Miele DG 2840 Bruksanvisningar

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

Bruks- och monteringsanvisning
Ångugn
Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställ-
ning, installation och idrifttagning. På så vis skyddar du dig samt und-
viker skador på produkten.
sv-SE M.-Nr. 11 241 950
Innehåll
2
Säkerhetsanvisningar och varningar............................................................... 5
Bidra till att skona miljön.................................................................................. 13
Översikt .............................................................................................................. 14
Ångugn ................................................................................................................ 14
Medföljande tillbehör........................................................................................... 15
Manöverpanel .................................................................................................... 16
Display................................................................................................................. 17
Touchknappar...................................................................................................... 17
Symboler ............................................................................................................. 17
Funktionsbeskrivning........................................................................................ 18
Vattenbehållare.................................................................................................... 18
Uppsamlingskärl.................................................................................................. 18
Temperatur .......................................................................................................... 18
Tillagningstid ....................................................................................................... 18
Ljud...................................................................................................................... 19
Uppvärmningsfas ................................................................................................ 19
Tillagningsfas....................................................................................................... 19
Ångreducering..................................................................................................... 19
Första gången produkten används.................................................................. 20
Rengöra ångugnen första gången....................................................................... 20
Ställa in vattenhårdhet......................................................................................... 20
Anpassa sjudtemperaturen ................................................................................. 21
Inställningar ....................................................................................................... 22
Visa drifttimmar ................................................................................................... 22
Ändra och spara inställningar.............................................................................. 22
Vattenhårdhet ...................................................................................................... 24
Användning ........................................................................................................ 25
Använda ångugnen ............................................................................................. 25
Ändra värden för en tillagningsprocess............................................................... 26
Avbryta tillagningen............................................................................................. 27
Automatikprogram ............................................................................................ 28
Viktig information och värt att veta ................................................................. 30
Det speciella med ångkokning ............................................................................ 30
Tillagningskärl...................................................................................................... 30
Uppsamlingskärl.................................................................................................. 30
Falshöjd ............................................................................................................... 31
Innehåll
3
Djupfrysta livsmedel ............................................................................................ 31
Temperatur .......................................................................................................... 31
Tillagningstid ....................................................................................................... 31
Tillaga rätter med mycket vätska ........................................................................ 31
Egna recept ......................................................................................................... 31
Ångkokning ........................................................................................................ 32
Eco-ångkokning .................................................................................................. 32
Anvisningar för tillagningstabellerna ................................................................... 32
Grönsaker............................................................................................................ 33
Fisk...................................................................................................................... 36
Kött...................................................................................................................... 39
Ris ....................................................................................................................... 41
Spannmål ............................................................................................................ 42
Pasta ................................................................................................................... 43
Baljväxter, torkade............................................................................................... 44
Ägg ...................................................................................................................... 46
Frukt .................................................................................................................... 47
Korv ..................................................................................................................... 47
Skaldjur ............................................................................................................... 48
Musslor................................................................................................................ 49
Tillagning meny ................................................................................................... 50
Fler användningsområden................................................................................ 52
Uppvärmning....................................................................................................... 52
Upptining............................................................................................................. 55
