Samsung GT-E1080/I Bruksanvisning

Kategori
IP-telefoner
Typ
Bruksanvisning
Information om säkerhet och användning
Säkerhetsföreskrifter
Säkerheten på vägen kommer i första hand
Undvik att använda telefonen under bilkörning och
iaktta alla gällande föreskrifter om användning av
mobiltelefon i bil. Använd handsfreetillbehör som ökar
säkerheten när så är möjligt.
Följ alla säkerhetsvarningar och föreskrifter
Följ alla föreskrifter som begränsar användningen av
mobiltelefoner inom angivna områden.
Använd bara Samsung-godkända tillbehör
Om du använder inkompatibla tillbehör kan du skada
telefonen eller dig själv.
Stäng av telefonen när du benner dig nära
medicinsk utrustning
Telefonen kan störa medicinsk utrustning på sjukhus
eller andra vårdinrättningar. Följ alla föreskrifter,
anslagna varningar och anvisningar från vårdpersonal.
Stäng av telefonen eller inaktivera den trådlösa
funktionen ombord på ygplan
Telefonen kan påverka ygplanets utrustning. Följ
anvisningarna från ygbolaget och stäng av eller växla
till ett läge som inaktiverar de trådlösa funktionerna
(Flightmode) när ygpersonalen begär detta.
Skydda batterier och laddare mot skador
Undvik att utsätta batterier för mycket låga eller höga
temperaturer (under 0 °C/32 °F eller över 45 °C/
113 °F). Extrema temperaturer kan påverka batteriets
laddningskapacitet och livslängd.
Skydda batterierna från kontakt med metallföremål,
eftersom det kan leda till en förbindelse mellan
plus- (+) och minuspolerna (–) på batteriet och leda till
tillfälliga eller permanenta skador på batteriet.
Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteri.
Hantera telefonen försiktigt och förnuftigt
Plocka inte isär din telefon pga risk för elektrisk stöt.
Låt inte telefonen bli våt – vätskor kan orsaka allvarlig
skada och kommer att ändra färgen på etiketten som
indikerar vattenskada inuti telefonen.
Undvik att använda eller förvara telefonen på smutsiga
eller dammiga platser för att förhindra skador på rörliga
delar.
Telefonen är en avancerad elektronisk enhet. Skydda
den mot stötar och ovarsam behandling för att undvika
allvarliga skador.
Måla inte telefonen, eftersom målarfärg kan täppa till
rörliga delar och hindra normal användning.
Om telefonen har blixt eller fotolampa får den inte
användas för nära ögonen på barn eller djur.
Telefonen och minneskorten kan skadas om de utsätts
för magnetfält. Använd inte bärväskor eller tillbehör med
magnetlås och låt inte telefonen komma i kontakt med
magnetfält under en längre tid.
Undvik störningar med andra elektroniska
enheter
Telefonen avger radiosignaler (RF) som kan störa
oskärmad eller felaktigt avskärmad elektronisk
utrustning, t.ex. pacemaker, hörapparater, medicinska
enheter och annan elektronisk utrustning i hemmet
eller i fordon. Tillverkarna av den andra elektroniska
utrustningen kan hjälpa dig lösa störningsproblem.
Viktig information om
användning
Använd telefonen i normal position
Undvik kontakt med telefonens inbyggda antenn.
Låt endast kvalicerad personal utföra service
på telefonen
Om icke kvalicerad personal utför service på telefonen
kan det skada telefonen. Dessutom upphör garantin att
gälla.
Inbyggd antenn
Maximera batteriets och laddarens livslängd
Undvik att ladda batterierna längre än en vecka,
eftersom batteriets livslängd kan förkortas om det
överladdas.
Med tiden laddas oanvända batterier ur och måste
laddas upp innan de kan användas igen.
Koppla bort laddare från strömförsörjning när den inte
används.
Använd bara batterierna för deras avsedda ändamål.
Hantera SIM-kort och minneskort försiktigt
Ta inte bort ett kort medan telefonen överför eller läser
information, eftersom det kan leda till att data går
förlorade och/eller att kortet eller telefonen skadas.
