Samsung GT-E1170/I Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
www.samsungmobile.com
Säkerhetsföreskrifter
Ring vägassistans eller ett speciellt hjälpnummer vid behov. Ring •
vägassistans eller ett speciellt hjälpnummer om du ser ett fordon
somärsöndermeninteutgörnågonfara,entrasigtraksignal,
enmindretrakolyckadäringenverkarskadad,ellerettfordon
du vet är stulet.
Ta hand om och använd telefonen på rätt sätt
Håll telefonen torr
Fuktighetochallaslagsvätskorkanskadatelefonensdelareller•
elektriskakretsar.
Tabortbatterietutanattsättapåtelefonennärdenärvåt.Torka•
telefonenmedenhanddukochtadentillettservicecenter.
Vätskaändrarfärgenpåetikettensomvisarattdetären•
vattenskadainuti.Detärintesäkertatttillverkarensgarantigällerom
telefonen utsätts för väta.
Använd eller förvara inte telefonen på dammiga, smutsiga
platser
Dammkangöraatttelefonenintefungerar.
Förvara inte telefonen på lutande ytor eller föremål
Omdenramlarner,kandenskadas.
Förvara inte telefonen på varma eller kalla platser. Använd
telefonen mellan -20 °C och 50 °C
Telefonenkanexploderaomdenlämnasinutiettstängtfordon,•
eftersomtemperaturendärkangåupptill80°C.
Utsättintetelefonenfördirektsolljusunderlängreperioder •
(t.ex.påinstrumentbrädanienbil).
Förvarabatterietmellan0°Coch40°C.•
Förvara inte telefonen tillsammans med metallföremål som
mynt, nycklar och halsband
Telefonenkandeformerasellerslutafungera.•
Ombatteriterminalernakommerikontaktmedmetallföremål, •
kandetorsakabrand.
Förvara inte telefonen nära magnetiska fält
Tekniskafelkanuppståellerbatterietkanladdaurefteratthautsatts•
förmagnetiskafält.
Magnetiskaremsorpåkort,inklusivekreditkort,passoch•
boardingcardkanskadasavmagnetiskafält.
Användintefodralellertillbehörmedmagnetiskalåsochlåtinte•
telefonenkommaikontaktmedmagnetiskafältunderlängreperioder.
Förvara inte telefonen nära eller på värmealstrande apparatur,
mikrougnar, varm matlagningsutrustning eller behållare med
högt tryck
Batterietkanläcka.•
Telefonenkanbliförvarmochorsakabrand.•
Tappa inte eller stöt inte till telefonen
Skärmenpåtelefonenkanskadas.•
Omskärmenböjsellerdeformeraskantelefonenskadaseller•
tekniskafeluppstå.
Använd inte fotolampa eller blixt nära ögonen på människor
eller djur
Omfotolampaellerblixtanvändsnäraögonenkandetorsakatemporär
blindhetellerskadaögonen.
Säkerställ maximal livslängd för batteri och laddare
Undvikattladdabatterietunderlängretidänenveckaeftersom•
överladdningförkortarbatterietslivslängd.
Med tiden laddas ett batteri som inte används ur och måste laddas •
upp igen före användning.
Kopplalossladdarenfrånströmkällannärdeninteanvänds.•
Använd batteriet endast på avsett sätt.•
Använd batterier, laddare, tillbehör och utrustning som
tillverkaren godkänt
Batterierellerladdaresomintegodkäntsavtillverkarenkanförkorta•
telefonenslivslängdellerresulteraitekniskafel.
Samsungärinteansvarigtföranvändarenssäkerhet,närtillbehör•
ellerutrustninganvändssominteärgodkändaavSamsung.
Bit eller sug inte på telefonen eller batteriet
Telefonenkanskadasellerexplodera.•
Om barn använder telefonen, se till att de gör det på rätt sätt.•
När du talar i telefonen:
Håll telefonen upprätt, precis som en vanlig telefon.•
Taladirektiluren.•
Undvikkontaktmedtelefonensinreantenn.Omantennenvidrörskan•
samtalskvalitetenminskaellerfåtelefonenattsändamerradiovågor
än nödvändigt.
Inbyggdantenn
Hålltelefoneniettbekvämtgrepp,trycklättpåknapparna,använd•
specialfunktionersomminskarantaletknapptryckningar(t.ex.mallar
ochT9-läget)ochattoftatapauser.
