Worx WG206E Datablad

Kategori
Grästrimmare
Typ
Datablad

Denna manual är också lämplig för

Häcktrimmer SV
103102
103102
1. BAKRE HANDTAG
2. BRYTARSPAK
3. FRÄMRE HANDTAG
4. FRÄMRE BRYTARSPAK
5. SÄKERHETSSKYDD
6. BLAD
7. BLADFODRAL
8. DRAGAVLASTARARM FÖR KABEL
9. SKYDD (WG208E)


Typ
 WG207E WG208E
Spänning 220-240V~50/60 Hz 220-240V~50/60Hz
Ineffekt 500W 500W
Hastighet utan belastning 3200/min 3200/min
Klipplängd 54cm 60cm
Klippdiameter 17mm 20mm
Maskinens vikt 3.4kg 3.8kg
Skyddsklass
/ II / II
 WG205E WG206E
Spänning 220-240V~50/60Hz 220-240V~50/60Hz
Ineffekt 450W 450W
Hastighet utan belastning 3200/min 3200/min
Klipplängd 42cm 51cm
Klippdiameter 16mm 16mm
Maskinens vikt 3.0kg 3.4kg
Skyddsklass
/ II / II
103102
Häcktrimmer SV
103102

WG205E WG206E
Ett uppmätt ljudtryck L
pA
: 85dB(A) K=2dB(A)
En uppmätt ljudstyrka L
wA
: 96dB (A) K=2dB(A)
Använd hörselskydd när ljudtrycket är över 80dB(A)
WG207E WG208E
Ett uppmätt ljudtryck L
pA
: 88dB(A) K=3dB(A)
En uppmätt ljudstyrka L
wA
: 99dB(A) K=3dB(A)
Använd hörselskydd när ljudtrycket är över 80dB(A)

Vibration totala värden fastställda enligt EN 60745:
Typisk uppmätt vibrering
WG205E/WG206E: 4.5m/s²,
WG207E/WG208E: 2.8m/s²
Osäkerhe K = 1.5m/s²
Vibrationsvärde vid verklig användning av maskinverktyget kan skilja sig åt från
det deklarerade värdet beroende på hur verktyget används och beroende på följande exempel
och andra variationer om hur verktyget används:
Hur verktyget används och materialet som borras.
Verktyget är i bra skick och bra underhållet.
Användning av korrekt tillbehör för verktyget och säkerställ att de är skarpa och i bra skick.
Åtdragningsgraden av greppet på handtaget och om några antivibrationstillbehör används.
Och att verktyget används såsom avsett enligt dess konstruktion och dessa instruktioner.

sätt.
 För att vara korrekt bör en beräkning av exponeringsnivån under verkliga
förhållanden vid användning också tas med för alla delar av hanteringscykeln såsom tiden när
verktyget är avstängt och när det körs på tomgång utan att utföra något arbete. Detta kan betydligt
minska exponeringsnivån över den totala arbetsperioden.
Hjälp för att minimera risken för vibrationsexponering.
Använd ALLTID skarpa mejslar, borrar och blad.
Underhåll verktyget i enlighet med dessa instruktioner och håll det välsmort (där så behövs)
Häcktrimmer SV
105104
105104

 

 
Vi rekommenderar att du köper alla dina tillbehör från samma affär där du köpte verktyget. Använd
bra kvalitetstillbehör av ett välkänt märke. Se avsnittet med arbetstips i denna bruksanvisning eller
tillbehörets förpackning för mer information. Affärspersonalen kan också hjälpa dig och ge dig råd.
Om verktyget ska användas regelbundet, investera i antivibrationstillbehör.
Undvik att använda verktygen i temperaturer på 10
0
C eller lägre
Planera ditt arbetsschema för att sprida ut användning av kraftigt vibrerande verktyg över era dagar.
105104
Häcktrimmer SV
105104
GENERELLA

ELVERKTYG
 Läs alla instruktioner. Följs
inte alla nedanstående instruktioner kan
det leda till elektriska stötar, brand och/eller
allvarliga skador.


Termane “strömförande verktyg” i alla
varningsmeddelande nedan avser ditt
(sladdverktyg) strömförande verktyg eller
batteridrivna (sladdlösa) strömförande verktyg.







