DeWalt D21580K Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

D21580
D21582
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
522101 - 88 H
2
1. ábra
b
a
y
c
x
f
e
d
d
e
g
f
x
c
y
a
b
z
D21580
D21582
3
2. ábra
i
h
l
j
k
m
o
n
p
q
4
4. ábra
3. ábra
e
s
t
r
d
5
5. ábra
6. ábra
g
u
v
w
i
h
6
7. ábra
k
m
7
GYÉMÁNT FÚRÓGÉP
D21580, D21582
Gratulálunk!
Köszönjük, hogy DEWALT szerszámot válaszott.
Sokévi tapasztalatunknak, valamint átfogó
termékfejlesztésünknek és innovációnknak
köszönhetően a DEWALT cég a professzionális
szerszámhasználók egyik legmegbízhatóbb
partnerévé vált.
Műszaki adatok
D21580 D21582
Feszültség V 230 230
Típus 1 1
Felvett teljesítmény W 1 705/1 510 1 705
Leadott teljesítmény W 1 705/900 1 150
Üresjárati fordulatszám
1. fokozatban min-1 0–1 100 0–1 100
2. fokozatban min-1 0–2 350 0–2 350
Terhelés alatti fordulatszám
1. fokozatban min-1 0–650 0–650
2. fokozatban min-1 0–1 450 0–1 450
Tengely menete 1/2” 1/2”
(külső) (belső)
Oldalfogantyú leszorítója mm 53 53
(Euronorm) (Euronorm)
Védelmi osztály II II
Maximális víznyomás bar 3
Súly kg 5,4 5,9
FÚRÁSI KAPACITÁS
Falazat fúrásánál
1. fokozat
Kézzel tartva mm 91–100 91–100
Helyhez kötötten mm 91–152 91–152
legnagyobb megengedett hossz:
Kézzel tartva mm 150 150
Helyhez kötötten mm 350 350
2. fokozat
Kézzel tartva mm 10–82 10–82
Helyhez kötötten mm 10–82 10–82
legnagyobb megengedett hossz:
Kézzel tartva mm 150 150
Helyhez kötötten mm 350 350
Beton fúrásánál
1. fokozat
Kézzel tartva mm
Helyhez kötötten mm 70–132
legnagyobb megengedett hossz:
Kézzel tartva mm 350
Helyhez kötötten mm 350
2. fokozat
Kézzel tartva mm 10–40
Helyhez kötötten mm 10–70
legnagyobb megengedett hossz:
Kézzel tartva mm 350
Helyhez kötötten mm 350
D21580 D21582
Kézzel tartva
LPA (hangnyomásszint) dB(A) 90 90
KPA (toleranciafaktor) dB(A) 3,0 3,0
LWA (hangteljesítményszint) dB(A) 101 101
K
WA
(toleranciafaktor) dB(A) 2,9 2,9
Helyhez kötötten
LPA (hangnyomásszint) dB(A) 88 88
KPA (hangnyomásszint mérési
bizonytalansága) dB(A) 3,0 3,0
LWA (hangteljesítményszint) dB(A) 101,0 101,0
K
WA
(toleranciafaktor) dB(A) 2,8 2,8
Az súlyozott effektív rezgésgyorsulás (triax vektorösszeg) az
EN 60745 szabvány előírásai alapján:
Vibráció kibocsátási érték a
h
a
h
=
m/s²
4,3 4,3
Bizonytalanság K = m/s²
2,0 2,0
Az adatlapon megadott vibráció kibocsátási
értéket az EN 60745 szabvány szerinti méréssel
határoztuk meg, így az egyes szerszámok vibráció
kibocsátási értékei összehasonlíthatók. Az érték
felhasználható a vibrációnak való kitettség
mértékének előzetes becsléséhez is.
FIGYELMEZTETÉS: A megadott
vibráció kibocsátási érték a szerszám
főbb alkalmazásaira vonatkozik.
Ha más munkafeladatokra, más
tartozékokkal használják, vagy nincs
8
megfelelően karbantartva, a vibráció
a megadott értéktől eltérhet. Ilyen
esetben a kezelő a munkavégzés
teljes időtartama alatt jelentős
mértékben megnövekedett vibrációs
ártalomnak lehet kitéve.
A vibrációnak való kitettség
mértékének becslésekor azokat az
időtartamokat is figyelembe kell venni,
amikor a szerszám ki van kapcsolva,
vagy amikor működésben van, de
éppen nem végeznek vele munkát.
Így a munkavégzés teljes időtartamára
számított kitettség mértéke jelentősen
csökkenhet.
FIGYELMEZTETÉS: További
biztonsági intézkedéseket is meg
kell hozni, amelyek védik a kezelőt
a vibrációs hatástól, például:
a szerszám és tartozékainak
karbantartása, a kezek melegen
tartása, munkaritmus megszervezése.
Biztosítékok:
Európa 230 V-os szerszámok 10 amper, hálózati
MEGJEGYZÉS: Ezt a szerszámot olyan
elektromos csatlakozáshoz terveztük, amelynek
legnagyobb megengedett rendszerimpedanciája
Zmax = 0,25 Ω lehet a felhasználói tápforrás
csatlakozó pontjánál (elektromos doboz).
A felhasználónak kell gondoskodnia arról, hogy
a szerszámot csak a fenti követelményeknek
megfelelő elektromos hálózatra csatlakoztassák.
Szükség esetén a felhasználó az
áramszolgáltatótól kérhet a fogyasztói lekötési pont
rendszerimpedanciájára vonatkozó tájékoztatást.
De níciók: Biztonsági
irányelvek
Az alábbi definíciók az egyes figyelmeztető
szavakhoz társított veszély súlyosságára utalnak.
Kérjük, olvassa el a kézikönyvet, és figyeljen
ezekre a szimbólumokra.
VESZÉLY: Olyan közvetlen veszélyt
jelez,
amely halálos vagy súlyos sérülést
okoz.
FIGYELMEZTETÉS: Olyan lehetséges
veszélyt jelez, amely halálos vagy
súlyos sérülést okozhat.
VIGYÁZAT: Lehetséges
veszélyhelyzetet jelöl, amely könnyű
vagy közepesen súlyos sérülést
okozhat.
MEGJEGYZÉS: Olyan, személyi
sérüléssel nem fenyegető gyakorlatot
jelöl, amely anyagi kárt okozhat.
Áramütés veszélyét jelzi.
Tűzveszélyt jelez.
CE Megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
D21580, D21582
A DEWALT kijelenti, hogy a „Műszaki adatok”
című fejezetben ismertetett termékek megfelelnek
a következő irányelveknek és szabványoknak:
2006/42/EK, EN 60745-1, EN 60745-2-1 (helyhez
kötött használatnál) EN61029-1, EN 61029-2-6.
Ezek a termékek a 2004/108/EC és a 2011/65/
EU irányelveknek is megfelelnek. Ha további
információra lenne szüksége, lépjen kapcsolatba
a DEWALT vállalattal a következőkben
megadott vagy a kézikönyv hátoldalán található
elérhetőségeken.
Alulírott személy felelős a műszaki adatok
összeállításáért; nyilatkozatát a DEWALT vállalat
nevében adja.
Horst Grossmann
Alelnök, Műszaki és Termékfejlesztési Részleg
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Németország
2010.01.01.
Általános biztonsági
gyelmeztetések elektromos
kéziszerszámokhoz
FIGYELMEZTETÉS! Minden
biztonsági figyelmeztetést olvasson
el a használati útmutatóval együtt.
A biztonsági figyelmeztetések és
útmutatások figyelmen kívül hagyása
áramütést, tüzet és/vagy súlyos
sérülést okozhat.
9
ŐRIZZE MEG A FIGYELMEZTETÉSEKET
ÉS A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT KÉSŐBBI
HASZNÁLATRA
Az „elektromos szerszám” kifejezés
a figyelmeztetésekben az Ön által használt,
hálózatról működő (vezetékes) vagy
akkumulátorral üzemeltetett (vezeték nélküli)
elektromos szerszámot jelenti.
1) A MUNKATERÜLET BIZTONSÁGA
a) Tartsa tisztán és jól megvilágítva
a munkaterületet. A rendetlen és sötét
munkaterület vonzza a baleseteket.
b) Ne használja az elektromos szerszámot
robbanásveszélyes környezetben, például
gyúlékony folyadékok, gázok vagy por
jelenlétében. Az elektromos szerszámokban
képződő szikrától a por vagy a gázok
meggyulladhatnak.
c) Az elektromos szerszám használata
közben a gyermekeket és az arra járókat
tartsa távol a munkaterülettől. Ha elterelik
a figyelmét, elveszítheti a szerszám feletti
uralmát.
2) ELEKTROMOS BIZTONSÁG
a) Az elektromos kéziszerszám dugasza
a hálózati csatlakozóaljzat kialakításának
megfelelő legyen. Soha ne alakítsa
át a csatlakozódugaszt. A földelt
kéziszerszámokhoz ne használjon
adapter dugaszt. Eredeti (nem átalakított)
csatlakozó és megfelelő fali aljzatok
használata mellett kisebb az áramütés
veszélye.
b) Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzék
földelt felületekkel, például csővezetékkel,
radiátorral, tűzhellyel vagy hűtőszekrénnyel.
Ha teste földelést kap, nagyobb az
áramütés veszélye.
c) Esőtől és egyéb nedvességtől óvja az
elektromos szerszámokat. Ha víz kerül az
elektromos szerszám belsejébe, megnő az
áramütés veszélye.
d) Óvatosan kezelje a tápkábelt.
Az elektromos kéziszerszámot soha ne
hordozza és ne húzza a tápkábelnél
fogva, a dugaszt pedig ne a kábelnél
fogva húzza ki a konnektorból. Óvja
a kábelt hőtől, olajtól, éles szélektől,
illetve mozgó alkatrészektől. A sérült vagy
összekuszálódott kábel növeli az áramütés
veszélyét.
e) Ha a szabadban használja az elektromos
szerszámot, kültéri használatra alkalmas
hosszabbító kábelt vegyen igénybe. Kültéri
használatra alkalmas hosszabbító kábellel
csökkenti az áramütés veszélyét.
f) Ha az elektromos szerszám nedves
helyen való használata elkerülhetetlen,
alkalmazzon hibaáram-védelemmel ellátott
(RCD) áramforrást. Hibaáram-védelemmel
ellátott áramforrás használata mellett kisebb
az áramütés veszélye.
3) SZEMÉLYES BIZTONSÁG
a) Soha ne veszítse el éberségét, figyeljen
a munkájára és használja a józan eszét,
amikor elektromos szerszámmal dolgozik.
Ne dolgozzon elektromos szerszámmal,
ha fáradt, ha gyógyszer, alkohol hatása
vagy gyógykezelés alatt áll. Elektromos
szerszám használata közben egy pillanatnyi
figyelmetlenség is súlyos személyi sérülést
okozhat.
b) Használjon személyi véd
őfelszerelést.
Mindig hordjon védőszemüveget.
A védőfelszerelések, például porvédő
maszk, biztonsági csúszásmentes cipő,
védősisak vagy hallásvédő csökkentik
a személyi sérülés veszélyét.
c) Akadályozza meg a készülék véletlen
beindulását. Ellenőrizze, hogy a szerszám
kapcsolója kikapcsolt állásban van-e,
mielőtt a hálózatra és/vagy akkumulátorra
kapcsolja, a kezébe veszi vagy magával
viszi. Ha a szerszámot úgy hordozza, hogy
az ujját közben a kapcsolón tartja, vagy
bekapcsolt szerszámot helyez áram alá,
azzal balesetet okozhat.
d) Mielőtt bekapcsolja az elektromos
szerszámot, vegye le róla a beállító kulcsot
vagy csavarkulcsot. Forgó alkatrészen
hagyott kulcs vagy csavarkulcs a szerszám
beindulásakor személyi sérülést okozhat.
e) Ne nyúljon ki túl messzire. Mindig
megfelelően támassza meg a lábát,
és tartsa magát egyensúlyban. Így
a szerszámot váratlan helyzetekben
is jobban tudja irányítani.
f) Viseljen megfelelő öltözéket. Ne hordjon
laza ruházatot vagy ékszert. Haját,
ruházatát és kesztyűjét tartsa távol a mozgó
alkatrészektől. A laza öltözék, az ékszerek
vagy a hosszú haj beleakadhatnak a mozgó
alkatrészekbe.
g) Ha az adott eszközhöz porelszívó vagy
porgyűjtő is kapcsolható, ügyeljen ezek
helyes csatlakoztatására és használatára.
Porgyűjtő használatával csökkenthetők
a porral összefüggő veszélyek.
4) ELEKTROMOS SZERSZÁMOK HASZNÁLATA
ÉS GONDOZÁSA
a) Ne erőltesse túl az elektromos
kéziszerszámot. A munkafeladatnak
megfelelő elektromos szerszámot
10
használja. Jobban és biztonságosabban
végezheti el a munkát, ha az adott feladatra
alkalmas szerszámot olyan fordulatszámon
működteti, amilyenre tervezték.
b) Ne használja az elektromos szerszámot,
ha a saját kapcsolójával nem lehet be- és
kikapcsolni. A kapcsolóhibás
elektromos szerszámok használata
veszélyes, azokat meg kell javítani.
c) Kapcsolja le a szerszámot az elektromos
hálózatról és/vagy az akkumulátorról,
mielőtt beállítást végez rajta, tartozékot
cserél vagy elteszi a helyére. Ezekkel
a megelőző biztonsági intézkedésekkel
csökkenti a szerszám véletlen
beindulásának esélyét.
d) A használaton kívüli elektromos szerszámot
olyan helyen tárolja, ahol gyermekek nem
férhetnek hozzá; ne engedje, hogy olyan
személyek használják, akik a szerszámot
és ezen útmutatásokat nem ismerik.
Az elektromos szerszám gyakorlatlan
felhasználó kezében veszélyes.
e) Tartsa karban az elektromos szerszámokat.
Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek
nem állítódtak-e el vagy nem szorulnak-e,
nincsenek-e a szerszámon törött
alkatrészek, nem állnak-e fenn olyan
körülmények, amelyek befolyásolhatják
a szerszám működését. Ha sérült
a szerszám, használat előtt javíttassa meg.
A nem megfelelően karbantartott elektromos
szerszámok számos balesetet okoznak.
f) Tartsa tisztán és élesen
a vágószerszámokat. A megfelelően
karbantartott és éles vágószerszám kisebb
valószínűséggel szorul be, és könnyebben
irányítható.
g) Az elektromos szerszámot, tartozékokat
és szerszámszárakat stb. a használati
útmutatónak megfelelően használja,
a munkakörülmények és az elvégzendő
feladat figyelembe vételével. Nem az
adott célra készült elektromos szerszám
használata veszélyhelyzetet teremthet.
5) SZERVIZ
a) A szerszámot képzett szakemberrel
szervizeltesse, és csak az eredetivel
megegyező cserealkatrészeket használjon
fel. Ezzel biztosítja az elektromos
kéziszerszám folyamatos biztonságát.
További biztonsági előírások
fúrókhoz
• Viseljen hallásvédőt. A zaj halláskárosodást
okozhat.
Az elektromos kéziszerszámot a szigetelt
markolatánál tartsa, amikor olyan helyen
végez munkát, ahol a vágószerszám rejtett
vezetékkel, vagy a saját tápkábelével kerülhet
érintkezésbe. Ha a vágótartozék áram alatt
lévő vezetékkel érintkezik, a szerszám
fémrészei is áram alá kerülhetnek, és
a kezelő áramütést szenvedhet.
Használja a szerszámhoz mellékelt
segédfogantyúkat. A szerszám feletti uralom
elvesztése személyi sérüléssel végződhet.
Hordjon biztonsági védőszemüveget vagy
más szemvédő eszközt. Fúrás közben repülő
szilánkok szabadulhatnak el. A repülő törmelék
maradandó szemkárosodást okozhat.
A fúrószárak és szerszámok működés
közben felforrósodnak. Védőkesztyű nélkül
ne érjen hozzájuk.
A gyémánt fúrót folyamatos felügyelet
mellett használja.
Ügyeljen arra, hogy ne vágjon el elektromos
vezetéket, gáz- vagy vízcsöveket. Fúrás
előtt érzékelő műszerrel vizsgálja át a fúrni
kívánt területet.
• Győződjön meg arról, hogy a vágótartozék
helyesen van felszerelve.
A gép használata előtt ellenőrizzen és
húzzon meg erősen minden csavart.
Amikor lefelé fúr, győződjön meg arról, hogy
senki nem áll a fúró alatt.
Fejmagasság felett (felfelé) csak megfelelő
védőeszköz (vízfelfogó) használata mellett
végezzen fúrást.
Amikor kézzel tartva végez fúrást, mindig
fogja az oldalfogantyút és mindkét kezével
tartsa a gépet.
Stabil felületen álljon, és mindig tartsa testét
egyensúlyban, hogy jobban irányíthassa
a szerszámot.
Minden egyes használat előtt vizsgálja át
a gépet. Ne használja, ha bármilyen hibát
észlel a hálózati dugasznál, a tápkábelnél,
az indítókapcsolónál vagy a készülékház
bármely részén. Javíttassa meg a gépet
képzett szakemberrel.
Ne használja a szerszámot nedves, párás
környezetben.
Bármekkora vízszivárgásnál azonnal
kapcsolja ki a gépet.
Ha megszakította a fúrást, csak akkor
indítsa újra, amikor a fúrószár már képes
szabadon forogni.
Mindig kapcsolja ki a kapcsolóval, hogy ne
indulhasson be véletlenül.
Erre különösen ügyeljen áramkimaradás
esetén, vagy ha a szerszám dugaszát
kihúzták a konnektorból.
11
• A kezelő nagyobb kényelme és a személyi
sérülés veszélyének csökkentése végett
ajánlatos a szerszámot állványra szerelni.
Használja a szerszámhoz mellékelt
segédfogantyúkat.
A szerszám feletti uralom elvesztése
személyi sérüléssel végződhet.
Az elektromos szerszámot csak a szigetelt
fogási felületeinél tartsa, ha azzal olyan
műveletet végez, amelynél a vágótartozék
rejtett kábeleket érhet vagy elvághatja
a szerszám saját kábelét. Ha a vágószerszám
áram alatt lévő vezetéket ér, a szerszám
fémalkatrészei is áram alá kerülhetnek, és
a kezelő áramütést szenvedhet.
Ha elakad a fúrószár, kapcsolja le
a szerszámot az áramforrásról, szüntesse
meg az elakadás okát, és csak azután
kapcsolja be újra.
SZÁRAZ FÚRÁS
A száraz fúrás falazatnál alkalmazható
(tégla, salakos blokk).
Mindig használjon alkalmas porelszívót.
Mindig száraz fúráshoz készült fúrószárat
használjon.
Ha kézzel tartva végez fúrást, ne használjon
100 mm-nél hosszabb fúrószárat.
Ha 100 mm-nél nagyobb furatot készít,
mindig szerelje állványra a fúrót.
Száraz fúrásnál viseljen porvédő maszkot.
D21582 - VIZES FÚRÁS
A vizes fúrás kő és beton esetében
alkalmazható.
Mindig használjon vízhűtő és vízgyűjtő
eszközt.
Mindig vizes fúráshoz készült fúrószárat
használjon.
Ha kézzel tartva végez fúrást, ne használjon
40 mm-nél hosszabb fúrószárat.
Ha 40 mm-nél nagyobb furatot készít,
mindig szerelje állványra a fúrót.
A maximális víznyomás 3 bar lehet. Ha
nagyobb a víz nyomása, iktasson be
nyomáscsökkentő szelepet.
A fúrót csak tiszta csapvízzel hűtse.
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz
a motorba vagy egyéb elektromos
alkatrészekbe. Győződjön meg arról, hogy
a FI-relé nem érintkezik vízzel.
Állványra szerelt fúró
biztonságos kezelése
A helytelenül felszerelt gép veszélyhelyzetet
okozhat. Rögzítse körültekintően
a fúrógépet az állványhoz, és ellenőrizze az
állvány biztonságos rögzítését.
Az állvány vákuumos eszközzel történő
rögzítése veszélyhelyzetet okozhat.
• Ellenőrizze a felületet, amelyre a fúró
állványát rögzíteni kívánja, mert az
egyenetlen (durva) felület jelentős
mértékben ronthatja az elszívó rendszer
hatásfokát. Bevont vagy laminált felület
a fúrás közben kicsúszhat.
A minimális vákuumszint nem lehet 600
mbar-nál kisebb. Ennek értékét rendszeres
időközönként ellenőrizze a nyomásmérőn.
Ne használjon az ajánlottnál nagyobb
átmérőjű fúrószárakat. Az ajánlott
fúrószárakat lásd a műszaki adatoknál.
További használati útmutatások
állványra szerelt fúróhoz
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
Letört részek miatti veszélyhelyzet.
Használat előtt mindig ellenőrizze
a fúrószárat. Deformálódott vagy sérült
fúrószárat soha ne használjon.
Nem ajánlott vágótartozékok használata
sérüléshez, illetve a szerszám feletti
uralom elvesztéséhez vezethet. Csak
ehhez a szerszámhoz készült fúrószárakat
használjon, a minimális és maximális átmérő,
illetve hosszúság szem előtt tartásával.
A helytelenül rögzített vagy behelyezett
fúrószár eltörhet és elrepülhet, így
veszélyhelyzetet teremthet. Bizonyosodjon
meg a fúrószár helyes beszereléséről
és beállításáról. Elegendő nyomatékkal
szorítsa be a fúrószárat.
Mindig viseljen alkalmas védőfelszerelést,
például:
• hallásvédőt a halláskárosodás veszélyének
csökkentésére
• védőkesztyűt a fúrószárak vagy durva
felületű anyagok megérintésénél, az
éles szélek megérintése miatti sérülések
elkerülése végett
• védőszemüveget az elszabaduló részecskék
miatti sérülés elkerülése érdekében
csúszásmentes lábbelit az elcsúszástól
származó sérülés megelőzésére
a víz nélküli fúrás közben keletkező por
miatti veszélyhelyzet. Ha lehetséges,
használjon porelszívót vagy legalább
porvédő maszkot.
Maradványkockázatok
Bizonyos maradványkockázatok a vonatkozó
biztonsági előírások alkalmazása és
a védőeszközök használata ellenére sem
kerülhetők el. Ezek a következők:
12
Halláskárosodás
A repülő törmelék által okozott személyi
sérülés veszélye.
A munka közben felforrósodott tartozékok által
okozott égési sérülés veszélye.
A huzamosabb ideig tartó használat miatt
bekövetkező személyi sérülés veszélye.
A következő tényezők növelik a légzési problémák
kialakulásának veszélyét:
Száraz fúrás porelszívó nélkül
Elégtelen porelszívás meg nem tisztított
szűrők miatt
A szerszámon lévő jelölések
A szerszámon a következő piktogramok láthatók:
Figyelmeztetés a biztonságos kezelésre
Használat előtt olvassa el
a kezelési útmutatót.
Viseljen hallásvédőt.
Viseljen védőszemüveget.
Mindig viseljen porvédő maszkot
Mindig viseljen biztonsági cipőt
Mindig viseljen védőkesztyűt
Porelszívás
Nincs vízellátás
Vízellátás
Áttétel kiválasztása
Falazat fúrása
Beton fúrása
Amikor olyan munkát végez, amelyhez
a kézzel tartott fúráshoz ajánlottnál
nagyobb átmérőjű fúrószár szükséges,
szerelje állványra a szerszámot.
Ilyen munkákhoz soha ne használja
a fúrót kézzel tartva, mert elveszítheti
a szerszám feletti uralmát, és súlyos
sérülést szenvedhet.
DÁTUMKÓD HELYE (1. ÁBRA)
A gyártás évét is tartalmazó dátumkód (x)
a motorházba van nyomtatva.
Példa:
2011 XX XX
Gyártás éve
A csomag tartalma
A csomag a következőket tartalmazza:
1 gyémánt fúrógép
1 oldalfogantyú
1 villáskulcs, 22 mm
1 villáskulcs, 32 mm
1 tömlő csappal (D21582)
1 koffer(csak a K-modeleknél)
1 kezelési útmutató
1 robbantott ábra
Ellenőrizze a szerszámot és tartozékait, nem
sérültek-e meg szállítás közben.
A szerszám használata előtt szánjon
időt a kezelési útmutató alapos
áttanulmányozására és elsajátítására.
Leírás (1., 2. ábra)
FIGYELMEZTETÉS: Az elektromos
szerszámon vagy annak részein soha
ne végezzen átalakítást. Azzal anyagi
kárt vagy személyi sérülést okozhat.
a. Fordulatszám-beállító kapcsoló
b. Tartósüzem rögzítőgomb (reteszelő gomb)
c. Túlterhelés-jelző LED
d. Tengely
e. Oldalfogantyú
f. Kétfokozatú áttétel-választó
g. Vízcsatlakozó szerelék (D21582)
KÜLÖN RENDELHETŐ TARTOZÉKOK (2. ÁBRA)
D21580, D21582
h. D215804 Porelszívó eszköz
i. D27902 Porelszívó
j. D215821 Fúrógép állvány
k. D215831 Fúrógép állvány
13
l. D215834 Szűkítő gyűrű, 60 – 53 mm
(a D215831 típushoz)
D21582
m. D215824 Vízpumpa
n. D215822 Vízgyűjtő gyűrű
(a D215821 típushoz)
o. D215823 Tartalék tömítés a vízgyűjtő
gyűrűhöz (3 db) (a D215822
típushoz)
p. D215832 Vízgyűjtő gyűrű (a D215831
típushoz)
q. D215833 Tartalék tömítés a vízgyűjtő
gyűrűhöz (3 db) (a D215832
típushoz)
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Az Ön D21580 és D21582 gyémánt fúrója
falazóanyagok (pl. tégla, salakos blokk stb.)
száraz fúrására készült, legfeljebb 92 mm hosszú
száraz gyémánt fúrószár használatával, vákuum
eszközhöz kapcsolva.
Az Ön D21582 gyémánt fúrója nagy szilárdságú
téglák, beton és vasbeton vizes fúrására is
alkalmas vizes gyémánt fúrószár használatával és
vízellátás mellett.
A gép kézzel tartva is használható, amikor
falazatba100 mm-nél és betonba 40 mm-nél
nem nagyobb furatokat készít. Ha falazatba 100
mm-nél, illetve betonba 40 mm-nél nagyobb
furatokat szeretne készíteni, a gépet állványra
szerelve használja,
pl. D215821.
NE használja nedves környezetben, illetve
gyúlékony folyadékok vagy gázok jelenlétében.
Ezek a gyémánt fúrók professzionális szerszámok.
NE engedje, hogy gyermekek hozzáérjenek
a szerszámhoz. Ha a szerszámot kevésbé
gyakorlott személy használja, biztosítson számára
felügyeletet.
Nyomaték-határoló kuplung
Ez a szerszám nyomaték-határoló kuplunggal van
ellátva, amely csökkenti a fúrószár beszorulása
esetén a kezelőre nehezedő maximális
nyomatékreakciót. Ez a funkció megakadályozza
a csapágy beállását és a motor leállását.
A nyomaték-határoló kuplungot gyárilag állítják be,
nem módosítható.
Túlterhelés-védelem
További biztonságot nyújt az elektronikus
túlterhelés-védelem: amikor az áramerősség
bizonyos határhoz közelít, világítani kezd
a figyelmeztető LED (c), jelezve, hogy amennyiben
változatlan nyomással tovább működtetik
a szerszámot, túlterhelés módra fog kapcsolni.
Ha a kezelő csökkenti a fúróra gyakorolt nyomást,
az elektronikus kapcsoló visszaáll a normál
üzemmódra.
A gép kikapcsol, ha folyamatosan túlterhelik. Így
elkerülhető a motor tekercseinek túlmelegedése.
A gép újból működőképessé válik, amint
felszabadítják a terhelés alól.
Hővédelem
Ha a gép hosszabb ideig túlterhelés alatt
működött, a motor védelme érdekében
a hővédelem funkció leállítja. Kellő lehűlés után
újból működőképes lesz. A lehűléshez szükséges
idő a túlmelegedés mértékétől és a környezeti
hőmérséklettől függ.
Vízellátás
D21582
A beépített vízforgatót közvetlenül a motor
tengelye működteti, hogy vizes fúrásnál a magfúró
szárat folyamatosan ellássa vízzel.
Elektromos biztonság
A villanymotort csak egy bizonyos feszültségre
terveztük. Mindig ellenőrizze, hogy a készülék
adattábláján megadott feszültség egyezik-e
a hálózati feszültséggel.
Az Ön DEWALT kéziszerszáma az EN
60745 szabványnak megfelelően kettős
szigetelésű, ezért nincs szükség földelő
vezetékre.
Ha a tápkábel sérült, ki kell cserélni a DEWALT
szervizhálózatában beszerezhető speciális
kábelre.
Hosszabbító kábel használata
Ha hosszabbító kábelt kell használnia, az adott
szerszám teljesítményfelvételének megfelelő,
jóváhagyott, 3-eres hosszabbítót válasszon
(lásd a műszaki adatokat). A vezető minimális
keresztmetszete 1,5 mm
2
; maximális hossza 30 m.
Ha kábeldobot használ, mindig teljesen csévélje le
a kábelt.
14
DI-kapcsoló (Fi-relé) (1. ábra)
D21582
A gép fel van szerelve hordozható Fi-relével
(RCD), amely úgy védi meg a kezelőt az
áramütéstől, hogy megszakítja az áramkört, ha
10 mA vagy ennél magasabb értékű szivárgási
áramot érzékel. 115 V-os egységeknél a szivárgási
áram névleges határértéke 6 mA.
FIGYELMEZTETÉS: Soha ne
üzemeltesse a gépet, a Fi-relé nélkül.
Ne használja a gépet, ha a Fi-relé nem
megfelelően működik. Ahhoz, hogy
a Fi-relé működjön, a gépet földelt fali
aljzathoz kell csatlakoztatni.
A FI-RELÉ BEKAPCSOLÁSA
I = ON (bekapcsolva, a LED világítani kezd).
Kapcsolja be a gépet (lásd a „Be- és kikapcsolás”
című fejezetben is).
A kikapcsoláshoz ugyanezen lépéseket fordított
sorrendben hajtsa végre.
A FI-RELÉ TESZTELÉSE
O = Teszt gomb: a kapcsolónak meg kell
szakítania az áramkört (a gép kikapcsol).
FIGYELMEZTETÉS:
Ha teszt üzemmódban a kapcsoló
nem szakítja meg az áramkört,
javasoljuk, hogy vizsgáltassa
át a gépet hivatalos DeWALT
szervizzel.
Tilos a gépen bármilyen átalakítást
végezni, és különösen tilos a Fi-relét
szétbontani, illetve a tápkábelt
javítani vagy cserélni.
Soha ne használja a Fi-relét
főkapcsolóként. A Fi-relét mindig
csak a gép terheletlen állapotában
kapcsolja be.
ÖSSZESZERELÉS ÉS
BEÁLLÍTÁSOK
FIGYELMEZTETÉS:
A sérülésveszély csökkentése
érdekében kapcsolja ki és
áramtalanítsa a gépet, mielőtt
tartozékot fel- vagy leszerel,
beállítást végez vagy változtat,
illetve javítást végez rajta.
Ellenőrizze, hogy az indítókapcsoló
OFF (KI) állásban van-e. A gép
véletlen beindulása sérülést okozhat.
Az oldalfogantyú felszerelése
(3. ábra)
A oldalfogantyút (e) mind jobbkezes, mind
balkezes felhasználóknak megfelelő helyzetbe fel
lehet szerelni.
FIGYELMEZTETÉS: Mindig
megfelelően felszerelt oldalfogantyúval
használja a szerszámot.
1. Csavarással lazítsa ki az oldalfogantyút.
2. Jobbkezes felhasználók úgy csúsztassák az
oldalfogantyú záróbilincsét át a karimán, hogy
a fogantyú a bal oldalon legyen.
Balkezes felhasználók úgy csúsztassák az
oldalfogantyú záróbilincsét át a karimán, hogy
a fogantyú a jobb oldalon legyen.
3. Fordítsa az oldalfogantyút a kívánt helyzetbe,
és rögzítse.
Tartozék fel- és leszerelése (4.
ábra)
Ez a szerszám menetes magfúró szárakkal
és adapterekkel működik, amelyek menettel
közvetlenül csatlakoznak a tengelyre (d).
Csak professzionális tartozékok használatát
javasoljuk.
1. Vizes vagy száraz fúráshoz megfelelő
fúrószárat válasszon.
2. Tartozék használatánál vegye figyelembe
a gyártónak a fúrószár beszerelésére
vonatkozó ajánlásait. A fúrószár tengelyre
szereléséhez szükség lehet adapterre.
3. Villáskulccsal (r) tartsa a tengelyt, majd
a másik villáskulcsot (t) az óramutató
járásának irányában forgatva szorítsa be
a fúrószárat (s).
FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt
működtetni kezdené a szerszámot,
bizonyosodjon meg arról, hogy
a szereléken minden kellően meg van
húzva.
Kétfokozatú áttétel-választó
(1. ábra)
A szerszám kétfokozatú áttétel-választóval (f)
van ellátva, ezzel változtatható a fordulatszám és
nyomaték aránya.
1. Engedje fel a be- és kikapcsolót, majd miután
a motor teljesen leállt, válassza ki a kívánt
állást.
2. A választókapcsolót mindig az áttételház
jelöléseihez igazítsa.
15
3. A fúrószár átmérőjének és a fúrni kívánt
anyagnak megfelelő fordulatszám-fokozat
kiválasztását lásd a műszaki adatoknál.
4. Teljes fordulatszámnál vagy működés közben
ne váltson fokozatot.
Csatlakoztatás a vízellátáshoz
(5. ábra)
D21582
Ezeknek a szerszámoknak egy 1/8” szabványos
csőmenetű vízcsatlakozójuk (g) van.
1. Csavarja ki a védősapka csavarját (u).
A csavart tegye biztonságos helyre.
2. A víztömlő (v) külső menetes végét csavarja
a szerelékbe (g), majd húzza meg erősen.
3. Zárja el a vízcsapot (w).
4. Csatlakoztassa víztömlőt alkalmas vízellátó
rendszerre.
FIGYELMEZTETÉS: Bizonyosodjon
meg arról, hogy a vízellátó rendszer
nyomása kisebb, mint a gép
legnagyobb megengedett víznyomása
(ez utóbbit lásd a műszaki adatoknál).
A víz áramlásának szabályzása
(5. ábra)
A víztömlőn lévő csappal (w) szabályozható
a fúrószárhoz áramló hűtővíz mennyisége.
1. A csapot az óramutató járásának irányában
forgatva csökken a vízmennyiség.
2. A csapot az óramutató járásával ellenkező
irányban forgatva növekszik a vízmennyiség.
Használat előtt
1. Szerelje fel a megfelelő tartozékot.
2. Jelölje ki a furat leendő helyét.
KEZELÉS
Használati útmutatások
FIGYELMEZTETÉS: Mindig tartsa be
a biztonsági előírásokat és az rvényes
szabályokat.
FIGYELMEZTETÉS: Súlyos
személyi sérülés veszélyének
csökkentése érdekében kapcsolja
ki és áramtalanítsa a szerszámot,
mielőtt beállítást végez rajta, vagy
szereléket illetve tartozékot le- vagy
felszerel.
FIGYELMEZTETÉS:
Legyen tisztában a csövek
és elektromos vezetékek
elhelyezkedésével.
Csak enyhén nyomja a szerszámot.
Ha túl erősen nyomja, a fúrás nem
lesz gyorsabb, viszont csökken
a szerszám teljesítménye, és
rövidülhet az élettartama.
A vibrációs hatások csökkentése
érdekében győződjön meg arról,
hogy a környezeti hőmérséklet nem
túl alacsony, a gép és tartozékai
megfelelően karban vannak tartva, és
a munkadarab mérete is a géphez illő.
Helyes kéztartás (1., 6. ábra)
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos
személyi sérülés veszélyének
csökkentése érdekében MINDIG
a bemutatott helyes kéztartást
alkalmazza.
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos személyi
sérülés elkerülése érdekében MINDIG
tartsa a szerszámot szorosan, hogy ne
ugorjon meg.
A helyes kéztartás az, ha egyik keze az
oldalfogantyún (e), a másik pedig a főfogantyún
(y) van.
Be-és kikapcsolás (1. ábra)
A szerszám bekapcsolásához nyomja
meg a fordulatszám-beállító kapcsolót (a).
A fordulatszám-beállító kapcsolóra gyakorolt
nyomástól függ a szerszám fordulatszáma.
Folyamatos működtetéshez nyomja le és tartsa
lenyomva a kapcsolót (a), nyomja le a reteszelő
gombot (b), majd engedje fel a kapcsolót.
A szerszámot a kapcsoló elengedésével állíthatja le.
A folyamatos működésre kapcsolt szerszámot úgy
állítsa le, hogy röviden lenyomja majd felengedi
a kapcsolót. Mindig kapcsolja ki a szerszámot,
ha befejezte a munkát, illetve mielőtt kihúzná
a konnektorból.
Általános tanácsok gyémánt
fúrószárakkal történő fúráshoz
FIGYELMEZTETÉS: TARTOZÉK
HASZNÁLATÁNÁL VEGYE
FIGYELEMBE A GYÁRTÓ
AJÁNLÁSAIT.
16
FIGYELMEZTETÉS: Amikor
a gépet kézzel tartva végez fúrást,
javasoljuk, hogy központosító tüskét
szereljen a fúrószárba, hogy a furat
helyét kijelölhesse, és pontosabban
fúrhasson. Amikor állványra szerelve
használja a gépet, nem szükséges
központosító tüskét használnia.
1. Szerelje a központosító tüskét a magfúró
szárba.
A központosító tüskét a gép tengelye és
a fúrószár közé illesztett adapterbe kell
szerelni.
2. Helyezze a kijelölt pontra a központosító
tüskét, és kapcsolja be a szerszámot.
3. Kis fordulatszámon fúrjon, amíg a fúrószár kb.
5–10 mm-re be nem hatol az anyagba.
4. Vegye ki, majd húzza ki a szerszám dugaszát
a konnektorból.
5. Vegye ki a központosító tüskét a befogójából.
6. Dugaszolja a szerszámot a konnektorra, és
illessze a fúrószárat a munkadarabba.
7. Folytassa a fúrást, növelje a fordulatszámot
a maximumig, és fúrjon a kívánt mélységig.
FIGYELMEZTETÉS: Ne keverjen
vele gyúlékony vagy gyúlékonyként
címkézett folyadékokat.
Száraz fúrás
1. Bizonyosodjon meg arról, hogy a zárósapka
be van illesztve a vízellátó szerelékbe
(D21582).
2. Csatlakoztassa a gépet alkalmas porelszívó
rendszerre.
3. A fent leírt módon folytassa.
Vizes fúrás
D21582
1. Csatlakoztassa gépet alkalmas vízellátó
rendszerre.
2. Szükség esetén állítson a vízáramlás
sebességén.
3. A fent leírt módon folytassa.
FIGYELMEZTETÉS: Ha bármennyi
víz is kijön az áttétel nyakrészénél
lévő leeresztő nyílásból, azonnal
állítsa le a munkát, és hivatalos
szervizzel javíttassa meg a gépet.
Fúróállvány
D21582K
1. Állványra szerelt fúróval csak lefelé vagy
vízszintes irányban szabad fúrást végezni.
2. Az állványt a helyén csavarokkal vagy
vákuumos eszközzel rögzíteni kell.
MEGJEGYZÉS: Ha csavarokkal rögzíti az
állványt, használja a D212825 kategóriát
betonhoz vagy a D215826 kategóriát
falazathoz.
KARBANTARTÁS
Az Ön DEWALT elektromos kéziszerszámát
minimális karbantartás melletti hosszú idejű
használatra terveztük. Folyamatosan kielégítő
működése függ a megfelelő gondozástól és
a rendszeres tisztítástól is.
FIGYELMEZTETÉS:
A sérülésveszély csökkentése
érdekében kapcsolja ki és
áramtalanítsa a gépet, mielőtt
tartozékot fel- vagy leszerel,
beállítást végez vagy változtat,
illetve javítást végez rajta.
Ellenőrizze, hogy az indítókapcsoló
OFF (KI) állásban van-e. A gép
véletlen beindulása sérülést okozhat.
Átvizsgálás céljából rendszeresen juttassa
el a szerszámot hivatalos szervizbe. Az
átvizsgálásnál ellenőrzik a szénkeféket, feltöltik
olajjal az áttételházat és kicserélik az áttételház
tömítőgyűrűjét.
Hibaelhárítás
Ha úgy látja, hogy a szerszám nem működik
megfelelően, kövesse az alábbi útmutatásokat.
Ha ez nem oldja meg a problémát, forduljon
a javítóműhelyéhez.
A fúrószár nem fúr
Az anyag a fúrószárnak túl kemény
Válasszon alkalmasabb fúrószárat
(puhább szegmensekkel).
Ha lehet, alkalmazzon vizes fúrást.
A szegmensek eltompultnak és
kifényesedettnek látszanak
Fúrjon bele dörzshatású anyagba, hogy
a gyémánt szegmensek megtisztuljanak.
17
A kifolyt víz túl tiszta és túl folyékony
A vízáramlás lassítja a fúrást és hátráltatja
a gyémánt szegmensek önéleződését.
Lassítsa a víz áramlását.
Por halmozódott fel a fúrószárban
A felhalmozódott por lassítja a fúrási sebességet.
Az alkalmas porelszívó eszközt használja.
Rendszeresen húzza ki a fúrószárat, hogy
a por kihulljon.
A fordulatszám nem megfelelő
A megfelelő fordulatszámokat lásd a műszaki
adatoknál.
A szegmensek és a magfúró szár forrósodnak
Gyorsítsa a víz áramlását.
A szegmensek túl gyorsan kopnak
Válasszon alkalmasabb fúrószárat
(keményebb szegmensekkel).
Kisebb nyomást gyakoroljon a fúrószárra.
Kenés
Az Ön elektromos szerszáma nem igényel további
kenést.
Porelszívás (száraz fúrásnál)
FIGYELMEZTETÉS: Fa és faipari
termékek száraz fúrásakor mindig
a porkibocsátásra vonatkozó
rendelkezések szerint gyártott
porelszívót használjon.
Tisztítás
FIGYELMEZTETÉS: Ha
szennyeződés vagy por gyülemlik
fel a szellőzőnyílásokban vagy
azok környékén, fúvassa le száraz
levegővel. A művelet végzésekor
viseljen jóváhagyott védőszemüveget
és jóváhagyott porvédő álarcot.
FIGYELMEZTETÉS: A szerszám
nemfémes részeit soha ne tisztítsa
oldószerrel vagy más erős vegyszerrel.
Ezek a vegyszerek meggyengíthetik
az alkatrészek anyagát. Csak enyhe
szappanos vízzel megnedvesített
ronggyal tisztítsa. Ne hagyja, hogy
a szerszám belsejébe folyadék
kerüljön, és ne is merítse folyadékba
a szerszám alkatrészeit.
Külön rendelhető tartozékok
FIGYELMEZTETÉS: Mivel a nem
a DEWALT, által javasolt tartozékoknak
ezzel a termékkel együtt történő
használhatóságát nem tesztelték, az
olyan tartozékok használata veszélyes
lehet. A sérülésveszély csökkentése
érdekében csak a DEWALT által
ajánlott tartozékokat használja ezzel
a termékkel.
A megfelelő tartozékokkal kapcsolatos további
tájékoztatásért forduljon forgalmazójához.
PORELSZÍVÓ RENDSZER (6. ÁBRA)
A D27902 porelszívó (i) pontosan és
biztonságosan eltávolítja a fúrás közben keletkező
port. A D215804 porelszívó (h) száraz fúrásoknál
alkalmazott fúrószerelék befogásához szükséges.
VÍZPUMPA (7. ÁBRA)
A törmeléknek a munkaterületről történő
eltávolításához és a fúrószár lehűtéséhez
a D215824 vízpumpa (m) biztosítja a vízellátást,
ahol nincs hálózati vízellátás.
FÚRÓÁLLVÁNY (2., 7. ÁBRA)
A D215831 fúróállvány (k) segítségével az
Ön gyémánt fúrója használható helyhez kötött
alkalmazásokhoz, és nagyobb pontosságot,
kényelmet és stabilitást biztosít. A D215834 szűkítő
gyűrű szükséges a fúrószárnak a befogóba történő
szereléséhez.
FIGYELMEZTETÉS: NE rögzítse az
állványt vákuumpumpával falra vagy
mennyezetre.
Ehelyett: A D215821 fúróállvány (j) segítségével
Ön a gyémánt fúróját helyhez kötött alkalmazáshoz
gyorsan felállíthatja.
A D215822/D215832 vízgyűjtő gyűrű (14/16)
a vizes fúrás szerelékének befogadásához
szükséges.
18
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. Ez a termék
nem kezelhető általános háztartási
hulladékként.
Ha majd úgy találja, hogy DeWALT terméke
cserére szorul, vagy már nincs rá szüksége,
ne a háztartási hulladékkal együtt dobja ki.
Gondoskodjék az ilyen hulladék elkülönített
kezeléséről.
Az elhasznált termékek és
csomagolásuk elkülönített kezelése
lehetővé teszi az anyagok
újrahasznosítását és
újrafelhasználását. Az újrahasznosított
anyagok felhasználása segít
a környezetszennyezés
megelőzésében és csökkenti
a nyersanyagok iránti igényt.
A helyi rendelkezések előírhatják az elektromos
termékek háztartási hulladéktól elkülönített
gyűjtését a helyi hulladékgyűjtő helyeken, illetve
hogy új termék vásárlásakor a kereskedő vállalja
az elhasznált termék visszavételét.
A DeWALT lehetőséget biztosít a DeWALT
termékek begyűjtésére és újrahasznosítására,
amint azok elérték élettartamuk végét.
A szolgáltatás igénybevételéhez kérjük, juttassa
vissza a terméket bármely márkaszervizbe, ahol
vállalatunk képviseletében átveszik.
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a helyi
DeWALT képviselettől vagy ebből a kézikönyvből
tudhatja meg. Emellett a DeWALT márkaszervizek
listája, illetve eladás utáni szolgáltatásaink,
valamint elérhetőségeink részletes ismertetése
megtalálhatók a következő internetes honlapon:
www.2helpU.com.
19
DEWALT JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulunk Önnek ennek az értékes DEWALT készülék megvásárlásához.
Fogyasztók részére értékesített termékeinkre 12 hónap idętartamú
jótállást vállalunk.
A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a jótállás, kellék- és
terkszavatosság keretében végzett javításokat vagy a termék
kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003. (IX.22.)
Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve a kelk- és
termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes idĘtartama
alatt.
a) A fogyasztó jótálsi igényét a jóllási jeggyel érvényesítheti,
ezért kérjük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási
jegyen fel kell tüntetnie a fogyaszsi cikk azonosításra
alkalmas megnevezését, típusát, gyársi smát, továb
– amennyiben van ilyen – azonosísra alkalmas részeinek
megharozását, illetve a fogyasztó részére törnĘ átadásának
idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedĘ)
nevében eljáró szelynek alá kell írnia és a kereskes
azonosítására alkalmas tartalmú (minimum cégnév, üzlet
címe) bélyegzĘvel olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük,
kísérje ¿ gyelemmel a jótállási jegy megfelelĘ érvényesítését,
mivel a kijelt szervizekl a jóllási iny csak érnyes
jótállási jeggyel érvényesíthetĘ. Amennyiben a jóllási jegy
szabálytalanul került kiállításra, jótállási igényével kérjük
forduljon a terméket az Ön részére érkesítĘ partnerünkhöz
(kereskedĘhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy
a fogyasztó rendelkezére bocs elmaradása nem érinti
a jótálsi érvényességét. Kérk, hogy a jótálsi jegyen kívül
a nyugt vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb
és hatékonyabb ügyintézés érdekében, mert a szerzĘdés
megkötése az ellenérték meg¿ zetését igazoló bizonylattal is
bizonyítható.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyaszi szerzĘdés létrejöttét
igazoló nyugta vagy smla ellenében tudunk pótolni!
2) Nem terjed ki a jótállás:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a melkelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól
eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen
rolás, elemi kár vagy egyéb a várlás un a fogyasz
érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótálsi idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt
következett be (így különösen: fĦrészlánc, fĦrészlap, gyalukés,
meghajtószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
c) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ
meghisodásához, vagy egyéb ebbĘl a
károkhoz vezetnek;
d) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
e) az olyan kárososokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti
okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavís vagy csere iránti igényét a jóllási idĘn
belül a kereskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen
feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti. Termékszavatossági
igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett gyártónak vagy
forgalmazónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem számít bele a jótállási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta
rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótálsi idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasz
ezen idĘtartamon belül kérheti annak kicselését feltéve, hogy
a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot akadályozza.
A hiba fennállásának, vagy a rendeltetésszerĦ használatot
akadályozó mérték megállapításához a kereskedĘ kérheti
a szakszerviz közremĦdését.
d) Amennyiben a jóllási igény bejelentését követĘen a kereskedĘ
az igény teljesíthetĘségérĘl azonnal nem tud nyilatkozni, úgy öt
munkanapon belül kell értesítenie a fogyaszt az álláspontl.
e) Ha a kijavís vagy a csere nem lehetges, a fogyasztó
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék
kerül felajánsra, vagy a vételár arányos leszállítására kerül
sor, avagy vissza¿ zetésre kerül a véter.
f) A termék hibája miatt a fogyasztó a forgalmazótól is követelheti
a hiba kijavítát vagy a termék kicsesét a forgalomba
hozatall számított két év elteltéig (termékszavatosság).
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmanak, illetve
a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy
a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben
elvégezze, elvégeztesse.
A jótáls keretébe tartozó kijavís vagy csere esetén a forgalmazó, illetve
a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavísra történĘ
átvétel idĘpontját,
a hiba okát és a kijavítás módját;
a termék fogyasztó részére történĘ visszaadásának idĘpontját,
a kicserélés tényét és idĘpontját.
A terk meghibásosa esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg:
ElsĘsorban - válaszsa szerint - kijavíst vagy kicselést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a terk a fogyasznak okozott
jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
határidĘn belül, értékckkes néll nem javítható ki, vagy nem kerül
kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó
kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó –
választása szerint –a vételár anyos leszállítát igényelheti, a hibát
a forgalmazó költre maga kijavíttathatja, vagy elállhat a szerzĘdéstĘl
(a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti a nyugtán vagy
számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicsest - a dolog tulajdonságaira és a fogyasz
által elvárható rendeltetére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül,
a fogyasztó érdekeit kímélve kell elvégezni.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
Forgalmazó:
Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest,
Mészáros u. 58/B
Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fęvárosi)
kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület
eljárását is kezdeményezheti!
ÖNKÉNTES KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS:
30 napos „cseregarancia”:
Amennyiben egy D
EWALT termék jelentĘs részét (motor, állórész,
forgórész, elektronika) illetĘen a teljesítéstĘl smított 3 munkanapon
l, de 30 naptári napon bel meghibásost észlel, majd ezt követĘen
a szakszervizünk megállapítja, hogy a készülék meghibásodásának oka
gyártási eredetĦ, abban az esetben a his termék kijavítása helyett –
kérésére – azt azonos típusú, hibátlan készülékre kicseréljük.
12 hónapos ingyenes átvizsgálás és szerviz:
A teljesítéstĘl smított 12 hónapon belül kére a szakszerviz
a terméket térítésmentesen átvizsgálja. Önnek csak a karbantartáshoz
felhasznált, a terszetes elhasznás, kopás vagy egyéb nem gyártási
eredetĦ hiba miatt kicserélt alkatrészek árát kell meg¿ zetni, a munkát
térítésmentesen elvégezzük.
zst00232380 - 3-4-2014
20
Kereskedę által a vásárlással egyidejħleg kiltendę
KereskedĘ neve és címe:
...................................................................................................................
A fogyaszsi cikk megnevezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyársi sma: .......................................................................................
SzerzĘskötés és a termék fogyasztó részére történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
A fogyasztó a hibás terméket valamennyi tartozékával átadta.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék átvétenek idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
Kijavítás esetén a szerviz tölti ki:
1. javís
A kijavítás iránti igény bejelentének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére törnĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a terk nem javítható, a csereiny alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére törnĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a terk nem javítható, a csereiny alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére törnĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a terk nem javítható, a csereiny alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére törnĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a terk nem javítható, a csereiny alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

DeWalt D21580K Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för