Sony STR-DN1080 Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning
STR-DN1080
Flerkanalig
AV Receiver
Bruksanvisning
2
SV
För kunder i USA
Ägarbevis
Enhetens modell- och serienummer finns
angivna på mottagarens baksida. Anteckna
serienumret på raden nedan. Uppge numren om
du behöver kontakta Sony-återförsäljaren
angående produkten.
Modellnr STR-DN1080
Serienummer
Utsätt inte enheten för regn eller fukt – det
ökar risken för brand och elektriska stötar.
Täck inte ventilationsöppningarna på enheten
med tidningar, dukar, gardiner och liknande,
eftersom det kan förorsaka brand.
Utsätt inte heller enheten för öppen eld (till
exempel levande ljus).
Skydda enheten mot stänk och väta och placera
inte vätskefyllda föremål, till exempel vaser,
ovanpå enheten, så undviker du risk för brand
och elektriska stötar.
Placera inte enheten där det är ont om utrymme,
till exempel i en bokhylla eller inbyggnadslåda.
Utsätt inte batterier och enheter med batterier
för hög värme, till exempel direkt solljus och eld.
Huvudkontakten används för att koppla bort
enheten från elnätet. Anslut därför enheten till
ett lättåtkomligt vägguttag. Om du märker
något onormalt med enheten ska du
omedelbart dra ut huvudkontakten från
vägguttaget.
Enheten är inte bortkopplad från elnätet så
länge den är ansluten till ett vägguttag, även om
du har stängt av själva enheten.
Den här symbolen används för att
uppmärksamma användaren på
ytor där det finns risk för
brännskada om de vidrörs under
normal användning.
FÖR KUNDER I USA. INTE AVSEDD FÖR
ANVÄNDNING I KANADA, INKLUSIVE
PROVINSEN QUÉBEC.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX
ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU
CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE
QUÉBEC.
För kunder i USA
Den här symbolen används för att
uppmärksamma användaren på att
det innanför produktens hölje finns
strömförande oisolerade
komponenter samt att spänningen
kan ha tillräcklig styrka för att
utgöra risk för elektrisk stöt.
Den här symbolen används för att
uppmärksamma användaren på
anvisningar för handhavande och
underhåll (service) i enhetens
medföljande dokumentation.
Viktiga säkerhetsanvisningar
1) Läs dessa anvisningar.
2) Spara dessa anvisningar.
3) Beakta alla varningar.
4) Följ samtliga anvisningar.
5) Använd inte enheten i närheten av vatten.
6) Rengör enheten endast med en torr duk.
7) Blockera aldrig enhetens
ventilationsöppningar. Installera enheten
enligt tillverkarens instruktioner.
8) Installera inte enheten i närheten av
värmekällor, till exempel element,
värmeregulatorer, kaminer eller andra
apparater (inklusive förstärkare) som alstrar
värme.
9) Den polariserade eller jordade kontakten
fyller en säkerhetsfunktion och får inte
skadas eller modifieras. En polariserad
kontakt har två blad där det ena är bredare
än det andra. En jordad kontakt har två blad
och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller
det tredje jordstiftet är till för din säkerhet.
Om kontakten inte passar i ditt vägguttag bör
du kontakta en elektriker för att byta ut det
föråldrade vägguttaget.
10) Skydda nätsladden så att man inte kan
trampa på den eller klämma den, i synnerhet
vid kontakter, vägguttag och där den lämnar
enheten.
11) Använd endast fästen/tillbehör som
rekommenderas av tillverkaren.
VARNING!
3
SV
12)
Använd endast med vagn, hållare, stativ eller
bord som rekommenderas av tillverkaren eller
säljs tillsammans med enheten. Om du
använder en vagn måste du vara försiktig när
du flyttar den/apparaten så att den inte tippar.
13) Dra ur enhetens kontakt vid åska eller när
enheten inte används under en längre tid.
14) Överlåt all service till kvalificerad
servicepersonal. Service krävs om enheten
har skadats, till exempel om en nätsladd eller
kontakt är skadad, vätska eller föremål har
kommit in i enheten, enheten har exponerats
för regn eller fukt, inte fungerar som normalt
eller har fallit i golvet.
Obs!
Utrustningen har testats och uppfyller
begränsningarna för digitala enheter av Klass B i
enlighet med del 15 i FCC:s bestämmelser. Dessa
begränsningar är utformade för att utgöra ett
rimligt skydd mot skadliga störningar vid
installation i bostäder. Utrustningen genererar,
använder sig av och kan utstråla radiofrekvent
energi och kan, om den inte installeras och
används i enlighet med instruktionerna, orsaka
skadliga störningar på radiokommunikation. Det
finns emellertid ingen garanti för att störningar
inte kommer att inträffa vid en specifik
installation. Om utrustningen faktiskt orsakar
skadliga störningar av radio- eller tv-
mottagningen, vilket kan kontrolleras genom att
utrustningen stängs av och sätts på,
rekommenderas användaren att försöka
åtgärda störningarna genom en eller flera av de
följande åtgärderna:
Rikta om eller flytta mottagarantennen.
