Kenwood BL700 Series Bruksanvisning

Kategori
Blandare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

English 2 - 6
Nederlands 7 - 13
Français 14 - 19
Deutsch 20 - 26
Italiano 27 - 32
Português 33 - 39
Español 40 - 45
Dansk 46 - 51
Svenska 52 - 57
Norsk 58 - 62
Suomi 63 - 68
Türkçe 69 - 74
Ïesky 75 - 81
Magyar 82 - 88
Polski 89 - 95
Русский 96 - 102
Ekkgmij 103 - 109
Slovenčina 110 - 115
Українська 116 - 122
´¸∂w
321 - 821
Använd mixern till soppor,
drycker, patéer och majonnäs,
för att göra brödsmulor och
kaksmulor samt för att hacka
nötter och krossa is. Använd
kvarnen (om en sådan medföljer)
för att mala örter, nötter,
kaffebönor och puréer.
innan du använder din
Kenwood-apparat
Läs bruksanvisningen noggrant
och spara den för framtida bruk.
Avlägsna allt emballage och alla
etiketter.
Diska delarna: se ’skötsel och
rengöring’.
52
Vik ut framsidan med illustrationerna innan du börjar läsa
Svenska
säkerhet
VIKTIGT: INSTRUKTIONER FÖR
MIXNING AV VARM VÄTSKA
För att minimera risken för brännskador när du mixar varma
ingredienser håller du händer och annan exponerad hud avstånd
från locket.
Följande säkerhetsåtgärder måste vidtas:
VARNING: Mixning av mycket varma vätskor kan
medföra att ånga plötsligt pressas ut genom locket
eller påfyllningstratten .
Vi rekommenderar att varm vätska får svalna innan du
mixar.
ÖVERSKRID ALDRIG kapaciteten 1 200 ml om du mixar
varma vätskor som soppor (titta på markeringarna på bägaren).
BÖRJA ALLTID mixa vid låg hastighet och öka hastigheten
gradvis. MIXA ALDRIG varma vätskor med pulsinställningen.
Vätskor som kan bilda skum, exempelvis mjölk, får inte mixas i
större mängd än 1 000 ml.
Var försiktig när du hanterar mixern. Bägaren och dess innehåll är
mycket varma.
Var särskilt försiktig när du tar av locket. Locket är konstruerat för
att ligga an tätt för att förhindra läckage. Skydda vid behov dina
händer med en trasa eller ugnsvantar.
Kontrollera att bägaren sitter fast ordentligt på basen och när du tar
bort den från apparaten ska du se till att basen tas av tillsammans
med bägaren.
Kontrollera att locket och påfyllningstratten sitter fast ordentligt före
varje mixning.
Se alltid till att ventilerna i påfyllningstratten är rena före varje
mixning (se diagram ).
När du monterar locket på bägaren ska du alltid kontrollera att lock
och bägarkant är rena och torra för att säkerställa ordentlig tätning
och förhindra spill.
allmänt om säkerhet
Stäng av den och dra ut
sladden:
innan du monterar eller tar
bort delar
när den inte används:
före rengöring.
Montera aldrig knivsatsen
på drivenheten utan att
bägaren eller
kvarnbehållaren är
monterad.
Koppla alltid ur apparaten innan
du sätter ned händerna eller
redskap i bägaren.
Var alltid försiktig när du
hanterar bladenheten och
undvik att röra vid bladens
eggar vid rengöring.
Mixern får endast användas när
locket och påfyllningstratten har
monterats.
Använd endast bägaren med
bladenheten isatt.
Låt aldrig kraftdelen, sladden
eller kontakten bli våta.
Använd aldrig en apparat.
Lämna in den för kontroll eller
reparation: se service och
kundtjänst’.
Använd aldrig ej godkända
tillbehör.
Lämna aldrig apparaten
obevakad när den är igång.
När du tar bort mixern eller
kvarnen från strömdelen:
Vänta tills bladen har stannat
helt.
Skruva inte oavsiktligt loss
bägaren eller kvarnkärlet från
bladenheten.
Kör aldrig mixern tom.
Mixa aldrig mer än den
maximala mängd som anges i
tabellen med rekommenderade
hastigheter.
För att mixern ska hålla länge
som möjligt bör du aldrig köra
den längre än 60 sekunder.
Kvarnen bör inte köras längre än
30 sekunder.
Recept på smoothies mixa
aldrig frusna ingredienser som
har bildat en fast klump vid
frysningen. Bryt sönder den
innan du lägger den i bägaren.
Använd inte mixern för förvaring.
Håll den tom före och efter
användningen.
Använd alltid mixern på en
säker, torr, jämn yta.
Ställ aldrig denna apparat
eller i närheten av het gas eller
elspis eller där den kan komma i
kontakt med en uppvärmd
apparat.
Om du använder mixern fel
sätt kan det leda till skador.
Den här apparaten är inte
avsedd för användning av
personer (inklusive barn) med
begränsad fysisk eller mental
förmåga eller begränsad känsel.
Den är inte heller avsedd för
användning av personer med
bristande erfarenhet eller
kunskap, om de inte övervakas
eller får instruktioner om hur
apparaten ska användas av en
person som ansvarar för deras
säkerhet.
Barn får inte lov att leka med
apparaten. Lämna dem inte
ensamma med den.
Använd apparaten endast för
avsett ändamål i hemmet.
Kenwood tar inte sig något
ansvar om apparaten används
på felaktigt sätt eller om dessa
instruktioner inte följs.
Maxbedömningen baseras
det tillbehör som kräver störst
effekt. Andra tillbehör kan vara
mindre energikrävande.
innan du sätter i
stickkontakten
Se till att nätspänningen hos dig
motsvarar den som visas
apparatens undersida.
Den här apparaten följer EU-
direktiv 2004/108/EG om
elektromagnetisk kompatibilitet
och EU:s förordning nr
1935/2004 från 2004-10-27 om
material som är avsedda för
kontakt med livsmedel.
53
förklaring till bilder
mixern
lock för påfyllningshål
bägarlock
bägare
tätningsring
bladenhet
sockel
sladdförvaring
hastighets- + pulskontroll
kraftdel
ventiler
kvarn (medföljer
eventuellt inte)
behållare kvarn
lock till kvarn
för att använda din
mixer
1 Placera tätningsringen
knivsatsen och kontrollera att
tätning ligger korrekt i det
skårade området.
Läckage kan uppstå om
tätningsringen skadas
eller sätts felaktigt.
2 Montera knivsatsen i basen
.
3 Skruva fast knivsatsen
bägaren. Kontrollera att
knivsatsen är helt åtdragen. Följ
grafiken på knivsatsens
undersida enligt följande:
- olåst läge
- låst läge
4 Lägg ingredienserna i bägaren.
5 Montera påfyllningstratten
locket och tryck ned för att låsa
fast den.
6 Sätt på locket genom att trycka
ned tills det sitter säkert.
7 Placera mixern på drivenheten.
Mixern fungerar inte om
den sätts samman fel
sätt.
8 Sätt i stickkontakten och välj en
hastighet (titta diagrammet
för rekommenderad hastighet).
Välj hastighet 1 (låg) till 5 (hög)
genom att vrida
hastighetsreglaget. Stoppa
apparaten genom att genom att
vrida tillbaka hastighetsreglaget
till läget "0" innan du tar loss
mixern.
(P) Puls motorn körs i pulser
där den startas och stoppas.
Pulskörningen pågår så länge
reglaget är aktiverat.
tips
Mixa torra ingredienser – skär i
bitar, ta bort locket till
påfyllningshålet och släpp ned
bitarna en och en medan
apparaten är igång. Håll handen
över öppningen. Resultatet blir
bäst om du tömmer apparaten
med jämna mellanrum.
Vi rekommenderar inte att
kryddor bereds eftersom de kan
skada plastdelarna.
När du gör majonnäs ska du
placera alla ingredienserna utom
oljan i mixern. Ta bort locket till
påfyllningshålet. Häll därefter
sakta i oljan genom hålet i locket
medan apparaten är igång.
Tjocka blandningar, t.ex. patéer
och dipmixer kan behöva
skrapas ned. Tillsätt mer vätska
om blandningen är svår att
bereda.
54
använda kvarnen (om
sådan medföljer)
1 Lägg ingredienserna i burken.
Fyll den inte mer än till hälften.
2 Placera tätningsringen
knivsatsen och kontrollera att
tätning ligger korrekt i det
skårade området.
Läckage kan uppstå om
tätningsringen skadas
eller sätts felaktigt.
3 Montera knivsatsen i basen
.
4 Vänd kvarnens knivsats upp och
ned. Sänk ned den i behållaren
med knivarna nedåt. Vrid
medurs för att låsa den.
5 Placera kvarnen på drivenheten.
6 Välj en hastighet eller använd
pulskontrollen (titta
diagrammet för rekommenderad
hastighet).
7 När du har malt klart kan du
byta ut knivsatsen mot
kvarnlocket .
55
56
tabell för rekommenderad hastighet
Hastighet användning/livsmedel mängd rekommen-
max. derad
användnings-
tid
1 - 3 Skumma mjölk 1 liter 10 s
Lösa blandningar, t.ex. smet och 1 liter 30 s
milkshake
4 - 5 Kalla vätskor 1,6 liter 15-60 s
Drinkar och cocktails
Tjockare blandningar som
t.ex. patéer
Buljongbaserade soppor 1,2 liter 30 s
Soppor med mjölk 1 liter
Vi rekommenderar att varm vätska får svalna
innan du mixar.
Om du vill mixa varm vätska ska du läsa
säkerhetsinstruktionerna för mixning av varma
vätskor.
Majonnäs 3 ägg + 60 s
450 ml olja
Smoothie-drycker 1 liter 30-60 s
Lägg först i färsk frukt och vätska
flytande ingredienser (som
yoghurt, mjölk och fruktjuicer)
Tillsätt sedan is eller frysta
ingredienser (som fryst frukt, is
eller glass)
5 Kvarn använd för
örter, 10 g 10 s
nötter, kaffebönor, barnmat och
fruktpuré 100 g 30 s
Rått kött 100 g 5 s
biffsteg – skuren i 2
1
2 cm kuber
(P) Motorn går med start-/stoppverkan. Motorn går så länge
puls reglaget hålls i pulseringsläget.
Iskrossning – använd pulsen i 6 iskuber 30 s
korta stötar tills isen har krossats 120 g
till önskad konsistens.
skötsel och rengöring
Koppla alltid av mixern, dra ut
sladden och plocka isär mixern
innan du gör ren den.
Töm bägaren innan du skruvar
loss den från bladenheten.
Sänk inte ned bladenheten i
vatten.
Bägaren kan diskas i
diskmaskinen.
kraftdelen
Torka den med en fuktig trasa
och torka torrt.
Sänk inte ned nätenheten i
vatten.
Linda upp sladden i
förvaringsutrymmet på
strömdelens baksida .
bladenhet
1 Skruva loss mixern eller
kvarnens basdel från
bägaren/burken. Avlägsna
sedan knivsatsen genom att
trycka på den underifrån.
Var försiktig när du
avlägsnar knivsatsen från
basdelen.
2 Ta bort och rengör
tätningsringen.
3 Vidrör inte de vassa bladen -
borsta dem rena med varmt
vatten och diskmedel och skölj
sedan noga under kranen.
Doppa inte bladenheten i
vatten.
4 Låt torka upp och ned.
andra delar
Diska för hand och torka torrt.
service och
kundtjänst
Om sladden är skadad måste
den av säkerhetsskäl bytas ut av
KENWOOD eller av en
auktoriserad KENWOOD-
reparatör.
Om du behöver hjälp med:
att använda apparaten eller
service eller reparationer
Kontakta återförsäljaren där du
köpte apparaten.
Konstruerad och utvecklad av
Kenwood i Storbritannien.
Tillverkad i Kina.
VIKTIG INFORMATION FÖR
KORREKT BORTSKAFFNING
AV PRODUKTEN I
ÖVERENSSTÄMMELSE MED
EU-DIREKTIV 2002/96/EG.
När produktens livslängd är över
får den inte slängas i
hushållssoporna. Den kan
överlämnas till lokala myndigheters
avfallssorteringscentraler eller till en
återförsäljare som ger denna
service.
När du avfallshanterar en
hushållsmaskin på rätt sätt
undviker du de negativa
konsekvenser för miljön och hälsan
som kan uppkomma vid felaktig
avfallshantering. Du möjliggör även
återvinning av materialen vilket
innebär en betydande besparing av
energi och tillgångar.
57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133

Kenwood BL700 Series Bruksanvisning

Kategori
Blandare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för