Hilti DX 351 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
DX 351
333017
Bedienungsanleitung de
Mode d’emploi fr
Gebruiksaanwijzing nl
Brugsanvisning da
Käyttöohje fi
Bruksanvisning no
Bruksanvisning sv
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069822 / 000 / 02
97
sv
Verktygets huvuddelar
Magasinhus
Spikmatare
Matarfördröjning
Kolvbroms
Gänghylsa
Bultstyrning
Återföringsfjäder, kolv
Svart hölje
Avtryckare
Handtag
Patronmatning
Patronutgång
Handtag
Ventilationsslitsar
Effektregleringsindikator
Effektregleringshjul
Spikkontrollanordning, komplett
BRUKSANVISNING I ORIGINAL
DX 351 bultpistol
Verktygsdelar Art. nr
Bultstyrning*
Kolvbroms (del av bultstyrning)
Kolv *
Återföringsfjäder, kolv 331010
Kolvstyrning 331203
Svart hölje 331027
Kolvstoppare, höger 331158
Kolvstoppare, vänster 331045
* Dessa delar kan bytas av operatören.
Innehåll Sidan
1. Säkerhetsföreskrifter 97
2. Allmän information 99
3. Beskrivning 99
4. Tillbehör, patron- och spikprogram 100
5. Tekniska data 101
6. Användning 102
7. Service (byte av kolv och kolvbroms) 103
8. Skötsel och underhåll 103
9. Montering 104
10. Problemlösning 105
11. Avfallshantering 110
12. Tillverkarens produktgaranti 110
13. Försäkran om EU-överensstämmelse
(original) 110
14. CIP-identifiering 111
15. Hälsa och säkerhet för användare 111
Läs noggrant igenom bruksanvisningen
innan Du börjar använda verktyget.
Förvara alltid denna bruksanvisning till-
sammans med verktyget.
Om Du lämnar över verktyget till annan
användare, se till att bruksanvisningen
medföljer.
1. Säkerhetsföreskrifter
1.1 Grundläggande säkerhetsföreskrifter
Utöver de säkerhetsföreskrifter som finns under respek-
tive avsnitt i denna bruksanvisning, skall alltid följande
noga iakttas.
1.2 Använd endast Hiltis egna patroner eller patroner
med likvärdig kvalitet
Att använda patroner av sämre kvalitet i Hiltis verktyg
kan leda till ansamling av oförbränt krut som kan explo-
dera och orsaka allvarliga skador på användare och kring-
stående. Som minimumkrav ska patroner antingen:
a) Ha intyg från tillverkaren att de har provats och god-
känts enligt EU-standard EN 16264
OBSERVERA:
Alla Hiltis patroner för bultpistoler har framgångsrikt
testats enligt EN 16264.
De tester som definieras i EN 16264 är systemtest av
vissa kombinationer av patroner och verktyg som har
utförts på certifieringsplatser.
Verktygsbeteckningen, certifieringsplatsens namn
och systemtestnumret återfinns på patronförpack-
ningen.
eller
b) vara försedda med CE-symbolen för överensstäm-
melse (sedan juli 2013 obligatorisk inom EU)
Se exempel på förpackning på:
www.hilti.com/dx-cartridges
1.3 Avsedd användning
Verktyget är avsett för professionell användning vid mon-
tageapplikationer i konstruktioner, där spik, bult etc drivs
in i betong, stål och tegel/mursten.
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069822 / 000 / 02
98
sv
1.4 Felaktig användning
Manipulering eller modifiering av verktyget medges inte.
Verktyget får inte användas i miljöer med risk för explo-
sioner eller brand utom där det uttryckligen är tillåtet.
Använd endast bultar/spikar, patroner, tillbehör och
reserv delar från Hilti eller av motsvarande kvalitet för att
undvika skador.
Följ den information som ges i bruksanvisningen vad
gäller användning, skötsel och underhåll.
Rikta aldrig verktyget mot dig själv eller kringstående.
Pressa aldrig verktygets mynning mot din hand eller
annan kroppsdel.
Fäst inga spikar i alltför hårda eller spröda underlag,
t.ex. glas, marmor, plast, brons, mässing, koppar, berg,
isoleringsmaterial, håltegel, keramiktegel, tunn plåt
(< 4 mm), gjutjärn och lättbetong.
1.5 Teknologi
Verktyget är framställt enligt senaste teknologi.
Fara kan framkallas om verktyget handhas av perso-
nal som inte utbildats härför och om gällande föreskrif-
ter inte följs.
