Medisana WL 460 Bruksanvisning

Kategori
Väckarklockor
Typ
Bruksanvisning
Art.-Nr. 45115
Gebrauchsanweisung
Manual
Mode d’emploi
Istruzioni per l´uso
Instrucciones de manejo
Bitte sorgfältig lesen!
Please read carefully!
A lire attentivement s.v.p.!
Da leggere con attenzione!
¡Por favor lea con cuidado!
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohje
Bruksanvisning
Οδηγίες χρήσης
Por favor, ler cuidadosamente!
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Lue huolellisesti läpi!
Läses noga!
Παρακαλούμε διαβάσετε με προσοχή!
FR Réveil lumineux WL 460
IT Luce sveglia WL 460
ES Despertador de luz WL 460
PT Despertador luminoso WL 460
NL Lichtwekker WL 460
FI Valoherätyskello WL 460
SE Väckaklocka med lampa WL 460
GR Ξυπνητήρι Φωτισμού WL 460
DDEE Lichtwecker WL 460
GB
Sunrise Alarm Clock WL 460
DE Gebrauchsanweisung
GB Manual
FR Mode d’emploi
IT Istruzioni per l’uso
ES Instrucciones de manejo
Klappen Sie bitte diese Seite auf und lassen Sie
sie zur schnellen Orientierung aufgeklappt.
Please fold out this page and leave it folded out
for quick reference.
Veuillez déplier cette page et la laisser dépliée
afin de vous orienter plus rapidement.
Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di
un rapido orientamento.
Por favor, despliegue esta hoja y déjela
desplegada para orientarse rápidamente.
PT Manual de instruções
NL Gebruiksaanwijzing
FI Käyttöohje
SE Bruksanvisning
GR
Por favor, abra esta página e deixe-a aberta para
uma orientação rápida.
Sla deze bladzijde om en laat deze opengeslagen,
terwijl u de gebruiksaanwijzing leest.
Kääntäkää tämä sivu auki ja pitäkää se
aukikäännettynä nopeaa orientaatiota varten.
Vik upp denna sida och låt den vara uppslagen
som hjälp till snabb orientering.
Παρακαλούμε ανοίξτε τη σελίδα αυτή και
αφήστε την ανοιχτή για γρήγορο προσανατολισμό.
1 Sicherheitshinweise
2 Wissenswertes
3 Betrieb
4 Verschiedenes
5 Garantie
...............................
.......................................
....................................................
.......................................
.................................................
1
3
4
6
7
1 Safety Information
2 Useful Information
3 Operation
4 Miscellaneous
5 Warranty
.................................
.................................
...............................................
........................................
.................................................
8
10
11
13
14
GR Οδηγίες χρήσης
1 Consignes de sécurité
2 Informations utiles
3 Utilisation
4 Divers
5 Garantie
...........................
..................................
...............................................
.....................................................
.................................................
15
17
18
20
21
1 Norme die sicurezza
2 Informazioni interessanti
3 Utilizzo
4 Varie
5 Garanzia
22
24
25
27
28
..............................
........................
...................................................
.......................................................
................................................
1 Indicaciones de seguridad
2 Informaciones interesantes
3 Aplicación
4 Generalidades
5 Garantía
29
31
32
34
35
.....................
....................
...............................................
.......................................
.................................................
1 Avisos de segurança
2 Informações gerais
3 Aplicação
4 Generalidades
5 Garantia
..............................
................................
................................................
.......................................
.................................................
36
38
39
41
42
1 Veiligheidsmaatregelen
2 Wetenswaardigheden
3 Het Gebruik
4 Diversen
5 Garantie
..........................
............................
............................................
.................................................
.................................................
43
45
46
48
49
1 Turvallisuusohjeita
2 Tietämisen arvoista
3 Käyttö
4 Sekalaista
5 Takuu
.................................
................................
.....................................................
..............................................
......................................................
50
52
53
55
56
1 Säkerhetshänvisningar
2 Värt att veta
3 Användning
4 Övrigt
5 Garanti
...........................
............................................
............................................
.....................................................
...................................................
57
59
60
62
63
1 Οδηγίες για την ασφάλεια
2 Χρήσιμες πληροφορίες
3 Λειτουργία
4 Διάφορα
5 Εγγύηση
......................
..........................
..............................................
.................................................
.................................................
64
66
67
70
71
SE
Demo / Snooze / Quick Check-knapp
Ljuskälla
Display
Alarm-knapp (aktivera alarm)
Zizz-knapp (korttidsalarm)
Öka ljusstyrka
Minska ljusstyrka
L-Mode-knapp
(Ljus på / Färgväxling / Av)
-knapp (inställning framåt)
Set-knapp
(genomföra / bekräfta inställningar)
-knapp (inställning bakåt)
S-Mode-knapp
(Naturljud / Radio / MP3 / Av)
Sänka volymen
Höja volymen
Off-knapp
(Stänga av aktiverade funktioner)
Anslutning för elkabel
Anslutning för MP3-spelare
Anslutning för kastantenn
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
e
r
t
z
u
i
GR
Πλήκτρο επίδειξης (DEMO) / επανάληψης
(Snooze) / Πλήκτρο ταχέους ελέγχου
(Quick Check)
Λυχνία φωτισμού
Οθόνη
Πλήκτρο συναγερμού (Συναγερμός)
(Ενεργοποίηση συναγερμού)
Πλήκτρο-Zizz
(συναγερμός μικρής διάρκειας)
Αύξηση φωτεινότητας
Μείωση φωτεινότητας
Πλήκτρο L-Mode (ενεργοποίηση φωτισμού /
αλλαγή χρωμάτων / απενεργοποίηση)
Πλήκτρο
(Ρυθμίσεις προχωρόντας μπροστά)
Πλήκτρο ρύθμισης (Set)
(Επιλογή/επιβεβαίωση ρυθμίσεων)
Πλήκτρο (Ρυθμίσεις οπισθοδρομόντας)
Πλήκτρο S-Mode (Φυσικοί ήχοι /
ραδιόφωνο / MP3 / απενεργοποίηση)
Μείωση έντασης
Αύξηση έντασης
Πλήκτρο διακοπής λειτουργίας (Off)
(Απενεργοποίηση ενεργών λειτουργιών)
Υποδοχή για καλώδιο ρεύματος
Υποδοχή για MP3-Player
Υποδοχή για συρμάτινη κεραία
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
e
r
t
z
u
i
1 Säkerhetshänvisningar
SE
57
Teckenförklaring
LOT-nummer
Tillverkare
Läs igenom bruksanvisningen, särskilt
säkerhetsanvisningarna, noga innan du
använder apparaten och spara bruksanvis-
ningen för framtida bruk. Om apparaten lämnas
vidare till en annan person måste bruksan-
visningen följa med.
Bruksanvisningen hör till apparaten.
Den innehåller viktig information om igångsättning
och användning. Läs igenom hela bruksanvisningen.
Om anvisningarna i bruksanvisningen inte följs kan
det leda till svåra personskador eller skador på
apparaten.
VARNING
Varningstexterna måste beaktas, annars kan det
finnas risk för personskador.
OBSERVERA
De här anvisningarna måste beaktas, annars kan
det finnas risk för skador på apparaten.
HÄNVISNING
De här texterna innehåller praktisk information
om installation eller användning.
OBSERVERA!
SPARA!
1 Säkerhetshänvisningar
SE
58
1.1
kerhets-
nvisningar
Ÿ Innan du ansluter apparaten till strömnätet, måste
du kontrollera att spänningen som är angiven
typskylten stämmer överens med nätspänningen.
Ÿ Använd endast apparaten för avsett ändamål och
det sätt som beskrivs i bruksanvisningen.
Ÿ Garantin upphör att gälla om den används för andra
ändamål än de som anges här.
Ÿ Apparaten är endast avsedd för privat bruk.
Ÿ Denna apparat kan användas av barn fr.o.m. 8 år
samt av personer med förminskad fysisk, sensorisk
eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och
kunskap, om de är under uppsikt eller har
informerats om hur apparaten används säkert och
om de förstår vilka faror som kan uppstå om den
används felaktigt.
Ÿ Rengöring och användarunderhåll får inte utföras
av barn utan uppsikt.
Ÿ Älä koskaan kanna, vedä tai käännä laitetta
verkkojohdosta äläkä purista johtoa mihinkään.
Ÿ Försök inte att lyfta ut apparaten om den hamnat i
vatten. Dra genast ut strömkontakten respektive
nätadaptern ur vägguttaget.
Ÿ Om nätsladden eller strömkontakten är skadad får
apparaten inte användas.
Ÿ Apparaten får inte användas i närheten av utrust-
ning som sänder ut högfrekvent elektromagnetisk
strålning, det kan störa apparatens funktioner.
Ÿ Utsätt inte apparaten för direkt solljus.
Ÿ Skydda apparaten mot fuktighet.
Ÿ Doppa inte apparaten i vatten eller andra vätskor.
Ÿ Apparaten, tsladden och strömkontakten r
aldrig sänkas ned i tska eller hållas under
rinnande vatten.
Ÿ Ta endast i strömkontakten med torra händer.
Ÿ Kabeln får inte dras intill värmekällor eller över
skarpa, vassa kanter. Bär, dra eller vrid aldrig
strömkontakten genom att hålla i kabeln och se till
att kabeln varken kläms eller viks.
1 Säkerhetshänvisningar / 2 Värt att veta
SE
59
Ÿ Apparaten kan skiljas helt från strömförsörjningen
genom utdragning av elkontakten ur uttaget.
Ÿ Apparaten måste anslutas att nätkontakten är
lätt att komma åt.
Ÿ Skydda apparaten mot stötar och vibrationer.
Ÿ Reparera inte apparaten själv om den är defekt.
Reparationer får endast genoföras av aukto-
riserade återförsäljare eller personer med motsva-
rande kvalifikationer.
Ÿ Ställ apparaten en jämn och stabil yta att den
inte kan välta eller falla ner golvet.
Ÿ Använd endast originaltillbehör och -reservdelar
från apparatens tillverkare.
1 MEDISANA Väckaklocka med lampa WL 460
1 Nätaggregat med anslutningskabel
1 Kastantenn
1 Bruksanvisning
2.1
Leveransom-
fång och
förpackning
2 Värt att veta
Vi tackar
Tack för Ert förtroende och hjärtliga gratulationer! G
Väckaklockan med lampa WL 460 är en kvalitetsprodukt från MEDISANA.
För att användningen ska ge önskat resultat, och för att du ska kunna
använda MEDISANA väckaklocka med lampa WL 460 så länge som möjligt,
rekommenderar vi att du läser nedanstående anvisningar om användning
och skötsel noga. G
Kontrollera först om apparaten är komplett och att den inte uppvisar
några skador. I tveksamma fall ska apparaten inte tas i bruk utan
skickas in till ett serviceställe.
Följande delar skall medfölja vid leverans:
Förpackningar kan återanvändas eller lämnas till återvinning. Se till att för-
packningsmaterial som inte längre behövs tas omhand på korrekt sätt.
Upptäcks skador när produkten packas upp så kontakta omgående inköps-
stället. E
VARNING
Se till att förpackningsmaterial i plast hanteras utom räckhåll
för barn. Kvävningsrisk!
3 Anndning
SE
60
1.
2.
3.
4.
3.1
Uppställning
och
installation
Ställ apparaten en jämn och stabil yta att den inte kan välta eller
falla ner på golvet. G
2. Ställ apparaten cirka 40 – 50 cm från ditt huvud, t.ex. ett nattduks-
bord. G
Stick in kastantennens stickkontakt i porten för kastantenn bak
apparaten. G
Stick in ena änden på elkabeln i porten för elsladd bak på apparaten
och adaptern i eluttaget. G
z
i
Tryck in och håll kvar SET-knappen under ca 3 sekunder, tills tiden bör-
jar blinka. Nu kan du ställa in tiden med knapparna och . Tryck
SET - knappen igen för att bekräfta inställningen. Med knapparna
, och kan du kan sedan välja en av två möjliga larmin-
ställningar (AL1 eller AL2) eller Zizz (korttidslarm) för inställningen. Inställ-
ningen görs analogt med tidsinställningen, med knapparna , och
. Det måste dessutom ställas in om larmet ska sätta på radion (FM) eller
om det ska höras naturljud (Sound). Beroende vad som valts måste du
sedan välja en radiofrekvens eller ett av de 8 sparade naturljuden. Därefter
måste volymen och styrkan ljuset väljas. Om du bara vill använda ljuset
eller bara sound/radio-funktionen så ställer du in funktionen som inte ska an-
vändas 0 vid inställningen. Om du inte trycker in någon knapp under ca
10 sekunder stänger inställningsmenyn av sig automatiskt. För att aktivera
ett inställt larm måste du trycka respektive knapp (se kapitel 3.6 Aktivera
larm resp. 3.7 Korttidslarm). När ett larm är aktiverat är knapparna för
L-Mode och S-Mode spärrade.G G
3.2
Ställa in tiden
och larmet
0
0
Med S-Mode-knappen kan du välja en ljudkälla. Varje gång knappen
trycks in ändrar du källan i ordningsföljden: G
SOUND (naturljud) - FM (radio) MPS (MP3-uppspelning) - OFF (av).
Om du har valt naturljuden måste sedan välja det ljud du vill ha med
knapparna och . För MP3-uppspelningen måste du ansluta
en MP3-spelare till porten för MP3-spelare med hjälp av en 3,5 mm
telehane-telehane och starta den. Volymen reglerar du med knapparna
och . G
g
3.3
Välj ljudkälla
(S-Mode)
w
9 q
u
e r
0
9
q
9 q
w
8
0
9 q
När du trycker L-Mode-knappen aktiverar du ljusenheten och i
displayen visas -symbolen och under den visas ljusstyrkegraden (0 -
20) som ökar stegvis. Ställ in den önskade ljusstyrkan genom att trycka på
knapparna och . Om du trycker L-Mode-knappen en gång
till minskar ljusstyrkan stegvis, från den inställda ljusstyrkan till 0 och -
symbolen slocknar. För läsning rekommenderas ljusstyrka 20. Därefter
aktiveras Relax-läget där färgen på ljuset ändras var 8:e sekund (röd-blå-
grön-röd/blå-blå/grön-grön/röd-röd/blå/grön). Med hjälp av knappen
aktiveras nästa relaxsteg, där ljusets färg ändras cirka var fjärde timme. Om
du trycker knappen ännu en gång, aktiveras det tredje relaxsteget. I
det här steget växlar inte ljusets färg automatiskt. Välj önskad ljusfärg med
knapparna (fram) och (tillbaka). I relaxsteget kan man inte ställa in
ljusstyrka.När du trycker L-Mode-knappen en tredje gång stängs alla
ljusfunktioner av.
3.4
Ljusinställ-
ningar
(L-Mode)
8
8
6
7
8
2
6
6
6
7
Med Alarm-knappen aktiverar du Alarm1 och/eller Alarm 2. Beroende
på hur ofta knappen trycks in visas AL1 (för Alarm1) och/eller AL2 (för
Alarm2) och är aktiverad. När Alarm-knappen trycks in för fjärde
gången stängs alla larm av (avaktiveras). De sista 30 minuterna innan alar-
met aktiveras, ökar ljusstyrkan successivt till den inställda ljusstyrkan när
alarmet aktiveras. När alarmet ljuder ökar den inställda volymen och når det
inställda värdet efter 60 sekunder. Om det är mindre än 30 minuter mellan
den tidpunkt som larmet ställs in och den tidpunkt då det ska utlösas kopplas
larmfunktionen till 60 sekunder före alarmtiden Intryckning av Off-knappen
stänger av larmfunktionen inställningarna finns kvar för nästa dag. Ett
utlöst larm stänger av sig automatiskt efter 30 minuter, även utan knapptryck.
3.6
Aktivera larm
Med Zizz-knappen kan du aktivera ett korttidslarm (t.ex . för en kort
vilopaus). När knappen trycks in en gång ställer man in ett väckningslarm
som ljuder efter 15 minuter. Varje ytterligare knapptryckning förlänger tiden
fram till larmet med 15 minuter, upp till maximalt 90 minuter. Den inställda
tidsperioden fram till larmet börjar snart den inställda tiden slutar
blinka. Intryckning av Off-knappen stänger av larmet. Ett utlöst larm
stänger av sig automatiskt efter 30 minuter, även utan knapptryck. G
3.7
Korttidslarm
Med Demo/Snooze/Quick Check-knappen kan du aktivera olika funk-
tioner, beroende på apparatens status:
1. När larm är avaktiverat:
Demo-funktion för alla ljus- och soundeffekter. Hela demo-genomgången
tar ca 1 minut.
2. När larm är aktiverat (men har inte ljudit):
Quick-Check-funktion för kontroll av de programmerade inställningarna.
När värdena visats avslutas Quick-Check-funktionen automatiskt.
3. När larm startar resp. pågår:
Snooze (slummer)-funktion. Om knappen trycks in inom 30 minuter före
den inställda larmtiden stoppas den långsamma ljusstyrke- och
volymanpassningen.
3.8
Demo /
Snooze /
Quick Check
1
4
5
t
4
t
3.5
Nattljus
Knappen aktiverar det röda nattljuset (solnedgång) i 30 minuter. Trycker
du knappen en gång till, ökar perioden till 60 respektive 90 minuter.
Genom att trycka knappen en fjärde gång deaktiverar du nattljuset. Med
ett tryck på knappen visas vid aktiverat nattljus hur mycket tid som är
kvar.
q
9
q
3 Anndning
SE
61
Ljus och ljud når den inställda styrkan bara en minut. Om du
trycker Demo/Snooze/Quick Check-knappen inom 30 minuter
efter alarmtiden, förlängs alarmtiden 5 minuter. Varje ytterligare intryck-
ning av knappen fördröjer väckningslarmet med 5 minuter till, upp till
maximalt 30 minuter. G
G
1
Om inte apparaten fungerar korrekt, dra ut kontakten ur nätuttaget,
vänta tio sekunder och stick sedan in kontakten igen. Måste du ställa in
tiden och de andra funktionerna igen. G
3.9
Återställnings-
funktion
(reset)
ANVISNING
Apparaten innehåller inga batterier för minne. Om du drar ut och
sticker in kontakten återställer du apparaten till standardinställ-
ningen. Alla inställningar, utom alarm och Zizz-funktionen, måste
göras om. Den visade tiden kan avvika med +/- 6 sekunder/dag.
Damma av apparaten regelbundet med en antistatisk dammtrasa.
Du kan också använda en mjuk, lätt fuktad trasa.
Använd aldrig aggressiva rengöringsmedel eller skurmedel.
Namn och modell:
Strömförsörjning:
Effekt:
Nätdel:
(Tillverkare och modell)
Klockans noggrannhet:
Ljusstyrka:
Användningsmiljö:
Mått ca:
Vikt ca:
Artikelnr.:
EAN-nummer:
MEDISANA Väckaklocka med lampa WL 460
12V 1A
max. 12 W
Dongguan City Yingju Electronics Co., Ltd.
YJS010A-1201000G
Ingång: 100-240V~, 50/60 Hz, 350 mA
Utgång: 12V 1000 mA
± 6 sekunder/dag
250 lux (40 cm från apparaten)
används endast i torra utrymmen enligt
bruksanvisningen
19 (L) x 14,5 (B) x 27,5 (H) cm
0,9 kg
45115
40 15588 45115 7
Som följd av ständigt pågående produktförbättringar förbehåller vi
oss rätten till tekniska förändringar samt förändringar i utförande.
4.3
Teknisk
Data
4 Övrigt
4.1
Rengöring
och vård
Denna apparat får inte kastas i hushållssoporna. Varje konsument måste
lämna in alla elektriska eller elektroniska apparater till motsvarande insam-
lingsställen, oberonde av om apparaterna innehåller skadliga ämnen eller ej,
så att de kan omhändertas på ett miljövänligt sätt. Kontakta kommunen eller
återförsäljaren för att få information om återvinning. E
4.2
Hänvisning
gällande av-
fallshantering
Den senaste versionen av denna bruksanvisning finns att tillgå på www.medisana.com
3 Anndning / 4 Övrigt
SE
62
Garanti och
förutsättningar
för reparationer
Kontakta inköpsstället vid garantifrågor, eller tag kontakt med kundtjänst
direkt. Måste produkten skickas in så bifoga uppgifter om defekten samt
en kopia av inköpskvittot.
Följande garantiförutsättningar gäller:
1. MEDISANA produkter lämnas tre års garanti, från inköpsdatum.
Inköpsdatum ska vid garantiförehavanden förevisas med inköpskvitto
eller faktura.
2. Felaktigheter på grund av material- eller tillverkningsfel åtgärdas kost-
nadsfritt under garantiperioden.
3. Utförande av garantiåtagande leder inte till förlängning av garantiperioden;
detta gäller för själva produkten så väl som för utbytta komponenter.
4. Garantin gäller inte för:
a. Alla skador som uppkommer på grund av felaktig hantering, t.ex. vid icke
beaktande av bruksanvisningen.
b. Skador som kan härledas till iordningsställande eller ingrepp utförda av
köparen eller annan, ej auktoriserad, person.
c. Transportskador som uppkommit under transport från tillverkaren till
användaren eller vid insändning till kundtjänst.
d. Tillbehör som utsätts för normalt slitage.
5. Ansvar för direkta eller indirekta följdskador som förorsakas av produkten
är uteslutet, även om skadan på produkten godkänns som garantiåta-
gande.
Service-adresserna finns p .å en separat bilaga
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
Tyskland
eMail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.de
5 Garanti
SE
63
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Medisana WL 460 Bruksanvisning

Kategori
Väckarklockor
Typ
Bruksanvisning