Förvälla ................................................................................................................ 58
Konservering ....................................................................................................... 58
Desinfektera porslin ............................................................................................ 61
Jäsa vetedeg ....................................................................................................... 61
Värma fuktiga handdukar .................................................................................... 61
Smälta gelatin...................................................................................................... 62
Gör honungen flytande........................................................................................ 62
Smälta choklad.................................................................................................... 62
Tillreda yoghurt.................................................................................................... 63
Ånga lök .............................................................................................................. 64
Saftning ............................................................................................................... 64
Skålla livsmedel................................................................................................... 65
Konservera äpplen ............................................................................................. 65
Tillaga äggrätter................................................................................................... 65
Anvisningar för testinstitut ............................................................................... 66
Innehåll
4
Rengöring och skötsel...................................................................................... 67
Olämpliga rengöringsmedel ................................................................................ 68
Rengöra fronten................................................................................................... 68
Rengöra tillagningsutrymmet .............................................................................. 69
Rengöra vattenbehållaren ................................................................................... 69
Rengöra tillbehör................................................................................................. 69
Rengöra ugnsstegar ............................................................................................ 70
Avkalka ångugnen ............................................................................................... 70
Hur du klarar av mindre fel själv ...................................................................... 72
Meddelanden i indikeringarna/displayen ............................................................ 72
Oväntat beteende................................................................................................ 73
Ljud...................................................................................................................... 74
Allmänna problem och tekniska fel ..................................................................... 74
Extra tillbehör..................................................................................................... 75
Miele service...................................................................................................... 76
Få hjälp vid eventuella störningar........................................................................ 76
Mieles garanti ...................................................................................................... 76
Installation.......................................................................................................... 77
Säkerhetsanvisningar för inbyggnad................................................................... 77
Inbyggnadsmått .................................................................................................. 78
Inbyggnad i ett högskåp ................................................................................ 78
Inbyggnad i ett underskåp ............................................................................. 79
Sidovy ............................................................................................................ 80
Anslutning och luftning................................................................................... 81
Montera ångugn .................................................................................................. 82
Elanslutning......................................................................................................... 83
Säkerhetsanvisningar och varningar
5
Denna ångugn uppfyller gällande säkerhetskrav. Felaktig använd-
ning kan medföra person- och sakskador.
Läs bruks- och monteringsanvisningen noga innan du börjar an-
vända ångugnen. Det är viktigt eftersom den innehåller information
om inbyggnad, säkerhet, användning och underhåll. På så vis
skyddar du dig samt undviker skador på ångugnen.
I enlighet med normen IEC/EN60335-1 påpekar Miele att det är
viktigt att läsa och följa avsnittet om installation av ångugnen samt
säkerhetsanvisningarna och varningarna.
Miele tar inget ansvar för skador som har uppstått på grund av att
säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts.
Spara bruks- och monteringsanvisningen och överlämna den vid
eventuellt ägarbyte.
Säkerhetsanvisningar och varningar
6
Användningsområde
Ångugnen är avsedd för användning i hushåll och i hushållsliknan-
de miljöer.
Ångugnen är inte avsedd att användas utomhus.
Använd endast ångugnen för hushållsändamål, för att tina upp
och värma livsmedel.
Alla andra användningsområden är inte tillåtna.
Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiska
förmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inte
är kapabla att använda ångugnen på ett säkert sätt, måste hållas
under uppsikt vid användningen.
De får använda ångugnen utan uppsikt endast om de fått utbildning i
användningen så att de kan använda den säkert. De måste kunna se
och förstå riskerna med en felaktig användning.
Säkerhetsanvisningar och varningar
7
Om det finns barn i hemmet
Barn under 8år ska hållas borta från ångugnen. De får endast an-
vända den under uppsikt.
Barn från 8 år och uppåt får endast använda ångugnen utan upp-
sikt under förutsättning att de känner till hur man använder den på
ett säkert sätt. Barn måste kunna se och förstå riskerna med en fel-
aktig användning.
Barn får inte rengöra eller göra underhåll på ångugnen utan upp-
sikt.
Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av ångugnen.
Låt inga barn leka med den.
Kvävningsrisk på grund av förpackningsmaterial. Barn kan under
lek linda in sig i förpackningsmaterial (till exempel plastfolie) eller dra
det över huvudet och kvävas.
Håll därför barn borta från förpackningsmaterial.
Risk för skador på grund av ånga och varma ytor. Barns hud är
känsligare för höga temperaturer än vuxnas hud. Under drift ström-
mar ånga ut ur ångutsläppet. Ångugnen blir varm på luckglaset och
manöverpanelen.
Se till att barn inte tar på ångugnen under drift. Håll därför barn borta
från ångugnen tills den har svalnat så mycket att det inte längre finns
risk för skador.
Risk för skador när luckan är öppen.