Skydda din hörsel
Högaljudkangehörselskador.•
Högaljudnärdukörkanstöradigochorsakaen•
olycka.
Sänkalltidvolymeninnandusätterihörlurarnaoch•
använd lägsta möjliga inställning för att höra ett
samtalellermusik.
Montera telefon och utrustning omsorgsfullt
Kontrollera att mobiltelefonen med tillhörande utrustning i fordonet •
ärsäkertmonterade.
Undvikattplaceramobiltelefonochtillbehörnäraenkrockkuddes•
utlösningsområde.Felaktigtinstalleradtrådlösutrustningkanorsaka
allvarligaskadornärenkrockkuddelöserut.
Lämna telefonen endast till behörig personal för service
Iannatfallkanskadoråsamkastelefonenochgarantinupphöra
att gälla.
Hantera SIM-kort och minneskort försiktigt
Tainteurkortetmedantelefonenöverförelleranvänderinformation•
eftersomdetkaninnebäraattdataförstörsoch/ellerattkorteller
telefonskadas.
Skyddakortetmotkraftigaslagochstötar,statiskurladdningoch•
elektriskastörningarfrånannanutrustning.
Vidrörintedeguldfärgadekontakternaellerterminalernamed•
ngrarnaellermetallobjekt.Torkarentettsmutsigtkortmed
enmjuktrasa.
Kontrollera att nödtjänsterna fungerar
Detärintesäkertattnödsamtalkanringasfråntelefonenialla
områdenochunderallaförhållanden.Innandufärdasgenomobekanta
områdenbörduplaneraförenalternativmetodförattkontakta
utryckningspersonal.
Se till att säkerhetskopiera viktig data
Samsung tar inget ansvar för förlorad data.
Följ alla säkerhetsföreskrifter och regler för
användning av mobiltelefoner när du kör ett
fordon
Närdukörärfordonetssäkerhetdittförstaansvar.Användaldrig
mobiltelefonennärdukör,omdetärförbjudetenligtlag.Fördinoch
andrassäkerhet,användsuntförnuftochkomihågföljandetips:
Använd ett handsfree-headset.•
Lärkännatelefonenochdessolikafunktioner,somt.ex.kortnummer•
ochåteruppringning.Dessafunktionerminskartidenfördignärdet
gäller att ringa upp eller ta emot samtal på telefonen.
Placeratelefonendärdetärlättattnåden.Setillattdukananvända•
den utan att ta ögonen från vägen. Om du får ett samtal vid en
olämpligtidpunkt,låtröstbrevlådansvarafördig.
Låtpersonendutalarmedfåvetaattdukör.Avbrytsamtalvid•
myckettrakellerdåligaväderförhållanden.Regn,snöblandatregn,
snö,isochmyckettrakkanvarariskabelt.
Göringaanteckningarellerslåupptelefonnummer.Attskriva•
meddelandenellerbläddragenomadressbokentarbort
uppmärksamhetenfråndittförstaansvar,attkörasäkert.
Ringförnuftigtochbedömtraken.Ringnärdustårstillaellerinnan•
dugerdigutitraken.Försökplanerasåduringernärbilenstår
stilla.Omdumåsteringa,slånumretiomgångarochkontrollera
vägenochbackspeglarnamellaninmatningarna.
Undvikstressigaelleremotionellasamtalsomstör.Setillatt•
dedutalarmedvetomattdukörochavbrytsamtalsomkan
tauppmärksamhetenfrånvägen.
Använd telefonen för att ringa efter hjälp. Ring ett nödnummer vid •
brand,trakolyckaellerakutsjukdom.
Användtelefonenföratthjälpaandrainöd.Omduserenolycka, •
ett brott som pågår, eller allvarlig nödsituation där det är fara för liv,
ring ett nödnummer.
Information om SAR-värden (Specic
Absorption Rate)
TelefonenuppfyllerEU-standardersombehandlar
gränsvärdenförradiovågor(RF)emitteradeavradio-och
telekommunikationsutrustning.Enligtdessastandarderfår
mobiltelefonersomöverskriderenmaximalexponeringsnivå
(SAR-värde)på2,0W/kgperkilokroppsviktintesäljas.
Vidtestning,vardetmaximalaSAR-värdetfördenhärmodellen
0,776W/kg.UndernormalanvändningärdetverkligaSAR-värdet
uppskattningsvismycketlägreeftersomtelefonenendastanvänder
såmycketRF-energisombehövsförattvaraikontaktmednärmaste
basstation.Genomattautomatisktsändasignalerpåsålågnivåsom
möjligtgertelefonenlägstamöjligaexponeringmotRF-energi.