Skydda kort mot starka stötar, statisk elektricitet och
elektriska störningar från andra enheter.
Om du skriver och raderar data till det ofta förkortas
minneskortets livslängd.
Rör inte vid guldfärgade kontakter eller poler med
ngrarna eller metallföremål. Torka rent ett smutsigt
kort med en mjuk trasa.
Kontrollera att nödtjänsterna fungerar
Det går kanske inte att ringa nödsamtal från telefonen
på vissa platser eller under vissa omständigheter. Innan
du reser i avlägsna eller obebyggda trakter bör du
planera en alternativ metod att kontakta larmpersonal.
Stäng av telefonen på platser med
explosionsrisk
Använd inte telefonen på bensinmackar eller nära
bränsle eller kemikalier. Stäng av telefonen enligt
varningsskyltar eller instruktioner. Telefonen kan orsaka
explosioner eller bränder i och i närheten av platser
där bränsle eller kemikalier förvaras eller transporteras
eller i sprängningsområden. Tänk på att inte förvara
eller transportera lättantändliga vätskor och gaser eller
explosiva material i samma utrymme som telefonen,
dess delar eller tillbehör.
Minska risken för förslitningsskador
När du använder telefonen ska du hålla telefonen i ett
avslappnat grepp, trycka lätt på knapparna, använda
specialfunktioner som minskar antalet knapptryckningar
(t.ex. mallar och T9-läget) och ta en paus ofta.
Använd inte telefonen om skärmen är sprucken
eller trasig
Trasigt glas eller akryl kan orsaka handskada eller
ansiktsskada. Ta telefonen till ett service center för
Samsung för att ersätta skärmen. Skada som orsakats
genom vårdslöshet täcks inte av tillverkarens garanti.
Information om SAR-certiering (Specic
Absorption Rate)
Telefonen följer EU-standarder som begränsar
exponering för radioenergi (RF) som utsänds av
utrustning för radio och telekommunikation. Enligt
de standarderna får mobiltelefoner inte säljas som
överskrider en maximal exponeringsnivå (SAR, Specic
Absorption Rate) på 2,0 watt per kilogram kroppsvävnad.
Under testningen var det maximala SAR-värde som
uppmättes för den här modellen 0,645 watt per kilogram.
Vid normal användning är det faktiska SAR-värdet
troligen mycket lägre, eftersom telefonen är utformad för
att bara utsända den radioenergi som krävs för att sända
en signal till närmaste basstation. Genom att automatiskt
utsända lägre nivåer när så är möjligt minskar telefonen
din maximala exponering för radioenergi.
Konformitetsdeklarationen på baksidan av handboken
visar att telefonen uppfyller det europeiska R&TTE-
direktivet (Radio & Terminal Telecommunications
Equipment). Mer information om SAR-standarden
och relaterade EU-standarder nns på Samsungs
webbplats för mobiltelefoner.
Korrekt avfallshantering av produkten
(Elektriska och elektroniska produkter)
(Gäller inom EU och andra europeiska länder
med särskilda återvinningssystem)
Denna markering på produkten, tillbehören
och i manualen anger att produkten och de
elektroniska tillbehören (t.ex. laddare, headset,
USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans med annat
hushållsavfall när de kasseras. Till förebyggande av skada
på miljö och hälsa bör dessa föremål hanteras separat för
ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som
sålt produkten eller sin kommun för vidare information om
var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på
ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt
veriera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten och
de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans
med annat kommersiellt avfall.
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna
produkt
(Gäller EU och andra europeiska länder med särskild
batteriåtervinning)
Denna markering på batteriet, i manualen eller
på förpackningen anger att batterierna i denna
produkt inte bör slängas tillsammans med
annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna
Hg, Cd eller Pb visar i förekommande fall
att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly
i mängder överstigande de gränsvärden som anges
i EU-direktivet 2006/66. Om batterierna inte slängs på ett
ansvarsfullt sätt kan dessa substanser utgöra en fara för
hälsa eller miljö.
Hjälp till att skydda naturresurser och bidra till
materialåtervinning genom att sortera batterierna
separat från annat avfall och lämna in dem på en
återvinningsstation.
