Whirlpool MWP 303 SB Användarguide

Typ
Användarguide

Denna manual är också lämplig för

33
SE
Placera mikrovågsugnen på avstånd från andra
värmekällor. Det skall vara minst 30 cm fritt utrym-
me ovanför mikrovågsugnen för att tillräcklig venti-
lation skall kunna garanteras.
Mikrovågsugnen får inte placeras i ett köksskåp.
Denna mikrovågsugn är inte avsedd att placeras el-
ler användas på en arbetsyta som är lägre än 850
mm ovanför golvet.
INNAN ANSLUTNING
* Kontrollera att spänningen på typskylten överensstämmer med spänningen i ditt hem.
* Placera mikrovågsugnen på ett stabilt och plant underlag som håller för mikrovågsugnens
vikt och de kokkärl du ställer in i den. Var försiktig vid hantering.
* Försäkra dig om att utrymmet under, ovanför och runt mikrovågsugnen är tomt så att luften
kan cirkulera.
* Kontrollera att mikrovågsugnen inte är skadad. Kontrollera att mikrovågsugnens lucka är
ordentligt stängd och luckans kontaktytor mot ugnen är oskadade. Töm mikrovågsugnen
och rengör insidan med en mjuk, fuktig trasa.
* Använd inte denna apparat om elsladden eller stickproppen är skadad, om ugnen inte
fungerar som den skall eller om den skadats eller tappats. Doppa aldrig elsladden eller
stickproppen i vatten. Kontrollera att elsladden inte ligger mot heta ytor. Elektriska stötar,
brand och andra tillbud kan annars bli följden.
* Använd inte en förlängningssladd: Om elsladden är för kort låt en kvalificerad elektriker
eller servicetekniker installera ett uttag i närheten av apparaten.
* Felaktig användning av den jordade kontakten kan resultera i risk för elekt-
riska stötar.
* Rådfråga en kvalificerad elektriker eller servicetekniker om instruktionerna
för jordning inte förstås fullständigt eller om det är osäkert om mikrovågsug-
nen är korrekt jordad.
Innan mikrovågsugnen används för rsta gången rekommenderas det att ta bort skydds-
filmen från kontrollpanelen och kabelklämman från elsladden.
INSTALLATION
850mm
30cm
VARNING:
NOTERA:
EFTER ANSLUTNING
* Mikrovågsugnen fungerar endast när luckan är ordentligt stängd.
* Dålig TV-mottagning och radiostörningar kan uppstå om mikrovågsugnen är placerad i när-
heten av en TV, radio eller en antenn.
* Jordning av denna apparat är obligatoriskt. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för persons-
kador eller för skador på djur eller egendom som uppkommer på grund av att ugnen inte
jordats på korrekt sätt.
* Tillverkaren ansvarar inte för problem som orsakas av att användaren inte har följt dessa
anvisningar.
34
SE
SÄKERHET
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Läs noga igenom och spara för framtida referens
* Om det börjar brinna i eller utanför mikrovågsugnen eller om det kommer
gnistor eller rök från ugnen, håll mikrovågsugnens lucka stängd och stäng av
mikrovågsugnen. Dra ur sladden eller stäng av strömmen vid säkringsskåpet.
* Lämna inte mikrovågsugnen obevakad, speciellt inte om papper, plast eller
andra brännbara material används under tillagningen. Papper kan förkolna
eller börja brinna och vissa plaster kan smälta när mat värms.
* Apparaten och dess åtkomliga delar blir heta under användning. Var försiktig
så att inte heta element inuti mikrovågsugnen vidrörs.
* Barn under 8 år bör hållas borta såvida inte de övervakas hela tiden.
* Mikrovågsugnen är avsedd frö att värma mat och drycker. Torkning av mat el-
ler kläder och uppvärmning av dynor, toffel, svamp, fuktiga kläder och liknan-
de kan leda till risk för skador, gnistbildning eller brand.
* Denna apparat kan användas av barn från 8 års ålder och av personer med re-
ducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller personer utan erfarenhet
och kunskap om de är under uppsikt eller har fått instruktioner för att använda
produkten på ett säkert sätt och förstår farorna som kan uppstå.
* Rengöring och användarunderhåll skall inte göras av barn såvida inte de är 8
år eller äldre och övervakas. Barn skall också övervakas för att se till att barn
inte leker med apparaten. Håll apparaten och dess sladd utom räckhåll för
barn under 8 år.
* Använd inte mikrovågsugnen för att koka eller värma upp hela ägg, med eller
utan skal, eftersom de kan explodera, även efter att uppvärmningen är avs-
lutad.
VARNING:
VARNING:
* Om luckan eller luckans tätningslist är skadad för inte ugnen användas innan
den har reparerats av en kompetent person.
VARNING:
* Det är farligt för alla andra än en kompetent person att utföra service eller
reparationer som involverar borttagning av höljet vilket skyddar mot expone-
ring av mikrovågsenergi.
VARNING:
* Vätskor och andra livsmedel får inte värmas i förslutna behållare eftersom de
kan explodera
.
VARNING:
* När apparaten används i kombinationsläge får barn endast använda ugnen
under uppsyn av vuxna på grund av temperaturen som genereras.
35
SE
NOTERA:
Apparaten är inte avsedd att användas med en extern timer eller separat
fjärrkontrollsystem.
* Lämna inte mikrovågsugnen utan tillsyn när du använder mycket fett eller olja som kan
överhettas och fatta eld!
* Brandfarligt material får inte värmas eller förvaras i eller nära mikrovågsugnen. Avgivna
gaser och ångor kan medföra brand- eller explosionsrisk.
* Använd inte mikrovågsugnen för att torka textilier, papper, kryddor, örter, trä, blommor,
frukt eller andra brännbara material. Det kan börja brinna.
* Använd inte frätande kemikalier eller sprayer i mikrovågsugnen. Mikrovågsugnar av den-
na typ är endast avsedda för värmning och tillagning av mat. De är inte avsedda för
industri- eller laboratorieändamål.
* Tunga föremål får inte hängas eller läggas på ugnsluckan då det kan skada mikrovågs-
ugnens öppning och gångjärnen. Luckhandtaget får inte användas till att hänga saker på.
FELSÖKNING
Om mikrovågsugnen inte fungerar, kontrollera nedanstående punkter in-
nan du tillkallar service:
* Att stickproppen sitter ordentligt I eluttaget.
* Att luckan är ordentligt stängd.
* Att säkringarna är hela och att det inte är strömavbrott.
* Kontroller att mikrovågsugnen har god ventilation.
* Vänta tio minuter och prova sedan om mikrovågsugnen fungerar.
* Öppna och stäng luckan innan du försöker igen.
Detta för att undvika onödiga samtal som du kommer att debiteras.
Uppge mikrovågsugnens typnummer och serienummer när du kontaktar service (se ser
-
viceetiketten).
Se garantisedeln för ytterligare information.
Om elsladden måste bytas får endast ersättas med en original elsladd som kan beställas
genom vår serviceorganisation. Elsladden får endast bytas ut av en behörig servicetekni
-
ker.
NOTERA:
VARNING:
* Service får endast utföras av en behörig servicetekniker.
* Avlägsna aldrig någon kåpa eller något hölje.
36
SE
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
ALLMÄNNA ANVISNINGAR
Denna apparat är avsedd att användas i hushållet och liknande använd-
ningsområden såsom:
* Personalkök i affärer, på kontor och andra arbetsmiljöer;
* Bondgård;
* Av kunder på hotell, motell och andra bostadsmiljöer;
* Bed and breakfast miljöer.
Ingen annan användning är tillåten (t.ex. värma rum).
* Apparaten får inte startas utan att det finns mat i mikrovågsugnen när mikrovågor an-
vänds. Annars är risken stor att ugnen skadas.
* Mikrovågsugnens ventilationsöppningar får inte täckas över. Att blockera luftintag och
luftutlopp kan skada mikrovågsugnen och medföra dåliga resultat I matlagningen.
* Ställ in ett glas vatten i mikrovågsugnen när du skall öva på inställningar av olika slag.
Vattnet absorberar mikrovågsenergin så att mikrovågsugnen inte skadas.
* Använd inte och förvara inte mikrovågsugnen utomhus.
* Använd inte denna produkt nära diskhon i köket, i fuktiga källarutrymmen, nära simbas-
sänger eller liknande områden.
* Använd inte ugnsutrymmet för förvaring.
* Tag bort förslutningsklämmor av metall från pappers- eller plastpåsar innan påsarna pla-
ceras i mikrovågsugnen.
* Använd inte mikrovågsugnen för fritering, eftersom oljans temperatur inte kan kontrol-
leras.
* Använd grytlappar eller grytvantar för mikrovågsugn för att undvika brännskador när du
tar ut behållare, ugnsdelar och formar efter tillagning.
VÄTSKOR
till exempel drycker eller vatten. Vätskan kan bli överhettad till en tempe-
ratur över kokpunkten utan att det syns att den kokar. Det finns då risk att
den heta vätskan plötsligt kokar över.
Följ anvisningarna nedan för att undvika detta:
* Använd inte kärl med raka sidor och smala halsar.
* Rör om vätskan innan du placerar kärlet i mikrovågsugnen.
* Låt kärlet stå en kort stund efter uppvärmningen och rör igen innan du försiktigt tar ut
kärlet ur mikrovågsugnen.
Innan du serverar barnmat i nappflaska eller barnmatsburkar som har
värmts i ugnen måste du alltid kontrollera temperaturen och röra i maten.
Då fördelas värmen jämnt samtidigt som risken för skållning och bränns-
kador undviks.
FÖRSIKTIGHET
NOTERA:
37
SE
TILLBEHÖR OCH UNDERHÅLL
TILLBEHÖR
* På marknaden finns det många olika sorters tillbehör. Kontrollera att de är lämpade för
mikrovågsugnar innan du gör några inköp.
* Se till att de kärl som du tänker använda för matlagning är mikrovågsugnssäkra och låter
mikrovågor passera genom den innan tillagning.
* Kontrollera att den mat och de tillbehör som ställs in i ugnen inte kommer i direkt kontakt
med mikrovågsugnens väggar eller tak.
* Detta gäller speciellt tillbehör som helt eller delvis är tillverkade av metall.
* Om tillbehör som innehåller metall kommer i kontakt med mikrovågsugnens väggar eller
tak när mikrovågsugnen används kan det bildas gnistor och mikrovågsugnen kan ska
-
das.
* Behållare i metall för mat eller dryck är inte tillåtna under mikrovågstillagning.
* För bättre prestanda på tillagningen förslås att du behöver placera tillbehören i mitten av
den inre helt plana ugnen.
Använd gallret med funktionerna Grill och Kombi (Mikrovågor
+ Grill).
TRÅDSTÄLLNING
ÅNGARE (endast tillgänglig på MWP 304)
För ångtillagning av mat med den avsedda funktionen (ÅNGA). Pla-
cera maten mellangallret vid tillagning av mat såsom sk och
grönsaker. Använd inte mellangallret vid tillagning av mat såsom pas-
ta, ris och bönor.
Placera alltid Ångaren på roterande glastallriken.
Lid
Middle Grid
Bottom
ROTERANDE GLASTALLRIK
Använd glastallriken med alla tillagningsmetoder. Den samlar
upp droppande vätskor och matpartiklar som annars skulle
äcka och smutsa ned ugnens interiör.
Placera roterande glastallriken på rullstödet för roterande
glastallriken.
RULLSTÖD FÖR ROTERANDE TALLRIKEN
Använd glastallrikens stöd under glastallriken. Placera aldrig
något annat tillbehör på rullstödet.
Montera rullstödet i ugnen.
38
SE
* Om mikrovågsugnen inte hålls ren kan ugnsytorna ta skada, vilket i sin tur kan re-
ducera ugnens livslängd och orsaka farliga situationer.
* Använd inte metallskurkuddar, slipande rengöringsmedel, stålull, grusiga trasor etc.
vilka kan skada kontrollpanelen och mikrovågsugnens inre ytor. Använd en trasa
och ett milt rengöringsmedel eller hushållspapper fuktat med fönsterputs. Spreja
fönsterputsmedlet på hushållspapperet.
* Använd en mjuk och fuktig trasa med milt rengöringsmedel för att göra rent de inre
ytorna, fronten och baksidan av luckan och lucköppningen.
* Använd inte ångrengörare för att rengöra mikrovågsugnen.
* Mikrovågsugnen bör rengöras regelbundet och matrester tas bort.
* Rengöring av ugnen är normalt det enda underhåll som krävs. Dra alltid ut sladden
ur eluttaget innan mikrovågsugnen rengörs.
* Spreja inte direkt på mikrovågsugnens ytor.
* Denna mikrovågsugn är designad för att genomföra tillagningscykler med en korrekt
behållare i en helt plan ugn direkt.
* Se till att det inte samlas fett och matpartiklar på runt dörren.
* Denna produkt erbjuder en AUTO CLEAN funktion (automatisk rengöringsfunktion),
vilken möjliggör enkel rengöring inuti mikrovågsugnen. För ytterligare detaljer se
sektionen Automatisk rengöring på sidan 56.
* Grillelementet behöver inte rengöras eftersom den höga värmen förbränner even-
tuella stänkfläckar.
* Om grillen inte används regelbundet bör den köras i 10 minuter i månaden för att
bränna bort allt stänk, för att minska brandrisken.
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
39
SE
BESKRIVNING AV KONTROLLPANEL
q
Micro
Använd för att ställa in effektnivå.
w
Defrost (Upptining)
För inställning av upptiningspro-
gram.
e
Grill
Tryck på denna knapp för åtkomst
till läget grilltillagning.
r
Combi Grill (kombigrill)
Tryck på denna knapp för åtkomst
till en av två kombinerade tillag-
ningsinställningar.
t
Auto Cook (automatiskt tillag-
ning) används för populära tillag-
ningar.
y
Yogurt (Yoghurt)
För inställning av yoghurtfunktionen.
u
Steam/Boil (ånga/koka)
i
Soft/Melt (mjukgöra/smälta)
o
Dough Rising (degjäsning)
Använd för att ställa in degjäsnings-
funktionen.
a
Keep Warm (varmhållning)
Använd för att ställa varmhållnings-
funktionen.
s
Auto Clean (automatisk rengö-
ring).
Använd för att rengöra ugnen.
d
Clock (klocka)
Använd för att ställa in tiden för da-
gen.
f
Volume (volym)
Använd för att aktivera/avaktivera
pipsignalen
g
+/-
Använd för att mata in matmenykod,
klocktid, tillagningstid, tillagningsvikt.
h
STOP (stopp)
Använd för att pausa, stoppa eller
avbryta tillagning.
j
JET START (snabbstart)
Använd för att starta tillagningen.
Använd för att ställa in snabbstart-
program.
q
w
e
r
t
y
i
o
a
s
d
f
g
h
j
q
w
e
r
t
u
g
i
o
a
s
d
f
g
h
j
g
MWP 303
MWP 304
40
SE
qVal av mattyp
wTysta ikon
eMikrovågseffekt (watt)
rWeight (Vikt) (gram)
tPopcornsikon
yIkon mjukgöra/smälta
uIkon automatisk tillagning
iInfoga vikt
oÅngikon
oVarmhållningsikon
aInfoga tid
sDegjäsningsikon
fIkon automatisk rengöring
gMikrovågsikon
hGrillikon
jMikrovågsikon
w
e
r
t
u
i
o
j
h
g
f
a
d s
q
y
DISPLAYBESKRIVNING
41
SE
Ugnen är i Standby-läge när klockan visas (eller, om klockan inte har ställts in visar
displayen ”:”).
AVBRYTA ELLER STOPPA TILLAGNINGEN
LÄGG TILL/RÖR OM/VÄND MAT
STANDBY-LÄGE
Avbryt tillagningen så här:
Tillagningen kan pausas för att kontrollera, lägga till, vända eller röra om i maten genom att
luckan öppnas. Inställda funktioner bibehålls i 5 minuter.
Gör så här om du vill fortsätta tillagningen:
Stäng luckan och tryck på knappen Jet start (snabbstart). Tillagningen fortsätter då från den
punkt där programmet avbröts.
Om du inte vill fortsätta tillagningen kan du:
Ta bort maten, stäng luckan och tryck på knappen Stop (stopp).
När tillagningen är klar:
Displayen kommer att visa texten ”End” (slut). Ett aukustiskt ljud ljuder en gång en minut före
2 minuter.
Notera att reducering eller stopp av denna programmerade avkylningscykel inte har någon
negativ påverkan på produktens funktion.
Beroende på vilken funktion som valts kan det behövas lägga till/röra om/vända ma-
ten under tillagningen. I dessa fall kommer ugnen att pausa tillagningen och be dig ut-
föra den nödvändiga handlingen.
När så krävs bör du:
* Öppna luckan.
* Lägga till, röra om eller vända maten (beroende på begärd handling).
* Stäng ugnsluckan och sarta om genom att trycka på knappen Jet start (snabbstart).
Notera: Om luckan inte öppnas inom 2 minuter vid begäran om att röra om i eller vän-
da maten, kommer mikrovågsugnen att fortsätta tillagningsprocessen (i detta fall kom-
mer inte slutresultatet att bli optimalt).
i
STARTSKYDD/BARNSPÄRR
Denna automatiska säkerhetsfunktion är aktiverad en minut efter att ugnen återgått
till ”Standby-läge”.
När säkerhetsfunktionen är aktiv måste luckan öppnas och stängas för att starta till-
lagningen, i annat fall kommer displayen att visa “door” (lucka).
DOOR
42
SE
CLOCK (KLOCKA)
För att ställa in klockan på din apparat:
q
I standby, tryck på Clock (klockknappen) en
gång. Displayen visar aktuell klocka.
w
Tryck på + / - för att ställa in timmarna.
e
Tryck på Clock/JET START (KLOCKA/
SNABBSTART) knappen för att bekräfta.
w
Tryck på + / - för att ställa in minuterna.
t
Tryck på Clock/JET START (KLOCKA/
SNABBSTART) för att bekräfta inställningen.
Varje gång som tillagningsprocessen är klar visar
skärmen ”End” och visar en uppmaning tills luck
-
an öppnas för att återgå till standby (vid ingen ak-
tivitet under 10 minuter återgår den automatiskt
till standby).
• Vid inkoppling visar skärmen“12:00” ( “12” blin-
kar ), 1 minut senare återgår den till standby (in-
nan den återgår till standby kan klockan ställas
in direkt).
• Under tillagningsprocessen, tryck på knappen
Stop en gång för att pausa, tryck på Jet Start
(SNABBSTART)-knappen för att fortsätta tillag
-
ningen, tryck på STOP två gånger för att avbry-
ta detta program.
• Under inställningen av tillagningsprocessen, om
ingen aktivitet sker i systemet kommer den auto
-
matiskt att återgå till standby-läge efter 1 minut.
Tips och förslag:
43
SE
Denna funktion gör att du kan starta ugnen snabbt.
Tryck på knappen JET START (SNABBSTART) en
gång, ugnen börjar arbeta med full effekt automa
-
tiskt. Under tillagningen, tryck på SNABBSTART
för att lägga till tid. Den längsta tillagningstiden är
90 minuter.
q
Tryck på knappen JET START (SNABBSTART).
JET START (SNABBSTART)
• Det går att ändra effektnivån och tidslängden även
efter att tillagningen har påbörjats. För att justera
effektnivån, tryck på Microwave (mikrovågsknap
-
pen) upprepade gånger. För att ändra tidsläng-
den, tryck på +/- knappen eller tryck på knappen
JET START (SNABBSTART) en gång för att öka
tidslängden med 30 sekunder.
NOTERA:
Vid tryckning på knappen JET START
(SNABBSTART) kommer mikrovågsugnen att
starta med full mikrovågseffekt (900W) under 30
sekunder.
Tips och förslag:
44
SE
q
Tryck på knappen Micro. Standardeffektni-
vån (750 W) kommer att visas i displayen
och wattikonen börjar att blinka.
w
Tryck på mikroknappen upprepade gånger
eller tryck på +/- knappen för att välja lämp-
lig tillagningseffekt, tryck sedan på knappen
JET START (SNABBSTART).
e
Tryck på + / - för att ställa in tillagnings-
tiden,tryck sedan på knappen JET START
(SNABBSTART) för att starta tillagningen.
MICROWAVE (MIKROVÅGOR)
För tillagning med enbart mikrovågseffekt, tyck
på Micro-knappen upprepade gånger för att väl
-
ja en tillagningseffektnivå, tryck sedan på knap-
pen +/- för att ställa in önskad tillagningstid. Den
längsta tillagningstiden är 90 minuter.
Föreslagna
tillbehör:
Tallrikslock
(säljs separat)
EFFEKT FÖRESLAGEN ANVÄNDNING:
90 W
Göra glass, smör och ost mjuk. hålla varmt.
160 W
Upptining.
350 W
Sjuda stuvningar, smälta smör.
500 W
Mer försiktig tillagning t.ex. sås med hög protein-
halt, ost- och äggrätter samt för att avsluta tillag-
ningen av gryträtter.
650 W
Tillagning av sk, kött, grönsaker etc.
750 W
Tillagning av fisk, kött, grönsaker etc.
900 W
Uppvärmning av drycker, vatten, klara soppor, kaf-
fe, te eller annan mat med högt vatteninnehåll.
Om rätten innehåller ägg eller grädde bör ett lägre
effektläge väljas.
NOTERA:
Om du behöver ändra effekten, tryck på mikroknap-
pen igen, önskad effektnivå kan väljas enligt tabel-
len nedan.
45
SE
q
Tryck på knappen Defrost (upptining) dis
-
playen visar såsom till vänster, tryck på JET
START (SNABBSTART) för att bekräfta.
w
Tryck på +/- knappen för att ställa in tillag-
ningstiden.
e
Tryck på knappen JET START
(SNABBSTART) för att starta.
DEFROST MENU (UPPTININGSMENY)
• För bästa resultat rekommenderar vi upptining direkt på utrymmets
botten.
• Om matens temperatur är högre än djupfryst (-18°C) ställer du in
en lägre vikt.
• Om maten är kallare än djupfryst (-18°C) ställer du in en högre vikt.
• Separera delarna när de börjar tina. Enskilda skivor tinar snabbare.
• Vilotiden efter upptiningen förbättrar alltid resultatet, eftersom vär
-
men då sprids och fördelas jämnare i hela livsmedlet.
Tips och förslag:
MATTYP VIKT FÖRESLAGEN ANVÄNDNIG
p 2
Köttfärs
100g - 2000g
Köttfärs, kotletter, köttski-
vor, stekar.
Efter tillagningen, låt maten
vila i minst 5 minuter för bätt-
re resultat.
p 3
Kyckling
100g - 2000g
Hel kyckling, delar eller filé
Efter tillagningen, låt maten
vila i 5-10 minuter för bättre
resultat.
p 4
Vegetables
(Grönsaker)
100g - 1000g
Stora, medium eller små
bitar grönsaker
Innan servering, låt maten
vila i 3-5 minuter för bättre
resultat.
För manuell upptining (P1):
Denna funktion låter dig tina mat.
Upptiningsmeny (P2-P4):
q
Tryck på knappen Defrost (upptining)
upprepade gånger eller +/- knappen för
att välja matkategorin i nedanstående ta
-
bell.
e
Tryck på knappen JET START
(SNABBSTART) för att bekräfta.
e
Tryck på knappen +/- för att ställa in ma-
tens vikt, tryck sedan på knappen JET
START (SNABBSTART) för att starta.
46
SE
Denna funktion använder en kraftfull grill för
att bryna mat, skapar en grill- eller gratine-
ringseffekt.
Grillfunktionen används för att bryna mat såsom
ostsmörgåsar, varma smörgåsar, potatiskroket-
ter, korvar och grönsaker.
GRILL
q
Tryck på knappen Grill,displayen visar
såsom till vänster.
w
Tryck på +/- för att ställa in tillagningstiden.
e
Tryck på knappen JET START
(SNABBSTART) för att starta tillagningen.
• För mat såsom ost, rostat bröd, kött och
korvar, placera maten på gallerställningen.
• Se till att redskapen som används är vär
-
metåliga när du använder denna funktion.
• Använd inte plastredskap när du grillar. De
kommer att smälta. Trä och papper är inte
heller lämpliga material.
• Var försiktig, vidrör inte grillelementet.
• Det går att ändra tidslängden även efter att
tillagningen har påbörjats.
• För att ändra tidslängden, tryck på +/- knap
-
pen eller tryck på knappen JET START
(SNABBSTART) en gång för att öka tids
-
längden med 30 sekunder.
Tips och förslag:
Avsedda till-
behör:
Trådställning
Om du vill ändra tillagningsfunktionen, tryck på knappen
STOP två gånger för att stoppa nuvarande funktion, agera
sedan i enlighet med instruktionerna för den nya funktionen.
NOTERA:
47
SE
Denna funktion kombinerar mikrovågor och
Grill-uppvärmning, vilket gör att du kan tillaga
gratänger på kortare tid.
COMBI MICROWAVE + GRILL (KOMBI MIKROVÅGOR + GRILL)
q
Tryck på knappen Combi Grill (Kombi Grill
),displayen visar såsom till vänster.
w
Tryck på Combi Grill (Kombi Grill ) knap-
pen upprepade gånger eller tryck på +/-
knappen för att välja tillagningstyp, tryck på
SNABBSTART för att bekräfta.
e
Tryck på +/- knappen för att ställa in tillag-
ningstiden, tryck sedan på knappen JET
START (SNABBSTART) för att starta tillag-
ningen.
• Se till att redskapen som används är mikrovågssäkra och
värmetåliga när du använder denna funktion.
• Använd inte plastredskap när du grillar. De kommer att smäl
-
ta. Trä och papper är inte heller lämpliga material.
• Var försiktig, vidrör inte grillelementet.
• Det går att ändra tidslängden även efter att tillagningen har
påbörjats.
• För att ändra tidslängden, tryck på +/- knappen eller tryck på
knappen JET START (SNABBSTART) en gång för att öka
tidslängden med 30 sekunder.
Tips och förslag:
När tillagningsprocessen startat, tryck på +/- knappen eller
tryck på knappen JET START (SNABBSTART) upprepade
gånger gör att öka eller minska tillagningstiden.
Avsedda till-
behör:
Trådställning
NOTERA:
Mattyp FÖRESLAGEN ANVÄNDNIG
C0_1
Fisk- och skaldjur, pudding. Efter
tillagningen rekommenderas att låta maten
vila i minst 5 minuter för bättre resultat.
C0_2
Kött, hel kyckling, delar eller filéer. Efter
tillagningen rekommenderas att låta köttet
vila i 5-10 minuter för bättre resultat.
48
SE
AUTO COOK MENU (AUTOMATISK TILLAGNINGSMENY)
Ett urval av automatiska recept med förin-
ställda värden för att erbjuda optimalt tillag-
ningsresultat.
q
Tryck på knappen Auto Cook (Automatisk
tillagning), displayen visar såsom till väns
-
ter.
w
Tryck på knappen Auto Cook (Automatisk
tillagning) upprepade gånger eller tryck på
+/- knappen för att välja önskat recept (se
följande tabell).
e
Tryck på knappen JET START
(SNABBSTART) för att bekräfta receptet
och tryck på +/- knappen för att välja vik-
ten när det nns ett viktområde i tabellen.
r
Tryck på knappen JET START
(SNABBSTART), funktionen startar.
I enlighet med det valda receptet, uppmanar
displayen dig efter en viss tid att vända på el
-
ler röra om maten. Se “Lägg till/rör/vänd ma-
ten” kapitlet på sidan 41.
NOTERA:
Tillagningsreceptet kommer att bekräftas när
släpper function (funktionsknappen) i 3 sekun
-
der, tryck på funktionsknappen igen för att änd-
ra recepttyp.
NOTERA:
49
SE
RECEPT FÖRSTA STATUS VIKTMÄNGD
VARAKTIGHET
GÖR SÅ HÄR
q
Popcorn
Rumstemperatur
100g
3 min.
Placera påsen på glasplattan.
Tillaga endast en påse åt gång-
en.
w
Risotto
Fryst
250-1000g/250g
20- 31min.
Placera maten i en
mikrovågssäker skål (250 g
risotto med 400 g vatten för 1
portion), täck med lock.
e
Cupcakes
Rumstemperatur
300 g/600g
5-11 min.
Placera 125 g ägg och 170 g
socker i skålen och rör sedan
i 2-3 min, lägg till 170 g mjöl,
10 g bakpulver,100 g vatten,
50 g smör, placera maten i
kopparna. Placera kopparna
runt glastallriken för att de skall
värmas jämnt.
r
Grönsaker
Rumstemperatur
200-500g/50g
3-6 min.
Skär grönsakerna i delar, lägg till
2 matskedar vatten.
t
spagetti
Rumstemperatur
100-300g/100g
13-17 min.
Placera spagettin och vattnet i en
mikrovågssäker skål (100 g för 1
portion behöver 800 g vatten).
y
Soppa
Kylskåpstemperatur
300-1200g/300g
2-7 min.
Täck över skålen, lämna en
öppning för ventilation.
u
Äggröra
Rumstemperatur
1-4 noga
2-4 min.
Vispa noga samman ägg och
vatten, täck mätkoppen med
plastfilm.
i
fiskfilé
Kylskåpstemperatur
200-500g/50g
6-11 min.
Täck skålen och lämna en
öppning för ventilation.
o
Köttfärslimpa
Fryst
900g
20 min.
Blanda 800 g köttfärs, 2 ägg och
1,5 g salt. Täck med plastfilm
a
Hamburgare
Rumstemperatur
100-400g/100g
30-39 min.
Placera hamburgarna (100 g/
styck) på grillställningen. Vänd
maten när ugnen uppmanar dig
att göra det.
s
Hemmagjord
lasagne
Fryst
500g
25 min.
Förbered ditt
favoritlasagnerecept
d
Gröna bönor
Rumstemperatur
200-500g/50g
4-7 min.
Tillsätt 2 matskedar vatten och
täck över skålen.
50
SE
RECEPT
FÖRSTA STA-
TUS
VIKTMÄNGD
VARAKTIGHET
GÖR SÅ HÄR
f
Potatisgratäng
Rumstemperatur
1255g
39 min.
Ingredienser: 750 g skivad
potatis, 100 g riven ost,
fettinnehåll 25-30 % per
torrsubstans 50 g ägg, vita
och gula blandad med 200 g
mjölk och grädde (15-20 %
fettinnehåll); 5 g salt beredes
enligt följande: Skär potatisen i
ungefär 4 mm tjocka skivor med
en matberedare.
Fyll behållaren med ungefär
hälften av den skivade potatisen
och täck med hälften av den
rivna osten.
Lägg till den kvarvarande
potatisen. Blanda ägg, mjölk-
grädde och med en elektrisk
mixer och häll det över potatisen.
Sprid slutligen den kvarvarande
osten ovanpå gratängen.
g
Yoghurt
(endast tillgänglig på
MWP 304)
Rumstemperatur
1000g
5 tim 20 min.
Använd kokt vatten för att
göra rent skålen. Placera 1000
ml mjölk 1 g yogurt starter i
behållaren, lägg sedan till 50 g
socker. Täck över behållaren
under tillagningen.
YOGURT (YOGHURT) (endast tillgänglig på MWP 303)
Denna funktion låter dig få hälsosam och na-
turlig yoghurt.
q
Tryck på knappen Yogurt (Yoghurt) ,displayen
visar såsom till vänster.
w
Placera 1000 ml mjölk 1 g yogurt starter i behål
-
laren, lägg sedan till 50 g sockeräll och placera
den i mitten av ugnen.
e
Tryck på knappen JET START (SNABBSTART).
Det behövs 5 tim 20 min för detta recept.
NOTERA:
51
SE
RECEPT
FÖRSTA STA-
TUS
VIKTMÄNGD
VARAKTIGHET
GÖR SÅ HÄR
f
Potatisgratäng
Rumstemperatur
1255g
39 min.
Ingredienser: 750 g skivad
potatis, 100 g riven ost,
fettinnehåll 25-30 % per
torrsubstans 50 g ägg, vita
och gula blandad med 200 g
mjölk och grädde (15-20 %
fettinnehåll); 5 g salt beredes
enligt följande: Skär potatisen i
ungefär 4 mm tjocka skivor med
en matberedare.
Fyll behållaren med ungefär
hälften av den skivade potatisen
och täck med hälften av den
rivna osten.
Lägg till den kvarvarande
potatisen. Blanda ägg, mjölk-
grädde och med en elektrisk
mixer och häll det över potatisen.
Sprid slutligen den kvarvarande
osten ovanpå gratängen.
g
Yoghurt
(endast tillgänglig på
MWP 304)
Rumstemperatur
1000g
5 tim 20 min.
Använd kokt vatten för att
göra rent skålen. Placera 1000
ml mjölk 1 g yogurt starter i
behållaren, lägg sedan till 50 g
socker. Täck över behållaren
under tillagningen.
SOFT/MELT (MJUKGÖRA/SMÄLTA)
Ett urval av automatiska recept med förinställda
värden för att erbjuda optimalt tillagningsresultat.
q
Tryck på knappen Soft/Melt (mjukgöra/smäl-
ta), displayen visar såsom till vänster.
w
Tryck på knappen Soft/Melt (mjukgöra/smäl-
ta) upprepade gånger eller tryck på +/- knap-
pen för att välja önskat recept (se tabellen ne-
dan).
e
Tryck på knappen JET START (SNABBSTART)
för att bekräfta receptet pch tryck på +/- knap
-
pen för att välja vikt där det nns ett viktområ-
de i tabellen.
r
Tryck på knappen JET START (SNABBSTART),
funktionen startar.
MATTYP VIKT TIPS
p 1
Mjukgöra
Smör 50 g - 500 g/50g
Från kylskåpet, linda
upp och placera i en
mikrovågssäker skål
p 2
Mjukgöra
Glass 50g - 1000g/50g
Från frysen, placera
glassbehållaren på
glastallriken.
p 3
Mjukgöra
Bredbar ost
50 g - 500 g/50g
Från kylskåpet, linda
upp och placera i en
mikrovågssäker skål
p 4
Mjukgöra
Fryst juice 250g - 1000g/250g
Från frysen, ta bort locket
från behållaren,
p 5
Smälta
Smör 50 g - 500 g/50g
Från kylskåpet, linda
upp och placera i en
mikrovågssäker skål
p 6
Smälta
Choklad 100g - 500 g/50g
Från rumstemperatur,
placera i en
mikrovågssäker skål.
p 7
Smälta
Ost 50 g - 500 g/50g
Från kylskåpet, placera i
en mikrovågssäker skål.
p 8
Smälta
Marshmallow 50g - 500 g/50g
Från rumstemperatur,
placera i en
mikrovågssäker skål.
Skålen skall vara minst
dubbelt så stort som
volymen på marshmallow
eftersom de expanderar
under tillagningen.
Tillagningsreceptet kommer att bekräftas när släpper function (funktionsknap-
pen) i 3 sekunder, tryck på funktionsknappen igen för att ändra recepttyp.
NOTERA:
52
SE
STEAM (ÅNGA) (endast tillgänglig på MWP 304)
Denna funktion möjliggör att få hälsosam och naturlig smak på mat-
rätter genom tillagning med ånga. Använd denna funktion för att ång-
tillaga mat såsom grönsaker och fisk.
Följ processen nedan (exempel för pasta):
A) Vikt på pastan B) Placera pastan i
skålen, tillsätt salt
C) Häll upp vatten till nivån D) Täck med lock och sätt
in i ugnen
Lid
Bowl
(Grid)
Avsedda tillbehör:
Mat Portioner Mängd Nivå
Ris
100g
L1
200g
L2
300g
L3
400g
L4
PASTA
100g
L1
200g
L2
300g
L3
För att koka ris (P1) eller Pasta (P2):
Följ alltid portionsmängden i tabel-
len ovan.
Använd rumstempererat vatten.
q
Tryck på knappen Steam (ånga) upprepade gånger eller +/-
knappen för att välja mattyp.
w
Tryck på knappen JET START (SNABBSTART) för att bekräf-
ta.
e
Tryck på +/- knappen för att välja portionsstorlek/vikt, tryck på
knappen SNABBSTART, funktionen startar.
NOTERA:
Du kommer att uppmanas att ställa in koktid för riste och pastan i en-
lighet med rekommendationerna på förpackningen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Whirlpool MWP 303 SB Användarguide

Typ
Användarguide
Denna manual är också lämplig för