tryck på (upprepningsläge) eller
(slumpläge) upprepade gånger
under uppspelning för att välja
önskat uppspelningsläge.
Det kan ta en stund innan uppspelningen
startar i det valda uppspelningsläget.
Vilka uppspelningslägen som är tillgängliga
varierar beroende på vilken ljudkälla som har
valts.
Inte tillgängligt när en USB-enhet i
Android™-läge eller en iPod är ansluten.
1 Tryck på (sök)* under uppspelning
från CD eller USB för att visa listan
med sökkategorier.
När spårlistan visas, tryck på (bakåt)
upprepade gånger tills önskad
sökkategori visas.
* Tryck på (sök) i mer än två sekunder under
USB-uppspelning för att återgå direkt till
början av kategorilistan.
2 Vrid kontrollvredet för att välja
önskad sökkategori och tryck sedan
på vredet.
3 Upprepa steg 2 för att söka efter
önskat spår.
Uppspelningen startar.
Avsluta Quick-BrowZer-läget
Tryck på (sök).
Inte tillgängligt när en USB-enhet i
Android™-läge eller en iPod är ansluten.
1 Under cd- eller USB-uppspelning
trycker du på (sök).
2 Tryck på (SEEK +).
3 Vrid kontrollvredet för att välja
önskat spår.
Listan genomsöks i steg om tio procent
av det totala antalet spår.
4 Tryck på ENTER för att återgå till
Quick-BrowZer-läget.
Det valda spåret visas.
5 Vrid kontrollvredet för att välja önskat
spår och tryck sedan på vredet.
Uppspelningen startar.
Upprepad och slumpmässig
uppspelning
Söka efter ett spår efter namn
(Quick-BrowZer™)
Söka genom att hoppa mellan spår
(hoppläge)
12SV
Avbryta DEMO-läget
Du kan avbryta demodisplayen som visas
när källan är avstängd och klockan visas.
1 Tryck på MENU, vrid kontrollvredet för
att välja [GENERAL] och tryck sedan
på vredet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja [SET
DEMO] och tryck sedan på vredet.
3 Vrid kontrollvredet för att välja [SET
DEMO-OFF] och tryck sedan på vredet.
Inställningen är klar.
4 Tryck på (tillbaka) två gånger.
Displayen återgår till normalt
mottagnings-/uppspelningsläge.
Grundläggande inställningar
Du kan välja inställningar inom följande
kategorier:
allmän inställning (GENERAL), ljudinställning
(SOUND), displayinställning (DISPLAY)
1 Tryck på MENU.
2 Vrid kontrollvredet för att välja
önskad inställningskategori och
tryck sedan på vredet.
Vilka alternativ som är tillgängliga
varierar beroende på källan och
inställningarna.
3 Vrid kontrollvredet för att välja
alternativ, och tryck sedan på vredet.
Återgå till föregående display
Tryck på (tillbaka).
Allmän inställning (GENERAL)
AREA (område)
Ange det område/den region där enheten
ska användas: [EUROPE], [RUSSIA]
Om det inställda området/regionen ändras
återställs enheten och klockan visas.
(Endast tillgängligt när källan är avstängd
och klockan visas.)
DEMO (demonstration)
Aktivera demonstrationen: [ON], [OFF].
CLOCK (klocka) (sidan 7)
Ställ klockan: [AUTO <RDS>], [MANUAL].
CAUT ALM (varningslarm)
Aktivera varningslarm: [ON], [OFF] (sidan 7)
(Endast tillgängligt när källan är avstängd
och klockan visas.)
BEEP (ljudsignal)
Aktivera ljudsignal: [ON], [OFF].
AUTO OFF (automatisk avstängning)
Stängs av automatiskt efter en viss tid när
enheten är avstängd och klockan visas
(dvs. håll OFF intryckt i en sekund): [ON]
(30 minuter), [OFF].
STEERING (styrning)
Registrera/återställ inställningen för
rattfjärrkontrollen.
(Endast tillgängligt när källan är avstängd
och klockan visas.)