Öka avståndet mellan utrustningen och
mottagaren.
Anslut utrustningen till ett uttag på en annan
krets än den mottagaren är ansluten till.
Kontakta återförsäljaren eller en behörig
radio-/tv-tekniker.
VAR FÖRSIKTIG!
Observera att ändringar eller modifikationer
som inte uttryckligen godkänns i den här
bruksanvisningen kan upphäva din rätt att
använda utrustningen.
Korrekt skärmade och jordade kablar och
kontakter måste användas vid anslutning till
värddatorer och/eller kringutrustning för att
understiga FCC:s gränsvärden för utsläpp.
För att minimera risken för elektriska stötar ska
högtalarkabeln anslutas till apparaten och
högtalarna enligt följande instruktioner.
1) Koppla bort nätströmskabeln från
nätströmmen.
2) Skala av 10 till 15 mm av kabelisoleringen från
högtalarkabeln.
3) Anslut högtalarkabeln till apparaten och
högtalarna och var försiktig så att du inte
vidrör kärnmaterialet i högtalarkabeln med
handen. Koppla även bort nätsladden från
nätströmmen innan du kopplar loss
högtalarkabeln från apparaten och
högtalarna.
Denna utrustning får inte placeras i kombination
med eller användas tillsammans med en annan
antenn eller sändare.
Denna utrustning uppfyller FCC:s gränsvärde för
strålningsexponering avseende en oreglerad
miljö, och uppfyller FCC:s riktlinjer för exponering
av radiofrekvensstrålning (RF). Den här
utrustningen bör installeras och användas med
ett avstånd på minst 20 cm mellan elementet och
personers kroppar (exklusive extremiteter:
händer, handleder, fötter och vrister).
5,47–5,725 GHz-bandet är endast avsett för
inomhusbruk.
Uppfyller FCC:s krav 15.407 (c)
Dataöverföringen initieras alltid av
programvaran, skickas sedan vidare genom
MAC och går genom det digitala och analoga
basbandet till RF-kretsen. Flera specialpaket
initieras av MAC. Det är bara så här den digitala
basbandsdelen aktiverar RF-sändaren, som
sedan stängs av i slutet av paketöverföringen.
Därför är sändaren endast aktiverad när något
av de nämnda paketen överförs. Den här
enheten avbryter alltså automatiskt
överföringen vid brist på information att sända
eller vid funktionsfel.
Frekvenstolerans: ±20 ppm
För kunder i Kanada
Korrekt skärmade och jordade kablar och
kontakter måste användas vid anslutning till
värddatorer och/eller kringutrustning.
Den här enheten uppfyller Industry Canadas
standarder för licensundantagna RSS-flöden.
Användningen är underställd följande två villkor:
(1) Enheten får inte orsaka störningar och
(2) Enheten måste klara alla störningar, inklusive
störningar som kan orsaka oönskade effekter på
enheten.
4
SV
Denna utrustning uppfyller IC:s gränser för
strålningsexponering i oövervakad miljö samt
uppfyller RSS-102 i IC:s riktlinjer för exponering
för radiovågor. Den här utrustningen bör
installeras och användas med ett avstånd på
minst 20 cm mellan elementet och personers
kroppar (exklusive extremiteter: händer,
handleder, fötter och vrister).
5,150–5,250 MHz-bandet är endast avsett för
inomhusbruk.
Kraftfulla radar tilldelas som huvudsakliga
användare (dvs. prioriterade användare) av
frekvensbanden 5,250–5,350 MHz och 5,
650–5,850 MHz och dessa kan orsaka störningar
och/eller skador på LE-LAN-enheter.
För kunder i Australien och Nya Zeeland
Den här utrustningen bör installeras och
användas med ett avstånd på minst 20 cm
mellan elementet och personers kroppar
(exklusive extremiteter: händer, handleder,
fötter och vrister).
För kunder i Australien
Kassering av uttjänta
elektriska och elektroniska
produkter (gäller i EU och
andra europeiska länder med
separata insamlingssystem)
För kunder i Europa
Avfallshantering av uttjänta
batterier och elektriska och
elektroniska produkter (gäller i
EU och andra europeiska
länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på produkten, batteriet eller
förpackningen anger att produkten och batteriet
inte får behandlas som vanligt hushållsavfall. På
vissa batterier kan denna symbol användas i
kombination med en kemisk symbol. Den
kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly
(Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än
0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly. När
produkterna och batterierna kasseras på rätt
sätt kan det förebygga de potentiella negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå vid
felaktig avfallshantering. Återvinning av material
hjälper till att bevara naturens resurser.
För produkter som av säkerhets-, prestanda-
eller dataintegritetsskäl kräver permanent
anslutning av ett inbyggt batteri bör detta
batteri endast bytas av behörig servicetekniker.
Lämna det förbrukade batteriet och den
elektriska och elektroniska utrustningen på en
återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter för att garantera korrekt
hantering. Information om övriga batterier finns
i avsnittet om hur du tar ut batterierna ur
produkten på ett säkert sätt. Lämna in batteriet
på en återvinningsstation i behållaren för
förbrukade batterier. Om du vill ha mer
information om återvinning av produkten eller
batteriet kontaktar du ditt kommunkontor, den
lokala sophämtningstjänsten eller
återförsäljaren där du köpte produkten eller
batteriet.
Kundinformation: Följande information
gäller endast utrustning som säljs i länder
med gällande EU-direktiv
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag
av Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor
gällande produktöverensstämmelser enligt EU:s
lagar hänvisas till auktoriserad representant,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgien. Adresser och kontaktinformation för
service- och garantiärenden finns i den separata
service- och garantidokumentationen.
5
SV
Härmed intygar Sony Corp. att denna utrustning
uppfyller väsentliga krav och andra relevanta
bestämmelser i direktivet 1999/5/EG.
Här hittar du mer information:
http://www.compliance.sony.de/
Denna produkt är avsedd för användning i
följande länder:
AT, BE, BG, HR, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS,
IE, IT, LV, LT, LU, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE,
CH, GB, BA, MK, RS, TR, CY, LI, MT, AL, MD, ME,
Kosovo
5,150–5,350 MHz-bandet är endast avsett för
inomhusbruk.
Multi Channel AV Receiver är avsedd för ljud-
och och videouppspelning från anslutna
enheter, streamad musik från en NFC-
kompatibel smarttelefon eller en BLUETOOTH-
enhet och FM-radio. Det här systemet har också
funktioner för nätverksströmning.
Utrustningen har testats och överensstämmer
med de begränsningar som finns i EMC-
direktivet, gällande användning av en
anslutningskabel kortare än 3 meter.
Alltför hög ljudnivå i öronsnäckor eller hörlurar
kan orsaka hörselskador.
6
SV
Om handböckerna till produkten
Följande handböcker medföljer produkten.
Innehållet i respektive handbok visas nedan:
Förberedelser
Installera
Anslutningar
Startinställningar
Grundläggande funktioner
Lyssna/titta
Avancerade funktioner
Lyssna/titta
Avancerade funktioner
BLUETOOTH-funktioner
Nätverksfunktioner
Funktioner för flera zoner
Övriga funktioner
Justera inställningar
Felsökning
Försiktighetsåtgärder/specifikationer
Snabbstarts-
guide
Bruksanvisning
(detta häfte)
Hjälpguide
(online)
För kunder i Europa
http://rd1.sony.net/help/ha/strdn108/h_eu/
För kunder i andra områden
http://rd1.sony.net/help/ha/strdn108/h_zz/
Hjälpguiden finns på följande webbplats:
7
SV
Om de här
användarinstruktionerna
I bruksanvisningen beskrivs framförallt hur du
använder fjärrkontrollen. Du kan också
använda kontrollerna på mottagaren om de
har samma eller liknande namn som de på
fjärrkontrollen.
Vissa bilder visas som exempel och kan skilja
sig från de faktiska produkterna.
Bruksanvisningen omfattar modeller i USA,
Kanada, Oceanien och Europa.
Det är bara modellerna för USA och Kanada
som är utrustade med SPEAKERS ZONE 2-
terminaler på mottagarens baksida.
Modellerna för USA och Kanada används i
illustrativt syfte i den här bruksanvisningen.
Det som visas på tv-skärmen kan variera
beroende på var du befinner dig.
Text inom hakparentes ([--]) visas på tv-
skärmen och text inom citattecken (”--”) visas
på displayen.
Innehåll
Om handböckerna till produkten ................. 6
Om de här användarinstruktionerna ........... 7
Mottagarens huvudfunktioner ..................... 8
Tillbehör som ingår ..................................... 11
Delar och kontroller .....................................12
Förberedelser
Installera högtalare ......................................18
Ansluta högtalare ....................................... 20
Ansluta en tv ............................................... 29
Ansluta ljud-/bildenheter ........................... 33
Ansluta till ett nätverk ................................ 38
Ansluta antennen ....................................... 39
Ansluta nätströmskabeln ........................... 39
Konfigurera mottagaren med hjälp av
Easy Setup .............................................40
Lyssna/titta
Spela upp video och ljud ............................ 42
Använda ljudeffekter ..................................46
Nätverksfunktioner .....................................50
Lyssna med BLUETOOTH-hörlurar/
högtalare ................................................51
Ytterligare information
Spara energi ................................................ 53
Uppdatera programvaran ........................... 53
Felsökning ................................................... 54
Försiktighetsåtgärder ................................. 58
Specifikationer .............................................61
SLUTANVÄNDARAVTAL ...............................66
8
SV
Mottagarens huvudfunktioner
Kompatibel med trådbundna och trådlösa nätverk, BLUETOOTH och
USB-anslutningar
Anslut en Walkman, iPod/iPhone (AirPlay), dator, NAS- eller USB-enhet till mottagaren och
spela upp innehåll på enheterna eller skicka musik till BLUETOOTH-hörlurar/högtalare.
Har stöd för musiktjänster som Spotify och Chromecast inbyggt.
Mer information finns i hjälpguiden.
Kompatibel med de senaste objektbaserade ljudformaten
Har stöd för Dolby Atmos (sidan 24) och DTS:X.
Kompatibel med HD-uppspelning av High-Resolution Audio
Vid nätverksuppspelning av ljud eller uppspelning av innehåll på en USB-enhet hanterar
mottagaren High-Resolution Audio på upp till 5,6 MHz i DSD-format och upp till 192 kHz/24 bitar
för formaten WAV, FLAC, och AIFF.
Hanterar också DSD Native-uppspelning.
Kompatibel med högupplösta 4K-format *
Mottagaren hanterar 4K HDR och HDCP 2.2 så att du kan visa HD-video (sidan 33).
* Du måste ändra inställningen för [HDMI-signalformat] efter insignalen för video.
Automatisk kalibrering av uppspelningsmiljön så att du får ett så bra
surroundljud som möjligt med automatisk kalibrering (D.C. A. C. EX*)
D.C.A.C. EX åtgärdar och kalibrerar egenskaper för avstånd, vinkel, nivå och frekvens på
högtalarna med hjälp av den medföljande mikrofonen för stereokalibrering (sidan 40).
Sedan produceras optimalt ljud genom simulering av idealiska högtalarpositioner och -vinklar
(Speaker Relocation **).
Kalibreringsfunktioner för ljudfält motsvarar olika
högtalarinstallationsförhållanden
Phantom Surround Back**: Ger en surroundljudseffekt som motsvarar ett 7-kanaligt
högtalarsystem via ett 5-kanaligt högtalarsystem. När du använder ett 5.1.2-kanaligt
högtalarsystem kan du få en surroundljudseffekt som motsvarar ett 7.1.2-kanaligt
högtalarsystem.
Front Surround: Ger ett virtuellt surroundljud via två fronthögtalare (sidan 28).
In-Ceiling Speaker Mode**: Ger ett mer naturligt ljud genom att sänka positionen för ljudet
från högtalare som är installerade i taket.
Kompatibel med en mängd olika anslutningar och högkvalitativa ljud/
videoformat
Funktioner för optimal surroundmiljö
9
SV
Center Speaker Lift Up**: Återger naturliga ljud som känns mer verklighetstrogna genom att
ljudet från centerhögtalaren lyfts till skärmens nivå.
* Digital Cinema Auto Calibration EX
** Mer information finns i hjälpguiden.
Ljudfält kan väljas efter önskemål
Du kan välja mellan en mängd olika ljudfält beroende på högtalaranslutningarna och
signalkällorna (2ch Stereo, Direct, Auto Format Decoding m.m.) (sidan 46).
Uppskalning av befintliga ljudkällor till högre upplösning med
samma mängd information som i High-Resolution Audio med
DSEE HX (Digital Sound Enhancement Engine HX) *
Mottagaren återställer signaler i mikroområdet för komprimerade ljudkällor genom att höja
samplingen för samplingsfrekvens och bitdjup till motsvarande högst 192 kHz/24 bitar. Det gör
att du kan spela upp cd-skivor och komprimerade ljudkällor som mp3-filer med en uttrycksfull
ljudkvalitet som ligger närmare originalet.
BLUETOOTH-musikuppspelning i HD (LDAC) *
LDAC gör att ungefär tre gånger fler data kan överföras än med tidigare BLUETOOTH A2DP-SBC
(328 kbit/s, 44,1 kHz). Mottagaren har funktioner för trådlös uppspelning (sändning och
mottagning) av högkvalitativt ljud när högtalare, hörlurar, en Walkman eller smartphone med
stöd för LDAC är ansluten till mottagaren via BLUETOOTH.
Återgivning av verklighetstrogen känsla i filmer (Sound Optimizer) *
Med Sound Optimizer kalibreras skillnader i ljudfrekvenser mellan filmproduktionen och
uppspelningen som orsakas av olika ljudnivåer. Det gör att du får den känsla och de uppslukande
surroundeffekter filmens ljudtekniker avsåg att skapa också när du spelar upp på låg volym där
hemma.
* Mer information finns i hjälpguiden.
Kompatibel med "SongPal" och "SongPal link" *
Med appen SongPal kan du styra SongPal-kompatibla ljudenheter från Sony via din smartphone
eller surfplatta. Det gör att du kan använda mottagaren via din smartphone eller surfplatta och
använda SongPal Link-funktionen.
Utrustad med ett ARC-kompatibelt HDMI-uttag
Tv-ljudet kan spelas upp från mottagaren via en enda HDMI-kabel (sidan 31).
Ljudteknik för musikuppspelning i HD
Andra användbara funktioner
10
SV
Bi-amp-funktioner för fronthögtalare
Du kan förbättra ljudkvaliteten för fronthögtalarna genom att ansluta andra förstärkare till både
tweetern och bashögtalaren via en bi-amp-anslutning (sidan 26).
Stöd för uppspelning av musik och video i olika rum
Med den trådlösa flerrumsfunktionen ** kan du lyssna på samma musik i olika rum.
Med funktionen för flera zoner kan du spela upp ljud- och bildsignaler i ett annat rum.
* Mer information finns i hjälpguiden.
** Du kan spela upp ljudet för den enhet som är ansluten till mottagaren. Ljudet matas ut med fördröjning efter
bilden.
11
SV
Tillbehör som ingår
Fjärrkontroll (1)
R03-batterier (storlek AAA) (2)
FM-trådantenn (1)
Kalibreringsmikrofon (1)
Sätt i två R03-batterier (storlek AAA,
medföljer) i fjärrkontrollen. Se till att vända
polerna + och – åt rätt håll när du sätter i
batterierna.
Förvara inte fjärrkontrollen på en mycket varm eller
fuktig plats.
Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett
gammalt.
Blanda inte manganbatterier med andra typer av
batterier.
Utsätt inte fjärrkontrollen för direkt solljus eller
stark belysning. Det kan leda till fel på
utrustningen.
Ta ut batterierna om du inte ska använda
fjärrkontrollen under en längre tid. På så sätt kan
du undvika skador på grund av batteriläckage och
korrosion.
Byt ut båda batterierna när fjärrkontrollen inte
längre svarar.
Sätta i batterier i fjärrkontrollen
Obs!
12
SV
Delar och kontroller
Frontpanel
 (ström) (sidan 39)
Strömindikator
SPEAKERS (sidan 41)
ANSLUTNING PARKOPPLING MED
BLUETOOTH
Aktivera BLUETOOTH-funktionen.
TUNER PRESET +/–
Välj förinställda stationer eller kanaler.
NFC-sensor
2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC (sidan 46)
Display (sidan 13)
DISPLAY MODE
Växla information på displayen.
ZONE SELECT, ZONE POWER (sidan 43,
44)
DIMMER
Justera ljusstyrkan på displayen.
Fjärrkontrollsensor
Ta emot signaler från fjärrkontrollen.
PURE DIRECT
Indikatorn ovanför knappen tänds när
funktionen Pure Direct aktiveras.
MASTER VOLUME (sidan 42)
INPUT SELECTOR (sidan 42)
 (USB)-port
Anslut en USB-enhet här.
CALIBRATION MIC-uttag (sidan 41)
Hörlursuttag
Anslut hörlurar här.
Strömindikator
Grönt: Mottagaren är påslagen.
Gul: Mottagaren är i viloläge och du har
ställt in något av följande:
[Control for HDMI], [Remote Start]*,
[Bluetooth Standby] eller [Network
Standby]* är inställt på [On].
[Standby Through] är inställt på [On] eller
[Auto].
[Zone2 Power] eller [HDMI Zone Power] är
inställt på [On].
Indikatorn släcks: Mottagaren är i viloläge
och alla följande inställningar är inställda
på [Av]:
[Control for HDMI]
[Standby Through]
[Remote Start]*
[Bluetooth Standby]
[Network Standby]*
[Zone2 Power] och [HDMI Zone Power]
*Gäller endast modeller i USA, Kanada och
Oceanien.
Mottagare
13
SV
Indikatorer på displayen
UPDATE
Tänds när ny programvara är tillgänglig.
D.C.A.C.
Tänds när mätresultaten för Auto Calibration
(D.C.A.C. EX) tillämpas.
S.OPT.
Tänds när funktionen Sound Optimizer
aktiveras.
A.P.M.
Tänds när funktionen A.P.M. (Automatic Phase
Matching) är aktiverad. Du kan bara ställa in
funktionen A.P.M. i funktionen D.C.A.C.
D.R.C.
Lyser när komprimering av dynamiskt omfång
är aktiverad.
D.L.L.
Tänds när funktionen D.L.L. (Digital Legato
Linear) är aktiverad.
EQ
Tänds när equalizern aktiveras.
ZONE2, ZONE H
”ZONE2” tänds när strömmen för zon 2 är på.
”ZONE H” tänds när strömmen för HDMI-zonen
är på.
ST
Tänds när mottagaren ställer in en FM-
stereosändning.
HDMI OUT A + B
Visar HDMI OUT-uttagen som matar ut ljud-/
videosignaler för tillfället.
SLEEP
Tänds när insomningstimern är aktiverad.
Indikator för högtalarsystem (sidan 41)
Neural:X
Tänds när DTS Neural:X-avkodning är
aktiverad.
Surr
Tänds när Dolby Surround-avkodning är
aktiverad.
De här indikatorerna kanske inte tänds
beroende på inställningen för
högtalarmönstret.
DSD Native
Tänds när funktionen för DSD Native-
uppspelning är aktiverad.
IN-CEILING
Tänds när högtalarläget IN-CEILING är aktiverat.
BLUETOOTH-indikator
”BT” tänds när en BLUETOOTH-enhet ansluts.
Blinkar under anslutningsförsöket.
”BT TX” tänds när en AV-enhet som är ansluten
till mottagaren skickar ljud till BLUETOOTH-
hörlurar/-högtalare.
Indikator för signalstyrka i trådlöst
nätverk
Visar styrkan på den trådlösa nätverkssignalen.
Ingen signal
Svagt
Medelstark
Kraftigt
Indikator för trådbundet nätverk
Tänds när en nätverkskabel är ansluten.
Insignalsindikator
Lyser för att indikera aktuell insignal.
HDMI®
Digitala signaler matas in via valt HDMI IN-
uttag.
ARC
Tv-ingången är vald och ARC-signaler (Audio
Return Channel) har hittats.
COAX
Digitala signaler matas in via COAXIAL-uttaget.
OPT
Digitala signaler matas in via OPTICAL-uttaget.
Obs!
14
SV
Bakre panel
COAXIAL IN-uttag
HDMI IN/OUT-uttag*
IR REMOTE IN/OUT-uttag
Du kan styra mottagaren på längre avstånd
genom att ansluta en IR-repeater (medföljer
inte) till IR REMOTE IN-uttaget.
Du kan starta eller stoppa uppspelning på
enheter som cd-spelare som är anslutna till
mottagaren genom att ansluta en IR-blaster
(medföljer inte) till IR REMOTE OUT-uttaget.
Antenn för trådlöst nätverk
Nätverksport
Högtalarterminaler
Endast modeller i USA och Kanada är utrustade
med SPEAKERS ZONE 2-terminaler.
Modellerna för USA och Kanada används i
illustrativt syfte i den här bruksanvisningen.
ZONE 2 OUT-uttag
SUBWOOFER OUT-uttag
AUDIO IN-uttag
VIDEO IN/MONITOR OUT-uttag
FM ANTENNA-terminal
OPTICAL IN-uttag
* Alla HDMI IN/OUT-uttagen på mottagaren har stöd
för HDCP 2.2. HDCP 2.2 är en nyligen förbättrad
teknik för upphovsrättsskydd som används för att
skydda innehåll som exempelvis 4K-filmer.
15
SV
Om mottagning/sändning av videosignaler
De digitala videosignaler som matas in via HDMI IN-uttagen på mottagaren matas bara ut via
HDMI OUT A (TV)- eller HDMI OUT B/HDMI ZONE-uttagen. De analoga videosignaler som matas
in via VIDEO IN-uttagen matas bara ut via MONITOR OUT-uttaget.
Referera till följande bild när du ansluter mottagare, AV-enhet och tv.
När du ansluter tv:n till MONITOR OUT-uttaget visas inte mottagarens startmeny på tv-skärmen. Om du vill
hantera mottagaren via menyn på tv-skärmen ansluter du tv:n via något av uttagen HDMI OUT A (TV) eller
HDMI OUT B/HDMI ZONE.
Obs!
HDMI OUT-uttag Valfritt HDMI
IN-uttag
HDMI OUT A (TV)
eller HDMI OUT
B/HDMI ZONE
HDMI IN-uttag
AV-enhet Mottagaren TV
VIDEO OUT-uttag VIDEO IN MONITOR OUT VIDEO IN-uttag
16
SV
 (ström)
Starta mottagaren eller sätt den i viloläge.
HDMI OUT
Växla utmatning för två tv-apparater anslutna
till uttagen HDMI OUT A (TV) och HDMI OUT B/
HDMI ZONE.
När [HDMI Out B Mode] är inställt på [Huvud] på
menyn [HDMI Settings] växlas utsignalen
mellan ”HDMI A”, ”HDMI B”, ”HDMI A+B” och
”HDMI OFF” när du trycker på knappen. När
[HDMI Out B Mode] är inställt på [Zone] växlas
utsignalen mellan ”HDMI A” och ”HDMI OFF”
när du trycker på knappen.
Välj HDMI OFF för att stänga av utmatningen för
HDMI OUT A (TV)- och HDMI OUT B/HDMI
ZONE-uttagen.
Insignalsknappar
BD/DVD, SAT/CATV, GAME, SA-CD/CD,
USB, TV, FM
Välj den insignalskanal som är ansluten till
enheten du vill använda. Mottagaren slås på
när du trycker på någon av insignalsknapparna.
WATCH, LISTEN
Visa skärmen Watch or Listen direkt utan att
välja den på startmenyn.
Tryck på WATCH om du vill visa skärmen Watch
och på LISTEN om du vill visa skärmen Listen.
Tryck sedan på WATCH eller LISTEN och välj
ingång.
CUSTOM PRESET 1
Spara och återställ olika inställningar för
mottagaren. Välj anpassad förinställning
genom att trycka. Håll intryckt för att spara de
aktuella inställningarna som en förinställning.
MUSIKTJÄNST
Om du har lyssnat på strömmad musik på
Spotify
1), 2)
på mottagaren trycker du på MUSIC
SERVICE om du vill spela upp samma musik från
exakt den plats där du slutade.
Mer information om användning finns i
hjälpguiden.
BLUETOOTH® RX/TX
Växla [Bluetooth Mode] till [Receiver] eller
[Transmitter].
I [Receiver]-läget tar mottagaren emot och
sänder ut ljud från spelaren.
I [Transmitter]-läget sänder mottagaren ut ljud
till BLUETOOTH-hörlurar/högtalare.
FRONT SURROUND, 2CH/MULTI, MOVIE,
MUSIC
Välj ett ljudfält.
DSD NATIVE
Aktivera funktionen DSD Native.
DISPLAY
Visa information på tv-skärmen.
AMP MENU
Visa menyn på displayen för att styra
mottagaren.
TILLBAKA
Återgå till föregående meny eller stäng en
meny när menyn eller skärmguiden visas på tv-
skärmen.
OPTIONS
Visar alternativmenyerna.
(bekräfta), / / /
Välj menyalternativ genom att trycka på
, , , . Tryck sedan
för att bekräfta
valet.
Fjärrkontroll
17
SV
HOME
Visa startmenyn på tv-skärmen.
/ (föregående/nästa),
(spela upp/pausa)
3)
, (stoppa)
Hoppa över, spela upp, pausa, stoppa.
PRESET +/–
Välj förinställda stationer eller kanaler.
(volym) +
3)
/–
Justera volymen för alla högtalarna samtidigt.
(ljud av)
Stänger tillfälligt av ljudet. Tryck på knappen en
gång till för att slå på ljudet igen.
1)
Vilka tjänster som är tillgängliga varierar beroende
på din plats.
2)
Det är bara du som har ett Spotify Premium-konto
som kan spela upp Spotify via mottagaren.
3)
Knapparna och + har upphöjda punkter.
Använd punkten som referens när du använder
mottagaren.
Ovanstående beskrivning är endast ett exempel.
Vissa funktioner som beskrivs i det här avsnittet
kanske inte fungerar med den medföljande
fjärrkontrollen beroende den anslutna enhetens
modell.
Obs!
18
SV
Installera högtalare
Du kan ansluta upp till sju högtalare och två subwoofrar till AV-mottagaren. Placera högtalarna
och subwoofrarna enligt det högtalarsystem du vill använda.
När du ansluter en enda bakre surroundhögtalare (SB) ska du placera den omedelbart bakom
lyssningspositionen.
Eftersom subwoofern (SW) inte avger starkt riktade signaler kan du placera den var du vill.
Förberedelser
Högtalarnas placering
Obs!
Högtalarnas namn och funktion
Förkortningar i
illustrationerna
Högtalarens namn Funktioner
FL Vänster fronthögtalare
Spelar upp ljud från de främre vänstra/högra kanalerna.
FR Höger fronthögtalare
CNT Mitthögtalare Producerar röstljud från den mellersta kanalen
SL
Vänster
surroundhögtalare
Producerar ljud från de vänstra/högra surroundkanalerna
SR Höger surroundhögtalare
SBL
Bakre vänster
surroundhögtalare
Producerar ljud från de bakre vänstra/högra
surroundkanalerna
SBR
Bakre höger
surroundhögtalare
SB Bakre surroundhögtalare Producerar ljud från den bakre surroundkanalen
SW Subwoofer
Producerar LFE-kanalljud (lågfrekvenseffekt) och förstärker
basljud i övriga kanaler
TML
Vänster övre
mitthögtalare
Spelar upp ljud från vänster/höger övre mittkanal.