Strömförande verktyg skapar gnistor
som kan antända damm eller ĺngor.


Distraktioner kan göra att du förlorar kontrollen.
2. ELSÄKERHET





Omodierade stickkontakter och matchande
eluttag minskar risken för elstötar.


 Det nns en större risk för elstötar
om din kropp är jordad.


Kommer det in vatten i ett strömförande
verktyg ökar det risken för elstötar.





 Skadade eller
tilltrasslade sladdar ökar risken för elstötar.



 Använder du en sladd för
utomhus bruk reducerar du risken för elstötar.
 



Användning av en RCD minskar risken för
elektriska stötar.







En kort stund av
ouppmärksamhet med strömförande verktyg
kan resultera i allvarliga personskador.


Säkerhetsutrustning som munskydd, halkfria
skor, skyddshjälm eller hörselskydd som
används när det behövs kommer att reducera
personskador.




r du strömförande
verktyg med ngret pĺ kontakten eller sätter i
stickkkontakten i elluttaget när kontakten är i
PĹ-läge utgör det en skaderisk.


 En skift - eller
skruvnyckel som lämnas kvar pĺ en roterande
del pĺ ett strömförande verktyg kan orsaka
personskador.

 Detta
gör att du kan kontrollera verktyget bättre i
oväntade situationer.
 
Hĺll ditt
hĺr, dina kläder och handskar borta frĺn rörliga
delar. Lösa kläder, smycket eller lĺngt hĺr kan
snärjas in i rörliga delar.
Häcktrimmer SV
107106
107106




Använder du dessa anordningar reducerar det
dammrelaterade faror.

STRÖMFÖRANDE VERKTYG


Det korrekta verktyget kommer
att göra jobbet bättre och säkrare med den
hastighet den tillverkats för.

 Alla
strömförande verktyg som inte kan kontrolleras
med kontakten är farliga och mĺste repareras.




Sĺdana
förebyggande säkerhetsĺtgärder reducerar
risken för att du startar verktyget oavsiktligt.




Strömförande verktyg är
farliga i händerna pĺ outbildade användare.






Mĺnga
olyckor orsakas av felaktigt underhĺllna
elverktyg.
 
Korrekt underhĺllna skärverktyg med skarpa
egg kommer inte att köra fast lika ofta och är
enklare att kontrollera.






Använder du elverktyg för
ĺtgärder som skiljer sig det avsedda arbetet
kan det resultera i riskfyllda situationer.



Det
kommer att garantera att elverktygets säkerhet
bibehĺlls.







Ett ögonblick av
ouppmärksamhet när du arbetar med ett
motordrivet verktyg kan resultera i allvarliga
personskador.




Korrekt hantering av häcktrimmern minskar
risken för eventuellt personskador från
klippbladen.

Under arbetet kan kabeln
döljas i buskarna och oavsiktligt klippas av.




Kommer man i kontakt med en
strömförande sladd kommer det att leda
in ström i verktygets metalldelar och ge
användaren en elchock.

