Universal Remote Control SP-URC-81-L Användarmanual

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Användarmanual
URC-7781
706162
ONE FOR ALL
Universal remote
Universal fjernbetjening
Universal fjernkontroll
Universal fjärrkontroll
Yleiskaukosäädin
Ë
Ë
Ï
Ï
Â
Â
¯
¯
Â
Â
È
È
Ú
Ú
È
È
Û
Û
Ù
Ù
Ú
Ú
È
È
Ô
Ô
Универсальный пульт
дистанционного управления
Evrensel uzaktan kumanda
Universal Fernbedienung
Mando a Distancia Universal
URC-7781
RDN-1160707
Universal Electronics BV
Europe & International
P.O. Box 3332
7500 DH, Enschede
The Netherlands
URC-7781
706162
English
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in
materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of original purchase. This
product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one (1) year warranty period. This warranty
does not cover cartons, carrying cases, batteries, broken or marred cabinets or any other item used in connection with the product.
Any further obligation than listed above is excluded. To obtain warranty service during the warranty period, please call us at the
number mentioned on the Customer Service page. Please notice that we need your purchase receipt so that we may establish your
eligibility for service.
If you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business or profession, please remind that you
may have legal rights under your national legislation governing the sale of consumer goods. This guarantee does not affect those
rights.
Dansk
Universal Electronics Inc./ONE FOR ALL garanterer hermed over for den oprindelige køber, at dette produkt ikke bør fremvise materielle
eller tekniske fejl ved normal og korrekt brug inden for en periode af et (1) år fra den oprindelige købsdato. Produktet erstattes u/b, hvis
det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden på et (1) år. Denne garanti omfatter ikke emballage, etui, batterier,
ødelagte/skæmmede kabinetter eller andre enheder, der er benyttet sammen med produktet. Erstatningspligten gælder kun under de
ovenfor anførte forhold. Opstår der fejl inden for garantiperioden, bedes De venligst ringe til os på nummeret nævnt under
"Kundeservice" i manualen. Bemærk venligst, at vi skal have Deres købsnota for at kunne fastslå, hvorvidt De er berettiget til
garantiservice.
Hvis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller branche så husk, at du muligvis har
legale rettigheder under din nationale lovgivnings bestemmelser om salg af forbrugervarer. Denne garanti påvirker ikke disse
rettigheder.
Norsk
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som oppstår ved normal og
riktig bruk for en periode på 1 år fra kjøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å være defekt innen 1 år.
Denne garantien gjelder ikke pakning, emballasje, batterier, ødelagte eller skadede kabinett eller noen annen gjenstand brukt i
forbindelse med produktet. Annet ansvar enn nevnt over gjelder ikke. For å få garantiservice i garantiperioden, vennligst ring oss på
det telefonnummeret som står på kundeservice-siden. Vennligst merk at vi trenger gyldig kvittering fra forhandler.
Hvis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller bransje, så husk at du kan ha legale
rettigheter etter nasjonale lovgivnings bestemmelser om salg av forbrukervarer. Denne garanti påvirker ikke disse rettigheter.
Svenska
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti från inköpsdatum - att denna produkt är felfri
avseende material och tillverkning. Om produkten är felaktig under normal användning bytes denna mot en ny utan kostnad för
köparen under garanti-tiden. Garantin omfattar ej förpackning, bärväska, batterier - skadat hölje eller andra enheter som används i
anslutning till produkten. För att erhålla garanti-service under garanti-tiden vänligen kontakta vår kundsupport på det
telefonnummer som återfinns på sidan för kundservice i bruksanvisningen. Spar ditt inköpskvitto för att styrka din garanti på
produkten.
Om du har köpt denna produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom ihåg att du kan
ha andra nationella lagar som täcker försäljning av konsumentvaror. Denna garanti påverkar inte dessa rättigheter.
Suomi
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL myöntää tuotteilleen yhden (1) vuoden takuun alkuperäisestä ostopäivästä lukien
koskien tuotteissa takuuaikana ilmeneviä materiaali- ja valmistusvikoja. Tuote vaihdetaan takuunalaisissa vikatapauksissa
veloituksetta uuteen samanlaiseen tai vähintään vastaavilla ominaisuuksilla varustettuun tuotteeseen. Takuu ei koske mm. paristoja,
kantolaukkuja, pakkauksia, suojakoteloita tai muita oheistuotteita. Toimintaohjeet takuuhuoltoa varten saat soittamalla
puhelinnumeroon, joka on mainittu Asiakaspalvelu-sivulla. Muista liittää lähetykseen kopio ostokuitista. Huomaa, että tuotteemme
eivät yleensä sisällä käyttäjän huollettavaksi tarkoitettuja osia, joten esim. laitteen kuoren avaaminen johtaa takuun raukeamiseen.
Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla saattaa olla oikeuksia,
jotka perustuvat oman maasi kansalliseen kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön.
Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia.
E
E
Ï
Ï
Ï
Ï
Ë
Ë
Ó
Ó
È
È
Î
Î
¿
¿
∏ UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL ÂÁÁ˘¿Ù·È ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfi ·ÁÔÚ·ÛÙ‹ fiÙÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ·ÚÔ˘ÛÈ¿ÛÂÈ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ÛÂ
Û¯¤ÛË Ì ٷ ˘ÏÈο Î·È ÙËÓ Î·Ù·Û΢‹ ÙÔ˘ οو ·fi Ê˘ÛÈÔÏÔÁÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜ ¯Ú‹Û˘ ÁÈ· ÙËÓ ¯ÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜ ·fi ÙËÓ ·Ú¯È΋
ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ∆Ô ÚÔ˚fiÓ ı· ÂÈÛ΢·ÛÙ› Î·È ·Ó ¯ÚÂÈ·ÛÙ› ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË ·Ó ·Ô‰ÂȯÙ› fiÙÈ Â›Ó·È ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ̤۷ ÛÙË
‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÁÁ‡ËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÓfi˜ (1) ¤ÙÔ˘˜. ∆· ÌÂÙ·ÊÔÚÈο ¤ÍÔ‰· ı· ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙÔÓ Î¿ÙÔ¯Ô. ∆· ¤ÍÔ‰· ÂÈÛÙÚÔÊ‹˜ ‚·Ú‡ÓÔ˘Ó ÙË UNIVERSAL ELECTRO-
NICS/ONE FOR ALL. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ÌË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ô˘ ÚÔηÏÂ›Ù·È ·fi ÚÔ˚fiÓÙ· ‹ ˘ËÚÂۛ˜ Ô˘ ‰ÂÓ ÚÔ¤Ú¯ÔÓÙ·È ·fi ÙË
UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL, ‹ Ô˘ ÚÔ·ÙÔ˘Ó ·fi ÌË Î·Ï‹ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜. ∞˘Ùfi
ÈÛ¯‡ÂÈ Â›Û˘ Î·È ÛÙȘ ÂÚÈÙÒÛÂȘ fiÔ˘ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¤¯ÂÈ ÌÂÙ·ÔÈËı›/ ÂÈÛ΢·ÛÙ› ·fi ¿ÏÏÔ˘˜ Î·È fi¯È ·fi ÙË UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE
FOR ALL ‹ ·Ó ÙÔ Ï¿ıÔ˜ ÔÊ›ÏÂÙ·È Û ·Ù‡¯ËÌ·, η΋ ÌÂÙ·¯Â›ÚÈÛË, ·Ì¤ÏÂÈ·, η΋ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹, η΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, η΋ ‰È·Ù‹ÚËÛË, ÌÂÙ·ÙÚÔ‹,
ÙÚÔÔÔ›ËÛË, ʈÙÈ¿, ÓÂÚfi, Ê˘ÛÈΤ˜ ηٷÛÙÚÔʤ˜, η΋ ¯Ú‹ÛË ‹ ·ÚÔÛÂÍ›·.. °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÂÁÁ‡ËÛË service ÁÈ· ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÈfi‰Ô˘
ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·Î·ÏÒ ¤¯ÂÙ ˘’ fi„ÈÓ Û·˜ fiÙÈ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ¤¯ÂÙ ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· Ó· ¤¯ÂÙ ‰Èη›ˆÌ· service. ∞Ó ¤¯ÂÙ ·ÁÔÚ¿ÛÂÈ ·˘Ùfi ÙÔ
ÚÔ˚fiÓ ÁÈ· ÏfiÁÔ˘˜ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘Ó¿‰Ô˘Ó Ì ÙËÓ ÂÌÔÚÈ΋ Û·˜ ‰Ú·ÛÙËÚÈfiÙËÙ· ‹ ÂȉÈÎfiÙËÙ·, ·Ú·Î·ÏÒ Ó· ı˘Ì¿ÛÙ fiÙÈ ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÙ ÓÔÌÈο
‰ÈηÈÒÌ·Ù· ‚¿ÛÂÈ Ù˘ ÓÔÌÔıÂÛ›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡ÂÈ ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ ÒÏËÛË Î·Ù·Ó·ÏˆÙÈÎÒÓ ·Á·ıÒÓ. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ·˘Ù¿ Ù·
‰ÈηÈÒÌ·Ù·.
Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 1
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .S. 31
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 61
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 91
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 121
Ë
Ë
Á
Á
Â
Â
˜
˜
¯
¯
Ú
Ú
Û
Û
Â
Â
ˆ
ˆ
˜
˜
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
151
Инструкция пользователя
. . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
181
Kullanım kılavuzu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
211
Bedienungsanleitung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
241
Guía del usario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P.
271
English
Dansk
Norsk
Svensk
Suomi
EÏÏËÓÈο
Русский
Türkçe
Deutsch
Español
12_Device_7781_omslag_Scand_10T:12_Device_7780_omslag Scand 17-07-2007 15:45 Pagina 1
WWW.ONEFORA LL.COM 91
Innehåll
S
v
e
ns
k
BILD AV FJÄRRKONTROLLEN URC-7781 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
O
M URC-7781
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
2
K
NAPPSATSEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
3
INSTALLERA BATTERIERNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
STÄLLA IN SPRÅK, DAG OCH TID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
S
TÄLLA IN URC-7781
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
6
(Ställa in URC-7781 att du kan använda dina apparater)
KODER
T
V : Televisión / LCD / Plasma / Proyector / Retroproyector
. . . . . . . . . . . . . . .
3
01
VCR : Grabador de vídeocasete / Combi TV/VCR / Combi DVD/VCR / PVR
. . . . .
306
SAT : Receptor de satélite / Convertidor y descodificador integrado /
D
VB-S / DVB-T / Freeview (Reino Unido) / TNT (Francia) /
Digitenne (Holanda) / SAT/HDD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
308
CBL : Convertidor de cable / Convertidor y descodificador integrado / DVB-C
.
310
VAC : Accesorios de vídeo como Media Centres / Accesorios AV /
S
electores AV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
10
C
D : Reproductor de CD / CD-R / MD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
10
PHO : Tocadiscos
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
311
MIS : Audio / Audio Varios
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
311
H
OM : Automatización doméstica (p.ej. cortinas controladas por IR /
i
nterruptores de luces controlados por IR, etc.)
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
11
AMP : Audio / Amplificador / Sistema de altavoz activo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
311
RCV : Audio / Receptor de Audio/Sintonizador/Amplificador / Cine en
C
asa (DVD)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
11
C
AS : Reproductor de casete
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
12
L
DP : Reproductor disco láser / CD vídeo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
12
DAT : Cinta audio digital / DCC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
312
DVD : Reproductor DVD / DVD-R / Cine en Casa DVD/ Combi DVD /
D
VD/HDD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
12
V
ISA NUVARANDE KOD
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
8
SNABBKODSREFERENS .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
BYTA UT APPARAT .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
ÄNDRA APPARATKOD .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
FLYTTA APPARAT .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
TA BORT APPARAT .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
INLÄRNINGSFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
101
(Kopiera funktioner från din ursprungliga fungerande
fjärrkontroll till URC-7781)
ÅTERSTÄLLA DRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
104
EXTRAFUNKTIONER
• Färg, ljusstyrka och viloläge
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
104
• Ändra apparatetiketten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
• Volymlåset
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
106
• Makro (kommandosekvens)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
108
• Hemteater
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
112
• Koduppgraderingsteknologi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
114
• Key Magic® (programmera funktioner som saknas)
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
115
• Ta bort inlärda funktioner och Key Magic®-funktioner
. . . . . . . . . . . . . . .
115
• ONE FOR ALL Light Control
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
118
KUNDTJÄNST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:14 Pagina 91
92 WWW.ONEFORALL.COM
Bild av URC-7781
Du behöver fyra (4) nya alkalinbatterier av typ ”AAA/LR03” för URC-7781.
URC-7781 kan användas med 12 apparater:
TV : TV-apparat/LCD/plasma/projektions-TV/bakprojektions-TV
VCR : Videospelare / TV-/videospelarkombination / DVD/videospelarkombina-
tion / videospelare/ PVR
SAT : Satellitmottagare / Set-top-box / DVB-S / DVB-T / Freeview (UK) / TNT
(F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD
CBL : Kabelkonverterare / Set-top-box / DVB-C
VAC : Videotillbehör så som mediacenter / AV-tillbehör / AV-väljare
CD : CD-spelare / CD-R / MD
PHO : Fonograf
MIS : Ljud / diverse ljud
HOM : Hemautomatisering (t.ex. IR-styrda gardiner / IR-styrda strömbrytare
för lampor osv.)
AMP : Ljud / förstärkare / aktivt högtalarsystem
RCV : Ljud / ljudmottagare / tuner / förstärkare / (DVD) Home Cinema
CAS : Kassettbandspelare
LDP : Laserdiskspelare / Video-CD
DAT : Digitalt ljudband / DCC
DVD : DVD-spelare / DVD-R / DVD Home Cinema / DVD Combi / DVD/HDD
Den universala fjärrkontrollen URC-7781 levereras med ett inbyggt modem som ger dig
möjlighet att hämta koder som kanske inte förprogrammerats i minnet. Detta innebär
att URC-7781 aldrig blir föråldrad.
Vad som gör URC-7781 ännu mer unik är den "inlärningsfunktion" som ger dig möjlighet
att anpassa valfri specialfunktion din ursprungliga fjärrkontroll till knappsatsen
den nya URC-7781.
På följande sidor förklarar vi i enkla steg hur du anpassar URC-7781 till dina apparater.
Om fjärrkontrollen URC-7781
11
1
2
4
6
8
5
10
1
3
1
4
17/18
9
2
1
19
15
7
16
3
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:14 Pagina 92
WW W.ONEFORALL.COM 93
Knappsatsen
Se bild av fjärrkontrollen URC-7781 sida 92.
1 MAGIC-knappen
Du använder MAGIC-knappen för att ställa in URC-7781.
2 PÅ/AV (lysdiod)
Knappen PÅ/AV fungerar på samma sätt som den gjorde på den
ursprungliga fjärrkontrollen. När du trycker på MAGIC och sedan PÅ/AV
får du funktionen Viloläge. När du trycker och håller nere MAGIC-
knappen tänds lysdioden under knappen PÅ/AV två gånger och du kom-
mer till programmeringsläget.
3 LIGHT-knappen (ESC)
LIGHT-knappen (ESC) lyser upp LCD-skärmen och knappsatsen URC-
7781. Med den här knappen kan du också återgå (escape) till
föregående skärm inom programmeringsläget. Om du vill lämna pro-
grammeringsläget och tillbaka till användarläger trycker du och
håller nere LIGHT-knappen (ESC).
4 LCD-skärmen
Det går lätt att programmera URC-7781 genom att följa indikationerna
på LCD-skärmen. Under installationen visar URC-7781 de 12 möjliga
apparatgrupperna. Den apparat som är aktiv just nu visas i mitten av
skärmen – indikerad med .
TV : (T) - TV-apparat/LCD/plasma/projektions-TV/bakprojektions-TV
VCR : (V) - Videospelare / TV-/videospelarkombination / DVD/videospelarkom-
bination / videospelare/ PVR
SAT : (S) - Satellitmottagare / Set-top-box / DVB-S / DVB-T / Freeview (UK) /
TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD
CBL : (C) - Kabelkonverterare / Set-top-box / DVB-C
VAC : (N) - Videotillbehör så som mediacenter / AV-tillbehör / AV-väljare
CD : (D) - CD-spelare / CD-R / MD
PHO : (P) - Fonograf
MIS : (M)- Ljud / diverse ljud
HOM : (H) - Hemautomatisering (t.ex. IR-styrda gardiner / IR-styrda ström-
brytare för lampor osv.)
AMP : (A) - Ljud / förstärkare / aktivt högtalarsystem
RCV : (R) - Ljud / ljudmottagare / tuner / förstärkare / (DVD) Home Cinema
CAS : (K) - Kassettbandspelare
LDP : (L) - Laserdiskspelare / Video-CD
DAT : (J) - Digitalt ljudband / DCC
DVD : (Y) - DVD-spelare / DVD-R / DVD Home Cinema / DVD Combi /
DVD/HDD
Kodtypen indikeras inom parentes t.ex. (T). Vid inställning av apparaten visas en appa-
ratkod som t.ex. T0556.
T - indikerar apparattypen (TV-kod)
0556 – indikerar en fyrsiffrig kod som finns under Philips.
Det är också möjligt att byta namn på/ändra en apparatetikett genom att använda högst
fyra (4) tecken
(se sida 105).
5 Vänster / ENTER / Höger
Med dessa knappar kan du rulla igenom och bekräfta dina val i
fjärrkontrollmenyn för programmering. När du ändrar apparatetiketten
kan du rulla genom ”alfabetet”, ”siffrorna” och ”specialsymbolerna”
(. _ ^<) och trycka ENTER för att välja önskad bokstav, siffra eller
symbol.
6 Sifferknappar (0 -9, -/- -, AV)
Sifferknapparna (0-9, -/—, AV) tillhandahåller funktioner precis som din
ursprungliga fjärrkontroll, såsom direktåtkomst till kanalval. Om den
ursprungliga fjärrkontrollen använder lägesskift för tvåsiffrig inmatning
(symbolen -/—), kan denna funktion erhållas genom att trycka på
knappen -/—. Om den ursprungliga fjärrkontrollen har 10 knappar kan
du dessutom hitta denna funktion under knappen -/—. Om den
ursprungliga fjärrkontrollen har 20 knappar kan du hitta denna
funktion under knappen AV. I ljudläget (Audio) (RCV, AMP, MIS) kan
sifferknapparna tillhandahålla val av källa (indata).
7 AV-knappen
I läget TV får du funktionen AV/Indata. I läget VCR får du funktionen
”AV”, om den finns tillgänglig den ursprungliga fjärrkontrollen.
I ljudläget (Audio) (RCV, AMP, MIS) får du funktionen för indata/källa.
I läget DVD får du funktionen ”TV/DVD”, om den finns tillgänglig
den ursprungliga fjärrkontrollen. I läget SAT får du funktionen
”TV/SAT” eller ”TV/DTV”, om den finns tillgänglig den ursprungliga
fjärrkontrollen.
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:14 Pagina 93
94 WWW. ONEFORALL.COM
Knappsatsen
8 Kanalknappar +/-
Dessa knappar driver samma funktion som den gjorde den
ursprungliga fjärrkontrollen. I läget TV ger dessa knappar dig Ljusstyrka
+/- när du trycker knappen MAGIC och sedan CH +/-. I ljudläget
(Audio) (RCV, AMP, MIS) tillhandahåller dessa knappar PRESET
(förinställning) upp/ner.
9 TYST-knappen
TYST-knappen fungerar samma sätt som den gjorde den
ursprungliga fjärrkontrollen.
10 MENU-knappen
MENU-knappen styr samma funktion som den gjorde den ursprungli-
ga fjärrkontrollen.
11 Volymknappar +/-
Dessa knappar driver samma funktion som den gjorde den ursprung-
liga fjärrkontrollen. I läget TV ger dessa knappar dig Color (färg) +/- när
du trycker knappen MAGIC och sedan VOL +/-.
12 Riktningsknappar
Om dessa knappar finns tillgängliga den ursprungliga fjärrkontrollen
kan du navigera genom apparatens menyläge.
13 OK
OK-knappen bekräftar ditt val i menyläget för apparaten.
14 Guide
I läget TV och/eller SAT får du funktionen ”Guide” eller ”Previous
Program” (föregående program), om de finns tillgängliga på den
ursprungliga fjärrkontrollen. I läget VCR får du funktionen ”TV/VCR”
eller ”Eject” (utmatning), om den finns tillgänglig på den ursprungliga
fjärrkontrollen. I läget AMP, RCV eller MIS får du funktionen ”Tune
Down”, om den finns tillgänglig den ursprungliga fjärrkontrollen. I
läget CD får du funktionen ”Eject” eller ”Öppna/Stäng”, om den finns
tillgänglig på den ursprungliga fjärrkontrollen.
15 Exit (lämna)
I alla lägen får du funktionen ”Menu Exit” (lämna meny), om den finns
tillgänglig på den ursprungliga fjärrkontrollen. I menyläget SAT kan du
få knappen ”bakåt” för att till föregående menyskärm.
16 16:9
I läget TV ger denna knapp dig (16:9) wide screen-visningsfunktion, om
den finns tillgänglig den ursprungliga fjärrkontrollen. I läget SAT får
du funktionen ”Favorite” (favorit) eller ”Info”, om den finns tillgänglig
på den ursprungliga fjärrkontrollen. I läget DVD får du ”Zoom” eller
”Random” (slumpmässigt). I läget VCR får du ”SP/LP”. I läget AMP, RCV
eller MIS får du ”Tune Up”.
17 Transportknappar
Dessa knappar styr apparatens transportfunktioner (spela, snabbspol-
ning framåt, snabbspolning bakåt osv.). För att förhindra oavsiktlig
inspelning måste du trycka INSPELNINGSKNAPPEN två gånger för att
påbörja inspelning.
18 Text-TV-knappar
Använd transportknapparna (snabbspolning bakåt, stoppa, spela in,
snabbspolning framåt) för de huvudsakliga text-TV-funktionerna.
Symbolerna under knapparna gäller Text-TV. Använd textknapparna för
att nå apparatens text-TV-funktioner. En förutsättning är givetvis att
apparaten har text-TV-funktion.
TEXT PÅ: Ställer in apparaten (TV och/eller SAT) i läget Text-TV.
PAUS/STOPP: Stoppar sidbytet.
EXPANDERA: Visar den övre hälften av text-TV-sidan med stora bokstäver.
Genom att trycka på knappen igen kan du se den nedre hälften av text-TV-sidan
förstorad. Om du vill gå tillbaka till normal text-TV-visning trycker du på knap-
pen EXPANDERA igen, eller tryck på knappen TEXT PÅ, beroende på din TV.
TEXT AV: Ställer tillbaka apparaten (TV och/eller SAT) i läget för vanlig visning.
På vissa apparater kan du göra detta genom att trycka knappen TEXT
flera gånger.
När du är i textläget kan du i läget TV använda TV:ns snabbtext-funktioner med de röda,
gröna, gula och blå knapparna. Om det finns knappar som används för menynavigering
på din ursprungliga fjärrkontroll, kan snabbtextknapparna på URC-7781 fungera
samma sätt.
19 Anpassningsknappar (A, B, C, D)
Anpassningsknapparna är reservknappar som ger dig möjlighet att
anpassa fjärrkontrollen URC-7781 genom att använda inlärnings- och
Key Magic®-funktionerna (sida 101 och 115). Dessa knappar kan också
användas för att programmera makron (se sida 108).
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:14 Pagina 94
ENTER
SET DAY
WW W.ONEFORALL.COM
95
SET DAY
SUN MON TUE
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
Installera batterierna
Ställa in språk, dag och tid
Du behöver fyra (4) nya alkalinbatterier av typ ”AAA/LR03” för URC-7781.
1 Ta bort batteriluckan från baksidan URC-7781.
2 Matcha batterierna med markeringarna för + och - inuti batteriutrymmet, lägg sedan
i batterierna.
3 Sätt tillbaka batteriluckan och tryck fast den.
Viktiga anmärkningar:
- Använd inte uppladdningsbara batterier.
- När du byter batterier behålls dina inställningskoder och avancerade
programmering.
1. Efter det att du lagt i batterierna ...
visas på skärmen. Tryck på ENTER
för att bekräfta.
2. Ställ in språket till engelska (ENGLISH),
tyska (DEUTSCH) eller franska (FRANÇAIS)
med pilknapparna.
Tryck ENTER för att bekräfta språkvalet
(t.ex. ENGLISH). Lysdioden under
PÅ/AV-knappen tänds två gånger. Från
och med nu visas alla programmeringsfunktioner det språk som
valts.
3. ”SET DAY” (ange dag) visas skärmen.
Tryck ENTER för att bekräfta.
4. Välj motsvarande dag med pilknapparna
och bekräfta genom att trycka ENTER.
Lysdioden under PÅ/AV-knappen tänds
två gånger.
5. ”SET TIME” (ange tid) visas skärmen.
Tryck ENTER för att bekräfta.
6. Välj motsvarande tid med sifferknapparna
och bekräfta genom att trycka ENTER.
Lysdioden under PÅ/AV-knappen tänds två gånger.
”ADD DEVICE” (lägg till apparat) visas
skärmen.
Fortsätt på sida 96 för att ställa in URC-7781 så att du kan styra dina apparater.
Obs! När fjärrkontrollen har ställts in helt och hållet, måste du till programmer-
ingsläget för att kunna ändra språk, dag och tid. Gör det genom att trycka och
hålla nere MAGIC tills ”INITIAL SETUP” (första inställningar) visas på skärmen. Tryck
sedan på ENTER, och visas ”DEVICE” (apparat) skärmen. Sedan använder du
PILKNAPPARNA för att rulla till ”LANGUAGE” (språk) eller ”DAY/TIME” (dag/tid),
beroende på vad du måste ändra.
LANGUAGE
SET TIME
SET TIME
00:00
ADD DEVICE
SET LANGUAGE
ENGLISH
ENTER
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:14 Pagina 95
TV
T0556
96 WWW. ONEFORALL.COM
ADD DEVICE
PHO TV VCR
Ställa in URC-7781
Ställa in URC-7781 att du kan styradinaapparater
Exempel: Ställa in URC-7781 för TV:n:
Hitta koden för din apparat i listan med koder (sida 301 - 314). Koder visas
enligt apparattyp och märkesnamn. Den mest populära koden visas först.
Kontrollera att apparaten är (inte i standby).
Om ditt märke inte visas alls ger URC-7781 dig möjlighet att bläddra igenom alla de
koder som finns i minnet för din specifika apparat (i det fallet, enligt vad som förk-
laras i steg 4, använder du knapparna PIL VÄNSTER/HÖGER i stället för siffrorna).
Skärmen visar ...
Tryck ENTER.
Välj den apparat du vill ställa in
med knapparna PIL VÄNSTER/HÖGER
och bekräfta med ENTER. Du kommer nu
att se CODE SET UP (kodinställning).
Tryck ENTER igen.
Använd helt enkelt sifferknapparna för att
ange den första fyrsiffriga apparatkoden
som motsvarar ditt märke som
finns i kodlistan (sidorna 301 - 314). Lysdioden
under PÅ/AV-knappen tänds två gånger.
Peka nu med URC-7781 apparaten och tryck PÅ/AV-knappen.
—> OM din apparat stängs AV, slår du den igen (tryck t.ex. CH+ för att slå
TV:n) och prova alla fjärrkontrollfunktioner för att försäkra dig om att de
fungerar rätt.
—> OM en del funktioner inte fungerar rätt, eller om apparaten inte reagerar alls,
prova då med nästa fyrsiffriga apparatkod som finns under ditt märke
(sida 301 - 314).
SÖKMETOD: Varje gång du trycker knappen PIL VÄNSTER/HÖGER, visar detta
föregående eller nästa kod i minnet och skickar PÅ/AV för den koden. Om
du vill välja en annan funktion att utföra sökningen med, tryck den här
knappen och fortsätt sökningen genom att trycka knapparna PIL VÄN-
STER/HÖGER (du kan inte använda siffror som en sökfunktion eftersom det
skulle ändra inställningskoden.
- Använd inte siffrorna för att testa huruvida koden fungerar, eftersom detta kommer
att ändra den nuvarande koden.
- Om apparaten inte reagerar URC-7781 efter det att du har provat alla koder (sida
301 - 314) som visas för ditt märke eller om ditt märke inte finns med listan
alls … tryck bara knappen för ”pil höger” för att rulla till nästa kod som finns i
minnet (för din specifika apparat).
Så snart fjärrkontrollens funktioner fungerar trycker du ENTER
för att lagra den här koden.
Se till att du skriver ner din kod på sida 98 så att du lätt kan hitta den när du
behöver den.
—> När du ställer in URC-7781 för första gången följer du steg 1 t.o.m. 6.
—> Om du redan befinner dig i användarläget måste du följa nästa steg a och
b” följt av steg 1 – 6.
a Tryck och håll nere MAGIC
i ungefär 3 sekunder och...
visas på skärmen.
b Tryck på ENTER två gånger ...
visas på skärmen.
ENTER
ADD DEVICE
ENTER
ENTER
x2
INITIAL
SETUP
ADD DEVICE
ENTER
1
2
3
4
5
ENTER
6
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:15 Pagina 96
WWW.ONEFORA LL.COM 97
Ställa in URC-7781
URC-7781 visar en kod t.ex. T0556.
T = Apparattypindikator
0556 = fyrsiffrig kod
- Använd LIGHT-knappen (ESC) för att gå tillbaka till
föregående skärm.
- Tryck på och håll nere LIGHT-knappen (ESC) för att
tillbaka till användarläget.
-
Använd LIGHT-knappen (ESC) för att tillbaka till föregående skärm.
- Tryck och håll nere LIGHT-knappen (ESC) för att lämna programmeringsläget
och gå tillbaka till användarläget.
-
Om apparatens ursprungliga fjärrkontroll inte har en PÅ/AV-knapp, tryck SPELA i
s
tället för PÅ/AV när du ställer in apparaten.
- Innan du använder din apparat ska du komma ihåg att trycka motsvarande
apparatläge.
O
m du vill kan du byta namn apparatetiketten (högst fyra (4) tecken), se sida 105.
Apparateti
kett
TV
VCR
SAT
CBL
VAC
CD
PHO
MIS
HOM
AMP
RCV
CAS
LDP
DAT
DVD
Apparat-
typ-
indikator
T
V
S
C
N
D
P
M
H
A
R
K
L
J
Y
Motsvarande apparater
T
V-apparat/LCD/plasma/projektions-TV/bakprojektions-
TV
V
ideospelare / TV-/videospelarkombination /
D
VD/videospelarkombination / videospelare/ PVR
Satellitmottagare / Set-top-box / DVB-S / DVB-T /
F
reeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD
K
abelkonverterare / Set-top-box / DVB-C
Videotillbehör så som mediacenter / AV-tillbehör / AV-
v
äljare
CD-spelare / CD-R / MD
Fonograf
Ljud / diverse ljud
Hemautomatisering (t.ex. IR-styrda gardiner / IR-styrda
strömbrytare för lampor osv.)
Ljud / förstärkare / aktivt högtalarsystem
Ljud / ljudmottagare / tuner / förstärkare / (DVD)
Home Cinema
Kassettbandspelare
Laserdiskspelare / Video-CD
Digitalt ljudband / DCC
DVD-spelare / DVD-R / DVD Home Cinema / DVD
Combi / DVD/HDD
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:15 Pagina 97
98 WWW. ONEFORALL.COM
ENTER
TV
T0556
DEV TO REPLACE
PHO TV VCR
REPLACE WITH
PHO TV VCR
INITIAL
SETUP
ADD DEVICE
VIEW CODE
INITIAL
SETUP
ADD DEVICE
REPLACE DEVICE
Visa nuvarande kod
Snabbkodsreferens
Byta ut apparat
När du har ställt in URC-7781 kan du visa din INSTÄLLNINGSKOD för framtida
referens.
Exempel: Visa koden som sparats för din TV så här:
1 Tryck och håll nere MAGIC
i ungefär 3 sekunder och...
visas på skärmen.
2 Tryck ENTER två gånger ...
visas på skärmen.
3 Tryck på knappen VÄNSTER två gånger
visas på skärmen.
4 Tryck ENTER och då visas koden för
den apparat du använder nu.
Tryck på knapparna PIL VÄNSTER/HÖGER
för att visa koderna för dina andra apparater.
Skriv ner koderna i nedanstående rutor.
För att förhindra att du har en programmerad apparat som du inte använder längre är
det möjligt att ersätta denna. Detta händer t.ex. om du just köpt en ny TV och DVD-
spelare/inspelare som du vill byta ut mot din gamla TV och videospelare, eftersom det
inte längre är nödvändigt att behålla din gamla TV och videospelare programmerade på
den nya URC-7781.
1 Tryck och håll nere MAGIC
i ungefär 3 sekunder och...
visas på skärmen.
2 Tryck ENTER två gånger ...
visas på skärmen.
3 Tryck PIL HÖGER...
visas på skärmen.
4 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
Välj ”Device you wish to replace” (apparat du vill ersätta)
med knapparna PIL VÄNSTER/HÖGER.
5 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
Välj ”Device you wish to replace it with” (apparat du vill ersätta
den med) med knapparna PIL VÄNSTER/HÖGER och bekräfta med
ENTER. Du kommer nu att se ”CODE SET UP” (kodinställning). Tryck
ENTER.
Härifrån anger du koderna som motsvarar ”apparattyp” och ”märke” för din
apparat enligt förklaringen på sida 96.
Apparat
Typ Kod
1. _____________
2. _____________
3. _____________
4. _____________
5. _____________
6. _____________
Apparat
Typ Kod
7. _____________
8. _____________
9. _____________
10. _____________
11. _____________
12. _____________
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
x2
x2
x2
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:15 Pagina 98
WW W.ONEFORALL.COM 99
CHANGE DEV CODE
DVD TV SAT
INITIAL
SETUP
ADD DEVICE
CHANGE DEVICE
CODE
Ändra apparatkoden
Följande exempel förklarar hur du ersätter den gamla apparatkoden med en ny appa-
ratkod utan att behöva LÄGGA TILL en ny apparat.
Exempel: Du har just köpt en ny TV för ditt vardagsrum. Denna TV kanske använder en
annan kod än den TV du har i ditt vardagsrum nu. Följ nedanstående steg för att
ändra den apparatkod som är programmerad nu.
Obs! När du ändrar apparatkoden behålls alla inställningar i den nuvarande inställda
apparaten (Key Magic®, inlärning).
1 Tryck och håll nere MAGIC
i ungefär 3 sekunder och...
visas på skärmen.
2 Tryck ENTER två gånger ...
visas på skärmen.
3 Tryck PIL HÖGER två gånger ...
visas på skärmen.
4 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
5 Välj det läge som du vill ändra
inställningskod för med knapparna PIL
VÄNSTER/HÖGER och bekräfta genom
att trycka ENTER.
visas på skärmen.Tryck på ENTER
för att bekräfta. sedan till sida 96
och följ anvisningarna från och med steg 4.
- När du ändrar apparatkoden behålls alla inställningar i den nuvarande enheten (Key
Magic®, inlärning).Flytta apparat
ENTER
x2
ENTER
ENTER
CODE SETUP
x2
TV
T0556
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:15 Pagina 99
DELETE DEVICE
TV
T0556
INITIAL
SETUP
100 WWW. ONEFORALL.COM
INITIAL
SETUP
ADD DEVICE
MOVE DEVICE
DEV TO MOVE
DVD VCR SAT
Move a device
När du har programmerat flera apparater är det möjligt att fastställa i vilken ordning de
visas på apparatetiketterna.
Exempel: Om du programmerat en TV, DVD-spelare, videospelare och satellitmottagare
kan visningssekvensen vara TV, DVD, VCR, SAT. Du kanske vill ändra visningsordningen
till TV, VCR, DVD, SAT.
1 Tryck på och håll nere MAGIC
i ungefär 3 sekunder och...
visas på skärmen.
2 Tryck ENTER två gånger ...
visas på skärmen.
3 Tryck PIL HÖGER tre gånger...
visas på skärmen.
4 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
5 Välj den apparat du till flytta till en
annan plats med knapparna
PIL VÄNSTER/HÖGER och bekräfta
genom att trycka ENTER.
6
visas på skärmen. Använd knapparna PIL
VÄNSTER/HÖGER för att flytta
motsvarande apparat och bekräfta genom
att trycka ENTER.
Lysdioden under knappen PÅ/AV tänds två gånger och du kommer tillbaka till MOVE
DEVICE (flytta apparat).
ENTER
x2
ENTER
ENTER
ENTER
MOVE TO
TV VCR DVD
Ta bort apparat
Ta bort en viss apparat genom att följa nedanstående steg.
1 Tryck och håll nere MAGIC
i ungefär 3 sekunder och...
visas på skärmen.
2 Tryck ENTER två gånger ...
visas på skärmen.
3 Tryck PIL VÄNSTER en gång...
visas på skärmen.
4 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
5 Välj den apparat du vill ta bort med
knapparna PIL VÄNSTER/HÖGER
och bekräfta med ENTER.
Lysdioden under knappen PÅ/AV tänds två gånger och du kommer tillbaka till DELETE
DEVICE (ta bort apparat).
Resultat: Den valda apparaten har tagits bort.
x3
ADD DEVICE
DELETE DEVICE
ENTER
x2
ENTER
ENTER
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:15 Pagina 100
WW W.ONEFORALL.COM 101
INITIAL
SETUP
ADVANCED
SETUP
LEARNING NOW!
PRESS ORIG.KEY
Inlärningsfunktionen
URC-7781 levereras med ett fullständigt bibliotek med förprogrammerade koder. När du
har ställt in URC-7781 för din apparat, kan du finna att det finns en eller flera knappar
som du hade din ursprungliga fjärrkontroll, som det inte finns plats för knappsat-
sen på URC-7781.
För bekvämlighetssyften erbjuder URC-7781 en speciell inlärningsfunktion som ger dig
möjlighet att kopiera valfri funktion från din ursprungliga fjärrkontroll till knappsatsen
på URC-7781.
Innan du börjar:
- Se till att den ursprungliga fjärrkontrollen fungerar korrekt.
- Se till att varken URC-7781 eller den ursprungliga fjärrkontrollen pekar på apparaten.
Inlärning
Exempel: Kopiera ”mono/stereo”-funktionen från den ursprungliga
TV-fjärrkontrollen till A-knappen på URC-7781.
1 Placera båda fjärrkontroller (URC-7781 och den ursprungliga fjärrkontrollen)
på en jämn yta. Se till att de ändar som du normalt pekar med på din appa-
rat är mot varandra. Håll fjärrkontrollerna på ett avstånd som är mellan 2
och 5 cm.
2 Tryck och håll nere MAGIC
i ungefär 3 sekunder och...
visas på skärmen.
3 Tryck PIL HÖGER...
visas på skärmen.
4 Tryck ENTER fyra gånger ...
visas på skärmen.
Använd pilknapparna för att rulla
till det apparatläge som du vill placera
den inlärda funktionen i (t.ex. TV).
5 Tryck den knapp (på URC-7781-
fjärrkontrollen) där du vill placera den
inlärda funktionen (Exempel: A-knappen).
Lysdioden under PÅ/AV-knappen blinkar
snabbt och…visas skärmen.
6 Tryck knappen (på den ursprungliga fjärrkontrollen) som du vill kopiera URC-
7781. (Exempel: knappen ”mono/stereo”). Lysdioden under knappen PÅ/AV tänds
två gånger för att bekräfta att funktionen mono/stereo har lärts in A-knappen.
Obs! Om du vill kopiera andra funktioner inom samma
läge, upprepa steg 5 och 6
genom att trycka nästa knapp du vill kopiera med inlärning.
Obs! Om du vill kopiera andra funktioner i ett annat
apparatläge, väljer du en annan
apparat i steg 4 genom att använda knapparna PIL VÄNSTER/HÖGER och fortsätter
med steg 5 och 6.
Obs! Om det står LEARNING FAILED (inlärning misslyckades) skärmen trycker du
ENTER för att börja med ”ADD LEARNING” (lägg till inlärning) och fortsätter
därifrån. Tryck på ENTER för att fortsätta med steg 4.
Obs! Om det står MEMORY FULL (minnet fullt) skärmen måste du prioritisera vilka
funktioner du vill ha och ta bort funktionerna med lägsta prioritet.
7 Tryck LIGHT (ESC) en gång för att tillbaka till ADD LEARNING
… (lägg till inlärning) eller tryck och håll nere LIGHT (ESC)
för att lämna programmeringsläget.
- Använd LIGHT-knappen (ESC) för att gå tillbaka till
föregående skärm.
- Tryck och håll nere LIGHT-knappen (ESC) för att
tillbaka till användarläget.
ENTER
x4
SELECT MODE & KEY
RCV TV DVD
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:15 Pagina 101
102 WWW.ONEFORALL.COM
Inlärningsfunktionen
-
Inlärning är lägesspecifik. Använd din inlärda funktion genom att rulla till lämplig
a
pparat först.
- Det går att allokera en inlärd funktion till valfri knapp förutom knapparna ENTER,
LIGHT (ESC), PIL VÄNSTER/HÖGER och MAGIC-knappen.
-
Om du inte trycker någon knapp förblir URC-7781 i programmeringsläget i 30
s
ekunder.
- Efter steg 5 har du 15 sekunder dig att trycka motsvarande knapp den
ursprungliga fjärrkontrollen.
-
Om du lär in en funktion en annan knapp än anpassningsknapparna, blir den
u
rsprungliga URC-7781-funktionen automatiskt en kallad Shift-funktion. Du kan
då trycka MAGIC och sedan knappen för att använda den (detta gäller inte
för knapparna PÅ/AV, kanal och volym och siffror – tryck på MAGIC två gånger och
s
edan på siffran för att använda den).
-
Om en inlärd funktion med Shift placeras knapparna PÅ/AV, kanal och volym,
offrar du viloläge och färg/ljusstyrka.
- Inlärningsfunktionen är lägesspecifik. Du kan därför placera en inlärd funktion per
l
äge på samma knapp.
-
Du kan lära in ungefär 50 funktioner (beroende den ursprungliga fjärrkontrollen)
på URC-7781.
- Du kan ersätta en inlärd funktion genom att placera ytterligare en inlärd funktion
o
vanpå eller genom att använda ”Delete Learning from One Key” (ta bort inlärning
f
rån en knapp), ”Delete Learning from One Mode” (ta bort inlärning från ett läge),
Delete Learning from All Modes” (ta bort inlärning från alla lägen).
- Inlärning ska inte göras i direkt solljus eller under tända glödlampor.
-
Innan du följer inlärningsanvisningar ska du kontrollera att du använder nya
b
atterier.
- När du byter batterier bibehålls de inlärda funktionerna.
- Det är inte möjligt att programmera funktioner med inlärning i läget Hemteater.
M
en om en knapp har programmerats i det ursprungliga apparatläget med inlärn-
i
ngsfunktionen, överförs denna funktion till läget Hemteater.
Inlärning med Shift-funktionen
D
u kan också lära in en funktion en knapp URC-7781 utan att offra den
u
rsprungliga URC-7781-funktionen. Anpassningsknapparna är en idealisk placering för
d
etta. En inlärning med Shift-funktion kan placeras nästan vilken annan knapp som
helst, förutom
följande : MAGIC-knappen, PIL VÄNSTER/HÖGER, Enter och LIGHT (ESC).
Installera en inlärning med Shift-funktion genom att helt enkelt följa steg 1-7
föregående sida. Under steg 5 trycker du MAGIC en gång innan du trycker den
knapp där du placerar den inlärda funktionen. Om du vill använda Shift-funktionen
trycker du MAGIC och sedan den knapp som blivit inlärd. Om du vill använda
Shift-funktionen på en sifferknapp trycker du MAGIC två gånger och sedan
motsvarande siffra.
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:15 Pagina 102
SELECT MODE &KEY
RCV TV
SELECT MODE &KEY
RCV TV
INITIAL
SETUP
WW W.ONEFORALL.COM 103
Inlärningsfunktionen
Ta bort inlärning
Det är möjligt att ...
- ta bort en inlärd funktion från en specifik knapp i ett specifikt apparatläge.
- ta bort alla inlärda funktioner i ett specifikt läge.
- ta bort alla inlärda funktioner inom alla apparatlägen.
Exempel: Ta bort den kopierade mono/stereo-funktionen från A-knappen i läget TV:
1 Tryck och håll nere MAGIC
i ungefär 3 sekunder och...
visas på skärmen.
2 Tryck PIL HÖGER...
visas på skärmen.
3 Tryck ENTER två gånger ...
visas på skärmen.
4 Tryck PIL HÖGER...
visas på skärmen.
5 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
6 Tryck ENTER ...
visas på skärmen.
7 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
8 Välj motsvarande apparatläge (exempel: läget TV) i vilket du vill
ta bort den inlärda funktionen genom att använda knapparna PIL
VÄNSTER/HÖGER och tryck knappen * som du vill ta bort
(exempel: A-knappen). Lysdioden blinkar två gånger och skärmen
går tillbaka till ”DELETE LEARNING” (ta bort inlärning).
9 Om det finns ytterligare en knapp som du vill ta bort, upprepa steg 6 - 8.
Resultat: Den ursprungliga funktionen på A-knappen i läget TV finns nu med.
* Om du vill ta bort en inlärningsfunktion med Shift trycker du MAGIC innan
du trycker den inlärda knapp som ska tas bort.
6 Du kommer att se ...
Tryck ENTER.
7 Välj motsvarande apparatläge
från vilket du vill ta bort alla
inlärda funktioner genom att
använda knapparna
PIL VÄNSTER/HÖGER och tryck ENTER.
Lysdioden under PÅ/AV-knappen tänds
två gånger och skärmen går tillbaka
till ”DELETE LEARNING” (ta bort inlärning).
Alla inlärda funktioner har nu tömts
ur det valda apparatläget.
6 Du kommer att se ...
Ta bort alla inlärda funktioner
inom alla apparatlägen genom
att trycka ENTER.
7 Tryck ENTER. Lysdioden under knappen PÅ/AV tänds
två gånger och skärmen går tillbaka till ”DELETE LEARNING” (ta
bort inlärning). Alla inlärda funktioner har nu tömts ur alla
apparatlägen.
- Använd LIGHT-knappen (ESC) för att gå tillbaka till
föregående skärm.
- Tryck på och håll nere LIGHT-knappen (ESC) för att gå
tillbaka till användarläget.
