LG LGW200E.AGBRSK Användarmanual

Kategori
Smartphones
Typ
Användarmanual
www.lg.com
MFL69524601 (1.0)
USER GUIDE
LG-W200E
SVENSKA NORSK DANSK SUOMI
Om användarhandboken
Tack för att du har valt LG. Läs noga igenom den här användarguiden
innan du använder enheten för första gången för säker och korrekt
användning. Besök LG:s webbplats www.lg.com för att få den senaste
versionen av den här handboken.
•
Använd alltid äkta LG-tillbehör. De levererade produkterna är endast avsedda
för den här enheten och är kanske inte kompatibla med andra enheter.
•
Den här enheten är inte lämplig för människor med synnedsättning, på grund
av pekskärmen.
•
Beskrivningarna baseras på standardinställningarna för enheten.
•
Standardprogram på enheten uppdateras. Support för de här programmen kan
återkallas utan föregående meddelande. Om du har frågor om ett program som
medföljer enheten ska du kontakta LG:s servicecenter. Kontakta respektive
tjänsteleverantör om program som installeras av användare.
•
Att ändra enhetens operativsystem eller installera programvara från inofficiella
källor kan skada enheten och leda till skadade data eller dataförlust. Sådana
åtgärder bryter mot licensavtalet med LG och garantin kan upphöra att gälla.
•
En del innehåll och illustrationer kan skilja sig från enheten beroende på region,
tjänsteleverantör, programvaru- eller OS-version och kan komma att ändras
utan förvarning.
•
Programmen på din enhet och deras funktioner kan variera beroende på
land, region och maskinvaruspecifikationer. LG ansvarar inte för eventuella
prestandaproblem som uppkommer till följd av användning av applikationer
som utvecklats av andra leverantörer än LG.
•
LG kan inte hållas ansvarigt för problem med prestanda eller inkompatibilitet
till följd av ändringar i registerinställningar eller operativsystem.
•
Alla försök att anpassa operativsystemet kan leda till att enheten eller dess
program inte fungerar som avsett.
•
För programvara, ljud, bakgrundsbilder, bilder och andra medier som
medföljer enheten gäller en begränsad licens. Extrahering och användning
av detta material i kommersiellt eller annat syfte kan vara ett brott mot
copyrightlagarna. Som användare bär du hela ansvaret vid en eventuellt olaglig
användning av media.
SVENSKA
2
•
Avgifter kan tillkomma för datatjänster, som meddelandetjänster, överföring
och hämtning, automatisk synkronisering och användning av platstjänster.
Undvik extra avgifter genom att välja ett abonnemang som är anpassat för
dina behov. Kontakta tjänsteleverantören om du vill ha mer information.
Anvisningar
VARNING
Situationer som kan leda till personskador eller skada på
enhet eller annan egendom.
OBS!
Meddelanden och ytterligare information.
3
Säkerhetsinformation ................... 5
Allmänt ........................................ 14
Tillbehör ...................................................15
Översikt .................................................... 16
Ladda klockan ...........................................19
Om skärmen låser sig ............................... 21
Installera SIM-kortet ...............................21
Starta/stäng av klockan ..........................25
Ansluta till en annan mobil enhet ............ 25
Tips för pekskärmen.................................26
Bära klockan ............................................. 27
Pulsmätare ...............................................28
Ansluta klockan till en mobil
enhet ........................................... 30
Innan du parar ihop ..................................31
Para ihop klockan .....................................32
Efter ihopparningen ................................. 32
Använda klockan ......................... 33
Börja på urtavlan (där tiden visas) .......... 34
Dämpa skärmen snabbt ...........................34
Ändra urtavlan .........................................34
Meddelandekort.......................................35
Blockera aviseringar.................................36
Samtalsaviseringar ...................................37
Ändra när aviseringar tas emot ...............37
Se återstående batteri eller datum .........38
Öppna ljudinställningarna ........................38
Stänga av skärmen tillfälligt med
Bioläget ....................................................39
Höja skärmljusstyrkan tillfälligt ..............39
Öppna menyn Inställningar ......................39
Hantera lagring ........................................40
Utföra uppgifter med
röstkommandon .......................... 41
Ändra vilka program du använder för
röståtgärder .............................................43
Göra eller visa en anteckning ..................43
Ställa in en påminnelse ............................44
Show me my steps ...................................44
Show me my heart rate ............................ 45
Send a text ...............................................46
Email ......................................................... 47
Agenda .....................................................48
Navigate ...................................................48
Set a Timer ...............................................48
Start stopwatch ....................................... 49
Set an alarm .............................................49
Show alarms ............................................. 50
Innehållsförteckning
4
Använda program ........................ 51
Hämta andra program ..............................52
Phone........................................................52
Call forwarding ......................................... 53
Messenger ................................................ 54
LG Health .................................................55
Använda programmet Google Fit ............56
Inställningar ................................ 57
Öppna inställningsmenyn .........................58
Justera bildskärmens ljusstyrka ..............58
Ändra urtavla ...........................................58
Ändra teckenstorleken ............................58
Gestures ................................................... 59
Inställningar för Skärm på/av ..................59
Sound........................................................59
Wi-Fi ......................................................... 60
Bluetooth .................................................60
Mobile .......................................................60
Location .................................................... 61
Aeroplane mode .......................................61
Accessibility .............................................61
Date & time ..............................................62
Screen lock ...............................................62
Permissions ..............................................62
Unpair with phone .................................... 62
Power off ..................................................63
About ........................................................63
Mer information .......................... 64
Information om programvara med öppen
källkod ......................................................65
Varumärken ..............................................65
REGELEFTERLEVNAD .............................................66
Kontakta följande kontor för frågor om
regelefterlevnad: .........................................................66
Information om regler och bestämmelser ...66
SÅ HÄR UPPDATERAR DU ENHETEN ...........66
Säkerhetsinformation
Säkerhetsinformation
6
Innan du startar din produkt ska du läsa igenom den grundläggande
säkerhetsinformationen här.
Allmän säkerhet och hantering
När du använder din produkt ska du följa dessa intuitiva anvisningar.
Din miljö
•
Säkra användningstemperaturer. Använd och förvara din produkt
itemperaturermellan0och35°C(32och95°F).Omduutsätter
produkten för extremt höga eller låga temperaturer, kan det leda till
att den inte fungerar som den ska, att den skadas eller till och med
exploderar.
•
När du kör. När du kör har bilkörningen högst prioritet. Att
använda en telefonen eller tillbehör för att ringa samtal eller andra
användningar under körningen kan avleda uppmärksamheten. Håll
ögonen på vägen.
•
I explosiva miljöer. Använd inte produkten i miljöer där en gnista från
produkten kan orsaka brand eller explosion.
•
På flygplan.Observeraallabestämmelserochanvisningarför
användning av elektronisk utrustning. De flesta flygbolag tillåter
elektronisk användning endast mellan och inte under start och
landning. Det finns tre huvudtyper av säkerhetsanordningar på
flygplatser:röntgenapparater(användspåföremålsomplaceraspå
transportband),magnetdetektorer(användspåmänniskorsomgår
genomsäkerhetskontroller)ochmagnetstavar(handhållnaapparater
somanvändspåmänniskorellerenskildaföremål).Dukanskicka
din produkt genom flygplatsens röntgenapparater. Men skicka den
inte genom flygplatsens magnetdetektorer och utsätt den inte för
magnetstavar.
•
Följalltiddesärskildabestämmelsernaförettvisstområde.Stängav
din telefon i områden där användning är förbjuden eller där den kan
orsaka störningar eller fara.
•
ProblemmedBluetooth®/Wi-Fi-anslutningenkanuppståom
handledsremmarna byts ut till remmar i metall.
Säkerhetsinformation
7
Säkerhetstips
VARNING
•
Laddningsdockan innehåller kraftiga magneter som kan påverka
hjärtstimulatorer, kreditkort, klockor och andra föremål som är känsliga för
magneter.
För att inte skada din produkt och minska risken för brand eller
elektriska stötar, explosioner eller andra faror, observera dessa intuitiva
försiktighetsåtgärder:
•
Använd alltid telefonen tillsammans med kablar, laddare och andra
tillbehör som godkänts av LG. Om andra typer används kan tillstånd
och garantier för produkten bli ogiltiga. Det kan också vara farligt.
•
Vilka tillbehör som är tillgängliga kan variera beroende på din region,
ditt land eller din tjänsteleverantör.
•
En del innehåll och illustrationer kan skilja sig från enheten beroende
på region, tjänsteleverantör, programvaru- eller OS-version och kan
komma att ändras utan förvarning.
•
Tappa eller skaka inte produkten och se till att den inte utsätts för
stötar.
•
Skada inte elkabeln genom att böja, vrida, dra eller värma upp den
eller genom att placera tunga föremål på den.
•
Produkten har en USB-kabel för anslutning till en bordsdator eller
bärbar dator eller till laddaren. Se till att datorn är ordentligt jordad
innan du ansluter din produkt till datorn. Strömförsörjningskabeln
till en bordsdator eller bärbar dator har en jordledare och en jordad
kontakt. Kontakten måste vara ansluten i ett lämpligt uttag som
är korrekt installerat och jordat i överensstämmelse med alla lokala
bestämmelser och föreskrifter.
•
Produkten får inte öppnas, tas isär, klämmas, böjas eller deformeras;
du får heller inte sticka hål på eller riva upp produkten.
•
Stick inte in främmande föremål i produkten.
•
Placera inte produkten i en mikrovågsugn.
•
Utsätt inte produkten för brand, explosioner eller andra faror.
Säkerhetsinformation
8
•
Rengör produkten med en mjuk, fuktig duk. Använd inte
starka kemikalier (som t.ex. alkohol, bensen eller thinner) eller
rengöringsmedel för att rengöra din produkt.
•
Släng inte din produkt och ditt batteri tillsammans med
hushållsavfallet, utan ta hand om dem i överensstämmelse med lokala
avfallsbestämmelser.
•
Liksom många andra elektroniska apparater alstrar din produkt värme
vid normal användning. Alltför långvarig direktkontakt med huden
utan ventilation kan ge upphov till obehag eller mindre brännskador.
Du bör därför vara försiktig när du hanterar produkten under eller
direkt efter användningen.
•
Om du får några problem när du använder produkten, upphör
med användningen och kontakta en auktoriserad LG Electronics
kundtjänst.
•
Produkten får inte sänkas ned i eller exponeras för vatten eller andra
vätskor.
Pulsinformation
•
Stegräknaren och funktionerna för att övervaka sömn, träning och
puls får inte användas till att behandla eller diagnostisera medicinska
tillstånd. Funktionerna får bara användas vid fritidsaktiviteter, för
välbefinnande och vid träning.
•
Den uppmätta pulsen kan påverkas av mätförhållanden och din
omgivning. Se till att du sitter ned och är avslappnad innan du mäter
din puls.
•
Den här produkten är klassad som motståndskraftig mot vatten och
damm i enlighet med IP67. För den klassificeringen sänks produkten
nedivattenpåupptillenmetersdjupiupptill30minuter.Inte
stötsäker. Höljet måste vara helt stängt.
•
Den uppmätta pulsen kan påverkas av förhållanden på huden,
mätförhållanden och omgivning.
•
Titta aldrig direkt in i lampan på pulsmätaren. Det kan skada synen.
Säkerhetsinformation
9
•
Ta bort enheten tills den svalnar om enheten blir varm. Om huden
exponeras för en het yta under en längre tid kan det orsaka
brännskador.
•
Pulsmätarfunktionen är endast avsedd för att mäta puls. Du får inte
använda den för några andra ändamål.
Batterivarningar
•
Du får inte ta isär, öppna, krossa, böja, deformera, punktera eller
strimla batteriet.
•
Ändra eller modifiera inte batteriet. Försök inte föra in främmande
föremål i det. Doppa inte ned det i vatten och utsätt det för vatten
eller andra vätskor. Utsätt det inte för brand, explosioner och andra
faror.
•
Se till att inga vassa föremål, som ett husdjurs tänder eller klor,
kommer i kontakt med batteriet. Det kan medföra risk för brand.
•
Använd endast batteriet med det specificerade systemet.
•
Om du använder ett icke-godkänt batteri kan det leda till risk för
brand, explosion, läckage och andra faror.
•
Kortslut inte batteriet och låt inte metalliska ledande föremål komma
i kontakt med batteripolerna.
•
Att använda ett icke-godkänt batteri kan leda till risk för brand,
explosion, läckage och andra faror. Batteriet får endast bytas ut
av auktoriserad servicepersonal (om batteriet inte kan bytas ut av
användaren)
•
Övervaka situationer där barn använder batterier.
•
Undvik att tappa produkten eller batteriet. Om du tappar produkten
eller batteriet, i synnerhet om du tappar dem på hårda ytor och
du misstänker att något har gått sönder, bör du vända dig till ett
servicecenter.
•
Ett defekt batteri eller ett batteri som används på fel sätt kan leda till
brand, explosion och andra faror.
•
Koppla alltid ur laddaren från vägguttaget när produkten är fulladdad
för att laddaren inte ska förbruka ström i onödan.
Säkerhetsinformation
10
•
Risk för explosion om batteriet ersätts med ett batteri av felaktig typ.
Kassera förbrukade batterier i enlighet med tillverkarens instruktioner.
Inbyggt batteri
VARNING! Meddelande angående batteribyte
•
Litiumjonbatterier är farliga och kan orsaka skador.
•
Batteribyten av andra än kvalificerad personal kan leda till skador på din enhet.
•
Byt inte batteriet själv. Batteriet kan skadas vilket kan få det att
överhettas och leda till skador. Batteriet måste bytas ut av en auktoriserad
tjänstleverantör. Batteriet bör återvinnas och ska inte kastas i hushållssoporna.
•
Om den här produkten innehåller ett batteri som sitter inbyggt i produkten
och inte enkelt kan tas bort av användarna rekommenderar LG att endast
behöriga personer tar ur batteriet, antingen för byte eller återvinning i
slutet av produktens livslängd. För att förhindra skada på produkten och av
säkerhetsskäl får användarna inte försöka ta ur batteriet och ska kontakta LG
Service Helpline, eller en annan oberoende tjänsteleverantör för att få hjälp.
•
Borttagning av batteriet inkluderar demontering av produktens kåpa,
frånkoppling av elektriska kablar/kontakter och försiktigt uttag av batteriet
med specialverktyg. Vid behov av instruktioner från behöriga fackmän kring hur
batteriet avlägsnas på ett säkert sätt, besök sidan http://www.lge.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling.
Klockans vattenbeständighet
Den här produkten är vatten- och dammtät i enlighet med
kapslingsklassen IP67*.
* IP67-klassningen innebär att produkten behåller sin funktion även om
den försiktigt sänks ned i en behållare med rumstempererat kranvatten i
cirka 30 minuter, på upp till en meters djup.
Undvik att utsätta produkten för miljöer med mycket damm eller hög
fuktighet. Använd inte produkten i följande miljöer.
SALT
SOAP
Sänk inte ned produkten i några flytande kemikalier (tvål, m.m.)
förutom vatten.
SALT
SOAP
Sänk inte ned produkten i saltvatten, som t.ex. havsvatten.
SALT
SOAP
Sänk inte ned produkten i varma källor.
SALT
SOAP
Simma inte med produkten.
Säkerhetsinformation
11
SALT
SOAP
Använd inte produkten under vatten.
SALT
SOAP
Placera inte produkten direkt på sand (t.ex. på stranden) eller lera.
•
Om produkten blir våt kan vatten bli kvar i huvudenhetens öppningar.
Skaka produkten ordentligt för att få bort vatten.
•
Även efter att vattnet har skakats bort kan inre delar fortfarande
vara våta. Även om du kan använda produkten ska du inte placera den
nära saker som inte får bli våta. Se till att inte blöta ner dina kläder,
väskan eller väskans innehåll.
•
Avlägsna vattnet om röstaktiveringen inte fungerar korrekt på grund
av vatten i mikrofonen.
•
Använd inte produkten på platser där den kan besprutas med vatten
under högt tryck (t.ex. nära en vattenkran eller ett duschmunstycke),
och sänk inte ned produkten i vatten under lång tid, eftersom den
inte är konstruerad för att stå emot högt vattentryck.
•
Den här produkten är inte stöttålig. Se till att inte tappa produkten
eller utsätta den för stötar. Annars kan huvudenheten skadas eller
deformeras, vilket leder till vattenläckage.
Hjärtstimulatorer och annan medicinsk utrustning
Personer med hjärtstimulatorer bör:
•
ALLTID hålla produkten på ett avstånd av minst 15,5 cm (6 tum) från
hjärtstimulatorn när produkten är PÅ.
•
Bär inte produkten i bröstfickan.
•
Välj handleden på motsatt sida från hjärtstimulatorn för att minimera
risken för radiofrekvensinterferens.
•
Stäng genast AV produkten om det finns något som tyder på att det
förekommer interferens.
Om du använder andra personliga medicinska enheter, rådfråga din läkare
eller tillverkaren av enheten för att avgöra om den är tillräckligt skyddad
mot radiofrekvensenergi.
Säkerhetsinformation
12
Tips för användning av Bluetooth och Wi-Fi på
klockan
•
När du ansluter din produkt till andra mobila enheter måste
enheterna vara placerade nära varandra. Annars kan det leda till
onormal funktion eller brus, beroende på omgivningen.
•
I öppna områden är räckvidden för Bluetooth-kommunikationen
normaltca10m.Räckviddenkanvarieraberoendepåomgivningen.
•
Placera inga föremål mellan produkten och anslutna enheter. Ut- och
insignalerna kan försvagas av användarens kropp, väggar, hörn och
andra hinder. Använd den i en omgivning utan hinder.
•
När du använder Wi-Fi kan klockan ta emot meddelanden från din
enhet även om Bluetooth inte är tillgängligt.
•
Klockan söker efter och ansluter till närmsta Wi-Fi-nätverk baserat på
telefonens Wi-Fi-lista.
Tips för teckenfönstret
•
Visa inte stillastående bilder under en längre tid. Det kan göra att
bilden bränns in eller att det bildas fläckar på skärmen.
•
Vi rekommenderar att du inte använder program där samma skärm
visasimerän10minuter.Eventuellaskadorpåskärmenomfattas
inte av garantin.
Säkerhetsinformation
13
Exponering för radiovågor
Information om radiovågor och SAR (Specific Absorption Rate).
Produkten är utformad så att den uppfyller gällande säkerhetsföreskrifter
i fråga om exponering för radiovågor. Föreskrifterna grundar sig på
vetenskapliga riktlinjer som innehåller säkerhetsmarginaler utformade så
att de tillförsäkrar alla människor, oavsett ålder och hälsa, säkerhet under
användning.
•
I riktlinjerna för exponering för radiovågor används en mätenhet som
kallas Specific Absorption Rate, förkortat SAR. SAR-tester utförs med
standardiserade metoder där produkten sänder på högsta tillåtna nivå
på alla frekvensband som används.
•
Vissa skillnader kan föreligga mellan olika LG-produkters SAR-nivåer,
men de har alla utformats så att de följer tillämpliga riktlinjer för
exponering för radiovågor.
•
SAR-gränsvärdet som rekommenderas av Internationella
kommissionenförskyddmoticke-joniserandestrålning(ICNIRP)
är2W/kgper10gkroppsvävnadnärdetgällerSAR-värdetför
användningvidmunneneller4,0W/kgper10gkroppsvävnadnär
det gäller SAR-värde för produkter som bärs på armar och ben.
•
Det högsta SAR-värdet för den här produktmodellen som har
uppmätts för användning vid munnen (ansiktet) är 0,572 W/kg
(10g)ochnärproduktenbärspåarmen2,860W/kg(10g).
•
Den här enheten har testats vid normal användning när den bärs på
handledenmedettavståndpå0cmmellanhandledenochenhetens
baksida. Enheten har dessutom testats för normal användning vid
munnen(ansiktet)medettavståndpå1cmmellananvändarens
mun (ansikte) och enhetens framsida. För att säkerställa att enheten
uppfyller SAR-värdeskraven i R&TTE-direktivet bör du se till att
hållaettminstaavståndpå1cmnärenhetenanvändsvidmunnen
(ansiktet).
Allmänt
Allmänt
15
Tillbehör
Följande tillbehör finns till din enhet.
•
Reseadapter
•
Snabbstartsguide
•
Magnetisk laddningskabel
•
Öppnare för SIM-lucka
OBS!
•
Använd alltid äkta LG-tillbehör. De levererade produkterna är endast avsedda
för den här enheten och är kanske inte kompatibla med andra enheter.
•
Vilka föremål som medföljer enheten och vilka tillbehör som finns tillgängliga
kan skilja sig åt beroende på region eller tjänsteleverantör.
Allmänt
16
Översikt
Strömknappen
Undre knapp
Övre knapp
OBS!
•
Pekskärmen får inte komma i kontakt med andra elektriska enheter.
Elektrostatisk urladdning kan medföra att pekskärmen inte fungerar som den
ska.
Allmänt
17
Strömknappen
Gör så här för att starta klockan:
•
Tryck och håll i en sekund för att sätta på
skärmen. Om den inte går att starta håller
du knappen intryckt i några sekunder tills
LG-logotypen visas.
Om skärmen låser sig:
•
Tryck och håll i mer än 10 sekunder tills
LG-logotypen visas om du vill starta om klockan.
När enheten är i viloläge:
•
Tryck en gång snabbt för att aktivera skärmen.
•
Tryck två gånger för att aktivera Bioläget.
•
Tryck tre gånger för att aktivera läget Extra
ljusstyrka.
•
Håll intryckt i några sekunder för att få fram
programlistan.
Övre/Undre
knapp
När enheten är i viloläge:
•
Tryck på Övre knapp om du vill öppna Kontakter.
•
Tryck på Undre knapp om du vill öppna LG
Health.
Under ett samtal:
•
Reglera volymen.
Allmänt
18
Laddningskontakter
Pulsmätare
Mikrofonhål
SIM-kortslucka
Barometerhål
VARNING
•
Undvik att täppa till hålet på enhetens undersida eller trycka i det med ett
vasst föremål. Det kan medföra att enheten inte fungerar som den ska.
•
Eventuella skador på barometern eller mikrofonen till följd av olyckor,
oförnuftig användning, manipulering eller andra orsaker som inte härrör från
material- eller tillverkningsfel kan upphäva den begränsade garantin.
VARNING! Innan du tar på dig remmen
•
Drar du i klockarmbandet för hårt kan leda till slitage.
Allmänt
19
Ladda klockan
Ladda batteriet innan du använder klockan första gången. Ladda enhetens
batteri med laddningskabeln som medföljer klockan.
Du kan också ladda enhetens batteri med hjälp av en dator. Det är bara
att ansluta datorn till laddningskabeln med hjälp av USB-kabeln som följde
med klockan.
OBS!
•
När batterinivån är låg visas batterisymbolen som ett tomt batteri. Om
batteriet är helt urladdat kan klockan inte startas direkt när du har anslutit
den till laddaren. Låt batteriet laddas i några minuter innan du startar enheten.
Vissa funktioner är inte tillgängliga medan batteriet laddas.
VARNING! Korrosion av laddningskontakter
•
Om laddningskontakterna kommer i kontakt med svett eller andra främmande
material när du laddar kan det uppstå korrosion. Torka av dem med en trasa
innan du laddar för att undvika det.
1 Leta upp laddningskontakterna på både klockan och laddningskabeln.
Laddningskontakter
OBS!
•
Laddningskabeln är utformad för att endast användas tillsammans med
klockan och är inte kompatibel med andra enheter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269

LG LGW200E.AGBRSK Användarmanual

Kategori
Smartphones
Typ
Användarmanual