Dyson DC 26 Bruksanvisning

Kategori
Dammsugare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Dra inte i sladden. Använd inte
dammsugaren
nära värmekällor.
Använd inte
dammsugaren
nära öppen eld.
Kör inte över sladden. Sug inte upp vatten
eller andra vätskor.
Sug inte upp
brinnande föremål.
Använd inte
maskinen ovanför
dig i trappor.
SE
Не тяните за шнур. Не используйте вблизи
источника тепла.
Не используйте вблизи
открытого огня.
Не пережимайте шнур. Не используйте для
уборки воды или
жидкостей.
Не используйте для
уборки горящих
предметов.
Не ставьте прибор
выше себя на
лестнице.
RU
SE
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN DU ANVÄNDER DEN HÄR
APPARATEN
VID ANVÄNDNING AV ELEKTRISKA REDSKAP SKA DU ALLTID FÖLJA
GRUNDLÄGGANDE SÄKERHETSRESKRIFTER, INKLUSIVE FÖLJANDE:
VARNING
MINSKA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISKA STÖTAR OCH
PERSONSKADOR:
1. mna inte Dyson-maskinen när den är inkopplad. Koppla ur den från uttaget när
den inte används och innan den ska servas.
2. Använd den inte utomhus eller på våta ytor. Lämpar sig endast för torra platser.
Använd den inte för att suga upp vatten.
3. t inte maskinen användas som leksak. Var särskilt uppmärksam om den används
av eller i närheten av barn. Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker
med Dyson-maskinen.
4. Denna Dyson-maskin är inte avsedd att användas av sbarn eller personer med
reducerad fysisk, sensorisk eller mental förga, eller bristande erfarenhet och
kunskap, såvida de inte övervakas eller har fått instruktioner av en ansvarig person
gällande användningen av Dyson-maskinen för att säkerställa att de kan använda
Dyson-maskinen utan fara.
5. Användning får bara ske enligt beskrivningen i den här bruksanvisningen. Använd
endast av Dyson rekommenderade tillbehör och reservdelar. Utr inget underhåll
på egen hand annat än det som visas i bruksanvisningen eller anvisas av Dysons
kundtjänst. Kontakta Dysons kundtjänst när service eller reparation behövs.
Demontera inte Dyson-maskinen eftersom felaktig återmontering kan resultera i
elektriska stötar eller brand.
6. Använd inte med skadad sladd eller kontakt. Om Dyson-apparaten inte fungerar
korrekt, om den har tappats, skadats, lämnats utomhus eller tappats i vatten, måste
du kontakta Dysons kundtjänst. Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av
Dyson, vår serviceagent eller liknande kvalificerade personer för att undvika fara.
7. Dra eller bär inte maskinen i sladden, använd inte sladden som handtag, sng
ingen dörr med sladden i kläm eller dra sladden runt vassa kanter och hörn. Kör inte
Dyson-maskinen över sladden. Håll sladden på avstånd från varma ytor. Rulla upp
sladden när den inte används för att undvika risken att snubbla.
8. Dra alltid ut sladden till det röda strecket, men dra eller ryck inte i sladden.
9. Dra inte i själva sladden när du ska dra ur kontakten. Håll i kontakten för att dra ut
den, inte i sladden.
10. Hantera inte kontakten eller Dyson-maskinen med våta händer.
11. För inte in föremål i öppningarna. Använd inte maskinen om en öppning är
blockerad; håll fri från damm, ludd, hår och annat som kan minska luftflödet.
12. ll hår, löst sittande plagg, fingrar och alla kroppsdelar borta från öppningar
och rörliga delar, t.ex. borsthuvudet. Rikta inte slangen, staven eller verktygen mot
ögonen eller öronen och för inte in dem i munnen.
13. Stäng av alla reglage innan du drar ur kontakten.
14. Var extra försiktig när du dammsuger trappor. Ha inte Dyson-maskinen ovanför dig i
trappan när du dammsuger.
15. Använd inte maskinen för att avgsna antändbara eller brännbara vätskor, t.ex.
bensin, och använd den inte i utrymmen där sådana vätskor kan finnas.
16. Använd inte maskinen för att avgsna något som brinner eller ryker, t.ex. cigarretter,
tändstickor eller varm aska.
17. Använd aldrig maskinen utan genomskinlig behållare och filter på plats.
18. ll i kontakten när du rullar upp sladden på vindan. Låt inte kontakten slå emot
got vid upprullning.
19. Användning av en förlängningssladd rekommenderas inte.
LÄS OCH SPARA DESSA
INSTRUKTIONER
DENNA DYSON-MASKIN ÄR ENDAST AVSEDD FÖR
HUSHÅLLSBRUK
RU
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ ДАННОГО
УСТРОЙСТВА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ
ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРОПРИБОРОМ НЕОБХОДИМО ВСЕГДА
СОБЛЮДАТЬ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, ВКЛЮЧАЯ
ТЕ, ЧТО ПРИВЕДЕНЫ НИЖЕ:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ, ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ:
1. Не оставляйте включенный пылесос Dyson без присмотра. После использования
и перед обслуживанием выключайте пылесос из розетки.
2. Не включайте пылесос на улице и не используйте его для уборки влажных
поверхностей. Предназначен только для уборки сухих поверхностей. Не
используйте данный пылесос для уборки жидкостей.
3. Не разрешайте детям играть с пылесосом. Будьте крайне осторожны при
использовании пылесоса детьми или поблизости от них. Следите за тем, чтобы
дети не играли с пылесосом Dyson.
4. Данный пылесос Dyson не предназначен для использования детьми или лицами
с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями,
либо не имеющими навыков работы с пылесосом Dyson, без присмотра или
соответствующего инструктажа со стороны лиц с опытом использования
пылесоса Dyson.
5. Используйте пылесос только в соответствии с данным руководством.
Используйте только принадлежности и запасные части, рекомендованные
компанией Dyson. Не выполняйте работы по обслуживанию, кроме указанных
в данном руководстве или рекомендованных службой поддержки компании
Dyson. При необходимости проведения обслуживания или ремонта
обратитесь в службу поддержки компании Dyson. Не разбирайте пылесос
Dyson самостоятельно. Это может стать причиной пожара или поражения
электрическим током.
6. Не пользуйтесь пылесосом, если поврежден кабель или вилка. Если пылесос
Dyson не работает должным образом, если его уронили, он поврежден, был
оставлен на улице или уронен в воду, то не пользуйтесь им, а сразу обратитесь
в службу поддержки компании Dyson. Если сетевой кабель поврежден, во
избежание неприятностей, его необходимо заменить в компании Dyson,
у нашего сервисного агента или обратившись к специалисту, имеющему
соответствующую квалификацию.
7. Не тяните за кабель и не используйте его для переноски пылесоса. Следите,
чтобы кабель не защемило дверью, и чтобы он не цеплялся за острые
края или углы. Не наезжайте пылесосом на кабель. Держите его вдали от
нагретых поверхностей. Чтобы не зацепиться за кабель, сматывайте его после
пользования пылесосом Dyson.
8. Всегда вытаскивайте кабель до красной отметки, не тяните и не дергайте
за кабель.
9. Не дергайте кабель, пытаясь выключить пылесос. Отключая пылесос от сети,
беритесь за вилку, а не за кабель.
10. Не прикасайтесь к вилке и пылесосу Dyson влажными руками.
11. Не вставляйте никакие предметы в отверстия. Не используйте устройство, если
его отверстия заблокированы; следите за тем, чтобы пыль, мусор, волосы и пр.
не мешали свободному прохождению воздушного потока.
12. Следите, чтобы волосы, края одежды, пальцы и другие части тела не попадали в
отверстия или подвижные детали пылесоса, например в щетку. Не направляйте
шланг, трубку и насадки пылесоса в глаза или уши и не берите их в рот.
13. Прежде чем отключить пылесос от сети, выключите все элементы управления.
14. Будьте крайне аккуратны при уборке лестниц. При уборке лестниц следите,
чтобы пылесос Dyson находился на ступенях ниже вас.
15. Не пользуйтесь пылесосом для сбора легковоспламеняющихся или
взрывоопасных жидкостей, таких как бензин, и не пользуйтесь пылесосом в
местах, где могут находиться такие жидкости или их пары.
16. Не используйте пылесос для сбора горящего или тлеющего мусора, такого как
сигареты, спички или горячий пепел.
17. Не используйте пылесос, если не установлен прозрачный контейнер или фильтр.
18. Придерживайте вилку при сматывании кабеля. При сматывании кабеля следите,
чтобы вилка не тянулась по полу.
19. Не рекомендуется использовать удлинители.
ПРОЧИТАЙТЕ И
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ
ИНСТРУКЦИИ
ДАННЫЙ ПЫЛЕСОС DYSON ПРЕДНАЗНАЧЕН
ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ
10
B
A
3
2
1
1 2 3 4
5 6 7
Suction release • Régulation de l’aspiration • Saugkraftregulierung • Zuigkrachtregelaar • Gatillo reductor
de succión • Aspirazione variabile • Снижение мощности всасывания • Sprostitev mi sesanja
Storage Rangement Aufbewahrung • Opbergen
Guardar Come riporlo Хранение Shranjevanje
Blockages • Blocages Blockierungen entfernen • Blokkades • Bloqueos • Ostruzioni • Устранение засоров • Blokade
12
clik
29
1
2
3
ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Продукция Dyson изготавливается из высококачественного сырья, подлежащего
вторичной обработке, и не может утилизироваться вместе с бытовыми отходами.
Для обеспечения защиты окружающей среды при возможности сдавайте данное
устройство для вторичной переработки.
ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ЕВРОПЕЙСКИМ
СТАНДАРТАМ
Образец данного продукта был тестирован и признан соответствующим
следующим Европейским Директивам: Директиве по низковольтному
оборудованию 2006/95/EC, Директиве по электромагнитной совместимости
2004/108/EC, Директиве по маркировке ЕС 93/68/EEC.
Пожалуйста, обратите внимание: Возможны небольшие расхождения в деталях,
указанных здесь.
ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Данный продукт не должен утилизироваться вместе с обычными домашними
отходами. Напротив, его необходимо доставить на соответствующий сборный
пункт для переработки непригодного электрического и электронного
оборудования – это может быть ваш местный пункт приема утильсырья, либо
специальное место, подготовленное розничным продавцом данного товара или
товара на замену. Позаботившись о правильной утилизации данного продукта,
вы поможете предотвратить возможные негативные последствия для окружающей
среды и здоровья людей, которые в противном случае могут пострадать от
ненадлежащей утилизации данного продукта. За более подробной информацией
об утилизации данного продукта просим обращаться в службу сервиса для
клиентов компании Dyson, в ваш местный авторизованный пункт приема
утильсырья или к розничному торговцу данным товаром или товаром на замену.
ИНФОРМАЦИЯ О ПРОДУКТЕ
Вес прибора 5 кг; Напряжение сети 220 Вольт; Частота 50 Гц; Потребляемая
мощность 1100 Вт; Длина кабеля 5 м.; мощность всасывания 160 аВатт; Ёмкость
контейнера 0.68 л.; Габариты 257 x 324 x 211 мм; Уровень шума 84 дБ. Товар
сертифицирован в соответствии с законом о защите прав потребителей.
РСТ АИ30.
Сделано в малайзии. Адрес изготовителя: Dyson Ltd, Tetbury Hill, Malmesbury,
Wiltshire, SN16 ORP, UK
Пожалуйста, обратите внимание:
мелкие детали могут отличаться от показанных.
RU
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Компания Dyson благодарит Вас за выбор качественного и надежного продукта
нашей марки и гарантирует Вам высокий уровень гарантийного сервисного
обслуживания на основании оригинального, фирменного гарантийного талона
в соответствии с действующим законодательством РФ в течение 5 (пяти) лет со
дня продажи.
ВНИмАНИЕ! Гарантийный период беспроводных, портативных пылесосов
составляет 2 (два) года со дня продажи.
По всем вопросам, касающихся сервисного обслуживания, получения
консультации по работе приборов, а также по оптимальному выбору модели
или аксессуаров, Вы можете позвонить по телефону Сервисной и Технической
поддержки клиентов 8-800-100-100-2 (в рабочее время), или написать нам письмо
по адресу: info.russia@dyson.com. Наши специалисты всегда рады помочь Вам!
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ:
Данный прибор предназначен для использования исключительно для
личных, семейных, домашних и иных нужд не связанных с осуществлением
предпринимательской деятельности. Использование прибора в целях,
отличных от вышеуказанных, является нарушением правил надлежащей
эксплуатации прибора и ремонт в таких случаях по устранению недостатков не
является гарантийным.
Перед выполнением ремонта пылесоса необходимо представить документы
(оригиналы и любые копии), подтверждающие поставку/покупку. Без этих
документов за все работы будет взиматься плата. Сохраняйте товарные чеки и
документы о поставке.
Для подтверждения даты покупки прибора при гарантийном ремонте или
предъявлении иных предусмотренных законом требований убедительно просим
Вас сохранять сопроводительные документы (чек, квитанцию, правильно
и четко заполненный Гарантийный талон с указанием заводского номера
прибора, даты продажи, четко различимой печати продавца, иные документы,
подтверждающие дату и место покупки).
Неисправные узлы приборов в гарантийный период бесплатно ремонтируются
или заменяются новыми. Решение вопроса о целесообразности их замены или
ремонта остается за службами сервиса.
В период после истечения гарантийного срока наши Авторизованные
сервисные центры всегда готовы предложить Вам свои услуги. Список адресов
авторизованных сервисных центров обслуживания находится на нашем
официальном сайте
www.dyson.com.ru
Вы также можете узнать о ближайшем к Вам Сервисном центре Dyson, позвонив
по телефону Сервисной и Технической поддержки клиентов 8-800-100-100-2
(в рабочее время).
Срок службы изделий под маркой Dyson составляет 7 (семь) лет с даты покупки,
либо, при невозможности ее определения, с даты производства.
ПОмНИТЕ, что соблюдение рекомендаций и указаний Производителя,
содержащихся в инструкции по эксплуатации и гарантийном талоне, поможет
Вам избежать трудностей, связанных с эксплуатацией прибора, а также с
гарантийным сервисным обслуживанием.
Уважаемый покупатель! Убедительно просим Вас потребовать от продавца заполнить
гарантийный талон и отрывные купоны в соответствии со следующими правилами:
Гарантийный талон является подтверждением обязательств производителя
по удовлетворению требований потребителя в соответствии с действующим
законодательством РФ.
Гарантийный талон является действительным только при наличии в нем модели,
серийного номера изделия, даты продажи, подписи продавца и печати магазина.
модель и серийный номер должны совпадать с соответствующей информацией
на самом изделии. Дата продажи должна совпадать с датой, указанной на чеке.
Гарантийный талон признается не действительным при внесении каких либо
исправлений или корректировок.
Во избежание недоразумений, если Ваш талон заполнен неправильно, либо
имеет исправления, необходимо обратиться к продавцу для его замены.
SE
ANVÄNDA DYSON
LÄGG MÄRKE TILL:
Fint damm som gips eller mjöl får bara sugas upp i mycket små mängder.
s golvtillverkarens rekommendationer innan du dammsuger och sköter om golv
och mattor. Vissa mattor luddar av sig om ett roterande borsthuvud används. I
dana fall rekommenderar vi dammsugning i läget för hårda golv och att du
rådfrågar tillverkaren.
Vid dammsugning kan vissa mattor generera en mindre statisk uppladdning i
genomskinlig bellare. Det här är helt ofarligt och inte kopplat till strömförrjningen.
För att minimera eventuella effekter av detta ska du inte sticka in handen eller
got förel i genomskinlig behållare innan du har tömt den och sköljt den med
kallt vatten.
Använd inte dammsugaren till att suga upp vassa objekt, små leksaker, gem etc.
Använd bara delar som rekommenderas av Dyson. Om du inte gör det kan garantin
upphöra att gälla.
Förvara maskinen inomhus. Dammsugaren får inte användas eller lagras under
0°C. Kontrollera att dammsugaren har rumstemperatur innan du använder den.
Ställ undan dammsugaren efter användning med sladden ordentligt på plats för att
undvika snubbelolyckor.
TÖMMA GENOMSKINLIG BEHÅLLARE
VAR FÖRSIKTIG !
Stäng av maskinen innan du tömmer behållaren.
LÄGG MÄRKE TILL :
Använd inte maskinen utan den genomskinlig behållare på plats.
För att minimera kontakt med damm/allergener när behållaren töms, slut in behållaren
rt i en plastpåse och töm den. Ta försiktigt ur behållaren och försegla påsen väl,
släng sedan påsen som vanligt.
Töm när smutsen når nivån med markeringen MAX – får inte överfyllas. Tryck på
knappen baktill på bärhandtaget för att ta bort genomskinlig behållare. För att tömma
den klara behållaren, tryck på den röda utsarknappen.
British Allergy Foundation har godkänt denna produkt. Det är en nationell stiftelse
i Storbritannien som arbetar för att förttra medvetenhet om, förebyggande och
behandling av allergier. Godkännandemärket från British Allergy Foundation är ett
registrerat varumärke i Storbritannien.
RENRA DEN GENOMSKINLIG BELLARE
VAR FÖRSIKTIG !
Doppa inte hela cyklonen i vatten eller häll vatten i cyklonerna.
Se till att bellaren är helt torr innan den sätts tillbaka.
LÄGG MÄRKE TILL :
Använd inte renringsmedel, polish eller luftreningsmedel vid rengöring av
behållaren.
Placera inte behållaren i en diskmaskin.
Rengör slöjan med en trasa eller torr borste för att ta bort smuts och ludd.
TTTA FILTER
VAR FÖRSIKTIG !
Stäng AV innan du tar bort filter.
Se till att filtren är fullsndigt torra innan du sätter tillbaka dem i maskinen.
LÄGG MÄRKE TILL :
Den här maskinen har två filter som är placerade enligt bilden. Det är viktigt att
kontrollera filtren regelbundet och tvätta dem minst en gång varje månad enligt
instruktionerna för att bibehålla prestandan. Du ska skölja filter B och slå lätt på det
tills vattnet är rent och sedan slå lätt på filtret igen för att säkerställa att allt överödigt
vatten avlägsnas. Det här kräver normalt upp till 10 sköljcykler.
t torka fullständigt under 24 timmar.
Det kan bli nödvändigt att renra filtren oftare vid uppsugning av fint damm.
Använd inte renringsmedel vid rengöring av filtren.
gg inte filtren i diskmaskinen, tvättmaskinen, torktumlaren, ugnen, mikrovågsugnen
eller i närheten av öppen eld.
KONTROLLERA IGENSÄTTNINGAR
VAR FÖRSIKTIG !
Slå AV och koppla bort maskinen från elnätet innan du kontrollerar om det förekommer
igensättningar.
Akta dig för vassa föremål när du avlägsnar igensättningar.
Sätt tillbaka alla maskinens delar ordentligt innan du använder den.
LÄGG MÄRKE TILL :
Maskinens begränsade garanti täcker inte avgsnande av igensättningar. Om
gon del av maskinen blir igensatt kan den överhettas, vilket medför att maskinen
frånkopplas automatiskt. Koppla bort maskinen från elnätet och låt den svalna.
Avlägsna igensättningen innan den startas igen.
Stora förel kan blockera munstyckena eller teleskopröret, om detta sker, stäng
av maskinen och dra ur kontakten innan du tar bort blockeringen. Använd inte
utlösarknappen på teleskopröret.
1
2
3
INFORMATION OM PRODUKTINLÄMNING
Dysons produkter är gjorda av återvinningsmaterial av hög kvalitet och skall sålunda
inte behandlas som hushållsavfall. Skydda miljön genom att kassera denna produkt på
ett ansvarsfullt sätt och lämna den till återvinning där det är möjligt.
SE
DYSON KUNDTJÄNST
Om du har fgor om din Dyson-dammsugare kan du antingen kontakta oss via
webbplatsen eller ringa Dysons kundtjänst och uppge ditt serienummer samt uppgifter
om var och när du köpte dammsugaren. Serienumret hittar du på dammsugarens
huvudenhet, bakom dammuppsamlaren genomskinlig bellare.
De flesta fgor kan lösas över telefon med hjälp av Dysons kundtjänstpersonal.
Ring Dysons kundtjänst om din dammsugare behöver underhåll, så kan vi diskutera
vilka alternativ som finns tillgängliga. Om din dammsugare har giltig garanti och
reparationen täcks av denna kommer reparationen att utföras kostnadsfritt.
REGISTRERA DIG SOM ÄGARE TILL EN DYSON
TACK FÖR ATT DU VALT ATT KÖPA EN DYSON.
För att vara säker på att få snabb och effektiv service rekommenderar vi att du
registrerar dig som Dysongare. Detta kan göras på två sätt:
Genom att ringa Witt A/S på tel. 0045 7025 2323.
Genom att fylla i och returnera bifogat formulär via vanlig post.
rmed bekräftar du att du äger en Dyson-dammsugare vid eventuella
rsäkringsanspråk, samt gör du det möjligt för oss att kontakta dig om nödvändigt.
5 ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI
VILLKOR FÖR DYSONS BEGRÄNSADE 5-å RSGARANTI .
VAD GARANTIN OMFATTAR
Reparation eller utbyte (föremål för Dysons bedömning) av din dammsugare, om
denna befinns vara defekt på grund av materialfel, tillverkningsfel eller funktionsfel
inom 5 (fem) år från inköpsdatum eller leveransdatum. (Om någon reservdel inte
är tillgänglig eller inte tillverkas längre ersätter Dyson denna med en funktionellt
likrdig ersättningsdel.).
Användning av dammsugaren i Sverige.
VAD GARANTIN INTE OMFATTAR
Dyson garanterar ej reparation eller utbyte av en produkt till följd av:
Normalt slitage (t.ex. säkring, drivrem, borstlist, batterier m.m.).
Skada på grund av olyckshändelse, oförsiktighet, missbruk, försummelse, misskötsel
eller annan felaktig hantering som ej överensstämmer med instruktionerna i
bruksanvisningen från Dyson.
Blockering - vänligen se bruksanvisningen för information om hur du avhjälper stopp i
din dammsugare.
Användning av dammsugaren i andra syften än normala husllsgörol.
Användning av delar som ej har monterats eller installerats i enlighet med
Dysons instruktioner.
Användning av delar och tillber som ej är äkta Dyson-komponenter.
Felaktig installation (förutom då installationen har utförts av Dyson).
Reparationer eller förändringar som utrts av andra än Dyson eller dess
auktoriserade agenter.
Om du är osäker på vad som täcks av garantin kan du ringa Witt A/S på tel.
0045 7025 2323.
SAMMANFATTNING AV GARANTIN
Garantin träder i kraft vid inköpsdatumet (eller leveransdatumet om detta
infaller senare).
Du måste uppvisa inköpskvitto/leveransbevis (de ursprungliga och eventuella
efterföljande dokument) innan reparation av din dammsugare kan utföras. Utan
dessa bevis kommer eventuella reparationsarbeten att debiteras. Behåll därr kvittot
eller följesedeln.
Allt arbete kommer att utras av Dyson eller dess auktoriserade agenter.
Delar som ersätts tillfaller Dyson.
Reparation eller utbyte av din dammsugare under garantin förlänger ej
garantiperioden.
Garantin ger extra förmåner som på intet sätt påverkar eller förtar dina befintliga och
lagstadgade rättigheter som konsument.
ANGÅENDE PERSONLIGA UPP GIFTERSS
Om dina personliga uppgifter ändras, om du byter åsikt ang. någon av dina
marknadsföringspreferenser eller om du har några frågor om hur vi använder dina
uppgifter, vänligen kontakta Witt A/S, Gødstrup Søvej 9, 7400 Herning, Denmark,
genom att ringa till Dyson Helpline på telefonnummer: 0045 7025 2323
eller genom att e-maila oss på helpline.Dyson@witt.dk
För mer information om hur vi skyddar ditt privatliv, se våra riktlinjer ang. privatliv på
www.dyson.se
SI
UPORABA VAŠEGA DYSONOVEGA IZDELKA
POMNITE:
Pred vsako uporabo kabel v celoti potegnite ven do rde oznake.
Fin prah, npr. moko ali mavec, lahko sesate le v zelo majhnih količinah.
Po uporabi v garaži obrišite podvozje in kolesca s suho krpo, da očistite pesek,
umazanijo ali kamenčke, ki lahko poškodujejo občutljive talne površine.
Pri sesanju lahko nekatere talne obloge povzročijo nastanek šibke statne elektrike
v zbiralniku smeti. To je povsem nenevarno in ni povezano z elektrnim omrežjem.
V zbiralnik smeti ne vtikajte rok ali drugih predmetov, dokler ga ne izpraznite in sperete
s hladno vodo.
Ne uporabljajte sesalnika za sesanje ostrih predmetov, igračk, igel, sponk za papir ipd.
Uporabljajte izključno dele, ki jih priporoča Dyson; to je pogoj za veljavnost garancije.
Sesalnik shranjujte v zaprtem prostoru. Ne uporabljajte in ne shranjujte ga pri
temperaturi pod 0°C (32°F). Pred uporabo se prepričajte, da je sesalnik na sobni
temperaturi. Po uporabi sesalnik pospravite z zvitim kablom, da preprečite nesre
zaradi spotikanja.
PRAZNJENJE ZBIRALNIKA SMETI
POZOR:
Pred praznjenjem zbiralnika smeti sesalnik ugasnite in ga izklopite iz električnega omrežja.
POMNITE:
Sesalnika ne uporabljajte, če ni nameščen zbiralnik smeti.
Da zmanate stik s prahom in alergenimi snovmi pri praznjenju zbiralnika, ga
previdno in trdno namestite v plastno vrečko in ga izpraznite. Zbiralnik nato previdno
odmaknite, vrko pa dobro zaprite. Odstranite kot običajne odpadke.
Zbiralnik izpraznite takoj, ko umazanija doseže oznako MAX – pazite, da oznaka ni
presežena. Zbiralnik smeti snamete s sesalnika tako, da pritisnete gumb na zadnji strani
nosilne ročke. Za izpraznitev pritisnite rdeč gumb na posodi.
Britanska fundacija za alergije je nacionalna dobrodelna ustanova Zdrenega
kraljestva, katere cilj je izboljševanje ozaveščenosti, preprečevanja in zdravljenja alergij.
Pečat Britanske fundacije za alergije je registrirana znamka Združenega kraljestva.
ČIŠČENJE ZBIRALNIKA SMETI
POZOR:
Ne potapljajte celotnega ciklona v vodo in vanj ne točite vode.
Zbiralnik smeti mora biti popolnoma suh, preden ga namestite nazaj.
POMNITE:
Pri čiščenju zbiralnika smeti ne uporabljajte čistil, loščil ali osvežilcev zraka.
Zbiralnika smeti ne smete dati v pomivalni stroj.
Tkanino zbiralnika očistite vlaken in prahu s krpo ali suho ščetko.
PRANJE FILTROV
POZOR:
Sesalnik izklopite na ‘OFF’, preden odstranite filtra.
Preprajte se, da sta filtra povsem suha, preden ju namestite nazaj na sesalnik.
POMNITE:
Ta sesalnik ima dva filtra, ki se nahajata tam, kot prikazuje slika. Pomembno je, da filtra
redno pregledujete in operete vsaj enkrat na mesec, skladno z navodili. Na ta način
boste ohranili njuno učinkovitost. Filter B je treba izplakovati in stresati, dokler ni voda,
ki priteče iz njega, čista, nato pa ga je treba stresati še toliko časa, da iz njega odteče
vsa voda. To ponavadi zahteva do 10 izpiranj.
Filter naj se suši vsaj 24 ur.
Zaradi sesanja drobnega prahu je včasih treba filtra prati pogosteje.
Filtrov ne umivajte s pralnimi sredstvi.
Filtrov ne dajajte v pomivalni, pralni ali sušilni stroj, pico, mikrovalovno pečico ali v
bližino odprtega ognja.
ISKANJE BLOKAD
POZOR:
Preden preverite, ali je prišlo do blokade, sesalnik ugasnite in ga izklopite iz
elektrnega omrežja.
Pri odstranjevanju blokad pazite na ostre predmete.
Pred uporabo ponovno namestite vse dele sesalnika.
POMNITE:
Odstranjevanje blokad ni vkljeno v omejeno garancijo za vaš sesalnik. Zamašitev
kakega dela sesalnika lahko povzroči pregretje in s tem samodejni izklop sesalnika.
Izključite sesalnik in ga pustite, da se ohladi. Preden nadaljujete, odstranite blokado.
Veliki predmeti lahko zamijo nastavke ali odprtino cevnega podalka. V tem primeru
sesalnik ugasnite in ga izklopite iz elektrnega omrežja, preden odstranite blokado. Ne
pritiskajte gumba za sprostitev cevnega podaljška.
1
2
3
INFORMACIJE O ODLAGANJU ODPADKOV
Izdelki Dyson so narejeni iz materialov, ki jih je mogoče v veliki meri reciklirati in zato
z njimi ne ravnajte kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Da bi zaščitili okolje,
odlagajte ta izdelek med odpadke odgovorno in reciklirajte, kjer je možno.
SI
GARANCIJSKI POGOJI
DYSONOVA POMOČ UPORABNIKOM
Če imate vprašanja v zvezi s svojim sesalnikom Dyson, se obrnite na Dysonovo številko
za pomoč uporabnikom (imejte pripravljeno serijsko številko naprave, podatke o
prodajalcu in datumu nakupa) ali na našo spletno stran. Serijsko številko najdete na
ohišju sesalnika za zbiralnikom smeti.
Na vino vpranj boste dobili odgovor od osebja na Dysonovi številki za pomoč
uporabnikom.
Če vaš sesalnik potrebuje servis, pokličite Dysonovo številko za pomoč uporabnikom in
osebje prosite za nasvet glede možnosti. Če je vaš sesalnik še v garanciji in če ta krije
potrebno popravilo, bo popravilo za vas brezplačno.
PROSIMO, REGISTRIRAJTE SE KOT LASTNIK
DYSONOVEGA IZDELKA
ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP DYSONOVEGA SESALNIKA.
Prosimo, registrirajte se kot lastnik Dysonovega izdelka, da vam bomo lahko
zagotavljali takonje in učinkovite storitve.
To lahko storite na tri nine:
Prek spleta na naslovu www.dyson.co.uk
Prek telefona s klicem na Dysonovo številko za pomoč uporabnikom.
S priloženim obrazcem, ki ga izpolnite in nam ga pošljete po pti.
To velja kot potrdilo o lastništvu Dysonovega sesalnika v primeru zavarovane škode in
nam omogoča, da z vami stopimo v stik.
OMEJENA 5-LETNA GARANCIJA
POGOJI OMEJENE DYSONOVE 5-LETNE GARANCIJE.
GARANCIJA KRIJE
Popravilo ali zamenjavo vašega sesalnika (po izbiri Dysona), če se sesalnik pokvari
zaradi napake v materialu, izdelavi ali delovanju v petih letih od nakupa ali dostave (če
katerikoli del ni več na voljo ali se ne izdeluje več, ga bo Dyson zamenjal z ustreznim
nadomestnim delom).
GARANCIJA NE KRIJE
Dysonova garancija ne krije popravila ali zamenjave izdelka zaradi:
Obajne obrabe (npr. varovalka, jermen, krtača, baterije itd.).
Nakljne škode, okvar, ki so posledica malomarne uporabe ali vzdrževanja,
nepravilne uporabe, zanemarjanja, neprevidne uporabe ali ravnanja s sesalnikom, ki ni
v skladu z Dysonovim priročnikom za uporabo.
Blokad – prosimo, preberite podrobnosti o odpravi blokad sesalnika v Dysonovem
priročniku za uporabo.
Uporabe sesalnika za katerikoli drug namen, razen za običajne gospodinjske namene.
Uporabe delov, ki niso sestavljeni ali montirani v skladu z Dysonovimi navodili.
Uporabe delov in nastavkov, ki niso originalni Dysonovi izdelki.
Nepravilne namestitve (razen če jo je opravil Dyson).
Popravil ali predelav, ki jih ne izvede Dyson ali njegovi pooblaščeni zastopniki.
Če niste preprani, kaj krije vaša garancija, prosimo, pokličite Dysonovo številko za
pomoč uporabnikom.
POVZETEK KRITJA
Garancija začne veljati na dan nakupa (ali na dan dostave, če je slednji kasnejši).
Predložiti morate dokazilo (izvirno in katerokoli nadaljnje) o dostavi/nakupu, preden
se kakršno koli delo na vašem sesalniku lahko zne. Brez tega dokazila se vse delo
zaruna. Prosimo, shranite račun ali dobavnico.
Vsa dela bo izvedel Dyson ali njegovi pooblaščeni zastopniki.
Vsi zamenjani deli postanejo last Dysona.
Garancijsko obdobje se ne bo podalalo zaradi popravila ali zamenjave vašega
sesalnika v garanciji.
Garancija nudi dodatne ugodnosti, ki ne vplivajo na pravice, ki jih imate po zakonu
kot potrnik.
VAROVANJE ZASEBNOSTI
Vaše podatke bodo podjetje Dyson Limited in njegovi zastopniki uporabljali za namene
promocije, trženja in servisiranja.
Če se vaši osebni podatki spremenijo, če se spremeni vaše mnenje o priljubljenih
načinih oglaševanja ali če vas zanima, kako uporabljamo vaše podatke, se obrnite na
30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Dyson DC 26 Bruksanvisning

Kategori
Dammsugare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för