STR CONTROL (rattfjärrkontroll)
Välj indataläge för den anslutna
fjärrkontrollen. Var noga med att matcha
indataläget med den anslutna
fjärrkontrollen före användning för att
förhindra felfunktion.
CUSTOM (anpassad)
Indataläge för rattfjärrkontrollen
PRESET (förinställning)
Indataläge för den trådanslutna
fjärrkontrollen som inaktiverar
rattfjärrkontrollen.
(Väljs automatiskt när [RESET CUSTOM]
har utförts.)
EDIT CUSTOM (redigera anpassade)
Lagrar funktionerna (SOURCE, ATT,
VOL +/–, SEEK +/–) på rattfjärrkontrollen:
Vrid kontrollvredet till önskad funktion
för rattfjärrkontrollen och tryck sedan
på vredet.
Medan [REGISTER] blinkar, håll in
knappen på rattfjärrkontrollen som
du vill koppla funktionen till.
[REGISTERED] visas när registreringen
är klar.
Upprepa steg och om du vill
registrera ytterligare funktioner.
(Endast tillgängligt när [STR CONTROL]
är inställt på [CUSTOM].)
Settings
13SV
RESET CUSTOM (återställ anpassade)
Funktionerna på rattfjärrkontrollen
nollställs: [YES], [NO]
(Endast tillgängligt när [STR CONTROL]
är inställt på [CUSTOM].)
Anmärkning
• Medan du gör inställningar kan du bara
använda knapparna på enheten. Parkera av
säkerhetsskäl bilen innan du gör inställningen.
• Om ett fel inträffar under registreringen behålls
all information som har registrerats tidigare.
Börja om registreringen från den funktion där
felet inträffade.
• Denna funktion är inte tillgänglig på alla bilar.
Information om kompatibla bilar finns på vår
supportwebbplats (se webbadress på baksidan).
USB MODE (USB-läge)
Ändra USB-läget: [ANDROID], [MSC/MTP]
(Endast tillgängligt när USB-källan har valts.)
AF/TA (alternativa frekvenser/
trafikmeddelanden)
Välj inställning för alternativa frekvenser
(AF) och trafikmeddelanden (TA): [AF-ON],
[TA-ON], [AF/TA-ON], [AF/TA-OFF].
(Tillgänglig när en annan källa har valts.)
REGIONAL (regional)
Begränsa mottagningen till en viss region:
[ON], [OFF].
(Endast tillgängligt med FM-mottagning.)
BTM (Best Tuning Memory) (sidan 9)
(Endast tillgängligt när radion har valts.)
FIRMWARE (inbyggd programvara)
(Endast tillgängligt när källan är avstängd
och klockan visas.)
Kontrollerar/uppdaterar versionen på den
inbyggda programvaran. Mer information
finns på vår supportwebbplats
(se webbadress på baksidan).
FW VERSION (version av inbyggd
programvara)
Visa den aktuella versionen av den
inbyggda programvaran.
FW UPDATE (uppdatera inbyggd
programvara)
Uppdatera den inbyggda programvaran:
[YES], [NO]
Uppdateringen av den inbyggda
programvaran tar några minuter. Slå inte
av tändningen under uppdateringen.
Ta inte heller bort USB-enheten.
Ljudinställning (SOUND)
Denna inställningsmeny är inte tillgänglig
när källan är avstängd och klockan visas.
EQ10 PRESET (EQ10-förinställning)
Välj mellan tio equalizerkurvor eller
avstängt:
[OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [HIP-HOP],
[EDM], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY],
[KARAOKE]*, [CUSTOM].
Inställningen av equalizerkurvan kan
lagras separat för varje källa.
* [KARAOKE] sänker röstvolymen, men den kan
inte stängas av helt under uppspelning.
Användning av mikrofon stöds inte.
EQ10 CUSTOM (EQ10-anpassning)
Ställer in [CUSTOM] för EQ10.
Ställa in equalizerkurvan: [BAND1]–
[BAND10] (32 Hz, 63 Hz, 125 Hz, 250 Hz,
500 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 4 kHz, 8 kHz, 16 kHz).
Volymnivån kan ställas in i steg om 1 dB,
från -6 dB till +6 dB.
BALANCE (balans)
Justera ljudbalansen: [RIGHT-15] –
[CENTER] – [LEFT-15].
FADER (fader)
Justera den relativa nivån: [FRONT-15] –
[CENTER] – [REAR-15]
14SV
S.WOOFER (subwoofer)
SW LEVEL (subwoofernivå)
Justera subwoofvolymen:
[+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB]
([ATT] visas vid den lägsta inställningen.)
SW PHASE (subwooferfas)
Välj subwooferfas: [SUB NORM], [SUB REV].
LPF FREQ (lågpassfilterfrekvens)
Välj subwooferns brytfrekvens: [80Hz],
[100Hz], [120Hz]
HPF FREQ (högpassfilterfrekvens)
Välj brytfrekvens för främre/bakre
högtalare: [OFF], [80Hz], [100Hz], [120Hz]
AUX VOL (AUX-volym)
Justera volymnivån på samtliga anslutna
externa enheter:
[+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].
Inställningen eliminerar behovet att
justera volymnivån mellan källorna.
(Endast tillgängligt när AUX har valts.)
Displayinställning (DISPLAY)
DIMMER (dimmer)
Ändra skärmens ljusstyrka: [OFF], [ON],
[CLK] (klocka).
Om du vill att funktionen endast ska
aktiveras under en period väljer du [CLK]
och ställer därefter in start- och sluttider.
Ställa in ljusstyrkan när
dimmerfunktionen är aktiverad:
Ställ in [DIMMER] på [ON] och justera
sedan [BRIGHTNESS].
Ställa in ljusstyrkan när
dimmerfunktionen är inaktiverad:
Ställ in [DIMMER] på [OFF] och justera
sedan [BRIGHTNESS].
Inställningen av ljusstyrkan lagras och
tillämpas när dimmerfunktionen är
aktiverad eller inaktiverad.
BRIGHTNESS (ljusstyrka)
Ändrar skärmens ljusstyrka. Ljusstyrkan
kan justeras: [1] – [10]
BUTTON-C (knappfärg)
Ställ in en förinställd eller anpassad färg
på knapparna.
COLOR (färg)
Välj bland 15 förinställda färger och en
anpassad färg.
CUSTOM-C (anpassad färg)
Lagra en anpassad knappfärg.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Tillgänglig färgskala: [0]–[32]
([0] kan inte ställas in för alla färgskalor).
DSPL-C (displayfärg)
Ställ in en förinställd eller anpassad
displayfärg.
COLOR (färg)
Välj bland 15 förinställda färger och en
anpassad färg.
CUSTOM-C (anpassad färg)
Lagra en anpassad färg för displayen.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Tillgänglig färgskala: [0]–[32]
([0] kan inte ställas in för alla färgskalor).
SND SYNC (ljudsynkronisering)
Aktivera synkronisering av ljus och ljud:
[ON], [OFF].
(Inte tillgängligt om ingen källa väljs
och klockan visas.)
AUTO SCR (rulla automatiskt)
Rulla automatiskt i långa
inställningsalternativ: [ON], [OFF].
(Inte tillgängligt när AUX eller radion
har valts.)
15SV
Uppdatera inbyggd
programvara
Besök vår supportwebbplats (se webbadress
på baksidan) och följ anvisningarna för att
uppdatera den inbyggda programvaran.
Obs!
Ta inte bort USB-enheten under uppdateringen.
Försiktighetsåtgärder
Lämna inte frontpanelen eller ljudenheter
på instrumentbrädan.
När enheten är påslagen utökas antennens
räckvidd automatiskt.
Spill inte vätska på enheten.
Kondens
Stänk inte vätska på skivor. Om det uppstår
kondens inuti enheten ska du ta ut skivan
och låta enheten torka i cirka en timme.
Annars fungerar den inte korrekt.
Lägg inte skivor i direkt solljus eller
vid element och andra värmekällor.
Låt dem inte heller ligga kvar i en
bil som står parkerad i solen.
Torka av skivorna med
en rengöringsduk från
mitten och utåt.
Använd inte
lösningsmedel som
bensin, thinner eller
rengöringsmedel som
finns att köpa i handeln.
Denna enhet är
utformad för att spela upp skivor som följer
cd-standarden (Compact Disc). DualDisc-
skivor och vissa musikskivor som kodats
med tekniker för upphovsrättsskydd
överensstämmer inte med cd-standarden
(Compact Disc). Sådana skivor kanske
därför inte är kompatibla med enheten.
Skivor som INTE kan spelas upp på enheten:
Skivor med etiketter, dekaler, tejp eller
papper. Sådana kan medföra felfunktion
eller förstöra skivan.
Skivor utan standardformat (till exempel
fyrkantiga eller hjärt- eller
stjärnformade). Detta kan skada
anläggningen.
Skivor med storleken 8 cm (3
1
/4 tum).
Anmärkningar om CD-R/CD-RW-skivor
Om en flersessionsskiva inleds med en cd-
da-session identifieras den som en cd-da-
skiva och övriga sessioner spelas inte upp.
Skivor som INTE kan spelas upp på enheten:
cd-r/cd-rw-skivor med dålig
inspelningskvalitet
cd-r/cd-rw-skivor inspelade med
inkompatibel inspelningsenhet
cd-r/cd-rw-skivor som har
slutbehandlats felaktigt
cd-r/cd-rw-skivor inspelade i annat
format än musik-cd-format eller
mp3-format enligt ISO9660 Level 1/
Level 2, Joliet/Romeo eller flersession
Övrig information
Anmärkning om skivor
Uppspelningsordning för ljudfiler
Mapp (album)
Ljudfil (spår)
16SV
Enheten kan anslutas till följande iPod-
modeller. Uppdatera dina iPod-enheter
till den senaste programvaran före
användning.
Kompatibla iPhone-/iPod-modeller
Märket Made for Apple innebär att ett
tillbehör har utformats specifikt för
anslutning till Apple-produkterna som
avbildas på märket, samt att produkterna
har certifierats av utvecklaren för att
uppfylla prestandakraven från Apple.
Apple kan inte hållas ansvariga för den här
enhetens funktion eller uppfyllande av
regulatoriska säkerhetsstandarder.
Obs! Om detta tillbehör används
tillsammans med en Apple-produkt kan
det påverka trådlösa funktioner.
Kontakta närmaste återförsäljare av
Sony-produkter om du har frågor om
eller problem med enheten som inte
beskrivs i denna handbok.
Underhåll
Rengöra kontakterna
Undvik att röra vid kontakterna.
Om kontakterna mellan enheten och
frontpanelen är smutsiga kanske inte enheten
fungerar korrekt. Förhindra detta genom att ta
bort frontpanelen (sidan 7) och rengöra
kontakterna med en bomullstops. Var inte
för hårdhänt. Kontakterna kan skadas.
Obs!
Av säkerhetsskäl bör du inte ta bort frontpanelen
under körning.