Enligtkonformitetsdeklarationenpåbaksidanavdenna
användarhandbokuppfyllertelefonenEU:sradio-och&
teleterminaldirektiv(R&TTE).MerinformationomSARochrelaterade
EU-standardernnspåSamsungswebbplatsförmobiltelefoner.
Korrekt avfallshantering av produkten
(Elektriskaochelektroniskaprodukter)
(GällerinomEUochandraeuropeiskaländermedsärskilda
återvinningssystem)
Dennamarkeringpåprodukten,tillbehörenochimanualen
angerattproduktenochdeelektroniskatillbehören(t.ex.
laddare,headset,USB-kabel)intebörsorterastillsammans
medannathushållsavfallnärdekasseras.Tillförebyggande
avskadapåmiljöochhälsabördessaföremålhanterasseparatför
ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna.
Hushållsanvändarebörkontaktadenåterförsäljaresomsåltprodukten
ellersinkommunförvidareinformationomvarochhurproduktenoch
tillbehörenkanåtervinnaspåettmiljösäkertsätt.
Företagsanvändarebörkontaktaleverantörensamtverieraangivna
villkoriköpekontraktet.Produktenochdeelektroniskatillbehörenbör
intehanterastillsammansmedannatkommersielltavfall.
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna
produkt
(GällerEUochandraeuropeiskaländermedsärskild
batteriåtervinning)
Dennamarkeringpåbatteriet,imanualenellerpå
förpackningenangerattbatteriernaidennaproduktintebör
slängastillsammansmedannathushållsavfall.Dekemiska
symbolernaHg,CdellerPbvisariförekommandefallattbatterierna
innehållerkvicksilver,kadmiumellerblyimängderöverstigandede
gränsvärdensomangesiEU-direktivet2006/66.Ombatteriernainte
slängspåettansvarsfulltsättkandessasubstanserutgöraenfaraför
hälsa eller miljö.
Hjälptillattskyddanaturresurserochbidratillmaterialåtervinninggenom
att sortera batterierna separat från annat avfall och lämna in dem på en
återvinningsstation.
Varning: Förhindra elektrisk stöt, eld och
explosion
Använd inte skadade elsladdar eller kontakter, eller lösa eluttag
Rör inte elsladden med våta händer, eller koppla loss laddaren
genom att dra i sladden
Böj eller skada inte elsladden
Använd inte telefonen när den laddas eller rör telefonen med
våta händer
Kortslut inte laddaren eller batteriet
Tappa eller stöt inte till laddaren eller batteriet
Ladda inte batteriet med laddare som inte godkänts av
tillverkaren
Använd inte telefonen under åskväder
Telefonenkanfungerafelaktigtochriskenförenelektriskstötökar.
Hantera inte ett litiumjonbatteri som är skadat eller läcker
Kontaktadittnärmasteauktoriseradeserviccenter,försäkerkassering
av dina litiumjonbatterier.
Hantera och deponera batterier och laddare ansvarsfullt
Användendastbatterierochladdaresomärsärskiltavseddaför•
telefonenochärgodkändaavSamsung.Inkompatiblabatterieroch
laddarekanledatillallvarligaskadorpåmänniskorellerutrustning.
Utsätt inte batterier eller telefonen för öppen eld. Följ gällande •
föreskrifternärdetgällerförbrukadebatterierochtelefoner.
Förvaraaldrigbatteriellertelefonpåellerivarmaenhetersomt.ex.•
mikrovågsugnar,ugnarellerelement.Batterierkanexploderaomde
överhettas.
Klämellerpunkteraaldrigbatteriet.Undvikattutsättabatterietförhårt•
tryckfrånutsidan.Detkanledatillinternkortslutningochöverhettning.
Skydda telefonen, batteriet och laddaren från skador
Undvikattutsättatelefonenochbatterierförmycketkallaellervarma•
temperaturer.
Extrematemperaturerkangöraatttelefonendeformerasochminska•
laddningskapacitetenochlivslängdenhostelefonenochbatteriet.
Förhindraattbatterietkommerikontaktmedmetallföremål.Detkan•
orsakakontaktmellan+och–påbatterietochledatilltemporäraeller
permamentaskadorpåbatteriet.