Säkerhetsvarningar
Håll telefonen utom räckhåll för små barn och
husdjur
Håll telefonen och alla tillbehör utom räckhåll för små
barn och djur. Smådelar kan orsaka allvarliga skador och
kvävning.
Skydda din hörsel
För hög ljudvolym kan ge hörselskador. Sänk
alltid ljudet innan hörlurarna kopplas in till en
ljudkälla och använd så låg volym som möjligt
för att höra ett samtal eller musik.
Montera telefon och utrustning omsorgsfullt
Kontrollera att mobiltelefonen med tillhörande
utrustning i fordonet är säkert monterade. Undvik att
placera mobiltelefon och tillbehör nära en krockkuddes
utlösningsområde. Felaktigt installerad trådlös utrustning
kan orsaka allvarliga skador när en krockkudde löser ut.
Hantera och deponera batterier och laddare
ansvarsfullt
Använd endast batterier och laddare som är särskilt
avsedda för telefonen och är godkända av Samsung.
Inkompatibla batterier och laddare kan leda till
allvarliga skador på människor eller utrustning.
Kasta aldrig batterier eller telefonen på öppen eld.
Återvinn förbrukade batterier eller telefoner i enlighet
med lokala bestämmelser.
Lägg aldrig batteri eller telefon på eller i varma
enheter som t ex mikrovågsugnar, ugnar eller element.
Batterier kan explodera om de överhettas.
Batteriet får inte pressas ihop eller punkteras. Utsätt
inte batteriet för högt yttre tryck, eftersom det kan leda
till kortslutning inuti det så att det överhettas.
Undvik störningar på pacemaker
Håll ett avstånd på minst 15 cm mellan mobiltelefoner
och pacemaker för att undvika eventuella störningar,
enligt rekommendationer från tillverkare och den
oberoende forskningsgruppen Wireless Technology
Research. Om du har skäl att misstänka att telefonen
stör en pacemaker eller en annan medicinsk enhet,
måste du stänga av telefonen omedelbart och kontakta
pacemakerns eller den medicinska enhetens tillverkare
för rådgivning.
Undvik farliga eller otillåtna situationer och säkerställ bästa prestanda
hos telefonen genom att följa nedanstående föreskrifter.
Printed in Korea
Code No.: GH68-27426A
Swedish. 02/2011. Rev. 1.1
GT-E1080i
Mobiltelefon
Användarhandbok
Delar av innehållet i den här handboken kan avvika från
din telefon beroende på telefonens programvara eller din
nätverksoperatör.
www.samsungmobile.com
Konformitetsdeklaration (R&TTE)
Vi, Samsung Electronics
försäkrar under vårt fulla ansvar att denna produkt
GSM-mobiltelefon: GT-E1080i
för vilken denna deklaration gäller, överensstämmer med följande standarder
och/eller normgivande dokument.
SÄKERHET EN 60950-1 : 2006+A11:2009
EMC EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
SAR EN 50360 : 2001
EN 62209-1 : 2006
RADIO EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
Vi intygar härmed att [alla väsentliga radiotester har genomförts och att] den ovan
nämnda produkten i allt väsentligt uppfyller kraven i EU-direktivet 1999/5/EC.
Proceduren för fastställande av konformitet som omnämns i artikel 10 och beskrivs i
bilaga[IV] i EU-direktivet 1999/5/EC har genomförts i samarbete med nedanstående
oberoende certieringsorgan:
BABT, Forsyth House,
Churcheld Road,
Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
ID-märkning: 0168
Den tekniska dokumentationen förvaras hos:
Samsung Electronics QA Lab.
och kan erhållas på begäran.
(Gäller inom EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2010.11.05 Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(utgivningsdatum och ort) (namn och underskrift av ansvarig person)
* Detta är inte adressen till Samsung Service Centre. Information om adress och
telefonnummer till Samsung Service Centre nns på garantisedeln eller hos den
återförsäljare där telefonen inhandlats.
Behöver du hjälp eller har frågor, hänvisar vi till
http://www.samsung.se.
Klicka in på ”Support”=>”Frågor och Svar” och välj
sedan produktgrupp och produkttyp
Alternativt ring vår kundsupport
Tel: 0771-SAMSUNG (0771-7267864)
Stänga av ett larm
När larmet ljuder:
Tryck på < OK> eller på Bekräfta för att stänga av ett
larm utan snooze aktiverat.
Tryck på < OK> eller på Bekräfta för att stänga av ett
larm med snooze aktiverat, eller tryck på <Snooze>
för att snooza larmet.
Inaktivera ett larm
1. I menyläget: välj Larm.
2. Markera larmet som ska inaktiveras.
3. Bläddra åt höger eller vänster till Av.
4. Tryck på <Spara>.
Om batteriet har tagits ur är det inte säkert att
schemalagda larm hörs.
Aktivera cklampan
Ficklampsfunktionen hjälper dig att se på mörka platser
genom att göra displayen och bakgrundsbelysningen så
ljus som möjligt.
Aktivera cklampan genom att hålla Navigeringsknappen
uppåt nedtryckt i viloläge.
Avaktivera cklampan genom att trycka på <Åter>.
3. Öppna mottagarlistan genom att bläddra nedåt och
trycka på Bekräfta.
4. Öppna kontaktlistan genom att trycka på Bekräfta.
5. Välj en kontakt.
6. Välj ett nummer (om det behövs).
7. När du är klar med att välja kontakter trycker du på
<Val> → Spara så sparas mottagarna.
8. Bläddra nedåt och ange hur många gånger SOS-
meddelandet ska upprepas.
9. Tryck på <Spara> → <Ja>.
Skicka ett SOS-meddelande
1. När knapparna är låsta trycker du fyra gånger
på [
] för att skicka ett SOS-meddelande till
förinställda nummer.
Telefonen byter till SOS-läget och skickar det
förinställda SOS-meddelandet.
2. När du vill avsluta SOS-läget trycker du på [
].
Ställa in och använda larm
Ställa in ett nytt larm
1. I menyläget: Välj Larm.
2. Välj en ledig larmplats.
3. Ange larminformationen.
4. Tryck på <Spara> eller tryck på <Val> → Spara.
Aktivera stöldspårningsfunktionen
Den här funktionen hjälper dig att spåra telefonen när
den blir stulen eller om någon försöker använda den
med ett annat SIM-kort än ditt. Telefonen skickar då
automatiskt ett förinställt spårningsmeddelande till, av
dig förinställda mottagare, t.ex någon i familjen eller dina
vänner. Det är möjligt att funktionen inte är tillgänglig
beroende på vilka funktioner som stöds av din operatör.
1. I menyläget: välj InställningarSäkerhet
Stöldspårning.
2. Ange lösenordet och tryck på <OK>.
När du använder stöldspårningen för första gången
behöver du skapa och bekräfta ett lösenord.
3. Bläddra åt höger eller vänster till .
4. Öppna mottagarlistan genom att bläddra nedåt och
trycka på Bekräfta.
5. Öppna kontaktlistan genom att trycka på Bekräfta.
6. Välj en kontakt.
7. Välj ett nummer (om det behövs).
8. Tryck på <Val> → Spara så att mottagarna sparas.
9. Bläddra nedåt och ange namnet på avsändaren.
10. Tryck på Bekräfta → <Acceptera>.
Aktivera och skicka ett SOS-meddelande
Du kan skicka SOS-meddelanden till familj och vänner
för att påkalla att du är i nödsituation.
Aktivera SOS-meddelandet
1. I menyläget: Välj MeddelandenInställningar
SOS-meddelandenSändalternativ.
2. Bläddra åt höger eller vänster till .
Lägga till en ny kontakt
Din telefon är förinställd till att spara kontakter
i telefonminnet. Ändra minnesplats genom att
i menyläget välja InställningarProgram
TelefonbokStandardminne → en minnesplats.
1. I viloläge: skriv telefonnumret och tryck på <Val>.
2. Välj Skapa kontakt.
3. Välj en nummertyp (om det behövs).
4. Ange kontaktinformationen.
5. Tryck på Bekräfta för att lägga till kontakten i minnet.
Skicka och läsa meddelanden
Skicka ett textmeddelande
1. I menyläget: välj MeddelandenSkapa nytt
meddelande.
2. Ange ett mottagarnummer och bläddra nedåt.
3. Skriv meddelandetexten.
Skriva text
4. Skicka meddelandet genom att trycka på Bekräfta.
Visa textmeddelanden
1. I menyläget: välj MeddelandenInkomna.
2. Välj ett meddelande.
Ringa falska samtal
Du kan simulera ett inkommande samtal om du vill
lämna ett möte eller avsluta en oönskad konversation.
Ringa ett falskt samtal:
Håll navigeringsknappen nedtryckt i viloläge.
Tryck fyra gånger på navigeringsknappen när
knapparna är låsta.
Tryck på [ ] när du vill ändra skiftläge eller byta till
sifferläge.
Tryck på [
] för att växla till symbolläget.
Håll [
] nedtryckt för att välja ett inmatningsläge
eller ändra inmatningsspråk.
T9-läget
1. Tryck på lämpliga alfanumeriska knappar för att
skriva in ett helt ord.
2. Om rätt ord visas trycker du på [0] för att infoga
ett blanksteg. Om rätt ord inte visas trycker du på
navigeringsknappen uppåt eller nedåt för att välja
ett annat ord.
ABC-läget
Tryck på lämplig alfanumerisk knapp tills rätt tecken
visas på displayen.
Sifferläget
Tryck på lämplig alfanumerisk knapp för att ange en siffra.
Symbolläget
Tryck på lämplig alfanumerisk knapp för att ange en
symbol.
Tryck på navigeringsknappen för att ytta markören.
Tryck på < Radera> för att radera ett tecken i taget. Håll
<Radera> nedtryckt för att radera alla bokstäver.
Tryck på [ 0] för att skriva blanksteg mellan tecken.
Tryck på [ 1] när du vill använda interpunktionstecken.
5. Ställ in volymen genom att bläddra åt vänster eller
höger.
6. Tryck på <Spara> → <Åter>.
Ställa in volymen under ett samtal
Under ett samtal trycker du navigeringsknappen uppåt
eller nedåt för att ändra volymen.
I bullriga miljöer kan det vara svårt att höra samtalet när
du använder högtalarfunktionen. Du hör bättre om du
använder normalt telefonläge.
Ändra ringsignalen
1. Välj InställningarProler i menyläget.
2. Bläddra till den prol som du använder.
3. Tryck på <Val> → Redigera.
4. Välj Ringsignal för samtal.
5. Välj ringsignal.
Växla till en annan prol genom att välja den i listan.
Ringa ett nyligen uppringt nummer
1. I viloläge: tryck på [ ].
2. Bläddra åt vänster eller höger till en samtalstyp.
3. Bläddra uppåt eller nedåt till ett nummer eller ett namn.
4. Tryck på Bekräfta för att visa samtalsinformation eller
på [
] för att slå numret.
Skriva text
Byta textinmatningsläge
Håll knappen [ ] nedtryckt för att växla mellan
T9- och ABC-läget. I vissa länder nns ett speciellt
inmatningsläge för landets språk.
3. Tryck på <Välj>, <OK> eller Bekräfta för att bekräfta
det markerade alternativet.
4. Tryck på <Åter> för att gå upp en nivå. Tryck på [
]
för att gå tillbaka till viloläget.
När du går till en meny som kräver PIN2, måste du
ange den PIN2 som du ck från SIM-kortet. Kontakta
din operatör om du vill ha mer information.
Samsung är inte ansvarigt för borttappade lösenord
eller privat information, eller andra skador orsakade av
olagliga program.
Ringa ett samtal
1. I viloläget: ange riktnummer och telefonnummer.
2. Tryck på [
] för att ringa upp numret.
3. Avsluta samtalet genom att trycka på [
].
Volymen i monohörlurar är mycket låg eller
praktiskt taget ohörbar. Använd bara stereohörlurar.
Besvara ett samtal
1. När ett samtal kommer in trycker du på [ ].
2. Avsluta samtalet genom att trycka på [
].