Om iPod
Kompatibel modell USB
iPhone X
iPhone 8
iPhone 8 Plus
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone SE
iPhone 6s
iPhone 6s Plus
iPhone 6
iPhone 6 Plus
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (sjätte generationen)
iPod touch (femte generationen)
iPod nano (sjunde generationen)
17SV
Specifikationer
Radio
FM
Kanalinställningsområde:
När [AREA] är inställt på [EUROPE]:
87,5–108,0 MHz
När [AREA] är inställt på [RUSSIA]:
FM1/FM2: 87,5–108,0 MHz
(i steg om 50 kHz)
FM3: 65–74 MHz (i steg om 30 kHz)
Känslighet: 7 dBf
Signal-/brusförhållande: 73 dB
Separation: 50 dB vid 1 kHz
MW/LW
Kanalinställningsområde:
531 kHz–1 602 kHz (MW),
153 kHz–279 kHz (LW)
Känslighet: MW: 26 μV, LW: 50 μV
CD-spelaren
Signal-/brusförhållande: 95 dB
Frekvensåtergivning: 20–20 000 Hz
Maximalt antal
*1
av:
Mappar (album)*
2
: 150
Filer (spår) och mappar*
3
: 300
visningsbara tecken i fil-/mappnamn:
32 (Joliet)/64 (Romeo)
Motsvarande kodek: Mp3 (.mp3), WMA
(.wma)
*1 endast cd-r/cd-rw
*2 inklusive rotmappen
*3 kan vara mindre än uppmätt värde om mapp-/
filnamnen innehåller många tecken
USB-spelaren
Gränssnitt: USB (full hastighet)
Maximal strömstyrka: 1 A
Maximalt antal identifierbara mappar och filer:
Mappar (album): 256
Filer (spår) per mapp: 256
Kompatibelt Android Open Accessory-
protokoll (AOA): 2,0
Motsvarande kodek:
Mp3 (.mp3)
Bithastighet: 8–320 kbit/s (stöd
för VBR (Variable Bit Rate))
Samplingsfrekvens: 16–48 kHz
WMA (.wma)
Bithastighet: 32–192 kbit/s (stöd
för VBR (Variable Bit Rate))
Samplingsfrekvens: 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
FLAC (.flac)
Bitdjup: 16 bitar, 24 bitar
Samplingsfrekvens: 44,1 kHz, 48 kHz
Filsystem som stöds: FAT16, FAT32
Förstärkare
Utgång: Högtalare
Högtalarimpedans: 4–8 Ω
Maximal uteffekt: 55 W × 4 (vid 4 Ω)
Allmänt
Strömförsörjning: 12 V DC bilbatteri
(minus (jord))
Nominell strömförbrukning: 10 A
Mått:
Cirka 178 × 50 × 176 mm
(7
1
/8 × 2 × 7 tum) (b/h/d)
Mått för montering:
Cirka 182 × 53 × 159 mm
(7
1
/4 tum × 2
1
/8 tum × 6
3
/8 tum) (b/h/d)
Vikt: Cirka 1,2 kg
Förpackningens innehåll:
Huvudenhet (1)
Delar för installation och anslutningar
(1 sats)
Fråga återförsäljaren för mer information.
Utförande och specifikationer kan ändras
utan föregående meddelande.
18SV
Windows Media är antingen ett registrerat
varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft
Corporation i USA och/eller i andra länder.
Den här produkten skyddas av immateriell
egendomsrätt från Microsoft Corporation.
Användning eller distribution av sådan teknik
utanför denna produkt är inte tillåten utan licens
från Microsoft eller ett auktoriserat Microsoft-
dotterbolag.
Apple, iPhone, iPod, iPod nano och iPod touch är
varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och andra
länder.
Android är ett varumärke som tillhör Google LLC.
libFLAC
Copyright (C) 2000–2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011–2013 Xiph.org Foundation
Vidaredistribution och användning i källform och
binär form, med eller utan modifiering, är tillåtna
under förutsättning att följande villkor är uppfyllda:
Vidaredistribution av källkoden måste innehålla
ovanstående upphovsrättsmeddelande, denna
lista över villkor samt följande friskrivningsklausul.
Spridning i binär form måste återge det
ovanstående upphovsrättsmeddelandet, denna
lista över villkor och följande ansvarsfriskrivning i
dokumentationen och/eller andra material som
medföljer vid distribueringen.
Vare sig namnet Xiph.org Foundation eller
namnen på bidragsgivarna får användas för att
rekommendera eller marknadsföra produkter
härledda från denna programvara utan uttryckligt
föregående skriftligt tillstånd.
PROGRAMVARAN LEVERERAS AV
UPPHOVSRÄTTSINNEHAVARNA OCH MEDVERKANDE I
BEFINTLIGT SKICK OCH DESSA FRISKRIVER SIG FRÅN
ALLA GARANTIER, SÅVÄL UTTRYCKLIGA SOM
UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT
TILL UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER AVSEENDE
SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST
ÄNDAMÅL. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKA
GRUNDARNA ELLER BIDRAGSGIVARNA HÅLLAS
ANSVARIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA, SPECIELLA,
TYPISKA ELLER DÄRAV FÖLJANDE SKADOR (INKLUSIVE
MEN INTE BEGRÄNSAT TILL ANSKAFFANDE AV
ERSÄTTNINGSVAROR ELLER ERSÄTTNINGSTJÄNSTER,
UTEBLIVEN PRODUKTANVÄNDNING, DATAFÖRLUST
ELLER UTEBLIVEN VINST ELLER AVBROTT I
VERKSAMHET) OAVSETT ORSAK ELLER
ANSVARSTEORI, VARE SIG I KONTRAKTSFORM, STRIKT
ANSVAR ELLER KRÄNKNING (INKLUSIVE
FÖRSUMLIGHET ELLER I ÖVRIGT) SOM UPPSTÅR TILL
FÖLJD AV ANVÄNDNING AV DENNA PROGRAMVARA,
ÄVEN OM DE HAR INFORMERATS OM RISKEN FÖR
SÅDANA SKADOR.
Felsökning
Kontrollera följande checklista när du
behöver åtgärda eventuella problem med
enheten.
Kontrollera anslutningen och bruksanvisningen
innan du går igenom checklistan.
Information om hur du använder säkringen
och avlägsnar enheten från
instrumentbrädan finns i ”Anslutning/
installation” (sidan 22).
Besök supportwebbplatsen (se uppgifter
på baksidan) om problemet kvarstår.
Allmänt
Inget eller för lågt ljud.
Positionen för fader-kontrollen [FADER]
har inte ställts in för ett system med
dubbla högtalare.
Volymen på denna enhet och/eller den
anslutna enheten är mycket låg.
Höj volymen på denna enhet och den
anslutna enheten.
Ingen ljudsignal.
En förstärkare (tillval) är ansluten och den
inbyggda förstärkaren används inte.
Lagrade kanaler och korrekt tid raderas.
Säkringen har gått.
Enheten avger brus när jag ändrar
tändningsläge.
Ledarna är inte matchade på rätt sätt med
bilens kontakt för extern strömmatning.
Demoläget startar under uppspelning
eller mottagning.
Demoläget startar om enheten inte
används under fem minuter när
[DEMO-ON] är inställt.
Ställ in [DEMO-OFF] (sidan 12).
Displayen släcks/tänds inte.
Kontakterna är smutsiga (sidan 16).
Displayen/belysningen blinkar.
Strömtillförseln är inte tillräcklig.
Kontrollera att bilbatteriet förser
enheten med tillräckligt med ström.
(Kravet på strömförsörjning är 12V DC.)
Upphovsrätt
19SV
Funktionsknapparna fungerar inte.
Skivan matas inte ut.
Anslutningen är inte korrekt.
Håll DSPL och EQ intryckta i mer än två
sekunder för att återställa enheten.
Innehållet i minnet raderas.
Den automatiskt inställda klockan
stämmer inte.
Klockdatan på radiovågorna stämmer inte.
Ställ in klockan manuellt (sidan 7).
Radiomottagning
Radiomottagningen är dålig.
Det uppstår statiskt brus.
Anslut antennen ordentligt.
65–74 MHz i FM3 går inte att ställa in.
[AREA] är inställt på [EUROPE].
Ställ in [AREA] på [RUSSIA] (sidan 12).
RDS
RDS-tjänster kan inte tas emot (om [AREA]
är inställt på [RUSSIA]).
FM3 är valt.
Välj FM1 eller FM2.
RDS-tjänster är inte tillgängliga i den
aktuella regionen.
Sökningen (SEEK) startar efter några
sekunders lyssning.
Kanalen är inte av TP-typ eller signalen
är svag.
Inaktivera TA (sidan 9).
Det hörs inga trafikmeddelanden.
Aktivera TA (sidan 9).
Kanalen sänder inga trafikmeddelanden
trots att den är en TP-kanal.
Ställ in en annan kanal.
PTY visar [- - - - - - - -].
Den aktuella kanalen är inte en RDS-kanal
eller så är radiomottagningen dålig.
Programtjänstnamnet blinkar.
Det finns ingen alternativ frekvens för
den aktuella kanalen.
–Tryck på / (SEEK –/ +) medan
programtjänstnamnet blinkar. [PI SEEK]
visas och enheten börjar söka efter en
annan frekvens med samma PI-data
(programidentifikation).
CD-uppspelning
Skivan spelas inte upp.
Skivan är trasig eller smutsig.
CD-R/CD-RW-skivor inte är avsedda
för ljuduppspelning (sidan 15).
Mp3/WMA-filer kan inte spelas upp.
Skivan är inte kompatibel med mp3/
WMA-formatet eller versionen. Mer
information om uppspelningsbara skivor
och format finns på vår supportwebbplats
(se webbadress på baksidan).
Mp3/WMA-filer tar längre tid att spela
upp än andra filformat.
Följande skivor tar längre tid att starta
uppspelning:
skivor som är inspelade med
komplicerad trädstruktur
skivor som är inspelade som flersession
skivor på vilka data kan sparas
Uppspelning från USB-enhet
Det tar längre tid att spela upp från en
USB-enhet.
USB-enheten innehåller filer med komplex
trädstruktur.
Det går inte att spela upp ljudfilen.
Mer information om format som stöds
finns i Specifikationer (sidan 17).
Om ljudfilen fortfarande inte kan spelas
upp kan du läsa bruksanvisningen som
medföljer USB-enheten eller kontakta
tillverkaren av USB-enheten.
Åtgärder för att hoppa över album, hoppa
över objekt (hoppläge) och söka efter spår
enligt namn (Quick-BrowZer) kan inte
utföras.
Ställ in [USB MODE] på [MSC/MTP] (sidan 13).
20SV
Ljudet hörs inte under uppspelning i
Android-läge.
Kontrollera statusen på
ljuduppspelningsappen i Android-
smartphonen.
Meddelanden
Följande meddelanden kan visas eller blinka
under användning.
INVALID:
Den valda åtgärden kan vara ogiltig.
READ
Vänta tills informationen har lästs in och
uppspelningen startar automatiskt. Detta
kan ta en stund beroende på filstrukturen.
(understreck): Tecknet kan inte visas.
För cd-uppspelning:
CD ERROR
Rengör skivan och sätt i den på rätt sätt
och kontrollera att skivan inte är tom eller
skadad.
CD NO DISC
Sätt i en skiva med uppspelningbara filer
(sidan 17).
CD NO MUSIC
Sätt i en skiva med uppspelningbara filer
(sidan 17).
CD PUSH EJT: Skivan kunde inte matas ut
korrekt.
Tryck på (mata ut).
eller : Början eller slutet på
skivan har nåtts.
För uppspelning från USB-enhet:
HUB NO SUPRT: USB-hubbar stöds inte.
IPD STOP: iPod-uppspelning har avslutats.
Starta uppspelningen från iPod/iPhone.
NOT SUPPORT ANDROID MODE
En USB-enhet som inte stöder AOA
(Android Open Accessory) 2.0 är ansluten
till enheten medan [USB MODE] är inställt
på [ANDROID].
Ställ in [USB MODE] på [MSC/MTP]
(sidan 13).
USB ERROR
Anslut USB-enheten igen.
USB NO DEV
Kontrollera att USB-enheten eller
USB-kabeln är korrekt ansluten.
USB NO MUSIC
Anslut en USB-enhet med
uppspelningsbara filer (sidan 17).
USB NO SUPRT
Information om kompatibla USB-enheter
finns på vår supportwebbplats
(se webbadress på baksidan).
USB OVERLOAD: USB-enheten är
överbelastad.
Koppla från USB-enheten och tryck
på SRC för att välja en annan källa.
USB-enheten är defekt eller en
inkompatibel enhet har anslutits.
För RDS-funktion:
NO AF: Det finns inga alternativa frekvenser.
Tryck på / (SEEK –/ +) medan
programtjänstnamnet blinkar. [PI SEEK]
visas och enheten börjar söka efter en
annan frekvens med samma PI-data
(programidentifikation).
NO PI: Programidentifikation saknas.
Den valda kanalen saknar PI-data
(programidentifikation).
Välj en annan kanal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Sony CDX-G3300UV Bruksanvisning

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Bruksanvisning