Användaldrigenskadadladdareellerettskadatbatteri.•
Varning: Följ alla varningsföreskrifter och regler
när telefonen används i skyddsområden
Stäng av telefonen där det är förbjudet
Iakttaallaföreskrifterombegränsadanvändningavmobiltelefoninom
angivna områden.
Använd inte telefonen nära andra elektroniska enheter
Deestaelektroniskaenheteranvänderradiovågssignaler.Dintelefon
kanstöraandraelektroniskaenheter.
Använd inte telefonen nära en pacemaker
Undvikattanvändatelefoneninom15cmavståndfrånenpacemaker•
omdetärmöjligt,dådenkanstörapacemakern.
Omdumåsteanvändatelefonen,vardåpåminst15cmavståndfrån•
pacemakern.
Förattminskaeventuellstörningmedenpacemaker,använd•
telefonenpåmotsattsidaavkroppenfrånpacemakern.
Var försiktig när du använder telefonen när du går eller rör dig
Varalltidmedvetenomomgivningenförattundvikaattduskadardig
själv eller andra.
Bär inte telefonen i bakckorna eller runt midjan
Duellertelefonenkanskadasomduramlar.
Ta inte isär, modiera eller reparera telefonen
Detärintesäkertatttillverkarensgarantigälleromtelefonen•
ändrasellermodieras.Förservice,tatelefonentillettSamsung
servicecenter eller din återförsäljare.
Tainteisärellerpunkterabatteriet,dådetkanexploderaellerbörja•
brinna.
Måla inte eller sätt klistermärken på din enhet
Målarfärgochklistermärkenkantäppatillrörligadelarochhindra
normalanvändning.Omduärallergiskmotmålarfärgellerproduktens
metalldelarkanduupplevaklåda,eksemellersvullnadpåhuden.
Omdethänderskaduslutaanvändaproduktenochuppsökaläkare.
Vid rengöring av telefonen:
Torkaavtelefonenochladdarenmedenhanddukellermjuktrasa.•
Rengörbatteriterminalernamedenbomullstussellerenhandduk.•
Användintekemikalierellerrengöringsmedel.•
Använd inte telefonen om skärmen har spruckit eller gått
sönder
Splittratglasellerakrylkanorsakaskadorpåhänderochansikte.
Ta telefonen till ett Samsung servicecenter för reparation.
Använd inte telefonen till något annat än det den är avsedd för
Undvik att störa andra på allmän plats med telefonen
Låt inte barn använda telefonen
Telefonenärinteenleksak.Låtintebarnlekameddendådekanskada
sigsjälvaochandra,skadatelefonenellerringasamtalsomökardina
kostnader.
Använd inte telefonen i ett sjukhus eller nära medicinsk
utrustning som kan störas av radiovågor
Omdusjälvanvändermedicinskutrustning,kontaktatillverkaren
avutrustningenförattgaranterasäkerhetenfördenmedtankepå
radiovågor.
Om du använder hörapparat, kontakta tillverkaren för
information om radiostörning
Vissahörapparaterkanstörasavdintelefonsradiovågor.Kontakta
tillverkarenförattgaranterasäkerhetenpådinhörapparat.
Stäng av telefonen i miljöer som kan vara explosiva
Stängavtelefonenimiljöersomkanvaraexplosivaiställetförattta•
bort batteriet.
Följallaregler,instruktionerochskyltarimiljöersomkanvara•
explosiva.
Använd inte telefonen på bensinstationer eller i närheten av bränsle •
ellerkemikalier,elleriområdendärsprängningarkanförekomma.
Tänkpåattinteförvaraellertransporteralättantändligavätskoroch•
gaserellerexplosivamaterialisammautrymmesomtelefonen,dess
delar och tillbehör.
Stäng av telefonen i ygplan
Detärförbjudetattanvändatelefoneniygplan.Telefonenkanstöra
elektroniskanavigeringsinstrumentiplanet.
Tekniska fel i elektroniska enheter i ett motorfordon kan uppstå
på grund av telefonens radiovågor
Tekniskafelielektroniskaenheteridinbilkanuppståpågrundav
telefonensradiovågor.Kontaktatillverkarenförmerinformation.
Läs all information som följer innan du använder telefonen, för att förhindra att du skadar dig själv eller andra eller telefonen.
Printed in Korea
GH68-33324A
Swedish.03/2011.Rev.1.0
GT-E1170i
Mobiltelefon
användarhandbok
Delaravinnehålletidenhärhandbokenkanavvikafrån•
din enhet beroende på enhetens programvara eller
nätverksoperatören.
