Sandstrom SWC8B13E Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Innehåll
SE
Säkerhetsvarningar .........................................................................................................................................................................................8
Uppackning ................................................................................................................................................................................................... 27
Installation .................................................................................................................................................................................................... 28
Placering ......................................................................................................................................................................................................................................................... 28
Ställa enheten vågrätt ............................................................................................................................................................................................................................... 28
Free Space Requirements ......................................................................................................................................................................................................................... 28
Rengöring innan användning ................................................................................................................................................................................................................. 28
Innan du använder enheten .................................................................................................................................................................................................................... 28
Produktöversikt ............................................................................................................................................................................................ 29
Kontrollpanel ................................................................................................................................................................................................................................................ 29
Användning .................................................................................................................................................................................................. 30
Sätt på din vinkylare ................................................................................................................................................................................................................................... 30
Använda den interna lampan. ................................................................................................................................................................................................................ 30
Fyll på med vinaskor ................................................................................................................................................................................................................................ 31
Förvara vin i din vinkylare......................................................................................................................................................................................................................... 31
Fyll upp din vinkylare ................................................................................................................................................................................................................................. 31
Se till att hålla dörren stängd .................................................................................................................................................................................................................. 31
Rengöring...................................................................................................................................................................................................... 32
Rengör insidan av vinkylaren ................................................................................................................................................................................................................. 32
Rengör utsidan av vinkylaren ................................................................................................................................................................................................................. 32
Underhåll....................................................................................................................................................................................................... 33
Vidta försiktighet när du använder den .............................................................................................................................................................................................. 33
Installation ..................................................................................................................................................................................................................................................... 33
Service ............................................................................................................................................................................................................................................................. 33
Stäng av vinkylaren under en längre tidsperiod .............................................................................................................................................................................. 33
Kondensation ................................................................................................................................................................................................................................................ 33
Kasta bort ...................................................................................................................................................................................................... 33
Specikationer.............................................................................................................................................................................................. 34
Sisältö
FI
Turvallisuusvaroitukset ..................................................................................................................................................................................9
Unpacking ..................................................................................................................................................................................................... 35
Asennus ......................................................................................................................................................................................................... 36
Sijainti .............................................................................................................................................................................................................................................................. 36
Laitteen asettaminen vaakasuoraan .................................................................................................................................................................................................... 36
Free Space Requirements ......................................................................................................................................................................................................................... 36
Puhdistus ennen käyttöä .......................................................................................................................................................................................................................... 36
Ennen kuin käytät laitettasi ..................................................................................................................................................................................................................... 36
Tuotteen yleiskuva ....................................................................................................................................................................................... 37
Ohjaustaulu ................................................................................................................................................................................................................................................... 37
Toiminta ........................................................................................................................................................................................................ 38
Viinikaappisi käynnistäminen ................................................................................................................................................................................................................. 38
Laitteen sisällä oleva valo ......................................................................................................................................................................................................................... 38
Viinipullojen pinoaminen ......................................................................................................................................................................................................................... 39
Viinin säilytys viinikaapissasi ................................................................................................................................................................................................................... 39
Viinikaappisi täyttäminen ......................................................................................................................................................................................................................... 39
Pidä ovi suljettuna ....................................................................................................................................................................................................................................... 39
Puhdistus....................................................................................................................................................................................................... 40
Viinikaapin sisäpuolen puhdistus .......................................................................................................................................................................................................... 40
Viinikaapin ulkopuolen puhdistus ........................................................................................................................................................................................................ 40
Kunnossapito ................................................................................................................................................................................................ 41
Huolellisuus käsittelyn aikana ................................................................................................................................................................................................................ 41
Asennus .......................................................................................................................................................................................................................................................... 41
Huolto .............................................................................................................................................................................................................................................................. 41
Sammuttaminen pitkien ajanjaksojen ajaksi .................................................................................................................................................................................... 41
Tiivistymistä ................................................................................................................................................................................................................................................... 41
Hävitys ........................................................................................................................................................................................................... 41
Määrittelyt .................................................................................................................................................................................................... 42
Säkerhetsvarningar
SE
För din egen säkerhet och för att minska risken för skador eller elektriska stötar, följ alla
säkerhetsanvisningar nedan.
Läs alla anvisningar noggrant innan du använder enheten och spara dem för framtida bruk.
Spara bruksanvisningen. Om du överlåter enheten till en tredje part, se till att bruksanvisningen
medföljer.
Den här apparaten är avsedd för användning i hushåll inomhus samt:
lantbruk och gäster på hotell, motell och andra typer av boendemiljöer;
t.ex. bed and breakfast;
catering och liknande icke-återförsäljarändamål.
Håll ventilationsöppningarna i enheten rena från smuts.
Använd inte elektriska apparater inuti enheten, såtillvida de är av typen som har rekommenderats
av tillverkaren.
Om elkabeln är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess servicerepresentant eller en
kvalicerad tekniker för att undvika risker.
Placera enheten på säkert avstånd från värmekällor såsom element eller öppen eld eftersom
kylmedlet och gasen är lättantändlig.
Barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med enheten.
Skada inte kylmedelskretsen (gäller endast för apparater med avkylnings strömbanor som är
åtkomliga för användaren. Se till att kylmedelskretsen inte skadas när du tranporterar eller
yttar enheten. I händelse av skada, undvik öppna ammor eller antändningskällor och ventilera
rummet där enheten är placerad under några minuter).
Enheten måste yttas av minst 2 personer.
Vinkylaren är avsedd för att endast användas till att förvara vin. Förvara inte mat i denna
vinkylare.
Denna apparat kan användas av barn som är minst 8 år och av personer med reducerad fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, eller personer utan erfarenhet och kunskap om de är under
uppsikt eller har fått instruktioner för att använda produkten på ett säkert sätt och förstår farorna
som kan uppstå. Barn skall inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll skall inte
utföras av barn under 8 år och under uppsikt. Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras
av barn utan tillsyn.
Om din enhet är utrustad med ett lås för att förhindra att barn fastnar inuti, förvara nyckeln utom
räckhåll.
Förvara produkten och sladden utom räckhåll för barn.
Förvara inte yktiga eller brandfarliga ämnen som aerosolburkar tillsammans med brandfarligt
drivmedel, i enheten.
VARNING
DET ÄR FARLIGT FÖR ALLA UTOM BEHÖRIG SERVICEPERSONAL ATT UTFÖRA REPARATIONER
SOM KRÄVER ÖPPNANDE AV SKYDD.
FÖRSÖK INTE REPARERA SJÄLV, FÖR ATT UNDVIKA RISK FÖR ELCHOCK.
NO
21
Produktoversikt
Justerbare
hyller
Lys
Glassdør
Kontrollpanel
Nivåføtter
Kontrollpanel
1 2 4
3
1. Innvendig lys-knapp
2. Fahrenheit °F / Celsius °C-knapp
3. Ønsket temperatur-display
4. Temperatur Opp / Ned-knappene
SE
27
Uppackning
Avlägsna all paketering från enheten. Behåll all paketering. Om du vill slänga bort den, var vänlig
att då göra detta i enlighet med de lokala föreskrifterna.
Följande artiklar medföljer:
Huvudenheten: SWC6B13E
Huvudenheten: SWC8B13E
Flask Hyllställning x 3
Flask Hyllställning x 3
Tack för att du köpt din nya Sandstrøm Vinkylare.
Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå
alla erbjudna funktioner. Det nns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem.
Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här
bruksanvisningen för framtida bruk.
Installation
Rengöring innan användning
Torka insidan med an svag bikarbonatslösning. Skölj därefter ur med varmt vatten och
använd en urvriden tvättsvamp eller en trasa. Torka enheten så den blir fullständigt torr innan
du återinför hyllorna och askhyllplanen. Rengör enhetens yttersida med en fuktad duk.
Om du vill ha mer information hänvisas du till sektionen för Rengöring.
Placering
När du väljer en placering för din enhet försäkra dig om att golvet är plant och fast, och att
rummet är väl ventilerat med en medeltemperatur mellan 16⁰C till 32⁰C. Undvik att placera
din enhet i närheten av en värmekälla som t ex en spis, kokare eller ett element. Undvik
direkt solljus. Om du placerar din enhet i en uthusbyggnad som i t ex ett garage eller i ett
annex försäkra dig om att enheten är placerad ovanför fuktspärren, annars kan kondensation
uppkomma i kabinetten. Placera aldrig enheten i en väggingjutning eller in i en anpassad
kabinett eller i en möbel.
Ställa enheten vågrätt
För att göra detta används de två justerbara fötterna i framkant av
enheten. Om enheten inte står vågrätt kommer dörrarna och den
magnetiska förseglingarna inte att skydda korrekt.
Free Space Requirements
When installing the unit, ensure that 25 mm
of free space is left at both sides, 25 mm at
the rear of the unit and 25 mm at the top of
the unit. The door can be opened to the right
or the left, depending on which best suits
the location. Please ensure there is adequate
space for the door to fully open to 160°.
330mm
730mm
Innan inkoppling MÅSTE DU
Kontrollera att du har en väggkontakt som är kompatibel med kontakten som följer med enheten.
Innan påslagning!
Slå inte på den förrän efter två timmer efter att enheten yttats. Kylvätskan behöver tid att sätta sig.
Innan du använder enheten
Innan du placerar något vin i enheten, sätt på den och vänta i 24 timmar, för att försäkra
dig om att den fungerar korrekt och för att möjliggöra för att den ska inta den rätta
temperaturen. Din enhet får inte överfyllas.
INSTALLATION
SE
28
SE
29
Produktöversikt
Anpassningsbara
hyllor
Lampa
Glasdörr
Kontrollpanel
Nivåfötter
Kontrollpanel
1 2 4
3
1. Knapp för ljuset på insidan
2. Knapp för Fahrenheit gradantal °F /
Celsius °C
3. Display för önskad temperatur
4. Knapp för att höja / sänka temperaturen
SE
30
3. Vinkylaren kanske inte fungerar vid en korrekt
temperatur om den placeras i ett synnerligen
varmt (25°C eller varmare) eller i kallt rum (8°C eller
kallare), eller om du öppnar dörren ofta.
4. Om du är orolig över att vinkylaren inte är tillräckligt
kall och du vill kontrollera temperaturen behöver
du en särskild kylskåps-/frystermometer. Du kan
också behöva en hygrometer för att kontrollera
luftfuktigheten för din vinkylare. Dessa nns
att köpa på de esta stormarknader eller i en
detaljhandel.
Placera termometern och hygrometern i mitten av
hyllan för vinkylaren där den lätt kan läsas av. Låt
den ligga över natten, temperaturen i vinkylaren bör
vara mellan 8 to 18°C. Luftfuktigheten i vinkylaren
ska vara mellan 50%-80% RH beroende på typen av
vin.
b) Tryck på
era gånger för att justera
temperaturen. Vid normal rumstemperatur (16 till
25°C eller 60 till 90°F) bör den rekommenderade
driftstemperaturen ställas in på 8 till 18°C.
Användning
Sätt på din vinkylare
1. Temperaturen inuti vinkylaren kontrolleras av en
termostat.
2. Anslut nätsladden till eluttaget. Ställa in
driftstemperatur:
a) Tryck på °F/°C för att välja Fahrenheit or Celsius.
Enheten piper och börjar därefter lysa.
Använda den interna lampan.
1. Vinkylarens lampa tänds inte automatiskt när dörren öppnas. Den stängs inte heller av
automatiskt när dörren stängs.
2. Tryck en gång på
för att slå på lampan.
3. Tryck på
igen för att stänga av lampan.
SE
31
Förvara vin i din vinkylare
En fördel med din nya vinkylare är att du kan simulera de olika villkoren för din vinkylare.
Genom att använda en vinkylartermometer kan du försäkra dig om att det föreligger en konstant
temperatur runt 5-20°C, som är idealisk för att förvara vin. Försäkra dig om att askorna ligger ner
i sidled. Detta försäkra om att vinet inuti askorna kommer I kontakt med korkarna vilket hindrar
korkarna från att torka ut, förminskas, möjliggöra för luft att komma in och spoliera vinet. Efter
att en aska har öppnats kommer vinet att komma i kontakt med luft, vilket kommer leda till att
vinet kommer börja oxidera.Detta sker normalt sett på vinets yta och lämnar det återstående
vinet i gott skick. Genom att du lämnar din aska stående minimerar du vinets yta från att
komma i kontakt med luft.
Om du serverar vitt vin, rosé eller mousserande vin, avkyl det något under minst två timmar I
vinkylaren innan servering. De esta röda viner ska serveras i rumstemperatur eller om du har
lättare röda viner som t ex Beaujolais, kan du servera det bara lite avkylt.
Öppnade viner kommer att behållas i got skick i upp till två dagar (för delikata vita viner), eller
tre dagar (för fruktiga röda viner) så länge som askan försluts tät och förvaras i din vinkylare.
Speciella förslutare som ser till att hålla mousserande viner och champagne i got skick under en
eller två dagar efter att du har öppnat en aska kan köpas i de esta vinbutiker. När du vill förvara
överblivet vin, försök då att minimera oxideringsprocessen för vinet. Du kan använda ett ‘vakum’
som pumpar ut luften i askan och som lämnar kvar ett halv-vakum. Vinet kommer att vara i gott
skick under ca. två veckor.
Om du dock har ett kvalitetsvin och du avser att göra slut på vinet inom en vecka, allt du då
kommer att behöva är att byta ut korken och låta vinet stå i din vinkylare.
Olika viner förvaras bäst utifrån olika temperaturer.
Fyll upp din vinkylare
När du fyller på din vinkylare, desto er vinaskor som placeras inuti vinkylaren och som har
rumstemperatur desto längre tid kommer det ta att kyla dessa till önskad temperatur. Du kan
temporärt ställa in temperaturen för att skynda på avkylningsprocessen. Om du gör detta kom
då ihåg att återinsätta den till den tidigare inställningen då drinkarna har nått önskad temperatur
för att kunna konservera energi.
Se till att hålla dörren stängd
För att förhindra kall luft att komma ut minska antalet gånger som du öppnar dörren.
När du placerar askorna i vinkylaren försäkra dig
om att det inte föreligger någon kontakt med den
inre och bakre delen av vinkylaren.
Maxkapacitet : SWC6B13E: 6 askor.
SWC8B13E: 8 askor.
Fyll på med vinaskor
Sätt in olika typer av vin från topp till botten enligt
följande tillvägagångssätt.
SE
32
Rengöring
Rengör insidan av vinkylaren
Det nns vanligtvis inget behov av att frosta av vinkylaren då all is som deponeras på den bakre
väggen kommer att automatiskt att frostas av.
1. Dra alltid ut strömkabeln före rengöring av vinkylaren.
2. Avlägsna samtliga hyllor och löstagbara tillbehör och rengör enheten i varmt såpat vatten,
skölj och torka ordentligt ur.
3. Rengör insidan av vinkylen med en fuktig trasa.
4. Kontrollera att dräneringsutloppet för facket på vinkylarens baksidesvägg är fri från rester då
detta kan påverka den automatiska avfrostningen.
5. Töm uppsamlingstråget på vatten på baksidan av enheten. Skölj och torka tråget ordentligt
innan det sätts tillbaka.
6. Utsätt inte kontrollerna eller lampan för vätska.
7. Det kan vara nödvändigt att periodvis torka den nedre delen av lagringsutrymmet.
8. Rengör aldrig apparaten delar med brandfarliga vätskor. Ångorna kan skapa brand- eller
explosionsrisk.
9. Förvara eller använd inte bensin eller andra lättantändliga ångor och vätskor i närheten av
denna eller någon annan apparat. Ångorna kan skapa brand eller explosion.
Rengör utsidan av vinkylaren
Använd en fuktig trasa för att rengöra vinkylarens exteriör och en glasrengöringsvätska på
dörren. Försäkra dig o m att dörren är försluten för att förhindra att rengöringsmedel vidrör den
magnetiska förslutningen på dörren eller insidan.
SE
33
Kasta bort
Gamla enheter har fortfarande ett kvarvarande värde. En miljövänlig metod av att kasta
bort kommer att försäkra att det värdefulla råmaterialet kan återvinnas och användas
pånytt. Avkylningen och isoleringsmaterialet som använts i enheten kräver speciella
bortkastningsprocedurer. Försäkra dig om att ingen av piporna på baksidan av enheten är
skadade innan de kastas bort.
Uppdaterad information gällande alternativ för att kasta bort din gamla enhet och dess
paketering kan inhämtas vid ditt lokala styrelsekontor.
Om din enhet är anpassad med ett lock för att förhindra barn från att fastna i vinkylaren, se till att
hålla nyckeln på avstånd och inte i närheten av enheten.
När du kastar bort en gammal enhet, bryt då av gamla lås och reglar och ta bort dörren som en
säkerhetsgaranti.
Underhåll
Vidta försiktighet när du använder den
Se till att enheten är tom och att alla lösa föremål är säkrade innan du yttar den. Håll I vinkylaren
runt dess sidor eller i dess bas när du yttar den. Den får under inga omständigheter inte lyftas
upp genom att du håller i kanterna för den övre ytan.
Installation
Täck inte over eller blockera sidorna för vinkylaren. - Håll borta från direkt solljus och värmekällor.
Service
Denna vinkyl skall servas av en kvalicerad servicetekniker och endast originaldelar bör
användas. Under inga omständigheter ska du på egen hand försöka att utföra en reparation
för vinkylaren. Reparationer som utförs av personer med brist på erfarenhet kan leda till
personskada eller orsaka att enheten fungerar felaktigt.
Stäng av vinkylaren under en längre tidsperiod
När vinkylaren inte används under en längre tidsperiod, dra då ur kontakten från
huvudströmuttaget, töm ur allt vin och rengör vinkylaren och lämna dörren på glänt för att
förhindra att obehaglig lukt uppkommer.
Kondensation
Kondensation kan uppkomma på utsidan av vinkylaren. Detta kan bero på en förändring i
rumstemperatur. Torka bort alla rester av fukt. Om problemet kvarstår, kontakta en kvalicerad
servicetekniker för hjälp.
SE
34
Specifikationer
Modell SWC6B13E SWC8B13E
Vinlagringsutrymme 17L 24L
Förvaringstemperatur +8 – +18 °C +8 – +18 °C
Energiförbrukning
0.395 kWh/24t
145 kWh/år*
0.438 kWh/24t
160 kWh/år*
*Baserat på normala testresultat under 24 timmar.
Faktisk energiförbrukning beror på hur vinkylaren används och var den är placerad.
Kategori hushållsmaskiner
Kategori 10
(vinlagrings kylar)
Kategori 10
(vinlagrings kylar)
Energieektivitetsklass B B
Klimatklass SN, N SN, N
Denna produkt är avsedd att användas i en rumstemperatur mellan 16 °C och 32 °C.
Luftburet akustiskt buller 41dB 41dB
Klassicerad spänning 220-240V~ 50Hz 220-240V~ 50Hz
Klassicerad ström 0.55A 0.55A
Övergripande dimensioner
(Vidd x Djup x Höjd)
260 mm (V) x 510 mm (D)
x 375 mm (H)
260 mm (V) x 510 mm (D)
x 465 mm (H)
Denna produkt är uteslutande avsedd att användas för lagring av vin.
Egenskaper och specikationer kan komma till att ändras utan tidigare förvarning.
GB
The symbol on the product or its packaging indicates that this product must not
be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility
to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection
point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate
collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help
conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects
human health and the environment.
For more information about where you can drop o your waste for recycling,
please contact your local authority, or where you purchased your product.
NO
Symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at produktet ikke må kastes
sammen med annet husholdningsavfall. I stedet er det ditt ansvar å avhende
utstyret ved å levere det til et egnet innsamlingssted for resirkulering av elektrisk
og elektronisk utstyr. Separat innsamling og gjenvinning av kassert utstyr på
tidspunktet for deponering vil bidra til å bevare naturressurser og sikre at det
resirkuleres på en måte som beskytter helse og miljø.
For mer informasjon om hvor du kan levere avfall til gjenvinning, kan du kontakte
lokale myndigheter, eller der du kjøpte produktet.
SE
Symbolen på produkten eller dess förpackning indikerar att denna produkt inte
får kastas bort tillsammans med ditt vanliga hushållsavfall. Istället är det ditt
ansvar att slänga bort utrustningen genom att lämna över den till en ansvarig
insamlingsstation för återanvändning av elektriska eller elektroniska apparater.
Den separata återvinningscentralen för din bortkastade utrustning kommer att
ta tillvara på återanvändbara produkter och konservera naturella tillgångar och
intyga att utrustningen återanvänds på ett sätt som skyddar mänsklig hälsa och
miljön.
För ytterligare information om var du kan slänga bort ditt avfall för
återanvändning, vänligen kontakta din lokala myndighet eller där du inhandlade
produkten.
FI
Tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tätä tuotetta ei
saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana. Sen sijaan vastuullasi on hävittää
kyseinen laite viemällä se määrättyyn käytettyjen sähkö- ja elektroniikkatuotteiden
keräyspisteeseen kierrätystä varten. Erilliset käytettyjen laitteiden keräys- ja
kierrätystoimet auttavat säästämään luonnonvaroja ja varmistamaan, että laitteet
kierrätetään ihmisten terveyttä ja ympäristöä suojelevalla tavalla.
Saat lisätietoja jätteen keräys- ja kierrätyspisteistä ottamalla yhteyttä paikallisiin
viranomaisiin tai jälleenmyyjääsi.
DK
Symbolet på produktet eller dets emballage angiver, at dette produkt ikke må
bortskaes sammen med andet husholdningsaald. Det er i stedet dit ansvar
at bortskae dette aald ved at aevere det til et designeret modtagersted for
genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Sortering og genbrug af dit aald når
du bortskaer det vil hjælpe med at præservere naturressourcer og sikre, at det
genbruges på en måde, som beskytter menneskelig sundhed og miljøet.
For mere information om, hvor du kan aevere dit aald til genbrug, bør du
kontakte de lokale myndigheder eller der, hvor du købte produktet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Sandstrom SWC8B13E Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för