Justera volymen
Ställa in ringsignalens volym
1. Välj InställningarProler i menyläget.
2. Bläddra till den telefonprol som du använder.
Om du använder den tysta prolen får du inte justera
ringsignalens volym.
3. Tryck på <Val> → Redigera.
4. Välj Volym och bläddra till Ringsignal.
Anvisningsikoner
Obs! Kommentarer, användningstips eller
tilläggsinformation
Följt av: vilken ordning du ska välja alternativ eller
menyer för att genomföra ett steg, t.ex. I menyläget:
välj MeddelandenSkapa nytt meddelande
(representerar Meddelanden, följt av Skapa nytt
meddelande)
[ ]
Hakparenteser: telefonknappar, till exempel: [
]
(motsvarar knappen På-/Av-knappen/Avsluta meny)
< >
Vinkelparenteser: programknappar som styr olika
funktioner på skärmen, t.ex. <OK> (representerar
programknappen OK)
Sätta på och stänga av telefonen
Så här sätter du på telefonen
1. Håll knappen [
] nedtryckt.
2. Ange din PIN-kod och tryck på <OK> (om det behövs).
3. När inställningsguiden öppnas anpassar du
telefonen på önskat sätt genom att följa skärmen.
Stäng av telefonen genom att upprepa steg 1 ovan.
Öppna menyer
Så här öppnar du telefonens menyer
1. I viloläget: tryck på <Meny> när du vill öppna
menyläget.
Du kan behöva trycka på Bekräfta för att gå till
menyläget, beroende på din region eller operatör.
2. Bläddra till en meny eller ett alternativ med
navigeringsknappen.
Sätta i SIM-kortet och batteriet
1. Ta bort batterilocket och sätt i SIM-kortet.
2. Sätt i batteriet och sätt tillbaka batterilocket.
Ladda batteriet
1. Koppla in den medföljande
reseadaptern.
2. Koppla ur
reseadaptern när
laddningen är klar.
Ta inte ut batteriet från telefonen förrän reseadaptern är
urkopplad. I annat fall kan telefonen skadas.
Ikon Beskrivning
Signalstyrka
Samtal pågår
Vidarekoppling aktiv
SOS-meddelandefunktionen är aktiv
Roaming (utanför hemnätet)
Larm aktiverat
Nytt textmeddelande
Prolen Normal aktiverad
Prolen Tyst aktiverad
Batteriets laddningsnivå
Följande statusindikatorer visas överst på skärmen:
1
4-vägs navigeringsknapp
I viloläget kan du gå till
användardenierade menyer
(beroende på din serviceleverantör,
fördenierade menyer kan vara olika),
aktivera cklampan (upp) och ringa ett
falskt samtal (ned). I menyläget kan
du bläddra igenom menyalternativ
Aktivera cklampan
Ringa falska samtal
2
Uppringningsknapp
Ring eller besvara ett samtal.
I viloläget: visa senast ringda,
missade eller mottagna nummer.
Skicka ett SOS-meddelande
Aktivera och skicka ett SOS-
meddelande
3
Röstbrevlådeknapp
I viloläget: ringa upp röstbrevlådan
(håll knappen nedtryckt)
4
Låsknapp
I viloläget: lås eller lås upp
knappsatsen (håll nedtryckt)
5
Programknappar
Utför de åtgärder som visas längst
ned på displayen
6
På-/Av-knappen/Avsluta meny
Slå på och av telefonen (håll
nedtryckt); avsluta ett samtal.
I menyläge: avbryt inmatningen och
gå tillbaka till viloläget
7
Bekräfta-knapp
I viloläget: gå till menyläget.
I menyläget: välj det markerade
menyalternativet eller bekräfta
inmatning
8
Knapp för prolen Tyst
I viloläget: aktivera eller inaktivera
prolen Tyst (håll knappen
nedtryckt)
9
Alfanumeriska knappar
Telefonens utseende
Till vägguttag
Batterilock
Batteri
SIM-kort
2
1
4
3
5
6
8
9
7
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-E1080/I Bruksanvisning

Kategori
IP-telefoner
Typ
Bruksanvisning