Denhärprodukteninnehållervissfriprogramvara/•
programvaramedöppenkällkod.Deexaktavillkorenialla
licenser,ansvarsfriskrivningar,erkännandenochnotisernns
på Samsungs webbplats opensource.samsung.com.
Telefonens utseende
1
4-vägs navigeringsknapp
Iviloläget:öppna
användardenierademenyer
(defördenierademenyerna
kanskiljasigåtberoende
påoperatör),aktivera
cklampan(upp)ochaktivera
ettfalsktsamtal(ned).
Imenyläget:bläddraigenom
menyalternativen
Aktivera cklampan
Ringa falska samtal
2
Uppringningsknapp
Ringa upp eller besvara ett
samtal.Ivilolägetkanduvisa
senast uppringda, missade
eller mottagna nummer. När
knapparnaärlåstakandu
skickaettSOS-meddelande
Aktivera och skicka ett
SOS-meddelande
3
Röstbrevlådeknapp
Iviloläge:ringaupp
röstbrevlådan(hållknappen
nedtryckt)
4
Knapp för knapplås
Iviloläge:låsaellerlåsaupp
knapparna(hållknappen
nedtryckt)
5
Programknappar
Utför de åtgärder som visas
längstnedpådisplayen
6
På-Av/Avsluta-knapp
Slå på och av telefonen (håll
nedtryckt).Avslutaettsamtal.
Imenyläge:avbryta
inmatningenochgåtillbaka
till viloläget
7
Bekräfta-knapp
Iviloläge:öppnamenyläget.
Imenyläge:väljadetmarkerade
menyalternativetellerbekräfta
inmatning
8
Knapp för prolen Tyst
Iviloläge:aktiveraeller
inaktiveraprolenTyst
(hållknappennedtryckt)
9
Alfanumeriska knappar
2
3
4
5
7
1
6
8
9
Följandestatusindikatorervisasöverstpåskärmen:
Ikon Beskrivning
Signalstyrka
Samtal pågår
Vidarekopplingäraktiv
SOS-meddelandefunktionenäraktiv
Roaming(utanförhemnätet)
Larmaktiverat
Nytttextmeddelande
ProlenNormalaktiverad
ProlenTystaktiverad
Batteriets laddningsnivå
Behöver du hjälp eller har frågor, hänvisar vi till
http://www.samsung.se.
Klickainpå”support”=>”vanligafrågor”ochväljsedan
produktgruppochprodukttyp
AlternativtringvårkundsupportTel:0771-400200
Sätta i SIM-kortet och batteriet
TabortlocketpåbaksidanochsättiSIM-kortet.1.
Lockpåbaksidan
SIM-kort
Sättibatterietochsätttillbakalocket.2.
Batteri
Ladda batteriet
Koppla in den medföljande 1.
reseadaptern.
Till vägguttag
Koppla ur 2.
reseadaptern
när uppladdningen
ärklar.
Ta inte ur batteriet innan du har dragit ur reseadaptern.
Annarskanduorsakaskadapåenheten.
Låsa telefonen
Imenyläget:välj1. Inställningar→Säkerhet→
Telefonlås→.
Angeettnyttlösenordmed4–8siffrorochtrycksedan2.
på <OK>.
Skrivdetnyalösenordetengångtillochtryckpå<3. OK>.
Lås ditt SIM-kort
DukanlåsaSIM-kortetsåatttelefonenbarakananvända
dittSIM-kortochhindraandrafrånattanvändadet.
Tillåta telefonen att bara använda ditt SIM-kort
Imenyläget:välj1. Inställningar→Säkerhet→
Personligt SIM-lås→.
Angeettnyttlösenordmed4–8siffrorochtrycksedan2.
på <OK>.
Skrivdetnyalösenordetengångtillochtryckpå<3. OK>.
Hindra andra från att använda SIM-kortet
Imenyläget:välj1. Inställningar→Säkerhet→
PIN-lås→.
AngedenPIN-kodmed4siffrorsomföljde 2.
medSIM-kortetochtryckpå<OK>.
Skriva text
Så här byter du textinmatningsläget
Hållknappen[• ]nedtrycktförattväxlamellan
T9-ochABC-läget.Ivissaländerfinnsettspeciellt
inmatningslägeförlandetsspråk.
Tryckpå[•
]närduvilländraskiftlägeellerbytatill
sifferläge.
Tryckpå[•
]förattväxlatillsymbolläget.
Hållknappen[•
]nedtrycktförattväljaett
inmatningslägeellerändrainmatningsspråk.
T9-läget
Tryckpådealfanumeriskaknapparnaförattskriva1.
in ett helt ord.
Tryckpå[2. 0]närrättordvisasförattinfogaettblanksteg.
Omrättordintevisastryckerdupånavigeringsknappen
uppåt eller nedåt för att välja ett annat ord.
ABC-läget
Tryckpåenalfanumeriskknapptillsrättteckenvisas
pådisplayen.
Sifferläget
Tryckpåenalfanumeriskknappförattangeensiffra.
Symbolläget
Tryckpåenalfanumeriskknappförattangeensymbol.
Tryckpånavigeringsknappenförattyttamarkören.•
Tryckpå<• Radera>förattraderaettteckenitaget.Håll
<Radera>nedtrycktförattraderaallabokstäver.
Tryckpå[• 0]förattskrivablankstegmellantecken.
Tryckpå[• 1]förattanvändainterpunktionstecken.
Lägga till en ny kontakt
Standardplatsenförnyakontakterkanvaraförinställd
av operatören. Om du vill ändra minnesplats väljer du,
imenyläge,Kontakter→Hantering→Spara nya
kontakter i→enminnesplats.
Iviloläge:angeetttelefonnummerochtryckpå 1.
<Val>→Skapa kontakt.
Väljminnesplats(omdetbehövs).2.
Väljennummertyp(omdetbehövs).3.
Angekontaktinformationen.4.
TryckpåBekräftaförattläggatillkontakteniminnet.5.
Aktivera stöldspårningsfunktionen
NärnågonsätterinettannatSIM-kortitelefonenskickar
stöldspårningsfunktionenautomatisktkontaktnumrettill
upptilltvåmottagaresomkanhjälpadigatthittaoch
återfå telefonen.
Så här aktiverar du stöldspårningsfunktionen
Imenylägeväljerdu1. Inställningar→Säkerhet→
Stöldspårning.
Angelösenordettilltelefonenochtryckpå2.
<OK>.
När du använder Stöldspårning för första gången
behöverduskapaochbekräftaettlösenord.
Bläddra åt höger eller vänster till 3. .
Öppna mottagarlistan genom att bläddra nedåt och 4.
tryckapåBekräfta.
ÖppnakontaktlistangenomatttryckapåBekräfta.5.
Väljenkontakt.6.
Väljettnummer(omdetbehövs).7.
Tryckpå<8. Val>→Spara för att spara mottagarna.
Bläddra nedåt och ange namnet på avsändaren.9.
TryckpåBekräfta→<10. Acceptera>.
Använda genvägsverktygsfältet
Dukankommaåtdinafavoritmenyermedhjälp
avgenvägsverktygsfältet.
Lägga till menyer i genvägsverktygsfältet
Imenylägeväljerdu1. Inställningar→Display →
Genvägsverktygsfält.
Tryckpå<2. Val>→Redigera.
Väljdinafavoritmenyer.3.
Tryckpå<4. Val>→Öppnaförattväljaundermenyer
(omdetbehövs).
Tryckpå<5. Spara>ellertryckpå<Val>→Spara.
Komma åt en meny från genvägsverktygsfältet
Iviloläge:bläddraåtvänsterellerhögertilldenönskade
menynochtryckpåBekräfta.
Närgenvägsverktygsfältetäraktiveratfungerarinte
navigeringsknappensomgenvägarberoendepåregion.
Aktivera och skicka ett SOS-meddelande
DukanskickaSOS-meddelandentillfamiljochvänner
förattpåkallaattduärinödsituation.
Så här aktiverar du SOS-meddelandet
Imenyläge:välj1. Meddelanden→Inställningar→
SOS-meddelanden→Sändalternativ.
Bläddra åt höger eller vänster till 2. .
Öppna mottagarlistan genom att bläddra nedåt och 3.
tryckapåBekräfta.
Öppnakontaktlistangenom4. atttryckapåBekräfta.
Väljenkontakt.5.
Väljettnummer(omdetbehövs).6.
Närduärklarmedattväljakontaktertrycker7.
du på <Val>→Spara så sparas mottagarna.
Bläddra nedåt och ange hur många gånger 8.
SOS-meddelandetskaupprepas.
Tryckpå<9. Spara>→<Ja>.