1. Använd endast häcktrimmern i dagsljus eller
bra articiellt ljus.
2. Du bör veta hur du snabbt stoppar
häcktrimmern vid ett nödläge.
3. Håll aldrig häcktrimmern i skyddet.
4. Använd aldrig häcktrimmern om skydden är
skadade eller om de inte nns på plats.
5. Dra ur kontakten från elnätten innan
107106
Häcktrimmer SV
107106
häcktrimmern överlämnas till en annan
person.
6. Undvik att arbeta när personer och då särskilt
barn nns i närheten.
7. När häcktrimmern används bör du vara säker
på att arbetet kan ske i en säker position.
8. Håll alltid händer och fötter undan från
klipparna särskilt när motorn startas.
9. Använd inte trappstegar när du arbetar med
häcktrimmern.
10. Ta bort kontakten från eluttaget:
-innan häcktrimmern lämnas utan övervakning
för någon period,
-innan en blockering tas bort,
-innan kontroll, rengöring eller annat arbete
sker på apparaten,
-om du träffar något föremål. Använd inte
häcktrimmer innan du är säkeratt hela
häcktrimmern är säker att använda.
om häcktrimmern börjar att vibrera onormalt
mycket. Kontrollera omedelbart. Överdrivna
vibrationer kan orsaka skador.
-innan den överlämnas till en annan person.
11. Utsätt den inte för regn. Arbeta inte med
häcktrimmern på en våt häck.
12. Se alltid till att de medföljande handskydden
är monterade innan häcktrimmern används.
Försök aldrig att använda en maskin som
inte är komplett eller en som är obehörigen
modierad.
13. Kontrollera klippbladen regelbundet efter
skador och om de är skadade reparera dem
omedelbart.
14. Håll kabeln undan från själva klippområdet,
kontrollera om kabeln har några skador innan
arbetet startar.
15. Starta inte häcktrimmern med bladskyddet
påsatt.
16. Var försiktig så att häcktrimmern inte
övervelastas och försök inte att använda den
för arbeten som den inte är avsedd för, d.v.s.
du får endast använde häcktrimmern till att
klippa häckar, buskar och perenner.
17. Var alltid stadig på foten när du föryttar dig
och använder häcktrimmern.
18. Spring aldrig när du använder häcktrimmern.
19. Kraftiga handskar bör alltid användas när
häcktrimmern används.
20. Var försiktig när du yttar händerna mellan
rörliga blad och fasta delar på maskinen.
21. Under transport och förvaring av häcktrimmern
bör alltid bladen täckas med bladfodralet.
22. Användning av en Residual Current Device
(R.C.D. /överspänningsskydd) med en
frånslagningsspänning på maximalt 30 mA
rekommenderas.
23. Försök inte att ta tag i eller ta bort häckklipp
medan häcktrimmern körs. Ta endast bort
häckklipp när apparaten är avstängd och
bortkopplad från elnätet.
24. Bär häcktrimmern i handtaget när
klipparbladen inte körs. Se alltid till att
medföljande skydd är monterade vid transport
eller förvaring av häcktrimmern. Försiktig
hantering minskar risken för skador från
klippbladen.
25. Håll kabeln borta från själva klippområdet.
Var uppmärksam på att under arbetet kan
kabeln täckas av häckklipp och kan klippas av
oavsiktligt.
26. Si l’alimentation est endommagée, elle doit
être remplacée par le fabricant, son agent de
maintenance ou une personne qualiée de
façon similaire, an d’éviter tout danger.
Häcktrimmer SV
109108
109108
SYMBOLER 
använd inte produkten utan
att montera skyddet.

Elverktyget är avsett för klippning och formningav
häckar och buskar i trädgårdar.

Sätt in skyddet i öppningen såsom illustreras i Fig
A och använd två skruvar för att fästa skyddet.

(WG208E)
Placera skyddet på plats, dra åt skruvarna.
Du kan passa in skyddet på båda sidorna.
(Vänster sida eller höger sida.)
3. ELKABEL DRAGAVLASTARE (Se D)
För att minska påfrestningen på kabeln, forma
en ögla på förlängningssladden och för den
genom öppningen på handtaget och häng upp i
dragavlastaren i handtaget.
4. START OCH STOPP (Se E)


Ta bort bladskyddet (7). (se F )

Din trimmer är utrustad med två brytarspakar (2
& 4). Båda brytarspakarna måste tryckas in för
att häcktrimmern ska kunna startas. Tryck in och
håll kvar den främre brytarspaken (4) och tryck på
den bakre brytarspaken (2) .

Flytta bort häcktrimmern från klippområdet innan
den stoppas.
För att stoppa, släpp en av brytarspakarna .
Om någon del saknas, skadats
eller gått sönder ska inte häcktrimmern
användas innan de skadade delarna har bytts ut
eller reparerats. Om inte detta görs nns det risk
för allvarliga personskador.

Inspektera området som ska klippas före varje
användning, ta bort föremål som kan kastas iväg
eller kan trassla in sig i klippbladen.
Håll alltid trimmern med båda händerna och med
För att minska risken för
skador måste användaren läsa
bruksanvisningen.
Varning
Använd skyddsglasögon
Använd hörselskydd
Använd skyddsmask mot damm
Undvik risk för elstöt genom att inte
använda maskinen i våta eller fuktiga
miljöer.
Ta omedelbart kontakten från
vägguttaget om kabeln skadas eller
klipps av.
Skyddsklass
Håll alltid undan händerna
Elektrické výrobky neslobodno
likvidovať spolu s domácim
odpadom. Recyklujte v zberných
miestach na tento účel zariadených.
O možnosti recyklácie sa informujte o
miestnych úradov alebo u predajcu.
109108
Häcktrimmer SV
109108
bladen riktade bort från dig innan du startar den.




Vid trimning av nytillväxt bör en bred svepande
rörelse användas så att stammarna matas direkt
in till bladen.
Låt klippbladen nå full hastighet innan du klipper.
Under arbetet, håll klippbladen borta från
männsikor och föremål såsom väggar, stora
stenar, träd, fordon etc.
Om bladen fastnar, stoppa trimmern omedelbart.
Släpp de två brytarspakarna innan du försöker att
ta bort skräp som fastnat i klippbladen.
Använd handskar när du trimmar taggiga eller
stickande växter.
Flytta häcktrimmern för att mata grenarna direkt
in till bladskärkanterna.
Försök inte att klippa grenar som är för stora för
att matas in till klippbladet.

Använd en bred svepande rörelse . En lätt
nedåtriktad lutning av klippbladen i rörelsen
riktning ger det bästa klippresultatet.

Vid trimning av sidornaen häck börjar
du nederst och klipper uppåt och spetsar
till överkanten på häcken inåt. Denna form
exponerar mer av häcken vilket resulterar i en
mer likformig tillväxt.
 Kontrollera
förlängningssladdar före varje användning.
Om de är skadade ska de bytas omedelbart-
Använd aldrig verktyget med en skadad sladd
eftersom det skadade området kan ge elektriska
stötar om det vidrörs och resultera i allvarliga
skador.
Om den medföljande sladden är skadad bör den
ersättas av ett godkänt lokalt servicecenter.
Våra verktyget och utsätt det inte för regn.

För att förhindra att skräp faller in i området som
ska klippas eller andra oavsiktliga plaster kan du
placera skyddet mot klippsidan följ sedan Fig G~
Fig H klippsekvensen för att klippa.
UNDERHÅLL

Koppla ifrån elanslutningen. Använd en mjuk
borste för att ta bort skräp från alla luftintag och
klippbladen.
Torka ytan på häcktrimmern med en torr trasa.
Använd aldrig vatten för att
göra rent trimmern. Rengör inte med

För enklare drift och längre livslängd bör
klippbladen smörjas före och efter varje
användning. Innan smörjningen se till att batteriet
är borttaget från trimmern. Applicera olja mellan
de två bladen regelbundet .
Din trimmer bör stoppas, plockas isär och oljas
då och då under användningsperioden.

Rengör trimmern grundligt.
Kontrollera att alla muttrar och skruvar är
fastsatta.
Inspektera trimmern visuellt efter något slitage
eller skadade delar.

Förvara häcksaxen på ett säkert, torrt ställe utom
räckhåll för barn. Ställ inte andra föremål på
saxen.

Uttjänade elektriska produkter får
inte kasseras som hushållsavfall.
Återanvänd där det nns anläggningar
för det. Kontakta dina lokala myndigheter eller
ĺterförsäljare för ĺtervinningsrĺd.
Häcktrimmer SV
111110 111110

ÖVERENSSTÄMMELSE
Vi,
POSITEC Germany GmbH
Theodor-Heuss-Ring 1-3
50668 Köln
Förklarar att denna produkt,
Beskrivning WORX Häcktrimmer
Typ WG205E WG206E WG207E

Häcktrimmer)
Funktion 


Uppfyller följande direktiv,
EG Maskindirektiv 
EG Elektromagnetiskt kompatibilitetsdirektiv



- Konformitetsutvärderingsprocedur enligt

- Uppmätt bullernivå


- Deklarerad garanterad bullernivå


Standarder överensstämmer med
EN 60745-1 EN 60745-2-15
EN 55014-1 EN 55014-2
EN 61000-3-2 EN 61000-3-3

Personen som godkänts att sammanställa den
tekniska len



2011/12/15
Leo Yue
POSITEC Kvalitetsdirektör
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Worx WG206E Datablad

Kategori
Grästrimmare
Typ
Datablad
Denna manual är också lämplig för