DeWalt D21620 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 4
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 13
English (original instructions) 23
Español (traducido de las instrucciones originales) 32
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 42
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 52
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 62
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 72
Português (traduzido das instruções originais) 81
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 91
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 99
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 108
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 118
Copyright DEWALT
SVENSKA
99
MAGNETBORRMASKIN
D21620
Gratulerar!
Du har valt ett DEWALT-verktyg. År av erfarenhet,
grundlig produktutveckling och innovation gör
DEWALT till en av de pålitligaste partnerna för
fackmannamässiga elverktygs-användare.
Tekniska data
D21620
Spänning V
DC
230
Typ 1
Strömförsörjning W 1150
Hastighet utan last min
-1
350/650
Maximalt borrintervall i stål
med ringformad kap mm 50
Verktygshållare (platt skaft) mm 19
Gängad spindelstorlek UNF 1/2" x 20
Vikt kg 13
L
PA
(ljudtryck) dB(A)
89,1
K
PA
(ljudtryck, osäkerhet) dB(A)
2,8
L
WA
(ljudstyrka) dB(A)
102
K
WA
(ljudstyrka, osäkerhet) dB(A)
2,8
Vibration totalvärde (triaxvektor-summa) fastställd i enlighet med
EN 61029:
Vibration, emissionsvärde a
h
a
h
=
m/s
2
< 2,5
Osäkerhet K = m/s
2
< 2,5
Den emissionsnivå för vibration som anges i detta
informationsblad har uppmätts i enlighet med en
standardiserad test som anges i EN 61029, och
den kan användas för att jämföra ett verktyg med
ett annat. Den kan användas för att få fram en
preliminär uppskattning av exponering.
VARNING: Den angivna emissionsnivån
för vibration gäller vid verktygets
huvudsakliga användning. Om
verktyget emellertid används för andra
tillämpningar, med andra tillbehör,
eller om det är dåligt underhållet kan
vibrationen avvika. Detta kan avsevärt
öka exponeringsnivån under hela dess
arbetstid.
En uppskattning av exponeringsnivån
för vibrationer bör dessutom ta med
i beräkningen de gånger verktyget är
avstängt, eller när det är igång utan att
utföra sitt arbete. Detta kan avsevärt
minska exponeringsnivån under hela
dess arbetstid.
Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder
för att skydda handhavaren mot
verkningarna av vibration, såsom att:
underhålla verktyget och tillbehören,
hålla händerna varma, organisera
arbetsgången.
Säkringar
Europa 230 Volt verktyg 10 Ampere, starkström
Defi nitioner: Säkerhetsriktlinjer
Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån
för varje signalord. Var god läs handboken och
uppmärksamma dessa symboler.
FARA: Indikerar en omedelbart riskfylld
situation som, om den inte undviks,
kommer att resultera i dödsfall eller
allvarlig personskada.
VARNING: Indikerar en potentiellt
riskfylld situation som, om den inte
undviks, skulle kunna resultera i
dödsfall eller allvarlig personskada.
SE UPP! Indikerar en potentiellt riskfylld
situation som, om den inte undviks, kan
resultera i mindre eller medelmåttig
personskada.
OBSERVERA: Anger en praxis som
inte är relaterad till personskada
som, om den inte undviks, skulle
kunna resultera i egendomsskada.
Anger risk för elektrisk stöt.
Anger risk för eldsvåda.
Anger vassa kanter.
SVENSKA
100
EC-Följsamhetsdeklaration
MASKINDIREKTIV
D21620
D
EWALT deklarerar att dessa produkter, beskrivna
under “tekniska data” uppfyller:
2006/42/EC, EN 61029.
Dessa produkter uppfyller dessutom direktiv
2004/108/EC. För mer information, var god kontakta
DEWALT på följande adress, eller se handbokens
baksida.
Undertecknad är ansvarig för sammanställning
av den tekniska filen och gör denna förklaring å
DEWALTs vägnar.
Horst Grossmann
Vicepresident, Konstruktion och Produktutveckling
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
01.02.2010
VARNING: För att minska risken för
personskada, läs instruktionshandboken.
Säkerhetsvarningar, Allmänt
Elverktyg
VARNING! Läs alla
säkerhetsvarningar och alla
instruktioner. Underlåtenhet att följa
varningarna och instruktionerna kan
resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/
eller allvarlig personskada.
SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER
FÖR FRAMTIDA REFERENS
Termen “elverktyg” i varningarna syftar på ditt
starkströmsdrivna (sladdanslutna) elverktyg eller
batteridrivna (sladdlösa) elverktyg.
1) SÄKERHET PÅ ARBETSOMRÅDET
a) Håll arbetsområdet rent och ordentligt
upplyst. Belamrade eller mörka områden
inbjuder till olyckor.
b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva
atmosfärer, såsom i närvaron av
lättantändliga vätskor, gaser eller damm.
Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som
kan antända dammet eller ångorna.
c) Håll barn och åskådare borta meda du
arbetar med ett elverktyg. Distraktioner kan
göra att du förlorar kontrollen.
2) ELEKTRISK SÄKERHET
a) Kontakterna till elverktyget måste
matcha uttaget. Modifiera aldrig
kontakten på något sätt. Använd inte
några adapterpluggar med jordanslutna
(jordade) elektriska verktyg. Omodifierade
kontakter och matchande uttag minskar
risken för elektrisk stöt.
b) Undvik kroppskontakt med jordanslutna
eller jordade ytor såsom rör,
värmeelement, spisar och kylskåp. Det
finns en ökad risk för elektrisk chock om din
kropp är jordansluten eller jordad.
c) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller
våta förhållanden. Vatten som kommer in i
ett elverktyg ökar risken för elektrisk stöt.
d) Missbruka inte sladden. Använd aldrig
sladden till att bära, dra eller koppla bort
elverktyget från strömmen. Håll sladden
borta från värme, olja, skarpa kanter eller
rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade
sladdar ökar risken för elektrisk stöt.
e) När du arbetar med ett elverktyg
utomhus, använd en förlängningssladd
som passar för utomhusanvändning.
Användning av en sladd som passar för
utomhusanvändning minskar risken för
elektrisk stöt.
f) Om arbete med ett elverktyg i en fuktig
lokal är oundvikligt, använd ett uttag som
är skyddat med jordfelsbrytare (RCD).
Användning av en RCD minskar risken för
elektrisk stöt.
3) PERSONLIG SÄKERHET
a) Var vaksam, ha koll på vad du gör och
använd sunt förnuft när du arbetar med
ett elverktyg. Använd inte ett elverktyg
när du är trött eller påverkad av droger,
alkohol eller medicinering. Ett ögonblicks
ouppmärksamhet när du arbetar med
elektriska verktyg kan resultera i allvarlig
personskada.
b) Använd personlig skyddsutrustning. Bär
alltid ögonskydd. Skyddsutrustning såsom
dammfilterskydd, halksäkra säkerhetsskor,
skyddshjälm eller hörselskydd som
används för lämpliga förhållanden minskar
personskador.
c) Förebygg oavsiktlig igångsättning. Se
till att strömbrytaren är i frånläge innan
du ansluter till strömkällan och/eller
batteripaketet, plockar upp eller bär
SVENSKA
101
verktyget. Att bära elektriska verktyg med ditt
finger på strömbrytaren eller att strömsätta
elektriska verktyg som har strömbrytaren på
är att invitera olyckor.
d) Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller
skiftnyckel innan du sätter på elverktyget.
En skiftnyckel eller en nyckel som sitter
kvar på en roterande del av elverktyget kan
resultera i personskada.
e) Böj dig inte för långt. Bibehåll alltid
ordentligt fotfäste och balans. Detta
möjliggör bättre kontroll av elverktyget i
oväntade situationer.
f) Klä dig ändamålsenligt. Bär inte lösa
kläder eller smycken. Håll hår, beklädnad
och handskar borta från delar i rörelse.
Lösa kläder, smycken eller långt hår kan
fastna i delar i rörelse.
g) Om det finns anordningar för anslutning
av apparater för dammutrensning och
insamling, se till att dessa är anslutna och
används på ett korrekt sätt. Användning
av dammuppsamling kan minska damm-
relaterade faror.
4) ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV ELVERKTYG
a) Tvinga inte elverktyget. Använd det
korrekta elverktyget för din tillämpning.
Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre
och säkrare vid den hastighet för vilket det
konstruerades.
b) Använd inte elverktyget om strömbrytaren
inte sätter på och stänger av det. Ett
elverktyg som inte kan kontrolleras med
strömbrytaren är farligt och måste repareras.
c) Ta ur kontakten från strömkällan och/eller
batteripaketet från elverktyget innan du
gör några justeringar, byter tillbehör eller
lägger elverktygen i förvaring. Sådana
förebyggande säkerhetsåtgärder minskar
risken att oavsiktligt starta elverktyget.
d) Förvara elektriska verktyg som inte
används utom räckhåll för barn, och
låt inte personer som är obekanta med
elverktyget eller med dessa instruktioner
använda elverktyget. Elektriska verktyg är
farliga i händerna på outbildade användare.
e) Underhåll elektriska verktyg. Kontrollera
för feljustering eller om rörliga delar har
fastnat, bristning hos delar och andra
eventuella förhållanden som kan komma
att påverka elverktygets funktion. Om
det är skadat, se till att elverktyget blir
reparerat före användning. Många olyckor
orsakas av dåligt underhållna elektriska
verktyg.
f) Håll kapningsverktyg vassa och rena.
Ordentligt underhållna kapningsverktyg med
vassa sågkanter är mindre sannolika att
fastna och är lättare att kontrollera.
g) Använd elverktyget, tillbehören och
verktygssatserna, etc. i enlighet med
dessa instruktioner, och ta hänsyn till
arbetsförhållandena och det arbete som
ska utföras. Användningen av elverktyget för
andra verksamheter än de som det är avsett
för skulle kunna resultera i en farlig situation.
5) SERVICE
a) Se till att ditt elverktyg får service av
en kvalificerad reparatör, som endast
använder identiska ersättningsdelar.
Detta säkerställer att elverktygets säkerhet
bibehålles.
Ytterligare specifi ka säkerhetsregler
för borrar
Håll fingrarna borta från borrområdet.
Använd alltid borrskydd. Se till att skärmen är
ordentligt stängd innan borrningen.
Använd alltid säkerhetsremmen.
Det magnetiska stativet är lämpligt för
användning på stål med en tjocklek från 6 mm,
med noll luftgap mellan magnetens kärnayta
och monteringsytan. Böjningar, lager av färg
och ojämnheter på ytan skapar ett luftgap. Håll
luftgapet minimalt.
Placera alltid maskinen på ett jämnt underlag.
Sätt inte fast stativet på små eller ojämnt
formade föremål.
Placera alltid maskinen på en yta som är fri från
spån, flis, rester och smuts.
Håll magneten ren och fri från skräp och spån.
Sätt inte på maskinen förrän den har monterats
och installerats enligt dessa anvisningar.
Sätt inte på maskinen förrän du har kontrollerat
att det magnetiska stativet har satts fast
ordentligt vid monteringsytan.
Justera bordet så att borren inte tränger in
i arbetsstycket vid borrningen. Utför inga
konstruktioner, monteringar eller arbeten på
arbetsstycket när maskinen är på.
Se till att tillbehören har monterats ordentligt
innan du sätter på maskinen.
Använd alltid den rekommenderade hastigheten
för tillbehör och material.
Använd inte maskinen på samma arbetsstycke
där elsvetsar används.
Använd endast en lämplig skärvätska. Använd
en allmän icke-oljebaserad skärvätska utspädd
med vatten.
SVENSKA
102
Använd inte flytande skärvätskor under borrning
vertikalt eller i taket. Doppa skäret i skärpasta
eller använd en lämplig spray för dessa arbeten.
Häll inte skärvätska i behållaren när den är
monterad i fästet. Låt inte skärvätska att komma
in i borrmotorn.
Se till att borrskyddet fungerar ordentligt innan
användning.
Se till att metallspån eller kådarester inte kan
leda till blockering av funktionen.
Om skäret har fastnat koppla då bort maskinen
från elnätet och ta bort orsaken till stoppet innan
du slår på maskinen igen.
Dolda risker
Trots applicering av de relevanta
säkerhetsbestämmelserna och implementeringen
av säkerhetsapparater kan vissa dolda risker inte
undvikas. Dessa är:
Hörselnedsättning.
Risk för personskada på grund av flygande
partiklar.
Risk för brännskador på grund av att tillbehör
blir heta under arbetet.
Risk för personskada på grund av långvarig
användning.
Märkningar på verktyg
Följande bildikoner visas på verktyget:
Läs instruktionshandbok före användning.
Bär öronskydd.
Bär ögonskydd.
DATUMKODPLACERING
Datumkoden, vilken också inkluderar tillverkningsår,
finns tryckt på höljet.
Exempel:
2010 XX XX
Tillverkningsår
Förpackningsinnehåll
Förpackningen innehåller:
1 Magnetborrmaskin
1 Borrskydd
3 Handtag
1 Nav
1 Säkerhetsrem
1 Smörjsystem
1 Förvaringslåda
1 Instruktionshandbok
1 Sprängskiss
Kontrollera med avseende på skada på
verktyget, på delar eller tillbehör som kan tänkas
ha uppstått under transporten.
Ta dig tid att grundligt läsa och förstå denna
handbok före användning.
Beskrivning (fi g. 1)
VARNING: Modifiera aldrig elverktyget
eller någon del av det. Skada eller
personskada skulle kunna uppstå.
a. Av/På
b. Magnetbrytare
c. Motorbrytare
d. Magnetstativ
e. Matningshandtag
f. Verktygshållare
g. Skydd
h. Tank för skärvätska
AVSEDD ANVÄNDNING
Din D21620 magnetborr har utformats för att
borra hål i stålkonstruktionsytor. Borra inte i icke-
järnmetaller.
Använd INTE under våta förhållanden eller i närheten
av lättantändliga vätskor eller gaser.
Denna borr är ett professionellt elverktyg.
T INTE barn komma i kontakt med verktyget.
Överinseende krävs när oerfarna handhavare
använder detta verktyg.
Elektrisk Säkerhet
Den elektriska motorn har konstruerats för endast
en spänning. Kontrollera alltid att strömförsörjningen
motsvarar spänningen på klassificeringsplattan.
Ditt DEWALT verktyg är konstruerat som klass I
(jordat) i enlighet med EN 61029. Jordledning krävs.
SVENSKA
103
Om starkströmssladden är skadad måste den bytas
ut mot en speciellt preparerad sladd som finns att få
genom DEWALTs serviceorganisation.
Användning av Förlängningssladd
Om en förlängningssladd behövs, använd en
godkänd 3-kärnig förlängningssladd, som är lämplig
för detta verktygs strömbehov (se tekniska data).
Minsta ledningsstorlek är 1,5 mm
2
; maximala
längden är 30m.
Vid användning av en sladdvinda, dra alltid ut
sladden helt och hållet.
HOPMONTERING OCH JUSTERING
VARNING: För att minska risken
för skador skall alltid maskinen
stängas av och kopplas bort från
strömkällan innan installation och
borttagning av tillbehör, innan
inställning eller byte av inställning
eller vid reparation. Se till att brytaren
är i läge OFF. En oavsiktlig start kan
orsaka skador.
Installering av maskinen (fi g. 2–5)
1. Montera matarhandtaget.
2. Montera fast borrskyddet.
3. Passa in smörjsystemet vid behov.
4. Placera maskinen på ett rent, jämnt och stablit
underlag. Ta bort eventuella partiklar som kan
hindra full kontakt mellan magnetstativet och
monteringsytan.
5. Sätt fast och dra åt säkerhetsremmen.
MONTERING AV MATNINGSHANDTAGET (FIG. 1, 2)
Snabbutlösningshandtaget (e) kan monteras med
ett enkelt handgrepp både till vänster och höger om
maskinen.
1. Skruva i handtagen (i) i navet (j).
2. Håll knappen (k) nertryckt samtidigt som du
sätter in navskaftet i hålet (l).
3. Släpp knappen.
MONTERA FAST BORRSKYDDET (FIG. 3)
1. Håll skyddet (g) framför verktygshållaren, rikta in
spåren i skyddet med hålen i maskinen.
2. Sätt in skruven (m) i hålet (n) på framsidan av
ramen.
3. Sätt in ett handtag (o) i vart och ett av hålen (p)
som sitter på bägge sidor om ramen.
4. Dra inte åt fästena för hårt eftersom borrskyddet
måste kunna höjas och sänkas vid behov.
VARNING: Använd alltid borrskydd.
FASTSÄTTNING AV SMÖRJSYSTEMET (FIG. 4)
Smörjsystemet kan användas för horisontella
borrapplikationer (när borren används vertikalt).
1. Lossa handtaget (q) och vrid in fästet (r) i rätt
läge. Skruva fast handtaget.
2. Håll skärvätske tanken (h) mot fästet och tryck
den på plats.
3. Placera slangen (t) mellan skärvätske tanken (h)
och anslutningen i ramen (u).
För att kunna använda smörjsystemet måste det
fyllas med en tillräcklig mängd skärvätska.
1. Se till att flödesregulatorn (v) är stängd.
2. Skruva loss locket (w).
3. Fyll behållaren med skärvätska utspätt med
vatten.
4. Skruva fast locket igen.
VARNING: Använd inte smörjsystemet
vid borrningar vertikalt eller i taket.
FASTSÄTTNING AV SÄKERHETSREM (FIG. 5)
1. Sätt fast säkerhetsremmen (x) genom
uttaget (y).
2. Lindra remmen runt arbetsstycket enligt
beskrivningen.
3. Dra åt remmen ordentligt med spännet (z).
VARNING: Använd alltid
säkerhetsremmen.
Isättning och borttagning av tillbehör
(fi g. 6)
Verktygshållaren kan ta verktyg med ett 19mm skaft
med en eller fler plattor.
VARNING: Tänderna på ett nytt blad är
mycket vassa och kan vara farliga.
1. När man ska sätta in ett tillbehör måste skyddet
lyftas (g) till det högsta läget.
2. Skjut stiftet genom hålet i mitten av skärskaftet.
3. Vrid verktygshållarens låshylsa (aa) medurs och
håll den på plats.
4. Sätt in tillbehörets skaft (bb) så långt in i
verktygshållaren (f) som möjligt.
5. Lossa låshylsan.
6. Vrid tillbehöret tills det låses i positionen.
7. Ta bort tillbehöret genom att vrida låshylsan
medurs och ta ut kapen.
SVENSKA
104
Hastighetsinställning (fi g. 7)
Maskinen är försedd med en tvåväxelväljare för att
variera hastigheten/vridmomentet.
1. Tryck ner spärren (cc) för att kunna byta växel.
Skjut spärren (cc) uppåt för låg hastighet och
högt vridmoment (hål från 32 till 50 mm).
Skjut spärren neråt för hög hastighet för lågt
vridmoment (hål från 12 till 30 mm).
2. Du kanske behöver rotera verktygshållaren en
aning innan växeln går i.
VARNING: Byt inte växel under full
hastighet eller under användning.
Innan användning
Försök med några enkel projekt med restmaterial så
att då lär känna maskinen.
ANVÄNDNING
Bruksanvisning
VARNING: Iaktta alltid
säkerhetsinstruktionerna och tillämpbara
bestämmelser.
VARNING: För att minska risken
för allvarlig personskada, stäng av
verktyget och koppla bort det från
strömkällan innan du gör några
justeringar eller tar bort/installerar
tillsatser eller tillbehör.
Applicera bara ett försiktigt tryck på
verktyget. Större tryck gör inte att det
går fortare att borra, men reducerar
verktygets prestanda och kan förkorta
verktygets livslängd.
Om tillbehöret fastnar, stoppa
motorn och höj försiktigt tillbehör
från arbetsstycket innan arbetet
återupptas.
Använd alltid säkerhetsremmen.
• Använd alltid borrskydd.
Slå På och Av (fi g. 1, 8)
Maskinen måste vara på för att fungera ordentligt.
Följ anvisningarna nedan.
TT PÅ OCH STÄNG AV STRÖMMEN
Anslut maskinen till ett eluttag. Strömindikatorn (dd)
blinkar.
Sätt på strömmen genom att trycka ner och hålla
kvar av/på-knappen (a) i en sekund. Strömindikatorn
slutar att blinka och fortsätter att lysa.
Stäng av strömmen genom att trycka ner och hålla
kvar av/på-knappen i en sekund. Strömindikatorn
börjar att blinkar tills dess att strömkontakten är
urkopplad.
AKTIVERING AV MAGNET
Magneten kan endast aktiveras när strömmen är på.
Sätt på magneten genom att trycka på den gula
knappen (b). Den gula indikatorn (ee) tänds.
Stäng av magneten genom att trycka på den gula
knappen igen. Innan du släpper kommer magneten
förbli engagerad i ytterligare 3 sekunder, vilket anges
av den gula indikatorn blinkar tills den släpper.
TT PÅ OCH STÄNG AV BORRMOTORN
Borrmotorn kan endast sättas på när magneten är
aktiverad.
Sätt på borrmotorn genom att trycka på den gröna
knappen (c). Den gröna indikatorn (ff) tänds.
Stäng av borrmotorn genom att trycka på den gröna
knappen igen. Indikatorn släcks.
ÅTERSTÄLLNING AV MASKINEN
Om strömmen bryts under användning, eller om vid
något tillfälle den magnetiska förseglingen är bruten,
måste maskinen återställas.
1. Stäng av drillmotorn först och sedan magneten.
2. Se till att arbetsområdet är rent.
3. Sätt på strömmen.
4. Aktivera magneten.
Borra ett hål (fi g. 1)
1. Använd alltid lämplig skärvätska / kylmedel på
kapningsområdet.
2. Sänk skyddet (g) så att det skärmar ytan som
ska borras.
3. Kontrollera att borrspetsen eller kniv skäret är
korrekt installerat över platsen skall borras.
4. Sätt på borrmotorn.
5. Mata sakta tillbehöret in i arbetsstycket med
hjälp av matarhandtaget (e).
6. I början av kapningen bör ett lätt tryck
appliceras så att tillbehöret kan göra den första
skåran.
7. Fortsätt att applicera tillräckligt tryck för att få en
mjukt progressivt snitt. Använd inget våld.
8. Om stativet lossar från arbetsytan är trycket
på handtaget för högt.
9. Var extra försiktig när ett tillbehör precis
ska bryta igenom ytan då det finns risk för
flisbildning.
SVENSKA
105
10. Stäng alltid av motorn, magneten och
strömmen, i den särskilda ordningen när arbetet
är klart och innan sladden dras ut.
Borrning med ringformad kap
Ringformade kapar skär endast materialet i utkanten
av hålet istället för att omvandla hela hålet till spån.
Därför är, den energi som krävs för att göra ett hål
lägre än för en vridborr.
Vid borrning med en ringformig kap behövs inget
förborrat hål.
VARNING: Rör inte kapen eller delarna
nära kapen direkt efter arbetet då
dessa kan vara mycket heta och orsaka
brännskador på huden.
Se till att ingen är i arbetsområdet när
metallkärnan hoppar ur.
Borrförhållanden
Hur enkelt materialet kan borras beror på flera
faktorer, inklusive hållfasthet och slitstyrka. Medan
hårdhet och/eller styrka är det vanliga kriteriet kan
stora variationer i maskinanvändbarhet finnas bland
material som visar liknande fysiska egenskaper.
Borrningsförhållandena är beroende av krav på
livslängd och ytfinish. Dessa villkor är ytterligare
begränsade av flexibiliteten i verktyget och
arbetsstycket, smörjning och maskineffekt. Ju
hårdare material, desto lägre kaphastighet.
Vissa material som är mjuka innehåller frätande
ämnen vilket leder till att eggarna slits snabbt vid
höga hastigheter. Matningshastigheterna styrs
av inställningen, mängden material som tas bort,
ytfinishen och tillgänglig maskineffekt.
UNDERHÅLL
Ditt elverktyg från DEWALT har konstruerats för
att arbeta över en lång tidsperiod med minimalt
underhåll. Kontinuerlig tillfredsställande drift beror på
ordentlig verktygsvård och regelbunden rengöring.
VARNING: För att minska risken
för skador skall alltid maskinen
stängas av och kopplas bort från
strömkällan innan installation och
borttagning av tillbehör, innan
inställning eller byte av inställning
eller vid reparation. Se till att
vippströmställaren är i läge OFF. En
oavsiktlig start kan orsaka skador.
Pop-off-borstar
Motorn stängs automatiskt av efter 80 timmar, vilket
indikerar att kolborstarna är nästan utslitna och att
verktyget behöver service. Kolborstarna kan inte
bytas av användaren. Ta verktyget till ett behörigt
reparationsombud för D
EWALT.
Smörjning
I HORISONTELLA APPLIKATIONER
Justera vätskeflödet enligt behov med
flödesregulatorn (v) (fig. 4).
Tillsätt mer skärvätska om spånen blir blå.
VERTIKALA APPLIKATIONER OCH APPLIKATIONER I TAKET
Doppa skäret i skärpasta eller använd en lämplig
spray för dessa arbeten.
SMÖRJNING AV MATNINGSVALS (FIG. 9)
Matningsvalsen bör smörjas regelbundet för felfri
drift.
Lyft upp motorn till högsta möjliga läge.
Smörj den laxstjärtformade styrningen (gg) på
bägge sidor.
Smörj kuggstången (hh).
Efter upprepad användning kan kugghjulet bli löst.
Vid behov, justera de 5 självlåsande ställskruvarna
på vänster sida. Dra at skruvarna serievis tills
kugghjulet kan röra sig fritt i den laxstjärtformade
styrningen utan att motorn börjar hacka.
Rengöring
VARNING: Blås bort smuts och damm
från huvudkåpan med torr luft varje gång
du ser smuts samlas i och runt lufthålen.
Bär godkända ögonskydd och godkänt
dammfilterskydd när du utför denna
procedur.
VARNING: Använd aldrig lösningsmedel
eller andra skarpa kemikalier för att
rengöra de icke-metalliska delarna på
verktyget. Dessa kemikalier kan försvaga
de material som används i dessa delar.
Använd en trasa som bara är fuktad
med vatten och mild tvål. Låt aldrig
någon vätska komma in i verktyget; sänk
aldrig ner någon del av verktyget i en
vätska.
Valfria tillbehör
VARNING: Eftersom andra tillbehör
än de som erbjuds av DEWALT inte
har testats med denna produkt, kan
SVENSKA
106
användningen av sådana tillbehör
med detta verktyg vara riskabelt. För
att minska risken för personskada bör
endast tillbehör som rekommenderas av
DEWALT användas med denna produkt.
Rådfråga din återförsäljare för vidare information
angående lämpliga tillbehör.
Att skydda miljön
Separat insamling. Denna produkt får inte
kasseras tillsammans med vanligt
hushållsavfall.
Skulle du en dag upptäcka att din produkt
från DEWALT behöver ersättas eller att du inte längre
har någon användning för den, kassera den inte
tillsammans med hushållsavfallet. Gör denna produkt
tillgänglig för separat insamling.
Separat insamling av använda produkter
och förpackningar möjliggör att ämnena
kan återvinnas och användas igen.
Återanvändning av återvunna ämnen
bidrar till att förhindra miljöföroreningar
och minskar behovet av råmaterial.
Lokala bestämmelser kan ge anvisningar för separat
insamling av elektriska produkter från hushållen,
på kommunala avfallsanläggningar eller via
återförsäljaren när du köper en ny vara.
DEWALT tillhandahåller en inrättning för insamling
och återvinning av DEWALTs produkter när dessa
har nått slutet på sin livslängd. För att utnyttja
denna tjänst, återsänd din vara till något behörigt
reparationsombud, som kommer att tillvarata den å
dina vägnar.
Du kan kontrollera var ditt närmaste behöriga
reparationsombud finns, genom att kontakta
det lokala kontoret för DEWALT på den adress
som anges i denna handbok. Alternativt finns en
förteckning över behöriga reparationsombud för
DEWALT och komplett information om vår service
efter försäljning, med kontaktadresser, på Internet
på: www.2helpU.com.
SVENSKA
107
GARANTI
DEWALT har förtroende för kvaliteten på
sina produkter, och erbjuder en enastående
garanti för professionella användare av
produkten. Denna garanti-deklaration
kommer som tillägg till och inskränker inte
dina kontraktsmässiga rättigheter i egenskap
av professionell användare, eller dina
lagstadgade rättigheter i egenskap av enskild
icke-professionell användare. Garantin är giltig
i de territorier som tillhör medlemsstaterna
i Europeiska unionen och det europeiska
frihandelsområdet.
30 DAGARS RISKFRI
TILLFREDSSTÄLLELSE-GARANTI
Om du inte är helt nöjd med funktionaliteten
hos ditt verktyg från D
EWALT kan du helt
enkelt återlämna det inom 30 dagar, i
komplett skick, med alla ursprungliga delar
så som det köpts, till inköpsstället, för full
återbetalning eller byte. Produkten måste ha
blivit utsatt för rimligt slitage och nötning, och
bevis på inköpet måste visas upp.
KONTRAKT PÅ ETT ÅRS FRI SERVICE
Om du behöver underhåll eller service för
ditt DEWALT verktyg inom 12 månade från
inköp har du rätt till en service utan kostnad.
Den kommer att utföras utan kostnad hos
ett auktoriserat DEWALT reparationsombud.
Bevis på köpet måste visas upp. Detta
inkluderar arbete. Det innefattar inte tillbehör
och reservdelar, såvida dessa inte fallerar
inom ramen för garantin.
ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI
Om din produkt från DEWALT produkt fallerar
på grund av bristfälligt material eller tillverkning
inom 12 månader efter inköpsdatum,
garanterar DEWALT att vi kostnadsfritt
byter ut alla felaktiga delar eller – efter vårt
gottfinnande – kostnadsfritt byter ut enheten,
förutsatt att:
Produkten inte har använts felaktigt;
Produkten bara har utsatts för rimligt
slitage och nötning;
Reparationer inte har försökt göras av
obehöriga personer;
Bevis på köpet visas upp;
Produkten återlämnas i fullständigt skick,
med alla sina ursprungliga beståndsdelar.
Om du vill göra ett yrkande, kontakta din
återförsäljare eller leta efter din närmaste
auktoriserade DEWALT reparationsombud
i D
EWALT katalogen eller kontakta ditt
D
EWALT kontor på den adress som anges i
denna manual. En förteckning över behöriga
reparationsombud för DEWALT och komplett
information om vår service efter försäljning
finns tillgängligt på Internet på:
www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

DeWalt D21620 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för