Luckan kan belastas med maximalt 8kg. Barn kan skada sig på den
öppna luckan.
Se till att barn inte står på, sitter på eller hänger i den öppna luckan.
Säkerhetsanvisningar och varningar
8
Teknisk säkerhet
Ej fackmässig installation, underhållsarbete eller reparation kan
innebära allvarlig fara för användaren. Installation och service får en-
dast utföras av Miele service eller av Miele auktoriserad fackman.
En skadad ångugn kan vara en fara för din säkerhet. Kontrollera
att den inte har några synliga skador. Ta aldrig en skadad ångugn i
drift.
Det är möjligt att tidvis eller permanent använda en fristående eller
icke nätsynkron energiförsörjningsenhet (till exempel fristående el-
nätverk, backupsystem). Driften förutsätter att energiförsörjningsen-
heten följer föreskrifterna enligt EN50160 eller liknande.
De skyddsåtgärder som ska tas på uppställningsplatsen och i denna
Miele-produkt vad gäller funktion och arbetssätt måste även säker-
ställas i fristående respektive icke nätsynkron drift. Vid behov ska åt-
gärderna ersättas med likvärdiga åtgärder i installationen. Exempel-
vis enligt det som står i aktuell publicering från VDE-AR-E2510-2.
Ångugnens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts
till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det
är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är
uppfylld. Låt en elektriker kontrollera installationen vid tveksamhet.
Anslutningsdata (frekvens och spänning) på ångugnens typskylt
måste absolut överensstämma med elnätets anslutningsdata, för att
undvika skador på ångugnen.
Jämför dessa data före anslutning. Fråga en elektriker vid tveksam-
het.
Grenuttag eller förlängningskablar uppfyller inte den nödvändiga
säkerheten (brandfara). Anslut inte ångugnen till elnätet med hjälp av
sådana.
Använd endast ångugnen när den är inbyggd. På så vis garanteras
en säker funktion.
Säkerhetsanvisningar och varningar
9
Ångugnen får inte användas på uppställningsplatser som inte är
fasta (till exempel båtar).
Risk för skador på grund av elektriska stötar. Kontakt med ström-
förande anslutningar och ändring av ångugnens elektriska och me-
kaniska konstruktion kan utgöra fara för användaren samt leda till
funktionsstörningar.
Öppna aldrig ångugnens hölje.
Garantianspråk går förlorade om ångugnen repareras av andra än
av Miele auktoriserad service.
Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla
säkerhetskrav uppfylls.
Om stickproppen tas bort från nätanslutningskabeln eller om
nätanslutningskabeln inte har någon stickpropp, så måste ångugnen
anslutas av en elektriker.
Om anslutningskabeln skadas måste den ersättas av en speciell
anslutningskabel (se avsnittet “Installation – Elanslutning”).
Vid installation, underhåll och reparation måste ångugnen skiljas
från elnätet. Säkerställ detta genom att göra något av följande
- se till att säkringarna är frånslagna
- skruva ur/slå ifrån säkringen.
- dra ut stickproppen (om sådan finns). Dra inte i anslutningskabeln
utan i stickproppen.
Om ångugnen är inbyggd bakom en skåplucka får den endast an-
vändas när skåpluckan är öppen. Bakom en stängd skåplucka lagras
för mycket värme och fukt. På så vis kan ångugn, inbyggnadsskåp
och golv skadas. Stäng luckan först när ångugnen har svalnat helt.
Säkerhetsanvisningar och varningar
10
Användning
Risk för skador på grund av varm ånga och varma ytor. Ångugnen
blir varm under drift. Du kan bränna dig på ångan, tillagningsutrym-
met, ugnsstegarna, tillbehören och maten.
Använd grytvantar när du skjuter in eller tar ut maten ur ugnen och
vid annan hantering i det heta tillagningsutrymmet.
Risk för skador på grund av varm mat.
Du kan spilla maten när du sätter in eller tar ut tillagningskärlet. Då
kan du bränna dig på maten.
Vad försiktig när du sätter in eller tar ut tillagningskärlet så att du inte
spiller maten.
Risk för skador på grund av varmt vatten.
Efter en tillagning finns det fortfarande varmt vatten i ånggeneratorn
som kommer att pumpas tillbaka in i vattenbehållaren. Se till att vat-
tenbehållaren inte välter omkull när du tar ut och skjuter in den i ång-
ugnen.
I slutna konservburkar uppstår ett övertryck vid konservering och
uppvärmning. Det kan göra att de spricker.
Använd inte ångugnen till att konservera och värma upp konserv-
burkar.
Platskärl som inte är temperatur- och ångbeständigt smälter vid
höga temperaturer och kan skada ugnen.
Använd bara temperatur- (upp till 100°C) och ångbeständiga plast-
kärl. Beakta anvisningarna från tillverkaren av kärlet.
Mat som förvaras i tillagningsutrymmet kan torka och fuktigheten
från maten kan leda till korrosion i ångugnen. Förvara inte mat in
tillagningsutrymmet och använd inte föremål som kan rosta vid tillag-
ning.
Risk för skador när luckan är öppen. Du kan gå in i eller snubbla
över luckan. Lämna inte luckan öppen i onödan.
Säkerhetsanvisningar och varningar
11
Luckan tål max8kg. Ställ eller sätt dig inte på den öppna luckan
och ställ heller inga tunga saker på den. Se till att inget kläms fast
mellan luckan och ugnsutrymmet. Ångugnen kan gå sönder.
Om du använder elektriska apparater, som exempelvis en elvisp, i
närheten av ångugnen ska du se till att anslutningskabeln inte kläms
i ångugnens lucka. Kabelns isolering kan skadas.
Säkerhetsanvisningar och varningar
12
Rengöring och skötsel
Risk för skador på grund av elektriska stötar. Ångan från en ång-
rengörare kan komma åt strömförande delar och orsaka kortslutning.
Använd aldrig ångrengörare för att göra rent ugnen.
Repor kan förstöra glaset i luckan.
Använd inte skurmedel, hårda svampar eller borstar och inga vassa
metallskrapor för att rengöra luckan.
Du kan ta loss ugnsstegarna (se avsnittet “Rengöring och skötsel”
– “Rengöra ugnsstegar”).
Montera in ugnsstegarna igen.
Avlägsna salthaltig mat eller vätska, som hamnar på de rostfria
väggarna, direkt för att undvika korrosion.
Tillbehör
Använd bara originaldelar från Miele. Om ej godkända tillbehör an-
vänds gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele
kan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls.
Miele garanterar tillgängligheten av reservdelar till din ångugn i
upp till 15år (minst 10år) efter att modellserien har utgått ur sorti-
mentet.
Bidra till att skona miljön
13
Transportförpackning
Förpackningen skyddar maskinen mot
transportskador. Förpackningsmaterial-
en är valda med hänsyn till miljön och
är därför återvinningsbara.
Förpackning/emballage som återförs till
materialkretsloppet innebär minskad rå-
varuförbrukning. Lämna till materialspe-
cifika återvinningscentraler om möjligt.
Din Miele-återförsäljare kan ta tillbaka
förpackningen.
Hantering av uttjänt maskin
Uttjänade elektriska och elektroniska
produkter innehåller i många fall mate-
rial som kan återanvändas. Men de
innehåller även skadliga ämnen som är
nödvändiga beståndsdelar för produkt-
ernas funktion och säkerhet. Om såda-
na ämnen hamnar i hushållsavfallet eller
hanteras på fel sätt kan det medföra
skador på människors hälsa och på mil-
jön. Kasta därför på inga villkor den ut-
tjänade produkten i hushållsavfallet.
Lämna in uttjänade elektriska och elek-
troniska produkter till en återvinnings-
station. Du är själv ansvarig för att rade-
ra eventuella personliga uppgifter som
kan stå på maskinen. Du har en lag-
stadgad skyldighet att plocka ur gamla
batterier och lampor som inte sitter fast
i produkten. Ta dem till ett lämpligt upp-
samlingsställe, där de kan lämnas in. Se
till att den uttjänta produkten förvaras
barnsäkert tills den lämnas in för om-
händertagande.
Översikt
14
Ångugn
aManöverpanel
bÅngutsläpp
cLucktätning
dUgnsstegar med 4falshöjder
eTemperatursensor
fVärmeelement i botten
gUppsamlingsränna
hAutomatisk lucköppning för ångreducering
iVattenbehållare med avtagbart skvalpskydd
jInsugningsrör
kUtrymme för vattenbehållaren
lÅnginsläpp
mFrontram med typskylt
nLucka
Översikt
15
De modeller som beskrivs i denna
bruksanvisning hittar du på baksidan.
Typskylt
Typskylten syns på frontramen när luck-
an är öppen.
Där finns modellbeteckning, fabrika-
tionsnummer och anslutningsdata (nät-
spänning/frekvens/maximalt anslut-
ningsvärde).
Se till att du har denna information
framför dig om du skulle få frågor eller
problem som Miele kan hjälpa dig med.
Medföljande tillbehör
Du kan efterbeställa och köpa både de
tillbehör som ingår och extra tillbehör
(se avsnittet “Extra tillbehör”).
DGG 1/1–40L
1uppsamlingsskål
för uppsamling av vätska som droppar
ner.
Du kan också använda uppsamlings-
kärlet som tillagningskärl.
375x394x40mm (BxDxH)
DGG 1/2-40L
1 ohålat tillagningskärl
bruttovolym 2,2liter/
nettovolym1,6liter
375 x 197 x 40mm (B x D x H)
DGGL 1/2-40L
2 hålade tillagningskärl
bruttovolym 2,2liter /
nettovolym 1,6liter
375 x 197 x 40mm (B x D x H)
DMSR 1/1L
1 galler för att ställa egna tillagningskärl
Avkalkningstabletter
För avkalkning av ångugnen.
Manöverpanel
16
aNersänkt knapp På/Av
För att starta och stänga av ångugn-
en
bOptiskt gränssnitt
(endast för Miele service)
cTouchknapp/
För växling mellan ångkokning,
-ångkokning och automatikpro-
gram
dDisplay
För att visa information om manöver-
panel
eTouchknappar 
För att ändra värden och inställning-
ar och bläddra i urvalslistorna
fTouchknappOK
För att bekräfta en inmatning eller ett
val och för att spara inställningar
Manöverpanel
17
Display
I displayen visas information om temperaturer, tillagningstider, automatikprogram
och inställningar.
Touchknappar
Touchknapparna reagerar på fingerkontakt. Varje knapptryckning bekräftas med en
akustisk signal. Du kan stänga av detta knappljud (se avsnittet “Inställningar -
Ljudstyrka - Knappljud”).
Symboler
I displayen kan följande symboler och indikatorer visas under drift:
Symbol/Visning Betydelse
ångkokning
(blinkar) Inget vatten eller vattenbehållare saknas
 -ångkokning
Auto + siffra/siffror Automatikprogram
Siffror + °C Temperatur
Siffror + h Tillagningstid
+ siffra/siffror ångugnen måste avkalkas (se kapitlet “Rengöring
och skötsel” avsnittet “Kalka av ångugnen”)
Funktionsbeskrivning
18
Vattenbehållare
Maximal nivå är 1,5liter, minimal nivå är
0,5liter. På vattenbehållaren finns mar-
keringar. Den övre markeringen får inte
överskridas.
Hur mycket vatten som går åt beror på
livsmedlet och tillagningstiden. Even-
tuellt måste man fylla på mer vatten
under tillagningen. Om luckan öppnas
under tillagningen ökar vattenförbruk-
ningen.
Vattenbehållaren tas ut med ett push-
pull-system (tryck-dra). För att ta ut vat-
tenbehållaren trycker du lätt på den.
Efter en tillagning finns det fortfarande
varmt restvatten i ånggeneratorn som
kommer att pumpas tillbaka in i vatten-
behållaren. Töm vattenbehållaren efter
varje tillagning med ånga.
Uppsamlingskärl
Skjut alltid in uppsamlingskärlet på fals-
höjd 1 om du ska laga mat i hålade kärl.
Vätska som droppar ner kan då samlas
upp och vätskan lätt tas bort.
Vid behov kan du också använda upp-
samlingskärlet som tillagningskärl.
Temperatur
Ångugnen har ett temperaturområde
från 40°C till 100°C. När du koppar in
ångugnen är den inställd på 100%. Du
kan ändra temperaturen i steg om 5°.
Temperaturrekommendation
Temperatur Användning
100°C - Tillagning av alla
livsmedel
- Uppvärmning
- Menytillagning
- Konservering
- Saftning
85°C - Skonsam tillagning
av fisk
50–60°C - Upptining
40°C - Jäsa vetedeg
- Tillreda yoghurt
Tillagningstid
Du kan ställa in en tillagningstid mellan
1minut (:) och 9timmar 59minuter
(:). Om tillagningstiden överstiger
59minuter måste du ange tiden i tim-
mar och minuter.
Exempel: Tillagningstid 80minuter =
1:20.
Funktionsbeskrivning
19
Ljud
Efter att du kopplat in ångugnen, under
drift och efter avstängning hörs ett
brummande ljud. Det här ljudet betyder
inte att något är fel. Det uppstår när
vatten pumpas in eller ut.
När ångugnen är i drift, hörs fläktljud.
Uppvärmningsfas
I Uppvärmningsfasen värms tillagnings-
utrymmet upp till den inställda tempera-
turen. Den stigande temperaturen visas
i displayen.
Tiden för uppvärmningsfasen är bero-
ende av livsmedelsmängd och
-temperatur. Vanligtvis tar uppvärm-
ningsfasen ungefär 7minuter. För tillag-
ning av kylda eller frysta livsmedel och
vid låga tillagningstemperaturer blir
uppvärmningsfasen längre.
Tillagningsfas
När den inställda temperaturen är upp-
nådd börjar tillagningsfasen. Under
tillagningsfasen visas den resterande
tiden i displayen.
Ångreducering
Om du har lagat mat på minst 80°C så
kommer luckan att öppnas lite grann
strax innan tillagningen är färdig för att
ånga ska kunna komma ut. Luckan
stängs sedan automatiskt igen.
Ångreduceringen kan stängas av (se av-
snittet “Inställningar - Ångreducering”).
När ångreduceringen är avstängd, kom-
mer det ut mycket ånga när luckan
öppnas.
Första gången produkten används
20
Rengöra ångugnen första
gången
Ta bort alla eventuella klistermärken
eller skyddsfolie från både ångugn
och tillbehör.
Ångugnen funktionstestas i fabriken.
Därför kan vatten från ledningarna rin-
na tillbaka i tillagningsutrymmet under
transporten.
Rengöra vattenbehållaren
Ta ut vattenbehållaren.
Ta bort skvalpskyddet.
Skölj ur vattenbehållaren för hand.
Rengör tillagningsutrymme/tillbehör
Ta ut alla tillbehör ur tillagningsutrym-
met.
Rengör dem för hand eller i diskma-
skin.
Ångugnen har före leverans behand-
lats med ett vårdande medel.
Rengör tillagningsutrymmet med en
ren disktrasa, handdiskmedel och
varmt vatten för att avlägsna denna
beläggning av vårdande medel.
Ställa in vattenhårdhet
För att ångugnen ska fungera felfritt och
kalkas av vid rätt tidpunkt måste du
ställa in rätt vattenhårdhet.
Ju hårdare vattnet är desto oftare måste
ångugnen kalkas av.
Vid leverans är hårdhetsgrad15°dH in-
ställd.
Vattenverket kan ge dig info om aktuell
vattenhårdhet.
Ställ in lokal vattenhårdhet (se av-
snittet “Inställningar”).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Miele DG 2840 Bruksanvisningar

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för