ADVANCED
SETUP
ADD
FUNCTION
DELETE
FUNCTION
DELETE LEARNING
DELETE LEARNING
FROM ONE KEY
DELETE LEARNING
FROM ONE MODE
DELETE LEARNING
FROM ALL MODES
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
x2
ENTER
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:15 Pagina 103
104 WWW. ONEFORALL.COM
Återställa driften
Extrafunktioner
Återställa driften raderar alla inlärda funktioner i alla lägen och vissa andra program-
merade funktion som språk, volymlås, Key Magic®, tidsinställt makro, knappmakro,
hemteater och apparatetiketter.
1 Tryck och håll nere MAGIC
i ungefär 3 sekunder och...
visas på skärmen.
2 Tryck PIL HÖGER...
visas på skärmen.
3 Tryck ENTER en gång ...
visas på skärmen.
4 Tryck PIL VÄNSTER ...
visas på skärmen.
5 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
6 Tryck ENTER.
Lysdioden under knappen
PÅ/AV tänds fyra gånger...
visas på skärmen.
Alla dina apparater är fortfarande inställda, men alla funktioner såsom inlärning, språk,
volymlås, Key Magic®, tidsinställt makro, knappmakro, hemteater och apparatetiketter
har antingen återställts till standard eller tömts. Om du bara vill nollställa inlärning och
Key Magic®, använd funktionen för att ta bort inlärning och Key Magic® enligt
beskrivningen på sida 117.
INITIAL
SETUP
ADVANCED
SETUP
FUNCTION
RESET
USER
RESET
RESET
ENTER
ENTER
ENTER
Beroende på funktionerna i den ursprungliga fjärrkontrollen, kan URC-7781 använda
följande funktioner TV:n och viloläge för apparater som har den här funktionen
den ursprungliga fjärrkontrollen.
Färg (+) = Tryck på och släpp MAGIC och håll sedan volym (+)
Färg (+) = Tryck på och släpp MAGIC och håll sedan volym (-)
Ljusstyrka (+) = Tryck på och släpp MAGIC och håll sedan kanal (+)
Ljusstyrka (-) = Tryck på och släpp MAGIC och håll sedan kanal (-)
Viloläge PÅ/AV = Tryck på MAGIC och sedan PÅ/AV upprepade gånger tills viloläges-
timer når önskat antal minuter (eller försvinner från skärmen apparaten).
Obs! Beroende din ursprungliga fjärrkontroll kan du använda denna funktion ett
annat sätt.
Färg, ljusstyrka och viloläge
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:15 Pagina 104
NEW LABEL
RCV TV
SELECT MODE
RCV TV
WW W.ONEFORALL.COM
105
Extrafunktioner
Ändra apparatetiketten
Det är möjligt att ändra etiketten för apparaterna som du har ställt in genom att
använda högst fyra (4) tecken (eller siffror) för varje etikett.
1 Tryck och håll nere MAGIC
i ungefär 3 sekunder och...
visas på skärmen.
2 Tryck PIL HÖGER...
visas på skärmen.
3 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
4 Tryck PIL VÄNSTER två
gånger ...
visas på skärmen.
5 Tryck ENTER ...
visas på skärmen.
6 Tryck ENTER.
Välj det motsvarande
apparatläge för vilket du vill
ändra etiketten med knappa
na PIL VÄNSTER/HÖGER och
bekräfta genom att trycka ENTER.
7 Du kommer att se ...
Det första tecknet i den valda
apparatetiketten börjar blinka.
Använd knapparna PIL
VÄNSTER/HÖGER för att ändra
etiketten till högst fyra (4)
tecken och tryck ENTER för att lagra
varje valt tecken. Efter att ha angivit det
fjärde tecknet går skärmen tillbaka till
”CHANGE DEVICE LABEL” (ändra apparatetikett).
5 Du kommer att se ...
Tryck ENTER.
6 Välj motsvarande apparatetikett
du vill återställa genom att
använda PIL VÄNSTER/HÖGER
och tryck ENTER. Du kommer
att se den valda apparatetiketten
ändrar du tillbaka till standardetiketten.
Lysdioden under knappen PÅ/AV tänds
två gånger och skärmen går tillbaka till
”RESET DEVICE LABEL” (återställ apparatetikett).
5 Du kommer att se ...
Återställa ALL DEVICE LABELS
(alla apparatetiketter) ...
6 Tryck ENTER. Lysdioden under PÅ/AV-knappen tänds
två gånger. Alla apparatetiketter återställs nu till den
ursprungliga etiketten och skärmen går tillbaka till
”DEVICE LABEL” (apparatetikett).
INITIAL
SETUP
ADVANCED
SETUP
FUNCTION
DEVICE LABEL
CHANGE
DEVICE LABEL
RESET DEVICE
LABEL
RESET ALL
DEVICE LABELS
SELECT MODE
RCV TV
_ t.ex. TV 1 (blanksteg mellan två tecken/siffror)
<
Om du vill tillbaka till det föregående tecknet och återställ det föregående tecknet till A.
^ Om du vill lagra en etikett mindre än fyra (4) tecken t.ex. när du vill
märka apparaten som ”T”.
. punkt t.ex. TV.1
Det är också möjligt att välja en av symbolerna:
ENTER
ENTER
x2
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:15 Pagina 105
106 WWW. ONEFORALL.COM
RCV TV VCR
UL
REMOVE VOL LOCK
RCV TV VCR
Extrafunktioner
Ställa in volymlåset
Exempel: Det är möjligt att låsa volymen som ska vara från ett visst läge t.ex. TV.
När du gör detta blir resultatet att oavsett vilket läge du befinner dig i kommer volym +/-
och knappen Tyst alltid att skicka volymen från läget TV.
1 Tryck och håll nere MAGIC
i ungefär 3 sekunder och...
visas på skärmen.
2 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
3 Tryck PIL HÖGER två gånger ...
visas på skärmen.
4 Tryck ENTER två gånger ...
visas på skärmen.
Använd knapparna PIL VÄNSTER/HÖGER
för att välja apparat (t.ex. TV) som
du vill låsa volymen för.
5 Tryck ENTER för att välja den apparat
som visas som SRC (källa). Lysdioden
under knappen PÅ/AV tänds två gånger
och skärmen går tillbaka till VOLUME LOCK (volymlås).
Resultat: I exemplet ovan blir läget TV volymkällan (SRC) för alla andra installerade
apparater. I valfritt apparatläge gäller att om du trycker VOL +/- eller Tyst, ger detta
volymfunktionerna för läget TV.
Ta bort apparat från volymlåset
Exempel: Om du vill kan du ta bort en apparat från volymlåset att det inte skickar
volymen för källan längre, utan istället sin egen volym.
1 Tryck och håll nere MAGIC
i ungefär 3 sekunder och...
visas på skärmen.
2 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
3 Tryck PIL HÖGER två gånger ...
visas på skärmen.
4 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
5 Tryck PIL HÖGER...
visas på skärmen.
6 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
Använd knapparna PIL VÄNSTER/HÖGER
för att välja apparat (t.ex. TV)
som du vill ta bort volymlåset från.
7 Tryck ENTER för att ta bort den apparat
som visas från volymlåset. Lysdioden under
knappen PÅ/AV tänds fyra gånger. Skärmen går
tillbaka till VOLUME LOCK (volymlås).
Resultat: Den apparat som du valt skickar nu sin egen volym +/-, tystnadsfunktion
(i stället för volym +/-, tyst från källapparaten (SRC)).
INITIAL
SETUP
INITIAL
SETUP
DEVICE
VOLUME LOCK
SET VOLUME LOCK
REMOVE DEVICE
FROM VOLUME LOCK
DEVICE
VOLUME LOCK
Volymlåset
L: Bloqueo
UL: Debloqueo
SRC: Fuente
ENTER
ENTER
x2
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
x2
x2
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:15 Pagina 106
WW W.ONEFORALL.COM 107
ADD TO VOL LOCK
RCV TV VCR
INITIAL
SETUP
DEVICE
VOLUME LOCK
SET VOLUME LOCK
ADD DEVICE
TO VOLUME LOCK
Extrafunktioner
Lägga till apparat i volymlåset
Exempel: Det är möjligt att lägga till en apparat i det installerade volymlåset (SRC). Du
kanske vill göra detta för apparater som du lagt till efter att ha installerat volymlåset,
eller om du tagit bort en apparat från volymlåset.
1 Tryck och håll nere MAGIC
i ungefär 3 sekunder och...
visas på skärmen.
2 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
3 Tryck PIL HÖGER två gånger ...
visas på skärmen.
4 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
5 Tryck PIL HÖGER två gånger ...
visas på skärmen.
6 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
Välj apparaten (t.ex. TV) som du vill lägga till i volymlåset med knapparna PIL VÄN-
STER/HÖGER.
7 Tryck ENTER för att lägga till den apparat som visas i volymlåset.
Lysdioden under knappen PÅ/AV tänds två gånger och skärmen går
tillbaka till VOLUME LOCK (volymlås).
Resultat: Den valda apparaten skickar nu volym +/-, tystnadsfunktionen för
källapparaten (SRC).
Återställ alla volymkontroller
Exempel: Du kan återställa alla volymkontroller till sin ursprungliga inställning att
alla apparater skickar sin egen volym igen.
1 Tryck och håll nere MAGIC i
ungefär 3 sekunder och...
visas på skärmen.
2 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
3 Tryck PIL HÖGER två gånger ...
visas på skärmen.
4 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
5 Tryck PIL VÄNSTER ...
visas på skärmen.
6 Tryck ENTER för att återställa alla volymkontroller.
Lysdioden under knappen PÅ/AV tänds fyra gånger och skärmen
går tillbaka till VOLUME LOCK (volymlås).
Resultat: Alla apparater skickar nu sin egen volym +/-, tystnadsfunktion igen.
INITIAL
SETUP
DEVICE
VOLUME LOCK
SET VOLUME LOCK
RESET ALL
VOLUME CONTROLS
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
x2
x2
x2
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:15 Pagina 107
MACRO
FUNCTION
WEEKLY
TIMED MACRO
108 WWW. ONEFORALL.COM
DAILY
TIMED MACRO
PROG SEQ & ENTER
TV VCR RCV
SEL MACRO DAY
TUE WED THU
SEL MACRO TIME
20:45
INITIAL
SETUP
ADVANCED
SETUP
ADD
TIMED MACRO
ONCE
TIMED MACRO
Extrafunktioner
Lägg till tidsinställt makro
Med makrofunktionen kan du spela in knappnedtryckningar från apparatlägen
samma sätt som du gör när du använder fjärrkontrollen i användarläge.
Du kan programmera (valfri kombination av följande) tre typer av tidsinställda makron:
- tidsinställt makro att användas en gång
- tidsinställt makro att användas dagligen
- tidsinställt makro att användas varje vecka
Exempel: Om du vill SPELA IN en fotbollsmatch genom att använda URC-7781 med din
videospelare.
1 Tryck och håll nere MAGIC
i ungefär 3 sekunder och...
visas på skärmen.
2 Tryck PIL HÖGER...
visas på skärmen.
3 Tryck ENTER ...
visas på skärmen.
4 Tryck PIL HÖGER...
visas på skärmen.
5 Tryck ENTER två gånger ...
visas på skärmen.
6 Tryck ENTER ...
visas på skärmen.
Det är också möjligt att ställa in
makrot till DAILY (varje dag) eller WEEKLY (varje vecka).
Använd pilknapparna för att göra detta.
7 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
Välj den dag du vill köra
makrot genom att använda
pilknapparna.
8 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
Ställ in motsvarande tid när du
vill att makrot ska köras (för att
starta INSPELNING) genom att använda sifferknapparna.
9 Tryck på ENTER...
visas på skärmen. Du måste nu
registrera knappnedtryckningar
i de apparatlägen samma sätt som
du skulle göra när du spelar in från videospelaren manuellt.
Välj motsvarande apparatknapp (med pilknapparna).
I vårt exempel rullar du till läget VCR.
10 Tryck på en eller flera motsvarande knappar som du vill ska
skickas i det tidsinställda makrot (i vårt exempel trycker du
SPELA IN två gånger).
11 Tryck ENTER för att
spara makrot…
visas på skärmen.
Resultat: Du har programmerat ett makro som ska påbörja inspelning idag, onsdag kl.
20:45. Nu måste du programmera ytterligare ett makro som ska stoppa inspelningen
onsdag, t.ex. kl. 22:35 att signalen som URC-7781 skickar till din videospelare
kl. 22:35 blir STOPP.
Obs! Se till att du placerar URC-7781 att den pekar videospelaren och
se till att det finns en rak linje mellan dem.
Det är också möjligt att ställa in makrot att det körs
dagligen... (du hoppar över steget SEL MACRO DAY
(välj makrodag))
Det är också möjligt att ställa in makrot att det
körs varje vecka...
Makro (kommandosekvens)
ADD
TIMED MACRO
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
x2
x2
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:15 Pagina 108
WW W.ONEFORALL.COM 109
INITIAL
SETUP
ADVANCED
SETUP
FUNCTION
MACRO
ADD
MACRO
DELETE
MACRO
DEL TIMED MACRO
O WED 20:45
DELETE
TIMED MACRO
DELETE
TIMED MACRO
DEL TIMED MACRO
O WED 22:35
DELETE
TIMED MACRO
Exempel: Ta bort det tidsinställda makrot från sida 108:
1 Tryck och håll nere MAGIC
i ungefär 3 sekunder och...
visas på skärmen.
2 Tryck PIL HÖGER...
visas på skärmen.
3 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
4 Tryck PIL HÖGER...
visas på skärmen.
5 Tryck ENTER...
visas på skärmen.
6 Tryck PIL HÖGER...
visas på skärmen.
7 Tryck ENTER ...
visas på skärmen.
8 Tryck ENTER...
Du kommer nu att se de tidsinställda
makron du programmerat skärmen.
Intill O, D eller W kommer du att se
makrodagen (om det gäller ett tidsinställt
makro som sker en gång eller varje vecka). Bredvid det visas
makrotiden på skärmen. Du kan använda knapparna PIL VÄN-
STER/HÖGER för att rulla igenom programmerade tidsinställda
makron.
O : Tidsinställt makro för en gång
D : Tidsinställt makro för varje dag
W : Tidsinställt makro för varje vecka
9 Tryck ENTER för att ta bort det
tidsinställda makro som visas. Lysdioden
under knappen PÅ/AV tänds två gångeroch
visas på skärmen.
10 Om du vill ta bort ytterligare ett tidsinställt
makro trycker du ENTER...
visas på skärmen.
11 Tryck ENTER för att ta bort detta
tidsinställda makro. Lysdioden under
knappen PÅ/AV tänds två gånger och
visas på skärmen.
Resultat: De tidsinställda makron som programmerats från sida xx har tagits bort.
Anmärkningar:
- Antalet knappnedtryckningar i ett tidsinställt makro och antalet tidsinställda makron
begränsas av det tillgängliga minnesutrymmet.
- Ett ”ONCE TIMED MACRO” (makro som ställts in för en gång) körs bara en gång. När
du har kört detta makro raderas det automatiskt från fjärrkontrollens minne.
- Ett ”DAILY TIMED MACRO” (tidsinställt makro dagligen) körs varje dag samma tid
tills det tas bort ur fjärrkontrollens minne.
- Ett ”WEEKLY TIMED MACRO” (tidsinställt makro varje vecka) körs varje vecka på
samma tid tills makrot tas bort ur fjärrkontrollens minne.
- För att indikera att ett tidsinställt makro har programmerats visar skärmen en * till
vänster från tiden i användarläget.
- Om du inkluderar inspelningsfunktionen i det tidsinställda makrot måste du trycka
på inspelningsknappen två gånger.
Ta bort tidsinställt makro
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
Extrafunktioner
Makro (kommandosekvens)
706162_7781_S_10t:12_Device_7780_Scand_10_Talen 18-07-2007 14:15 Pagina 109
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319

Universal Remote Control SP-URC-81-L Användarmanual

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Användarmanual