Så här skickar du ett SOS-meddelande
Närknapparnaärlåstatryckerdufyragångerpå[1. ]
förattskickaettSOS-meddelandetillförinställda
nummer.
TelefonenbytertillSOS-lägetochskickardet
förinställda SOS-meddelandet.
NärduvillavslutaSOS-lägettryckerdupå[2.
].
Ställa in och använda larm
Så här ställer du in ett nytt larm
Imenylägetväljerdu1. Larm.
Välj en ledig larmplats.2.
Ange larminformation.3.
Tryckpå<4. Spara>ellertryckpå<Val>→Spara.
Stänga av ett larm
Närlarmetljuder:
Tryckpå<• OK>ellerpåBekräftaförattstängaavlarmet.
Tryckpå<• Snooze>omduvillstängaavlarmettillfälligt.
Så här inaktiverar du ett larm
Imenylägetväljerdu1. Larm.
Markeradetlarmsomskainaktiveras.2.
Bläddra åt höger eller vänster till 3. Av.
Tryckpå<4. Spara>.
Ombatteriethartagitsurärdetintesäkertattinställda
larm hörs.
Ange favoritnummer
Imenylägeväljerdu1. Kontakter→Favoriter.
Väljettnummer(2-9)duvilltilldela.2.
Väljenkontaktatttilldelatillnumret.3.
Dukanringadenhärkontaktengenomatttrycka
på och hålla ned det tilldelade numret i viloläge.
Skicka och läsa meddelanden
Så här skickar du ett textmeddelande
Imenylägetväljerdu1. Meddelanden→Skapa
meddelande.
Ange ett mottagarnummer och bläddra nedåt.2.
Skrivinmeddelandetexten.3.
Skriva text
SkickameddelandetgenomatttryckapåBekräfta.4.
Så här visar du textmeddelanden
Imenylägetväljerdu1. Meddelanden→Inkomna.
Välj ett meddelande.2.
Anvisningsikoner
OBS!:kommentarer,användningstipseller
tilläggsinformation
Följt av:vilkenordningduskaväljaalternativeller
menyerförattgenomföraettsteg.Exempel:Imenyläget
väljer du Meddelanden→Skapa meddelande
(motsvarar Meddelanden följt av Skapa meddelande)
[]
Hakparenteser:telefonknappar.Exempel:[
]
(motsvararPå-Av/Avsluta-knapp)
<>
Vinkelparenteser:programknapparsomstyrolika
funktionerpåskärmen.Exempel:<OK>
(motsvararprogramknappenOK)
Slå på och stänga av telefonen
Såhärslårdupåtelefonen:
Hållknappen[1.
]intryckt.
AngedinPIN-kodochtryckpå<2. OK>(omdetbehövs).
Om du tar ut batteriet nollställs tid och datum.
Stängavtelefonengenomattupprepasteg1ovan.
Öppna menyer
Såhäröppnardutelefonensmenyer:
Iviloläge:tryckpå<1. Meny>förattöppnamenyläget.
DukanbehövatryckapåBekräftaförattöppna
menylägetberoendepåtjänsteleverantörochregion.
Bläddratillenmenyellerettalternativmed2.
navigeringsknappen.
Tryckpå<3. Välj>,<OK>ellerBekräftaförattbekräfta
detmarkeradealternativet.
Tryckpå<4. Åter>förattgåuppennivå.Tryckpå[
]
för att återgå till viloläget.
NärduöppnarenmenysomkräverPIN2-kodmåste•
duangedenPIN2-kodsomduckmedSIM-kortet.
Kontaktadinoperatöromduvillhamerinformation.
Samsung tar inget ansvar för borttappade lösenord •
ellerprivatinformation,ellerandraskadororsakade
av olagliga program.
Omknappsatsenärlåstnärduanvändertelefonen•
låserduuppdengenomatthålla[
]nedtryckt.
Ringa ett samtal
Ivilolägeangerduriktnummerochtelefonnummer.1.
Tryckpå[2.
] för att ringa upp numret.
Avslutasamtaletgenomatttryckapå[3.
].
Volymenimonoheadsetärmycketlågeller
praktiskttagetohörbar.Användbarastereoheadset.
Besvara ett samtal
Tryckpå[1. ] när det ringer.
Avslutasamtaletgenomatttryckapå[2.
].
Ringa ett nyligen uppringt nummer
Iviloläge:tryckpå[1. ].
Bläddraåtvänsterellerhögertillensamtalstyp.2.
Bläddra uppåt eller nedåt till ett nummer eller ett namn.3.
TryckpåBekräftaförattvisasamtalsinformationeller4.
på[
] för att slå numret.
Justera volymen
Ställa in ringsignalens volym
Välj 1. Inställningar→Profilerimenyläget.
Bläddra till den profil som du använder.2.
Omduanvändertystlägeellerightmodekanduinte
justeravolymenpåringsignalen.
Tryckpå<3. Val>→Redigera.
Välj 4. Volym→Ringsignal.
Ställinvolymengenomattbläddraåtvänstereller5.
högerochtryckpå<Spara>.
Ställa in volymen under ett samtal
Underettsamtaltryckerdupånavigeringsknappenuppåt
ellernedåtförattändravolymen.
Ibullrigamiljöerkandetvarasvårtatthörasamtalen
närduanvänderhögtalartelefonen.Duhörbättreomdu
använder normalt telefonläge.
Ändra ringsignalen
Så här ändrar du ringsignal i den aktuella prolen
Välj 1. Inställningar→Profilerimenyläget.
Bläddra till den profil som du använder.2.
Itystlägeochightmodegårdetinteattändra
ringsignal.
Tryckpå<3. Val>→Redigera.
Välj 4. Ringsignal för samtal.
Välj ringsignal.5.
Så här byter du till en annan prol
Välj 1. Inställningar→Profilerimenyläget.
Väljönskadprofil.2.
Aktivera cklampan
Ficklampanfungerarsombelysningpåmörkaplatser
genomattfotolampanlysersåstarktsommöjligt.
AktiveraficklampangenomatthållaNavigeringsknappen
uppåtnedtrycktiviloläge.
Omduvillstängaavficklampantrycker
du på <Åter>eller[ ].
Riktaintecklampandirektmotnågonsögon.Detkan
ledatillögonskador.
Ringa falska samtal
Dukansimuleraettinkommandesamtalomduvillfå
anledningattlämnaettmöteelleravslutaenoönskad
konversation.
Så här aktiverar du funktionen falskt samtal
ImenylägeväljerduInställningar→Program→
Samtal →Falskt samtal→Snabbknapp för
falskt samtal →.
Så här aktiverar du ett falskt samtal
Iviloläget:Hållnavigeringsknappenintryckt.•
Närknapparnaärlåstatryckerdufyragånger•
pånavigeringsknappen.
Så här anger du tiden till ett falskt samtal
Imenylägeväljerdu1. Inställningar→Program→
Samtal→Falskt samtal→Falsk samtalstimer.
Välj ett alternativ.2.
Konformitetsdeklaration (R&TTE)
Vi, Samsung Electronics
försäkrarundervårtfullaansvarattdennaprodukt
GSMmobiltelefon:GT-E1170i
förvilkendennadeklarationgäller,överensstämmermedföljandestandarder
och/ellernormgivandedokument.
SÄKERHET EN60950-1:2006+A11:2009
SAR EN50360:2001
EN62209-1:2006
EMC EN301489-01V1.8.1(04-2008)
EN301489-07V1.3.1(11-2005)
RADIO EN301511V9.0.2(03-2003)
Viintygarhärmedatt[allaväsentligaradiotesterhargenomförtsochatt]denovan
nämndaproduktenialltväsentligtuppfyllerkraveniEU-direktivet1999/5/EC.
Procedurenförfastställandeavkonformitetsomomnämnsiartikel10och
beskrivsibilaga[IV]iEU-direktivet1999/5/EChargenomförtsisamarbetemed
nedanståendeoberoendecertieringsorgan:
BABT,ForsythHouse,
ChurcheldRoad,
Walton-on-Thames,
Surrey,KT122TD,
Storbritannien*
ID-märkning:0168
Dentekniskadokumentationenförvarashos:
SamsungElectronicsQALab.
ochkanerhållaspåbegäran.
(Gäller inom EU)
SamsungElectronicsEuroQALab.
BlackbusheBusinessPark,SaxonyWay,
Yateley,Hampshire,GU466GG,Storbritannien*
2010.12.23 Joong-HoonChoi/LabManager
(utgivningsdatumochort) (namnochunderskriftavansvarigperson)
*DettaärinteadressentillSamsungServiceCentre.Informationomadressoch
telefonnummertillSamsungServiceCentrennspågarantisedelnellerhosden
återförsäljaredärprodukteninhandlats.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E1170/I Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning