СРОК СЛУЖБЫ
Срок службы пылесосов Dyson составляет 7 (семь) лет с момента покупки
ЗАРЕГИСТРИРУТЕ СВОЮ ГАРАНТИЮ
Для того, чтобы мы смогли оказать Вам помощь своевременно и эффективно,
зарегистрируйте, пожалуйста, свою гарантию. Вы можете зарегистрировать
гарантию, позвонив нам по телефону 8 800 100 10 02 или написав нам письмо по
SE
ANVÄNDA DYSON-MASKINEN
LÄS “VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER” I DEN HÄR DYSON-
BRUKSANVISNINGEN INNAN DU GÅR VIDARE.
BÄRA MASKINEN
• Bär maskinen i handtaget på stommen.
• Tryck inte på cyklonens utlösningsknapp och skaka inte maskinen när du bär den
eftersom cyklonen kan kopplas loss, falla av och orsaka personskador.
ANVÄNDNING
• Rulla alltid ut sladden helt och hållet till den röda tejpen före användning.
• Sätt i kontakten i eluttaget.
• Slå “PÅ” och “AV” maskinen genom att trycka på strömknappen som är placerad enligt
bilden.
• Efter användning: ta ut kontakten, dra in sladden på ett säkert sätt och ställ undan
maskinen.
• Stäng “”AV”” maskinen och ta ut kontakten ur eluttaget före:
– justering av inställningarna.
– byte eller användning av verktyg.
– borttagning av slangen eller delar för kontroll av luftkanalen.
SKÖTSEL AV DYSON-MASKINEN
• Utför inga andra underhålls- eller reparationsarbeten än vad som beskrivs i den här
Dyson-bruksanvisningen eller rekommenderas av personal från Dysons akutnummer.
• Använd bara delar som rekommenderas av Dyson. Om du inte gör det kan garantin
upphävas.
• Förvara maskinen inomhus. Använd eller förvara den inte i temperaturer under 0 °C.
Se till att maskinen har rumstemperatur före användning.
• Rengör maskinen med en torr trasa. Använd inte smörjmedel, rengöringsmedel,
putsmedel eller rumsspray på någon av maskinens delar.
• Vid användning i ett garage ska du vara noga med att torka av underlagsplattan och
hjulen med en torr trasa efter dammsugning för att avlägsna eventuell sand, smuts eller
småsten som kan skada ömtåliga golv.
DAMMSUGNING - VAR FÖRSIKTIG
• Använd inte maskinen utan den genomskinliga behållaren och filtret på plats.
• Fint damm, t.ex. gipsdamm eller mjöl, får bara sugas upp i mycket små mängder.
• Använd inte maskinen till att plocka upp vassa, hårda föremål, små leksaker, nålar,
gem, osv. De kan skada maskinen.
• Vid dammsugning kan vissa mattor generera små statiska laddningar i den
genomskinliga behållaren eller staven. De är ofarliga och inte förknippade med
elnätet. Minimera effekterna av detta genom att inte föra in handen eller något föremål
i den genomskinliga behållaren utan att du först har tömt den och sköljt den med kallt
vatten (se “Rengöring av den genomskinliga behållaren”).
• Arbeta inte med maskinen ovanför dig själv i trappor.
• Placera inte maskinen på stolar, bord, osv.
• Före dammsugning av högglansgolv, t.ex. trä eller linoleum, kontrollerar du att
golvverktygets undersida och dess borstar är fria från främmande föremål som kan ge
upphov till märken.
• Tryck inte hårt med golvverktyget vid dammsugning eftersom det kan orsaka skador.
• Låt inte rengöringshuvudet stanna för länge på ett ställe under längre tid på ömtåliga
golv.
• På vaxade golv kan rengöringshuvudets rörelser skapa en ojämn lyster. Om det händer
torkar du med en fuktad trasa, polerar området med vax och väntar tills det har torkat.
TÖMNING AV DEN GENOMSKINLIGA BEHÅLLAREN
• Töm behållaren när innehållet når MAX-markeringens nivå – den får inte överfyllas.
• Slå “AV” och dra ur kontakten innan den genomskinliga behållaren töms.
• Ta bort cyklonen och den genomskinliga behållaren genom att trycka på
utlösningsknappen på baksidan av bärhandtaget enligt bilden.
• För att släppa ut dammet, trycker du på knappen på framsidan av den genomskinliga
behållaren.
• Sätt en plastpåse runt behållaren och töm den för att minimera damm- och
allergenkontakt.
• Ta försiktigt bort den genomskinliga behållaren.
• Förslut plastpåsen ordentligt och kassera den på normalt sätt.
British Allergy Foundation är en nationell stiftelse i Storbritannien vars syfte är
att förbättra medvetenhet om samt förebyggande och behandling av allergier.
Godkännandemärket från British Allergy Foundation är ett varumärke som är
registrerat i Storbritannien.
RENGÖRING AV DEN GENOMSKINLIGA BEHÅLLAREN
• Ta bort cyklonen och den genomskinliga behållaren (anvisningar ovan).
• Lossa cyklonenheten från den genomskinliga behållaren (anvisningar ovan).
• Använd bara kallt vatten vid rengöring av den genomskinliga behållaren.
• Se till att behållaren är helt torr innan den sätts tillbaka.
• Använd inte rengöringsmedel, putsmedel eller rumsspray vid rengöring av den
genomskinliga behållaren.
• Rengör inte behållaren i en diskmaskin.
• Sänk inte ned hela cyklonen i vatten och häll inte vatten i den.
• Rengör cyklonens hölje med en trasa eller torr borste för att ta bort ludd och damm.
TVÄTTA FILTER
GÖR DETTA VARJE 6 MÅNAD
• Stäng AV och koppla bort maskinen från elnätet innan du tar bort filtret.
• Se till att det tvättbara filtret är helt torrt innan du sätter tillbaka det i dammsugaren.
• Det är viktigt att kontrollera filtret regelbundet och tvätta det minst var 6:e månad enligt
instruktionerna för att bibehålla dess prestanda.
• Det kan bli nödvändigt att tvätta filtret oftare vid uppsugning av fint damm.
• Använd inga rengöringsmedel vid rengöring av filtret.
• Lägg inte filtret i diskmaskinen, tvättmaskinen, torktumlaren, ugnen, mikrovågsugnen
eller i närheten av öppen eld.
VIKTIGT: Efter tvätt ska filtret torka fullständigt under minst 24 timmar innan det sätts
tillbaka.
KONTROLLERA IGENSÄTTNINGAR
• Stäng “AV” och dra ur kontakten innan du kontrollerar igensättningar. Om du inte gör
detta kan personskador bli följden.
• Akta dig för vassa föremål när igensättningar kontrolleras.
• Sätt tillbaka alla delar ordentligt före användning.
• Borttagning av igensättningar omfattas inte av garantin.
1
2
3
INFORMATION OM PRODUKTINLÄMNING
• Den här maskinen är utrustad med en värmesäkring som återställs automatiskt.
• Stora föremål kan blockera verktygen eller stavinloppet. Om någon del sätts igen kan
maskinen överhettas och stängas av automatiskt.
• Stäng “AV” och dra ur kontakten. Låt maskinen svalna under 1-2 timmar innan du
kontrollerar filtret eller igensättningar.
• Ta bort igensättningar innan maskinen startas igen. .
INFORMATION OM KASSERING
Dyson-produkter tillverkas av material som i hög grad är återvinningsbara. Kassera den
här produkten på ett ansvarsfullt sätt och lämna den till återvinning om så är möjligt.
SE
DYSON KUNDTJÄNST
Om du har frågor om din Dyson-dammsugare kan du antingen kontakta oss via
webbplatsen eller ringa Dysons kundtjänst och uppge ditt serienummer samt uppgifter
om var och när du köpte dammsugaren. Serienumret hittar du på dammsugarens
huvudenhet, bakom dammuppsamlaren genomskinlig behållare.
“De flesta frågor kan lösas över telefon med hjälp av Dysons kundtjänstpersonal.
Ring Dysons kundtjänst om din dammsugare behöver underhåll, så kan vi diskutera
vilka alternativ som finns tillgängliga. Om din dammsugare har giltig garanti och
reparationen täcks av denna kommer reparationen att utföras kostnadsfritt.
5 ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI
VILLKOR FÖR DYSONS BEGRÄNSADE 5-ÅRSGARANTI .
VAD GARANTIN OMFATTAR
• Reparation eller utbyte (föremål för Dysons bedömning) av din dammsugare, om denna
befinns vara defekt på grund av materialfel, tillverkningsfel eller funktionsfel inom 5 (fem)
år från inköpsdatum eller leveransdatum. (Om någon reservdel inte är tillgänglig eller inte
tillverkas längre ersätter Dyson denna med en funktionellt likvärdig ersättningsdel.).
• När denna apparat säljs utanför EU gäller denna garanti endast om apparaten används i
det land där den sålts.
• När denna apparat säljs inom EU gäller denna garanti endast (i) om apparaten används
i det land där den sålts eller (ii), om apparaten används i Österrike, Belgien, Frankrike,
Tyskland, Irland, Italien, Nederländerna, Spanien eller Storbritannien och samma modell
som denna apparat säljs med samma spänningsmärkning som i det berörda landet.
• Använding af dammsugaren i landet där dammsugaren är köpt.
VAD GARANTIN INTE OMFATTAR
Dyson garanterar ej reparation eller utbyte av en produkt till följd av:
• Normalt slitage (t.ex. säkring, drivrem, borstlist, batterier m.m.).
• Skada på grund av olyckshändelse, oförsiktighet, missbruk, försummelse, misskötsel
eller annan felaktig hantering som ej överensstämmer med instruktionerna i
bruksanvisningen från Dyson.
• Blockering - vänligen se bruksanvisningen för information om hur du avhjälper stopp i
din dammsugare.
• Användning av dammsugaren i andra syften än normala hushållsgöromål.
• Användning av delar som ej har monterats eller installerats i enlighet med Dysons
instruktioner.
• Användning av delar och tillbehör som ej är äkta Dyson-komponenter.
• Felaktig installation (förutom då installationen har utförts av Dyson).
• Reparationer eller förändringar som utförts av andra än Dyson eller dess auktoriserade
agenter.
• Delar som ersätts tillfaller Dyson.
• Reparation eller utbyte av din dammsugare under garantin förlänger ej
garantiperioden.
• Garantin ger extra förmåner som på intet sätt påverkar eller förtar dina befintliga och
lagstadgade rättigheter som konsument.
ANGÅENDE PERSONLIGA UPP GIFTERSS
Om dina personliga uppgifter ändras, om du byter åsikt ang. någon av dina
marknadsföringspreferenser eller om du har några frågor om hur vi använder dina
uppgifter, vänligen kontakta Witt A/S, Gødstrup Søvej 9, 7400 Herning, Denmark,
genom att ringa till Dyson Helpline på telefonnummer: 0045 7025 2323
eller genom att e-maila oss på dyson.service@witt.dk
För mer information om hur vi skyddar ditt privatliv, se våra riktlinjer ang. privatliv på
www.dyson.se
SI
UPORABA VAŠEGA DYSONOVEGA IZDELKA
PROSIMO VAS, DA PRED NADALJEVANJEM PREBERETE “POMEMBNA
VARNOSTNA NAVODILA” V TEM DYSONOVEM PRIROČNIKU ZA
UPORABO.
PRENAŠANJE NAPRAVE
• Napravo prenašajte z glavno nosilno ročko na ohišju.
• Ko napravo prenašate, ne pritisnite gumba za sprostitev ciklona in naprave ne stresajte,
saj se ciklon lahko sprosti, pade in povzroči poškodbe.
DELOVANJE
• Pred uporabo kabel vedno popolnoma odvijte do rdečega traku.
• Napravo priključite v električno napajanje.
• Za preklop ‘VKLOP’ ali ‘IZKLOP’ pritisnite gumb za vklop/izklop, kot je prikazano.
• Po uporabi: izključite napajanje, varno zvijte kabel, napravo pospravite.
• Napravo ‘IZKLOPITE’ in jo izključite iz napajanja, preden:
– prilagajate nastavitve.
– menjavate ali uporabljate nastavke.
– odstranjujete cev ali pregledate dele za prehod zraka.
NEGA VAŠE NAPRAVE DYSON
• Ne opravljajte vzdrževanja ali popravil, drugih kot tistih, ki so prikazani v tem
Dysonovem priročniku za uporabo ali kot vam svetujejo na Dysonovih številkah za
pomoč.
• Uporabljajte le dele, ki jih priporoča Dyson. Če tega ne storite, lahko to izniči vašo
garancijo.
• Napravo shranjujte v hiši. Ne uporabljajte ali shranjujte pod 0°C (32°F). Pred uporabo
zagotovite, da je naprava na sobni temperaturi.
32
• Napravo čistite samo s suho krpo. Ne uporabljajte maziv, čistil, loščil ali osvežilcev
zraka na katerem koli delu naprave.
• Po uporabi v garaži obrišite podvozje in kolesca s suho krpo, da očistite pesek,
umazanijo ali kamenčke, ki lahko poškodujejo občutljive talne površine.
SESANJE - POZOR
• Ne uporabljajte brez nameščenega zbiralnika smeti in filtrov.
• Fini prah, kot je na primer mavec ali moka, sesajte le v zelo majhnih količinah.
• Ne uporabljajte naprave za pobiranje ostrih, trdnih predmetov, majhnih igrač, bucik,
papirnih sponk itd. To lahko poškoduje napravo.
• Ko sesate, lahko nekatere preproge ustvarijo nizke statične naboje v zbiralniku smeti ali
cevnem podaljšku. Ti niso nevarni in niso povezani z glavnim električnim napajanjem.
Da zmanjšate ta učinek, ne vstavljajte rok ali kakšnih predmetov v zbiralnik smeti, razen
če ste ga predhodno izpraznili in ga sprali s hladno vodo (glejte ‘Čiščenje zbiralnika
smeti’).
• Na stopnicah ne upravljajte z napravo nad vami.
• Naprave ne polagajte na stole, mize itd.
• Pred sesanjem visoko zloščenih površin, kot sta na primer les ali linolej, najprej
preverite spodnjo stran nastavka za gladka tla in krtače, da na njih ni tujkov, ki bi lahko
povzročili sledi.
• Med sesanjem z nastavkom za gladka tla ne pritiskajte, saj lahko s tem povzročite
poškodbe.
• Glave za čiščenej ne pustite stati na občutljivih tleh.
• Na voskanih tleh lahko gibanje glave ustvari neenakomeren lesk. V tem primeru
obrišite z vlažno krpo, območje spolirajte z voskom in počakajte, da se posuši.
PRAZNJENJE ZBIRALNIKA SMETI
• Izpraznite kakor hitro umazanija doseže nivo oznake MAX – ne prenapolnite.
• Pred praznjenjem zbiralnika smeti izključite napajanje in preklopite na ‘IZKLOP’.
• Za odstranitev ciklona in enote zbiralnika smeti, pritisnite gumb za sprostitev na zadnji
strani nosilne ročke, kot je prikazano.
• Da izpraznite umazanijo, pritisnite gumb na prednji strani zbiralnika za smeti.
• Da med praznjenjem zmanjšate stik s prahom/alergeni, zaprite zbiralnik smeti tesno v
plastično vrečko in izpraznite.
• Zbiralnik smeti odstranite previdno.
• Vrečko tesno zaprite in odstranite kot običajno.
Britanska fundacija za alergije je nacionalna dobrodelna ustanova Združenega
kraljestva s ciljem izboljšanja zavesti, preprečevanja in zdravljenja alergij. Pečat
Britanske fundacije za alergije je registrirana znamka Združenega kraljestva.
ČIŠČENJE ZBIRALNIKA SMETI
• Odstranite ciklon in zbiralnik smeti (zgornja navodila).
• Ločite enoto ciklona od zbiralnika za smeti (navodila zgoraj).
• Zbiralnik smeti očistite samo s hladno vodo.
• Preden zbiralnik smeti ponovno namestite, zagotovite, da je popolnoma suh.
• Za čiščenje zbiralnika smeti ne uporabljajte čistil, loščil ali osvežilcev zraka.
• Zbiralnika smeti ne čistite v pomivalnem stroju.
• Celotnega ciklona ne potopite v vodo in vanj ne vlivajte vode.
• Očistite membrano zbiralnika ciklona s krpo ali suho krtačo, da odstranite puh in
umazanijo.
PRANJE FILTRA
TO STORITE VSAKE 6 MESECE
• Preden odstranite filter, sesalnik ugasnite in ga izklopite iz električnega omrežja.
• Prepričajte se, da je filter povsem suh, preden ga namestite nazaj na sesalnik.
• Za pravilno delovanje naprave je pomembno, da filter redno preverjate in ga vsakih
6 mesecev sperete po navodilih.
• Če sesate fin prah, je treba filter spirati pogosteje.
• Filtra ne umivajte s pralnimi sredstvi.
• Filtra ne dajajte v pomivalni, pralni ali sušilni stroj, pečico, mikrovalovno pečico ali v
bližino odprtega ognja.
VAŽNO: Po pranju ga pustite vsaj 24 ur, da se popolnoma posuši, preden ga ponovno
namestite.
ISKANJE BLOKAD
• Pred iskanjem blokad izključite napajanje in preklopite na ‘IZKLOP’. Če tega ne storite,
lahko pride do resnih poškodb.
• Ko iščete blokade, pazite na ostre predmete.
• Pred uporabo trdno pritrdite vse dele.
• Iskanja blokad garancija ne pokriva.
1
2
3
ČIŠČENJE BLOKAD – TOPLOTNA ZAŠČITA
• Ta naprava je opremljena s samodejno ponastavljeno toplotno zaščito.
• Veliki predmeti lahko blokirajo nastavke ali dovod cevnega podaljška. Če je kateri del
blokiran, se naprava lahko pregreje in se samodejno izključi.
• Izključite napajanje in preklopite na ‘IZKLOP’. Preden preverite filter ali blokade, 1 - 2
uri počakajte, da se ohladi.
• Pred ponovnim zagonom očistite morebitne blokade.
INFORMACIJE O ODLAGANJU ODPADKOV
Izdelki Dyson so izdelani iz visoko kakovostnih materialov, ki jih je mogoče reciklirati.
Izdelek odstranite odgovorno in kjer je možno, reciklirajte.
SI
GARANCIJSKI POGOJI
DYSONOVA POMOČ UPORABNIKOM
Če imate vprašanja v zvezi s svojim sesalnikom Dyson, se obrnite na Dysonovo številko
za pomoč uporabnikom (imejte pripravljeno serijsko številko naprave, podatke o
prodajalcu in datumu nakupa) ali na našo spletno stran. Serijsko številko najdete na
ohišju sesalnika za zbiralnikom smeti.
Na večino vprašanj boste dobili odgovor od osebja na Dysonovi številki za pomoč
uporabnikom.
Če vaš sesalnik potrebuje servis, pokličite Dysonovo številko za pomoč uporabnikom in
osebje prosite za nasvet glede možnosti. Če je vaš sesalnik še v garanciji in če ta krije
potrebno popravilo, bo popravilo za vas brezplačno.
PROSIMO, REGISTRIRAJTE SE KOT LASTNIK
DYSONOVEGA IZDELKA
ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP DYSONOVEGA SESALNIKA.
Prosimo, registrirajte se kot lastnik Dysonovega izdelka, da vam bomo lahko
zagotavljali takojšnje in učinkovite storitve.
To lahko storite na tri načine:
• Prek spleta na naslovu www.dyson.co.uk
• Prek telefona s klicem na Dysonovo številko za pomoč uporabnikom.
• S priloženim obrazcem, ki ga izpolnite in nam ga pošljete po pošti.
To velja kot potrdilo o lastništvu Dysonovega sesalnika v primeru zavarovane škode in
nam omogoča, da z vami stopimo v stik.
OMEJENA 5-LETNA GARANCIJA
POGOJI OMEJENE DYSONOVE 5-LETNE GARANCIJE.
GARANCIJA KRIJE
• Popravilo ali zamenjavo vašega sesalnika (po izbiri Dysona), če se sesalnik pokvari
zaradi napake v materialu, izdelavi ali delovanju v petih letih od nakupa ali dostave
(če katerikoli del ni več na voljo ali se ne izdeluje več, ga bo Dyson zamenjal z ustreznim
nadomestnim delom).
• Če je bila ta naprava prodana v državo, ki ni članica ES, bo ta garancija veljavna le v
primeru, če je bila naprava uporabljena v državi, kamor je bila prodana.
• Če je bila naprava prodana v državo članico ES, bo garancija veljavna (i) le, če je
bila naprava uporabljena v državi, kamor je bila prodana ali (ii), če je bila naprava
uporabljena v Avstriji, Belgiji, Franciji, Nemčiji, Irskem, Italiji, Nizozemskem, Španiji
ali Veliki Britaniji in pod pogojem, da je takšna naprava v prosti prodaji v državi in da
omrežna napetost v državi odgovarja nazivni napetosti naprave.
• Sesalnik uporabljajte v državi nakupa.
GARANCIJA NE KRIJE
Dysonova garancija ne krije popravila ali zamenjave izdelka zaradi:
• Običajne obrabe (npr. varovalka, jermen, krtača, baterije itd.).
• Naključne škode, okvar, ki so posledica malomarne uporabe ali vzdrževanja,
nepravilne uporabe, zanemarjanja, neprevidne uporabe ali ravnanja s sesalnikom, ki ni
v skladu z Dysonovim priročnikom za uporabo.
• Blokad – prosimo, preberite podrobnosti o odpravi blokad sesalnika v Dysonovem
priročniku za uporabo.
• Uporabe sesalnika za katerikoli drug namen, razen za običajne gospodinjske namene.
• Uporabe delov, ki niso sestavljeni ali montirani v skladu z Dysonovimi navodili.
• Uporabe delov in nastavkov, ki niso originalni Dysonovi izdelki.
• Nepravilne namestitve (razen če jo je opravil Dyson).
• Popravil ali predelav, ki jih ne izvede Dyson ali njegovi pooblaščeni zastopniki.
• Če niste prepričani, kaj krije vaša garancija, prosimo, pokličite Dysonovo številko za
pomoč uporabnikom.
POVZETEK KRITJA
• Garancija začne veljati na dan nakupa (ali na dan dostave, če je slednji kasnejši).
• Predložiti morate dokazilo o dostavi/nakupu, preden se popravilo vašega sesalnika
lahko začne. Brez dokazila se vse delo zaračuna. Prosimo, shranite račun ali dobavnico.
• Vsa dela bo izvedel Dyson ali njegovi pooblaščeni zastopniki.
• Vsi zamenjani deli postanejo last Dysona.
• Garancijsko obdobje se ne bo podaljšalo zaradi popravila ali zamenjave vašega
sesalnika v garanciji.
• Garancija nudi dodatne ugodnosti, ki ne vplivajo na pravice, ki jih imate po zakonu kot
potrošnik.
VAROVANJE ZASEBNOSTI
Vaše podatke bodo podjetje Dyson Limited in njegovi zastopniki uporabljali za namene
promocije, trženja in servisiranja.
Če se vaši osebni podatki spremenijo, če se spremeni vaše mnenje o priljubljenih
načinih oglaševanja ali če vas zanima, kako uporabljamo vaše podatke, pokličite
številko za pomoč uporabnikom v Sloveniji: 04 537 66 00.
TR
DYSON CİHAZINIZIN KULLANIMI
LÜTFEN DEVAM ETMEDEN ÖNCE BU DYSON ÇALIŞTIRMA
KILAVUZUNDAKI ‘ÖNEMLI GÜVENLIK TALIMATLARI’NI OKUYUN.
CİHAZIN TAŞINMASI
• Cihazı gövde üzerindeki ana taşıma sapından taşıyın.
• Taşırken, siklon tahliye düğmesine basmayın veya cihazı sarsmayın, bu durumda siklon
yerinden çıkabilir, düşebilir ve yaralanmaya neden olabilir.
ÇALIŞTIRMA
• Kullanmadan önce kabloyu daima kırmızı banda kadar uzatın.
• Cihazın fişini elektrik prizine takın.
• Cihazı ‘AÇIK’ veya ‘KAPALI’ konuma getirmek için şekilde gösterilen yerdeki güç
düğmesine basın.
• Kullandıktan sonra: Fişi prizden çekin, kabloyu güvenli bir şekilde sarın, cihazı
ortalıktan kaldırın.
• Aşağıdakileri yapmadan önce cihazı ‘KAPALI’ konuma getirin ve fişi prizden çekin:
– ayarların yapılması
– aksesuarların değiştirilmesi veya kullanılması
– hortumun veya hava yolu kontrol parçalarının çıkartılması.
DYSON CİHAZINIZIN BAKIMI
• Bu Dyson Çalıştırma Kılavuzunda gösterilenler veya Dyson Yardım Hattı tarafından
önerilen bakım ve onarım işleri haricinde herhangi bir işlem yapmayın.
• Sadece Dyson tarafından tavsiye edilen parçaları kullanın. Böyle yapmamanız,
garantinizi geçersiz kılabilir.
• Cihazı kapalı yerlerde saklayın. 0°C (32°F) sıcaklığın altında kullanmayın veya
saklamayın. Çalıştırmadan önce cihazın oda sıcaklığında bulunduğundan emin olun.
• Cihazı sadece kuru bir bezle temizleyin. Cihazın hiçbir parçasında herhangi bir
yağlayıcı, temizlik malzemesi, parlatıcı veya oda spreyi kullanmayın.
• Cihazı garajda otomobil temizliği için kullanırsanız, süpürme işlemi sonrasında
makinenin dışını ve tekerleklerini kuru bir bezle silerek, hassas yüzeylere zarar
verebilecek kum, toz ve çakıl tanelerini dikkatlice temizleyin.
SÜPÜRME İŞLEMİ - DİKKAT
• Şeffaf hazne olmadan ve filtre yerinde değilken kullanmayın.
• Alçı tozu veya un gibi ince tozlar sadece çok küçük miktarlar halinde süpürülmelidir.
• Cihazı keskin sert nesneleri, küçük oyuncakları, iğneleri, kağıt ataşlarını vs. süpürmek
için kullanmayın. Cihaza zarar verebilirler.
• Süpürme işlemi sırasında, bazı halılar şeffaf hazne veya çubuk içinde küçük statik
elektrik yüklenmeleri üretebilir. Bunlar zararsızdır ve elektrik prizi ile ilgisi yoktur.
Bunun etkisini en aza indirmek için, şeffaf hazneyi önce boşaltıp soğuk suyla
durulamamışsanız (‘Şeffaf haznenin temizlenmesi’ bölümüne bakın), içine elinizi veya
herhangi bir nesneyi sokmayın.
• Cihazı merdivenlerde kullanırken, cihazı kendinizden daha yüksek seviyede tutmayın.
• Cihazı sandalye, masa, vs. üstüne koymayın.
• Ahşap veya linolyum gibi yoğun bir şekilde cilalanmış zeminleri süpürmeden önce,
ilk olarak zemin aksesuarının alt kısmını ve aksesuarın fırçalarında zemini çizebilecek
nesneler bulunmadığını kontrol edin.
33