1.6 Teknologi
Föremål som kan utgöra skaderisk skall avlägsnas
från arbetsområdet.
Använd endast verktyget i välventilerade arbetsut-
rymmen.
Verktyget är endast avsett för handhållet bruk.
Undvik att stå i en onaturlig position. Se till att hela
tiden stå stadigt och hålla balansen.
Håll obehöriga, barn i synnerhet, borta från arbetsområdet.
Innan du börjar använda verktyget, kontrollera att inte
någon befinner sig bakom eller under det ställe, där mon-
taget skall ske.
Håll handtaget torrt, rent och fritt från olja och fett.
1.7 Allmänna säkerhetsföreskrifter
Använd verktyget enligt anvisningarna och bara om
det är i fullgott skick.
Vid klickskott eller då patron inte antänder, gör enligt
följande:
1. Håll verktyget anpressat mot underlaget i 30 sek.
2. Om patronen fortfarande inte antänder, ta bort verk-
tyget från arbetsytan och se samtidigt till att det inte
är riktat mot dig själv eller annan person.
3. Dra manuellt fram patronbandet en patron. Använd
återstående patroner i patronbandet. Ta ut det för-
brukade patronbandet och avfallshantera det på
sådant sätt, att det inte kan användas på nytt eller
missbrukas.
Försök inte med våld att pressa ut en patron från
patronband eller verktyg.
Håll armarna böjda vid avfyrning (sträck inte ut
armarna).
Lämna aldrig ett laddat verktyg utan uppsikt.
Ta alltid ut patronerna innan du påbörjar rengöring,
service, reservdelsbyte och innan förvaring.
Oanvända patroner och verktyg som inte används
ska vid förvaring skyddas mot fukt och höga tempe-
raturer. Verktyget ska transporteras och förvaras i en
låsbar väska så att det inte kan användas av obehöri-
ga.
1.8 Temperatur
Demontera inte verktyget när det är varmt.
Överskrid inte rekommenderad max. infästnings-
hastighet (antal infästningar per timme). I annat fall kan
verktyget bli överhettat.
Om patronbandet av plast skulle börja smälta, sluta
omedelbart använda verktyget och låt det svalna av.
1.9 Krav på användaren
Verktyget är avsett för professionellt bruk.
För att använda, serva och reparera verktyget krävs
behörig, utbildad personal. Denna personal måste infor-
meras om de eventuella risker som kan uppstå.
Gå försiktigt tillväga och använd inte verktyget, om
du inte har full uppmärksamhet på arbetet.
Använd inte verktyget om du känner dig sjuk.
1.10 Personlig skyddsutrustning
Användaren och personer som befinner sig i närhe-
ten måste bära därför avsedda skyddsglasögon, skydds-
hjälm och därför avsett hörselskydd medan verktyget
används.
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069822 / 000 / 02
99
sv
3. Beskrivning
Verktyget är en bultpistol avsedd för professionell infäst-
ning av spik, bult etc i betong, stål och mursten.
Verktyget arbetar enligt den beprövade kolvprincipen
och har därför ingen anknytning till höghastighets-
verktygen. Kolvprincipen ger optimal arbets- och infäst-
ningssäkerhet. Verktyget används med patroner av kali-
ber 6.8/11.
Kolv- och patronloppet aktiveras automatiskt. Därför
kan du mycket effektivt fästa in spik och bultar i under-
laget. Dessutom kan du utrusta verktyget med spikma-
gasinet MX 27 eller MX 32, som bidrar till att arbetet går
ännu snabbare och bekvämare.
Som för alla bultpistoler utgör verktyg, magasin, spik-
och patronprogram en ”teknisk enhet”. Det innebär,
att optimal infästning med detta system endast kan
garanteras om de spik och patroner, som är speciellt
framtagna härför (eller produkter av likvärdig kvalitet),
används. Hiltis infästnings- och montage -
rekommendationer gäller bara om dessa förutsätt-
ningar uppfylls.
Verktyget har 5-vägs-säkerhet – för operatörens och
de kringståendes säkerhet.
Kolvprincipen
Energin från drivladdningen överförs till en kolv, den
accelererade massa som driver in spiken/bulten i grund-
materialet. Eftersom ca 95 % av rörelseenergin tas upp
av kolven, så drivs spiken/bulten in i grundmaterialet
med starkt reducerad hastighet (mindre än 100 m/sek)
på ett kontrollerat sätt. Indrivningsförloppet upphör
när kolven når slutet på sin resa. Detta gör riskfyllda
genomskjutningar så gott som uteslutna, om verkty-
get används på ett korrekt sätt.
Fallsäkringen är ett resultat av hopkopplingen
mellan avfyrningsmekanismen och slagrörelsen. Det-
ta hindrar Hilti DX-verktyget att avfyras, om det skul-
le tappas på en hård yta, oavsett i vilken vinkel slaget
träffar.
Avfyrningssäkringen säkerställer att patronen inte
kan avfyras endast genom att avtryckaren trycks in.
Först i samband med att verktyget pressas an mot
arbetsytan kan verktyget avfyras.
Anpressningssäkringen kräver att verktyget pres-
sas an mot arbetsytan med betydande kraft. Verktyget
kan inte avfyras förrän det pressats an helt på arbetsytan.
Dessutom är alla Hilti DX-verktyg försedda med en
avfyrningssäkring . Denna förhindrar verktyget från
att avfyras, om avtryckaren trycks in och verktyget
sedan pressas an mot arbetsytan. Verktyget kan bara
avfyras, om det först pressas an mot underlaget och
avtryckaren sedan trycks in .
5
4
3
1
2
Varningsskyltar
Allmän varning Varning: het yta
Skyddsskyltar
Använd
skyddsglasögon
Använd
skyddshjälm
Använd
hörselskydd
Symboler
Läs igenom
bruksanvisningen
före start
2. Allmän information
2.1 Riskindikation
VARNING: Ordet VARNING används för att fästa upp-
märksamhet på en potentiell risksituation, som skulle
kunna leda till livsfara eller allvarlig personskada.
FÖRSIKTIGHET: Ordet FÖRSIKTIGHET används för att
fästa uppmärksamhet på en potentiell risksituation, som
skulle kunna leda till smärre personskada eller skada på
utrustningen eller annan egendom.
2.2 Illustrationer
Siffrorna hänvisar till bilder, vilka återfinns på det
utvikningsbara omslaget. Ha alltid detta uppslaget vid
genomgång av bruksanvisningen.
I denna bruksanvisning syftar beteckningen "verktyget"
alltid till DX 351 bultpistol.
Placering av identifikationsdata på verktyget
Typbeteckning och serienummer återfinns på typskyl-
ten på verktyget. Notera dessa uppgifter i bruksanvis-
ningen och hänvisa alltid till dem i samband med ev. för-
frågan till din Hilti-säljare eller Hilti serviceverkstad.
Typ: DX351 Serienr.:
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069822 / 000 / 02
100
sv
1
2
4
2
5
3
4. Tillbehör, patroner och spikprogram
Patroner
Beteckning Färg Styrka
6,8/11 M vit vit extra svag
6,8/11 M grön grön svag
6,8/11 M gul gul medel
6,8/11 M röd röd stark
Förhindrande av felaktig användning:
– Om kolvspetsen är sliten eller skadad (se 7.), försök aldrig att slipa till spetsen för att kunna återanvända kolven,
vilket allvarligt skulle kunna skada verktyget. Likaså skulle det starkt påverka infästningskvaliteten.
– För val av rätt kombination bultstyrning/kolv/spik, se nedanstående uppställning. Att inte använda rätt kombi-
nation kan skada verktyget.
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069822 / 000 / 02
101
sv
5. Tekniska data
DX 351
Vikt: 2,2 kg
2,4 kg med magasin
Verktygets längd: 404 mm
Spiklängd: Max. 47 mm
Patron: 6,8/11 M vit, grön, gul, röd
Kompressionsslag: 59 mm
Tryckkraft med magasin: 130 N
Tryckkraft med standard bultstyrning 100 N
4 patronstyrkor, effektregleringshjul med stegvis inställning
Spikmagasin MX 27 MX 32
Vikt: 0,16 kg 0,16 kg
Spiklängd: 27 mm 32 mm
Magasin: 10 spik 10 spik
Rekommenderad maximal infästningshastighet: 700/h mit vita, gröna eller gula patroner
500/h med röda patroner
Vi förbehåller oss rätten till tekniska ändringar
Bultstyrning Kolvtyp Spik
Magasin X-MX27 Magasin X-MX32 X-P8S-351 X-MX27:
X-C20-27MX
X-U20-27
Längd: 160 mm X-U15MXSP
Vikt: 93 g
X-MX32:
X-C20-32MX
X-U20-32MX
X-U15MXSP
Standard bultstyrning X-FG8S-351 X-P8S-351 X-C22-47P8
X-C20THP
X-C22-27P8TH
Längd: 160 mm X-C27-C52P8S36
Vikt: 93 g X-HS M6/8/10 XU19-32
ME bultstyrning X-FG8ME-351 X-HS W6/8/10, XU19-27
X-FB-C27
X-FB-U22
X-RH
1
/
4
-U27P8
X-M6, X-EM6 / X-F7, X-EF7*
* (– max. 47 mm / 1.85)
X-M8, X-EM8
Bultstyrning X-FG8L-351 för trånga utrymmen X-P8L-351 X-CF20-47P8
X-C20-47P8
X-U16-47P8
Längd: 182 mm X-CC U16-27
Vikt: 103 g X-CC C27-32
X-HS M6/8/10 U19-32
X-HS W6/10 U19-27
;0;
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069822 / 000 / 02
102
sv
6. Användning
FÖRSIKTIGHET
Spiken/bulten drivs in genom att
en patron avfyras.
Starkt buller kan skada hörseln.
Använd hörselskydd (operatör
och ev. kringstående).
VARNING
Verktyget kan göras klart att avfy-
ra, om då det pressas mot någon
del av kroppen (t ex handen).
Detta kan orsaka att en spik drivs
in i någon kroppsdel.
Pressa aldrig an verktygets front
mot någon del av kroppen.
VARNING
Under vissa omständigheter kan
verktyget bli klart att avfyra, om
magasinet, bultstyrningen eller
infästningselementet dras tillba-
ka för hand.
Detta kan orsaka att ett in fäst-
ningselement drivs in i någon
kroppsdel.
Dra aldrig tillbaka magasin, bult-
styrning eller infästnings element
för hand.
FÖRSIKTIGHET
Underlaget kan splittras när spi-
ken drivs in eller fragment från
patronbandet kan lossna.
Kringflygande fragment kan ska-
da kroppsdelar eller ögon.
Använd skyddsglasögon och
skyddshjälm (operatör och ev.
kringstående).
Riktlinjer för optimal fastsättningskvalitet
Observera
Följ alltid dessa applikationsrekommendationer.
För mer specifik information, se Hilti Infästningsmanu-
al, som kan erhållas via din lokala Hilti-organisation.
Minsta avstånd
Infästning i stål
A = min. kantavstånd = 15 mm (
5
/
8
")
B = min. inbördes avstånd = 20 mm (
3
/
4
")
C = min. grundmaterialtjocklek = 4 mm (
5
/
32
")
Infästning i betong
A = min. kantavstånd = 70 mm (2
3
/
4
")
B = min. inbördes avstånd = 80 mm (3
1
/
8
")
C = min. grundmaterialtjocklek = 100 mm (4")
Inträngningsdjup
(Exempel, särskild information, se handboken Hilti
Fastening Technologyl)
Spiklängd för betong:
Inträngningsdjup (ET): 22–27 mm., (
7
/
8
"–1")
Spiklängd för stål:
Inträngningsdjup (ET): 12 ± 2 mm, (
1
/
2
" ±
1
/
16
")
ET
ET
BA
ET C
BA
C
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069822 / 000 / 02
103
sv
쎱쎱
6.1 Laddning av enpetar-bultstyrning
För in skjutspiken tills brickan hålls på plats i verktyget.
쎱쎱
6.2 Insättning av patronbandet
Ladda patronbandet (smala änden först) genom att föra
upp det underifrån i handtagets nedre del. Om patron-
bandet är delvis använt, för upp det tills en oanvänd
patron når patronkammaren.
쎱쎱
6.3 Inställning av effekt
Justera indrivningskraften genom att vrida på reglaget.
1 = min. styrka
2 = medelstyrka
3 = max. styrka
Välj den patronstyrka och effektinställning som mot-
svarar användningen. Om du inte vet av erfarenhet vil-
ken effekt som bör användas, börjar du med det lägsta
värdet.
쎱쎱
6.4 Infästning med enpetar-bultstyrning
Vid infästning, positionera verktyget vinkelrät mot under-
laget, pressa an och tryck sedan in avtryckaren.
VARNING
Undvik dubbelinfästning:
Om infästningen av en spik misslyckas, bör du inte
försöka driva in samma spik en gång till.
Undvik infästning i hål:
Fäst aldrig spikar i befintliga hål.
Infästningshastighet:
Överskrid inte maximal rekommenderad hastighet.
쎱쎱
6.5
Dra ut patronbandet ur verktyget.
쎱쎱
6.6 Montering av spikmagasin
1. Skruva loss enpetar-bultstyrningen, gänghylsa och
dra ut bultstyrningen.
2. Tryck på spikmagasinet på kolvstyrningen och skru-
va sedan på gänghylsan medsols tills den låser.
쎱쎱
6.7 Laddning av spikmagasin
1. Öppna spikmagasinet genom att dra ner spikmataren
tills den låser.
2. Ladda bandad spik i magasinet. Stäng magasinet
genom att med handflatan slå lätt på spikmataren.
Sätt i ett patronband.
쎱쎱
6.8 Infästning med spikmagasin
Vid infästning, positionera verktyget vinkelrät mot under-
laget, pressa an och tryck sedan in avtryckaren.
OBS!
Om spikmagasinet är tomt kan vertyget inte avfyras.
쎱쎱
6.9 Byte till enpetar-version
(byte av utrustning)
1. Dra ut patronbandet ur verktyget.
2. Öppna spikmagasinet genom att dra ner spikmataren
tills den låser och ta ut spikbandet. Skruva av maga-
sinet, lossa gänghylsan.
3. Tryck på enpetar-bultstyrningen på kolvstyrningen
och skruva sedan fast gänghylsan.
7. Service
(byte av kolv och kolvbroms)
쎱쎱
7.1 Försäkra dig om att verktyget inte är hett.
쎱쎱
7.2 Ta ut patronbandet ur verktyget. Skruva loss bult-
styrningen eller magasinet.
쎱쎱
7.3 Vrid den svarta kåpan ett helt varv (360° motsols).
Genom detta frigörs kolvstopparna, så att kolven kan
tas av.
쎱쎱
7.4 Typisk förslitningsskada på kolven.
Byt ut kolven om den är bruten, krokig eller allvarligt sli-
ten (t.ex. 90° segmentutbrytning).
쎱쎱
7.5 Om kolven sitter fast i kolvstyrningen, måste hela
kolvstyrningen avlägsnas (se avsnitt «Skötsel och under-
håll»). För ut kolven genom patronkammaren.
OBS! Slipa inte på kolven. Om kolven blir kortare, ska-
das verktyget.
8. Skötsel och underhåll
Även vid normal användning blir verktyget smutsigt
och funktionsrelevanta komponenter slits. Regelbundna
kontroller och underhåll är därför en förutsättning för
tillförlitlig och säker drift av verktyget. Vid flitig använd-
ning rekommenderar vi att du rengör verktyget och
kontrollerar kolvar och kolvbromsar minst en gång i
veckan, dock senast efter 8 000 infästningar!
Skötsel av verktyget
Verktygets ytterhölje är tillverkat av slagtålig plast.
Handtaget har en syntetgummidel.
Ventilationsöppningarna måste vara fria och hela tiden
hållas rena. Tillse att främmande föremål inte kan tränga
in i verktyget. Använd en lätt fuktad trasa för regel-
bunden rengöring av verktygets yttre delar. Använd
inte spray- eller ångrengöring.
Underhåll
Kontrollera regelbundet att verktygets yttre delar är
oskadade och att samtliga funktioner fungerar som de
skall. Använd inte verktyget om delar är skadade eller
någon funktion inte fungerar korrekt. Vid behov, låt
Hilti serviceverkstad reparera verktyget.
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069822 / 000 / 02
104
sv
Service av verktyget
1. Verktyget skall servas om:
2. Patroner klickar
3. Indrivningseffekten är ojämn
Om du märker att:
anpressningstrycket ökar,
avtryckarkraften ökar,
effektregleringen är svår att ställa in (trög),
patronbandet är svårt att ta av
FÖRSIKTIGHET vid rengöring av verktyget:
Använd aldrig fett för underhåll/smörjning av
verktygsdelar, vilket starkt kan påverka verktygets
funktion. Använd alltid Hilti-spray eller liknande kvalitet.
Smuts från DX-verktyg kan innehålla hälsovådliga
ämnen
– Undvik att andas in smuts i samband med rengöring
– Se till att smutsen inte kommer i kontakt med mat
– Tvätta händerna efter rengöring av verktyget
9. Montering
쎱쎱
9.1 Sätt på den svarta kåpan på kolvstyrningen.
쎱쎱
9.2 Dra upp den svarta kåpan mot fjädern och håll den
med handen.
쎱쎱
9.3 För på hela enheten så att markeringarna på kolv-
styrningen stämmer överens med markeringarna på
metallhuset.
쎱쎱
9.4 Tryck in stopparna när kolvstyrningen är så långt
inne, att stopparna passar in i hylsan i sidan på kolv-
styrningens öppningar.
쎱쎱
9.5 Släpp den svarta kåpan och skruva på ett eller två
varv.
쎱쎱
9.6 För in kolven så långt det går (kolven kan föras in
när som helst innan kåpan skruvats på helt) och avslu-
ta med att skruva fast den svarta kåpan.
쎱쎱
9.7 Tryck in enpetar-bultstyrningen eller magasinet i
kolvstyrningen, skruva sedan på gänghylsan tills den
låser.
FÖRSIKTIGHET
Verktyget kan bli varmt vid använd-
ning.
Du kan bränna dig på händerna.
Demontera inte verktyget när det
är varmt. Låt verktyget svalna av.
VARNING:
Före underhåll och reparationer måste verktyget töm-
mas.
쎱쎱
8.1 Ta ut bultstyrningen eller magasinet.
쎱쎱
8.2 Rengöring
Skruva motsols av den svarta kåpan helt.
쎱쎱
8.3 För med handflatan tillbaka bultstyrningen för att
frigöra kolvstopparna och ta sedan av hela enheten.
쎱쎱
8.4 Ta av den svarta kåpan från kolvstyrningen.
쎱쎱
8.5 Rengör bultstyrningen eller magasinet samt kol-
ven.
쎱쎱
8.6 Gör rent patronmatningen.
쎱쎱
8.7 Rengör kolvstyrningen in- och utvändigt (baksi-
dan av kolvstyrningen och området kring fjädern) samt
smörj in lätt på utsidan.
Gör rent patronkammaren och effektregleringshålet
på kolvstyrningens framsida.
쎱쎱
8.8 Rengör insidan av verktygshuset och smörj det
lätt.
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069822 / 000 / 02
Patronbandet smälter
Patronen kan inte avfyras
105
sv
Patronbandet sitter fast
Ingen patronmatning
Skadat patronband
Sotbildning
Verktyget är skadat
Verktyget överhettat på grund av
för hög infästningshastighet
Verktyget är skadat
VARNING
Försök aldrig med våld att pressa
ut en patron ur patronband eller
verktyg
Dålig patron
Sotbildning
VARNING
Försök aldrig med våld att pressa
ut en patron ur patronband eller
verktyg
Byt patronband
Rengör patronbandsstyrningen
(se 8.6)
Om problemet kvarstår:
Kontakta Hilti serviceverkstad
Låt verktyget svalna och försök
sedan varsamt att avlägsna
patronbandet
Om detta inte går:
Kontakta Hilti serviceverkstad
Dra manuellt fram patronbandet
en patron.
Om problemet uppstår ofta:
Rengör verktyget.
(se 8.1–8.8)
Om problemet kvarstår:
Kontakta Hilti serviceverkstad
Verktyget pressas an för länge
vid infästning.
Infästningsfrekvensen är för hög
Anpressa verktyget kortare tid
vid infästning
Ta ut patronbandet
Demontera verktyget (se 7.1–
7.3) för snabb kylning och för att
undvika eventuella skador
Överskrid inte rekommenderad
infästningshastighet
Om verktyget inte kan demonteras:
Kontakta Hilti serviceverkstad
10. Problemlösning
Fel
Orsak Åtgärd
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069822 / 000 / 02
Varierande penetreringsdjup
106
sv
Patron faller ur patronbandet
Operatören uppmärksammar:
– ökat anpressningstryck
– ökad avtryckarkraft
– svårt att ställa in effektregle-
ringshjulet
– patronbandet är svårt att ta av
Infästningsfrekvensen är för hög
VARNING
Försök aldrig med våld att pressa
ut en patron ur patronband eller
verktyg
Sotbildning
Sluta omedelbart använda verk-
tyget och låt det svalna av
Ta ut patronbandet
Låt verktyget svalna
Rengör verktyget och avlägsna
lösa patroner
Om det inte går att demontera
verktyget:
Kontakta Hilti serviceverkstad
Rengör verktyget (se 8.1–8.8)
Kontrollera att rätt patroner
används (se 1.2) och att de är i
gott skick.
Sotbildning Rengör verktyget (se 8.1–8.8)
Kontrollera kolven och byt ut den
vid behov
Avtryckaren går inte att trycka in
Verktyget är inte helt anpressat
Avfyrningsspärr i funktion efter-
som:
– magasinet inte är laddat
– det finns plastrester inuti
magasinet
– kolven har fel läge
– spiken felaktigt placerad i
magasinet
Lyft upp verktyget och pressa an
det helt igen
Ladda med spikband
Öppna magasinet, ta ut spikband
och plastrester
Om problemet kvarstår:
Rengör verktyget (se 8.1–8.8)
Var noga med att monteringen
utförs korrekt
Fel
Orsak Åtgärd
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069822 / 000 / 02
Spiken/bulten tränger inte
tillräckligt djupt in
107
sv
Kolven fast i magasinets bultstyr-
ning
Kolven är skadad
Plastrester inuti magasinet
Överdriven styrka vid montage
på stål
Verktyget avfyrat med hög effekt
utan spik/bult på plats
Skruva av magasinet
Skruva av den svarta kåpan
Kontrollera kolven och byt ut den
vid behov (se 7.1–7.5)
Öppna magasinet, ta ut spikband
och plastrester
Minska styrkan
Undvik tomma infästningar
För kort spik/bult
För hög indrivningskraft
För lång spik/bult
För låg indrivningskraft
Använd längre spik/bult
Reducera effektinställningen
Använd svagare patron
Använd om möjligt kortare
spik/bult
Öka effektinställningen
Använd starkare patron
Använd ett starkare system, som
t.ex. DX460
Spiken böjer sig
Hård och/eller stor ballast i
betongen
Armering nära betongytan
Hårt underlag (stål)
Använd om möjligt kortare
spik/bult
Använd spik med högre applika-
tionsgräns
Växla mellan olika element
Använd ett annat system
(betongtillsats eller DX-Kwik)
Spiken/bulten tränger in för djupt
Fel
Orsak Åtgärd
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069822 / 000 / 02
Underlaget spjälkas
Spiken bryts av
Spiken tränger inte
in i underlaget
Patroner som klickar
108
sv
Hög betonghållfasthet
Hård och/eller stor ballast i
betongen
Gammal betong
Justera styrkan
Använd ett annat system, som
t.ex. DX460 med betongtillsats
eller DX-Kwik
För låg indrivningskraft
Applikationsgränsen har över-
skridits (mycket hårt underlag)
Olämpligt verktyg
Försök med högre effektinställ-
ning eller starkare patron
Använd kraftigare spikar
Använd ett kraftigare system,
som DX 460
För låg indrivningskraft
Applikationsgränsen har över-
skridits (mycket hårt underlag)
Försök med högre effektinställ-
ning eller starkare patron
Använd om möjligt kortare spik
Använd kraftigare spik
Använd ett starkare system, som
t.ex. DX 460
Verktyget pressas inte an
ordentligt mot underlaget
Se till att verktyget pressas an
ordentligt före avfyrningen
Fel
Orsak Åtgärd
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069822 / 000 / 02
109
sv
Kolven är skadad
Plastrester i magasinet
För stor kraft vid infästning i stål
Infästning utan spik/bult med
stor kraft
Smuts i verktyget
Skruva av magasinet
Skruva av den svarta kåpan
Kontrollera kolven och byt ut den
vid behov (se 7.1–7.5)
Öppna magasinet, ta ut spikband
och plastrester
Minska styrkan
Undvik tomma infästningar
Rengör verktyget (se 8.1–8.8)
Spik fastnar i magasinet
2 spikar har klämts ihop i maga-
sinet
Stick in en skruvmejsel i magasi-
nets främre springa och tryck ut
spikarna
Kolvstyrningen kläms fast
Fel
Orsak Åtgärd
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069822 / 000 / 02
sv
110
11. Avfallshantering
Hiltis bultpistoler är till stor del framställda av återvinnbara material. En förutsättning för återvinning är att de oli-
ka materialen separeras.
Om Du själv vill medverka till materialåtervinning: demontera vertyget enligt följande:
Separera delarna enligt följande:
Del/konstruktionsgrupp Huvudmaterial Återvinning
Verktygslåda Plast Plaståtervinning
Ytterhölje Plast / syntetgummi Plaståtervinning
Skruvar, smådelar Stål Metallskrot
Förbrukade patronband Plast / stål Enligt gällande bestämmelser
12. Tillverkarens produktgaranti
allt kan Hilti inte hållas ansvarigt för direkta eller
indirekta tillfälliga skador eller följdskador, förlus-
ter eller kostnader i samband med användningen
eller p.g.a. att produkten inte kan användas för en
viss uppgift. Indirekt garanti avseende användning
eller lämplighet för något bestämt ändamål är uttryck-
ligen utesluten.
När felet fastställts ska produkten tillsammans med
den aktuella delen skickas för reparation och/eller utby-
te till Hiltis serviceverkstad.
Denna garanti omfattar Hiltis samtliga skyldigheter och
ersätter alla tidigare eller samtida uttalanden, skriftli-
ga eller muntliga överenskommelser vad gäller garanti.
Hilti garanterar att produkten inte har några material-
eller tillverkningsfel. Garantin gäller under förutsätt-
ning att produkten används och hanteras, sköts och
rengörs enligt Hiltis bruksanvisning samt att den tek-
niska enheten bevarats, d.v.s. att endast originaldelar,
tillbehör och reservdelar från Hilti eller andra, likvär-
diga produkter med motsvarande kvalitet har använts.
Garantin omfattar kostnadsfri reparation eller kost-
nadsfritt utbyte av felaktiga delar under hela produk-
tens livslängd. Delar som normalt slits omfattas inte
av garantin.
Ytterligare anspråk är uteslutna, såvida inte annat
strikt föreskrivs i nationella bestämmelser. Framför
13. Försäkran om EU-överensstämmelse (original)
Beteckning: Bultpitol
Typbeteckning: DX 351
Konstruktionsår: 2000
Vi försäkrar under eget ansvar att produkten stämmer
överens med följande riktlinjer och normer: 2006/42/EG,
2011/65/EU.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL-9494 Schaan
Norbert Wohlwend Tassilo Deinzer
Head of Quality & Processes Management Head BU Measuring Systems
BU Direct Fastening BU Measuring Systems
08/2012 08/2012
Teknisk dokumentation vid:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069822 / 000 / 02
111
sv
14. CIP-identifiering
För medlemsstater i C.I.P. utanför EU- och EFTA-juris-
diktion gäller:
Hilti DX 351 är typgodkänd och systemtestad. På grund
av detta har verktyget försetts med kvadratiskt godkän-
nandemärke med godkännandenummer S 809. På så sätt
garanterar Hilti överensstämmelse med godkänd typ.
Otillåten brist som fastställs vid användningen medde-
las licensgivaren (PTB, Braunschweig) samt Ständigen
Internationalen Kommission C.I.P. (Ständige Interna-
tionale Kommission, Avenue de la Renaissan ce 30, B-
1000 Brüssel, Belgien).
15. Hälsa och säkerhet för användare
Bullerinformation
Patrondriven bultpistol
Typ: DX 351
Modell: Serie
Kaliber: 6.8/11 röd
Effektinställning: max
Användning: Infästning av 2 mm stålplåt i betong (C40)
med X-U 27/32P8
Deklarerade mätvärden för buller enligt maskinriktlinje 2006/42/EG tillsammans med E DIN EN 15895
Ljudeffektnivå: L
WA, 1s
1
107 dB(A)
Ljudtrycksnivå på arbetsplats: L
pA, 1s
2
101 dB(A)
Ljudtrycksnivåns högsta värde: L
pC, peak
3
135 dB(C)
Drift- och installationsförhållanden:
Installation och drift av bultpistoler enligt E DIN EN 15895-1 i reflektionsfattig testmiljö hos Firma Müller-BBM
GmbH. Testmiljöns omgivningsförhållanden motsvarar DIN EN ISO 3745.
Testmetod:
Enligt E DIN EN 15895, DIN EN ISO 3745 och DIN EN ISO 11201, mätning i ett fritt fält över ett reflekterande plan.
ANMÄRKNING: De uppmätta bulleremissionerna och tillhörande mätosäkerhet representerar den övre gränsen
för mätvärden som förväntas vid mätningarna.
Avvikande arbetsvillkor kan leda till andra emissionsvärden.
1
± 2 dB (A)
2
± 2 dB (A)
3
± 2 dB (C)
Vibration
Det enligt 2006/42/EC angivna totala vibrationsvärdet överskrider inte 2,5 m/s
2
.
Mer information om användarens hälsa och säkerhet finns på Hiltis webbsida: www.hilti.com/hse
Printed: 12.08.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069822 / 000 / 02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117

Hilti DX 351 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar