CTEK XT 14000 EU Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Batteriladdare
MULTI XS 25000, XS 25000
MULTI XT 14000, XT 14000
För blysyra batterier
Användarmanual och guide till professionell
laddning av start- och djupcyklingsbatterier.
SE
2 • SE
INTRODUKTION
Vi gratulerar till din nya professionella primärswitchade batteriladdare. Denna laddare ingår i en serie professionella laddare
från CTEK SWEDEN AB. Den representerar den senaste tekniken inom batteriladdning med laddning och analys i åtta steg med
temperaturkompensering. /lVGHQQDEUXNVDQYLVQLQJRFKI|OMLQVWUXNWLRQHUQDQRJJUDQWLQQDQODGGDUHQWDVLEUXN
SÄKERHET
Laddaren är konstruerad för att ladda bly-syra batterier. Använd inte laddaren för några andra ändamål.
Bär skyddsglasögon och vänd bort ansiktet när du kopplar till eller från batteriet.
Batterisyra är frätande. Om syra kommer i kontakt med hud eller ögon, skölj omedelbart med mycket vatten och kontakta
omgående läkare.
Se till att kablaget inte kommer kläm eller i kontakt med varma ytor eller vassa kanter.
Under laddning kan batteriet avge explosiva gaser, därför är det viktigt att undvika gnistor i omedelbar närhet.
Sörj för god ventilation vid laddning.
Laddaren bör inte övertäckas.
Se till att inte nätkontakten utsätts för vatten.
Laddaaldrigettfrusetbatteri.
Laddainteettskadatbatteri.
Placera inte laddaren på batteriet vid laddning.
Anslutningen till nätet måste uppfylla de nationella starkströmsföreskrifterna.
Kontrollera kablaget laddaren för användning. Se till att inga sprickor har uppkommit i kablaget eller i böjskyddet. En laddare
medskadatkablagefårinteanvändas.
Kontrollera alltid att laddaren har gått över till underhållsladdning innan laddaren lämnas oövervakad och inkopplad för längre
tidsperioder. Har laddaren inte gått över till underhållsladdning inom tre dygn är det en indikation på ett fel. måste laddaren
kopplas bort manuellt.
Alla batterier blir förbrukade förr eller senare. Ett batteri som går sönder under laddning tas normalt om hand av laddarens avan-
cerade kontroll, men vissa ovanliga fel i batteriet kan uppkomma. Lämna inte laddaren oövervakad under långa perioder.
Monteringendasttillåtenpåplantunderlag.
Denna utrustning får inte användas av barn eller de som inte kan läsa och förstå manualen om de inte är under uppsikt av
ansvarig person som säkerställer att de kan hantera batteriladdaren på ett säkert sätt. Förvara och använd batteriladdaren utom
räckhåll för barn, se till att inte barn leker med batteriladdaren.
Vid användning utomhus måste laddaren placeras horisontellt med ena långsidan eller ovansidan uppåt.
LADDNING
$QVOXWQLQJDYODGGDUHQWLOOEDWWHULHUVRPlUPRQWHUDGHLIRUGRQ
1. Nätkontakten ska inte vara ansluten till vägguttaget när batterikablarna kopplas till eller från.
2. ,GHQWL¿HUDYLONHQSROVRPlUMRUGDGNRSSODGWLOOFKDVVLW0LQXVSROHQlUQRUPDOWGHQSROVRPlUMRUGDG
3. Laddningavnegativtjordatbatteri.Koppladenrödakabelntilldenpositivapolenpåbatterietochdensvartakabelntillfordonets
chassi. Var noga med att inte koppla den svarta kabeln i närheten av bensinledningen eller batteriet.
4. Laddningavpositivtjordatbatteri.Koppladensvartakabelntilldennegativapolenpåbatterietochdenrödakabelntillfordonets
chassi. Var noga med att inte koppla den röda kabeln i närheten av bensinledningen eller batteriet.
$QVOXWQLQJDYODGGDUHQWLOOEDWWHULHUVRPLQWHlUPRQWHUDGHLIRUGRQ
1. Nätkontakten ska inte vara ansluten till vägguttaget när batterikablarna kopplas till eller från.
2. Koppla den röda kabeln till den positiva polen på batteriet och den svarta kabeln till den negativa polen.
Om batterikablarna är felkopplade kommer polvändningsskyddet att se till att inte laddaren eller batteriet skadas.
Starta laddningen
1. Anslut laddaren till vägguttaget. Laddaren kommer att indikera POWER, gul indikerings lampa (B).
2. Lampan för djupt urladdat batteri (1) kommer att lysa om batteriets spänning är lägre än 12V för MULTI XS 25000 och
XS 25000 eller 24V för MULTI XT 14000 och XT 14000.
3. Normalladdningkommerattindikerasmeddessalampor,djupturladdat batteri (1), bulkladdning (2), absorbtionsladdning (3)
eller underhållsladdning (4). När lampan för underhållsladdning lyser är batteriet fulladdat. Laddningen kommer att starta om
spänningen sjunker. Laddaren kan vara ansluten i månader. Recond (endast för MULTI XS 25000 och MULTI XT 14000) indikeras
genom att lampa (5) lyser.
4. Om batterikablarna är felkopplade kommer polvändningsskyddet att se till att inte laddaren eller batteriet skadas.
5. Om inget händer. Om lampan som indikerar inställningen och power lampan fortsätter att lysa men ingen annan lampa tänds så
kan anslutningen till batteriet eller chassiet vara dålig eller också kan batteriet vara felaktigt. En annan anledning kan vara att det
inte är någon spänning i vägguttaget. Börja med att förbättra kontakten mellan batteriet och laddaren.
6. Laddningen kan avbrytas när som helst genom att dra ur laddarens nätkontakt. Dra alltid ur nätkontakten ur vägguttaget innan
du kopplar bort batterikablarna. När du avbryter laddningen av ett batteri monterat i ett fordon ska alltid batterikabeln från chassit
kopplas bort innan du kopplar bort den andra batterikabeln.
SE • 3
VIKTIG INFORMATION FÖR MULTI XT 14000 OCH XT 14000.
1RWHUDDWWEDWWHULHQKHWHQL9V\VWHPLGHÀHVWDIDOOEHVWnUDYPHUlQHWWEDWWHUL'HlUVDPPDQNRSSODGHWLOO9V\VWHPPHQGH
enskilda batterierna har oftast lägre spänning. Därför är det viktigt att laddaren kopplas in på rätt sätt.
BATTERITYPER OCH INSTÄLLNINGAR
XS 25000 och XT 14000 är programmerade enligt programbeskrivningen med fasta inställningar. MULTI XS 25000 och
MULTI XT 14000 kan enkelt ställas in för att ladda många olika typer av batterier. Följande rekommendationer ska endast ses som
riktlinjer. Vid tveksamheter hänvisas alltid till batteritillverkarens rekommendationer.
Inställningarnagörsgenomatttryckapå”MODE”knappen,stegafram med ett steg per tryck till önskat läge och släpp därefter
NQDSSHQ(IWHUFDWYnVHNXQGHUDNWLYHUDUODGGDUHQGHWYDOGDOlJHW'HWYDOGDOlJHWVSDUDVLHWWPLQQHLODGGDUHQRFK¿QQVNYDUlYHQ
efter det att laddaren har kopplats bort från vägguttaget och batteriet.
NORMAL
1250$/1RUPDOLQVWlOOQLQJI|U|SSQDEDWWHULHU0)RFKI|UGHÀHVWD*(/EDWWHULHU(QQnJRWOlJUHODGGVSlQ-
ning kan vara att föredra för vissa GEL batterier, kontakta batterileverantören om du är tveksam.
SUPPLY
SUPPLY - I det här läget lämnar laddaren en konstant spänning. MULTI XS 25000 och MULTI XT 14000 kan
också i denna inställning användas som spänningsaggregat utan att ett batteri är anslutet. Ingen motspänning
krävs för att starta laddaren i det här läget. Observera att laddaren inte är gnistfri i detta läge.
RECOND
RECOND - Det här läget är till för att rekonditionera djupt urladdade batterier där man kan vänta sig en skiktad
syra, (hög syravikt på botten, låg upptill). Kontakta batterileverantören om du är tveksam. Använd den här
fasen med försiktighet eftersom den kan orsaka en del vätskeförlust i batteriet. 16V är normalt inget problem
för elektronik i 12V system, eller 32V i 24V system, men kontakta din tillverkare vid tveksamhet. Livslängden
på lampor kan bli reducerad av g spänning. Försök att undvika att använda lampor anslutna till batteriet
under denna fas. Maximal effekt och minimal risk för elektronik uppnås genom att under denna fas koppla bort
batteriet.
LADDNINGSFASER
MULTI XS 25000, XS 25000, MULTI XT 14000 och XT 14000 laddar och analyserar i åtta helautomatiska steg.
MULTI XS 25000 och MULTI XT 14000 har tre olika inställningar, se Batterityper och Inställningar.
%DWWHULODGGDUQDKDUHQVWHJVKHODXWRPDWLVNODGGQLQJVF\NHO
$YVXOIDWHULQJ
Avsulfatering med pulser återställer sulfaterade batterier. Indikeras med lampa 1.
0MXNVWDUW/DPSD
Startläge för laddcykeln. Startfasen pågår tills batteriets polspänning har stigit över en inställd nivå, därefter övergår laddningen
till bulkladdning. Har inte polspänningen nått den inställda nivån inom en inställd tid så avbryts laddningen och laddaren indikerar
felläge (lampa 0). Batteriet är då sannolikt felaktigt eller för stort.
Bulk (Lampa 2)
Huvudladdning då 80% av laddningen sker. Laddaren levererar maximal ström tills polspänningen har stigit till inställd nivå.
Bulkladdningen har en maximal tid. Därefter övergår laddningen till Absorbtion.
Absorbtion (Lampa 3)
Färdigladdning upp till 100%. Polspänningen bibehålls på inställd nivå. Under denna fas minskar strömmen successivt. När
strömmen har sjunkit till inställd nivå så tidsstyrs fasen. Om den maximala tiden för Absorbtion överskrids så övergår till laddaren
automatiskt till underhåll.
Analys (Lampa 3)
Testar självurladdning. Om självurladdningen är för hög så avbryts laddningen och felläge indikeras (lampa 0).
Underllsladdning- Float (Lampa 4)
Laddning med konstant spänning.
Underllsladdning - Puls (Lampa 4)
Laddningsgraden varierar mellan 95% och 100%. Batteriet får en puls när spänningen sjunker. Håller batteriet i trim när det inte
används. Laddaren kan vara ansluten månader i sträck. Laddaren mäter batteriets polspänning kontinuerligt för att avgöra om en
laddpuls ska startas. Om batteriet belastas och/eller polspänningen sjunker, så startar laddaren en laddpuls så att polspänningen
stiger till inställd nivå. Laddpulsen avslutas därefter och cykeln upprepas. Om polspänningen sjunker ännu lägre, så går laddaren
automatiskt tillbaka till början av laddcykeln.
4 • SE
5HFRQG/DPSDHQGDVWI|U08/7,;6RFK08/7,;7
Rekonditionering av djupt urladdade batterier. Denna fas används för att återställa djupt urladdade fritt ventilerade batterier. Med
reducerad laddström under en begränsad tid så tillåts spänningen stiga så att batteriet börjar gasa. Därigenom får man till en
omrörningibatterietsorbraförbådedesskapacitetochlivslängd.Noteraattbatterietkanavgeexplosivagaserunderdenna
fas. Recond sker mellan analys och underhållsfaserna.
INDIKERINGAR
,QGLNHULQJ %HVNULYQLQJ
0 Felläge, laddningen är avbruten. För felorsaker, se nedan.
1 Mjukstart
2 Bulk laddning
3 Absorbtionsladdning
4 Underhållsladdning
5 Supply (Endast MULTI XS 25000 och MULTI XT 14000)
6 Recond, rekonditionering av helt urladdade batterier. (Endast MULTI XS 25000 och MULTI XT 14000)
A Laddning utan temperaturkompensation.
B Nätspänning ansluten.
C Normal (Endast MULTI XS 25000 och MULTI XT 14000)
D Supply (Endast MULTI XS 25000 och MULTI XT 14000)
E Recond (Endast MULTI XS 25000 och MULTI XT 14000)
)HOOlJH
Laddaren går till felläge i följande situationer:
Om batteriet har anslutits polvänt till laddarens klämmor.
Laddarens analysfunktion har avbrutit laddningen.
Laddarens klämmor kortsluts efter det att laddning har startats.
Laddaren har befunnit sig i startläge mer än 4 timmar.
TEMPERATURKOMPENSATION
MULTI XS 25000, XS 25000, MULTI XT 14000 och XT 14000 har en sensorkabel placerad tillsammans med batterikablarna.
Enheten justerar automatiskt laddspänningen om temperaturen avviker från +25°C. Högre temperatur sänker spänningen och lägre
temperatur höjer spänningen.
Temperaturen mäts bäst på, eller väldigt nära batteriet. Placera därför sensorn så nära batteriet som möjligt vid laddning.
Sensorkabeln kan förlängas eller förkortas med samma funktionalitet. En kortsluten eller frånkopplad sensor indikeras med
lampa A. Laddspänningen justeras sedan efter +25°C förhållanden.
SE • 5
SPECIFIKATION
MULTI XS 25000
XS 25000
MULTI XT 14000
XT 14000
Spänning AC 170–260VAC, 50–60Hz.
Laddspänning 14.4V 28.8V
Laddström 25A max. 14A max.
Ström, nät 2.9A rms (vid full laddström)
Backström* <2Ah per månad
Strömrippel** <4%
Omgivningstemperatur -20°C till +50°C Uteffekten reduceras automatiskt vid högre temperatur.
Kylning Fläkt
Laddartyp 8-stegs, helautomatisk
Batterityper Alla typer av 12V bly-syra batterier
(WET, MF, AGM och GEL).
Alla typer av 24V bly-syra batterier
(WET, MF, AGM och GEL).
Batterikapacitet 50–500Ah 28–300Ah, upp till 500Ah underhåll
Kapslingsklass IP44 (Utomhusbruk)***
Vikt 1.9kg
*) Backström är den ström som laddaren tömmer batteriet med om nätsladden är frånkopplad.
**) Kvaliten på laddspänning och laddström är mycket viktig. Högt strömrippel värmer upp batteriet och gör att den positiva elektro
-
den åldras. Högt spänningsrippel kan skada annan utrustning som är ansluten till batteriet. Batteriladdarna från CTEK producerar
mycket ren spänning och ström med lågt rippel.
***) IP44 kan inte garanteras om inte laddaren placeras med ovansidan eller långsidan uppåt.
UNDERHÅLL
Laddaren är underhållsfri. Observera att demontering av laddaren inte är tillåtet och upphäver garantin. Om nätsladden är skadad
måste den bytas av CTEK eller av CTEK auktoriserad representant. ljet kan rengöras med en mjuk fuktig trasa och milt rengö-
ringsmedel. Laddaren ska vara frånkopplad vid rengöring.
GARANTI
CTEKSWEDENAB,Rostugnsv.3,SE-77670VIKMANSHYTTAN,SWEDENlämnarenbegränsadgarantitilldenursprungliga
köparen av denna produkt. Garantin är inte överförbar. Garantin gäller för tillverkningsfel och materialfel i två år från inköpsdatum.
Kunden måste lämna tillbaka produkten tillsammans med inköpskvittot till inköpsstället eller direkt till CTEK SWEDEN AB med
transportkostnaden förbetald. Garantin upphör att gälla om batteriladdaren är oförsiktigt hanterad, öppnad eller reparerad av
någon annan än CTEK SWEDEN AB eller av dess auktoriserade representant. CTEK SWEDEN AB lämnar ingen annan garanti än
denna och tar inget ansvar för andra kostnader än vad som ovan nämns, dvs. inga eventuella följdkostnader. CTEK SWEDEN AB
är ej heller bunden av någon annan garantiutfästelse än denna.
TILLVERKARDEKLARATION
CTEK SWEDEN AB, Rostugnsvägen 3, SE-776 70 VIKMANSHYTTAN, SVERIGE. Försäkrar härmed under eget ansvar att batte-
riladdarnaMULTIXS 25000,XS 25000,MULTIXT14000ochXT14000somomfattasavdennaförsäkranverensstämmermed
följande standarder: EN60335-1, EN60335-2-29 enligt villkoren i direktiv 73/23/EEC med tillägg av 93/68/EEC och EN61000-3-3,
EN61000-3-2,EN55014-1,EN55014-2,55011enligtvillkorenidirektiv89/336/EECmedtilläggav92/31/EECand93/68/EEC.
Vikmanshyttan Sweden, 2006-01-01
BörjeMaleus,VDCTEKSWEDENAB
CTEK SWEDEN AB
Rostugnsvägen 3
SE-776 70 VIKMANSHYTTAN
www.ctek.com
6 • SE
PARAMETRAR
PROGRAMBESKRIVNING
6WU|P$PSHUH
6SlQQLQJ9ROW
$YVXOIDWHULQJ 0MXNVWDUW Bulk Absorbtion
Väcker ett
sulfaterat batteri
Testar batteriets
kondition
Huvudladdning
Toppladdning
med minimal
vätskeförlust
MULTI XS 25000
GE
$YVXOIDWHULQJ 0MXNVWDUW Bulk Absorbtion
NORMAL
eller
RECOND
JA Max 25A i 4h tills
spänningen når 12.6V.
25A i max 20h. 14.4V tills 4h efter att
strömmen sjunkit till 4.5A,
max 12h.
SUPPLY
XS 25000
GE $YVXOIDWHULQJ 0MXNVWDUW Bulk Absorbtion
PRESET JA Max 25A i 4h tills
spänningen når 12.6V.
25A i max 20h. 14.4V tills 4h efter att
strömmen sjunkit till 4.5A,
max 12h.
MULTI XT 14000
GE $YVXOIDWHULQJ 0MXNVWDUW Bulk Absorbtion
NORMAL
eller
RECOND
JA Max14Ai4htills
spänningen når 25.2V.
14Aimax 20h. 28.8Vtills4hefteratt
strömmen sjunkit till 2.5A,
max 12h.
SUPPLY
XT 14000
GE $YVXOIDWHULQJ 0MXNVWDUW Bulk Absorbtion
PRESET JA Max14Ai4htills
spänningen når 25.2V.
14Aimax 20h. 28.8Vtills4hefteratt
strömmen sjunkit till 2.5A,
max 12h.
SE • 7
Analys Recond Float Puls
Testar om
batteriet behåller
energin
Rekonditionering
av djupt urladdade
batterier
Underhåll för
maximal
prestanda
Underhåll för
maximal
livslängd
Analys Recond Float Puls
Varningsindikering om
spänningen sjunker till
12.0Vi3minuter.
Max15.8Voch3Ai4hför
djupt urladdade batterier.
Annars i 30 minuter
(endast i Recond
mode).
13.6V med max 25A för
max 10 dagar.
Puls börjar vid 12.9V,
max spänning 14.4V.
13.6V max 25A.
Analys Recond Float Puls
Varningsindikering om
spänningen sjunker till
12.0Vi3minuter.
13.6V med max 25A för
max10dagar.
Puls börjar vid 12.9V,
max spänning 14.4V.
Analys Recond Float Puls
Varningsindikering om
spänningen sjunker till
24.0Vi3minuter.
Max31.6Voch1,7Ai
4h för djupt urladdade
batterier. Annars i
30 minuter (endast i
Recond mode).
27.2V med max 14A för
max10dagar.
Puls börjar vid 25.8V,
max spänning 28.8V.
27,2 V max 14A.
Analys Recond Float Puls
Varningsindikering om
spänningen sjunker till
24.0Vi3minuter.
27.2V med max 14A för
max10dagar.
Puls börjar vid 25.8V,
max spänning 28.8V.
8 • SE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

CTEK XT 14000 EU Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för