TMR Höger övre mitthögtalare
19
SV
Förberedelser
Välj högtalarmönster beroende på den högtalarkonfiguration du använder.
I tabellen nedan visas exempel på högtalarkonfigurationer och inställningar av högtalarmönster.
Information om placering av högtalarna och anslutningsdiagram för de olika exemplen på
högtalarkonfigurationer finns i ”Exempel på högtalaranslutningar” (sidan 21).
* Du kan bara ställa in [Surround Back Speaker Assign] om högtalarmönstret är inställt på en inställning utan
bakre surroundhögtalare och höjdhögtalare.
Mottagaren ger en surroundljudseffekt som motsvarar ett upp till 7.1.2-kanaligt högtalarsystem när du väljer
[Type A] eller [Type B] för [SpeakerRelocation/PhantomSurroundBack] på menyn [Speaker Settings].
När du ställer in [SpeakerRelocation/PhantomSurroundBack] ska du först utföra en automatisk kalibrering
(sidan 40).
FDL
nster Dolby Atmos-
aktiverad fronthögtalare
Spelar upp ljud från vänster/höger övre mittkanal och
reflekterar dessa ljud från taket. Gör att du kan spela upp ljud
i Dolby Atmos 3D-filmer utan takhögtalare.
FDR
Höger Dolby Atmos-
aktiverad fronthögtalare
SDL
Vänster Surround Dolby
Atmos-aktiverad
högtalare
Spelar upp ljud från vänster/höger övre mittkanal och
reflekterar dessa ljud från taket. Gör att du kan spela upp ljud
i Dolby Atmos 3D-filmer utan takhögtalare.
SDR
Höger Surround Dolby
Atmos-aktiverad
högtalare
FHL
Övre vänster
fronthögtalare
Ger vertikala ljudeffekter från de främre vänstra/högra
höjdkanalerna.
FHR
Övre höger
fronthögtalare
Inställningar för högtalarkonfiguration och högtalarmönster
Högtalarkonfiguration i varje zon [Surround Back
Speaker
Assign]*
[Speaker
Pattern]-
inställning
För anslutning,
se sidan
Huvudzon Zon 2
5.1-kanal Används inte [5.1] 21
7.1-kanal med bakre
surroundhögtalare
Används inte [7.1] 22
5.1.2-kanaler via övre
mitthögtalare
Används inte [5.1.2 (TM)] 23
5.1.2-kanaligt via Dolby
Atmos-aktiverade
högtalare
Används inte [5.1.2 (FD)] 24
5.1-kanal med zon 2-
högtalare
2-kanaligt [Zone2] [5.1] 25
5.1-kanal med bi-amp-
anslutning
Används inte [BI-AMP] [5.1] 26
2.1-kanaligt (för Front
Surround)
Används inte [2.1] 28
Förkortningar i
illustrationerna
Högtalarens namn Funktioner
Tips
20
SV
Ansluta högtalare
Du kan ansluta upp till ett 7.1-kanalssystem.
Diagrammet över högtalarlayouten visar en ideal högtalarplacering. Du behöver inte placera
högtalarna exakt så som visas i diagrammet.
Var noga med att koppla från nätsladden innan du ansluter kablarna.
Kontrollera innan du ansluter nätströmskabeln att metalltrådarna i högtalarkablarna inte vidrör varandra
mellan SPEAKERS-terminalerna.
Om du ansluter en subwoofer med automatisk vilolägesfunktion, ska du stänga av funktionen när du tittar på
film. Om den automatiska vilolägesfunktionen är aktiverad, växlar enheten automatiskt till viloläge beroende
på insignalsnivån till subwoofern, och då kanske inget ljud avges.
Om du har två subwoofrar, kan du ansluta dem till båda SUBWOOFER OUT-uttagen.
Ansluta högtalarkablar
Se till att ansluta högtalarkablarna korrekt till högtalarens och mottagarens uttag.
Se också till att vrida åt högtalarkablarnas trådar ordentligt och att sätta i dem ordentligt i
högtalarterminalerna.
Ta inte bort för mycket av höljet på högtalarkabeln annars kan ledningarna i högtalarkablarna komma i
kontakt med varandra.
Anslut högtalarkablarna ordentligt med polerna (+/-) matchade mellan mottagaren och högtalarna.
Felaktig anslutning kan leda till irreparabel skada på mottagaren.
Obs!
Obs!
10 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Sony STR-DN1080 Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning