Black & Decker KS800SL Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

533444-68 H
www.blackanddecker.eu
KS800
KS850
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem aján lott.
2
3
4
5
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
Szívl gratulunk új Black & Decker Dekopírfűréshez.
Ezt a készüléket fa, műanyagok, és fémlemezek
vágására terveztük. A fűrész iparszerű felhasznásra
nem alkalmas.
Biztonságtechnikai előírások
Általános biztonságtechnikai előírások
Figyelem! Figyelmesen olvassa el a kezelési
útmutatót a p üzembe helyezése előtt.
Elektromos szerszám használatakor mindig
tartsa be az alábbi alapvető biztonsági
rendszabályokat, így elkerülheti a tűzveszély,
az elektromos áramütés, a személyi sérülések
és az anyag károsonak lehetőt.
Kérjük, gondosan őrizze meg a kezelési útmutatót,
hogy a későbbiekben is bármikor utánanézhessen
a géppel kapcsolatos összes informácnak.
Mielőtt bármilyen beállítást változtat a gépen, vagy
karbantartási munkába kezd, mindig csatlakoztassa le
a készüléket a házati áramforrásról.
1. Munkaterület
a. Tartsa rendben és világítsa meg munkahelt.
A zfolt, rendetlen munkaterület növeli a baleset-
veszélyt. Gondoskodjon a munkaterült megfelelő
megvilágításáról.
b. Ne használja a készüléket robbanás és
tűzveszélyes helyeken, például gyúlékony
folyadékok és gázok közelében. Elektromos
kéziszerszámok használatakor szikra keletkezhet,
mely begyújthatja a port vagy gázt.
c. Tartsa távol a gyerekeket. Gondoskodjon arról,
hogy gyereket, más szelyek vagy állatok ne kö-
zelíthessék meg a munkaterületet, ne érinthessék
meg a szüléket és a hálózati kábelt, továbbá
elvonhatják fi gyelemét a készük irányításáról.
2. Elektromos biztonság
a. A készülék csatlakozódugójának illeszkednie
kell a dugaszoló aljzathoz. Soha ne változtas-
son a csatlakozódugón. Soha ne használjon
semmilyen adaptert földelt készülékekkel. Az
eredeti csatlakozódugó és a megfelelő dugaszoló
aljzat használatával jelentősen csökkenthető az
elektromos áramütés kockázata.
b. Kerülje az érintkezést fémes részekkel (pél-
dául csövek, radiátorok, tűzhelyek és hűtő-
szekrények). Viseljen gumitalpú cipőt. Extrém
munkakörülmények között (pl.: magas páratarta-
lom, fémpor keletkezése esetén) az elektromos
biztong növelhető egy leválasztó transzformátor
vagy hibaáram-védelmi kapcsoló előkapcsolásán
keresztül.
c. Legyen gyelemmel a rnyezeti behatásokra.
Ne hagyja szabadban a gépet, óvja az esől. Ne
használja nyirkos, nedves környezetben.
d. Bánjon gondosan a kábellel. Soha ne a kábelnél
fogva vigye a gépet, és kérjük, ne a kábelnél
fogva húzza ki a csatlakozódugót a konnek-
torból. Tartsa távol a kábelt éles szélektől,
dje olajl és hől. Minden haszlat előtt
ellerizze a kábel állapotát, és ne indítsa be
a gépet, ha a kábel sérült. Sérült vagy össze-
tekeredett hálózati kábel használata jelentősen
növelheti az elektromos áramütés kockázatát.
e. A szabadban kizárólag csak az arra jóváhagyott
és jelöléssel ellátott hosszabbító kábelt szabad
használni. Használat előtt ellerizze a hosszab-
tó kábelt és cserélje le, ha sérült. Teljesítmény
ckkenés néll max. 30m hosszú, kéteres
Black & Decker hosszabbító kábelt használhat.
f. Ha elkerülhetetlen a készülék nedves környe-
zetben való használata, használjon egy levá-
lasztó transzformátort vagy hibaáram-védelmi
kapcsolót. Extrém munkakörülmények között (pl.:
magas páratartalom, fémpor keletkezése esetén)
az elektromos biztonság növelhető egy leválasz
transzformátor vagy hibaáram-védelmi kapcsoló
előkapcsolásán keresztül
3. Személy védelem
a. Figyeljen munkájára. Figyeljen mindig arra,
amit tesz. Használja az összes érzékszert.
Ne használja a készüléket, ha fáradt, vagy ha
hallucinogén anyag, alkohol vagy gyógyszeres
befolyásoltság alatt áll. Elektromos kéziszer-
szám használatakor pillanatnyi fi gyelmetlenség is
súlyos baleset előidézője lehet.
b. Viseljen védőfelszerelést. Mindig viseljen védő-
szemüveget. Használjon arc vagy pormaszkot, ha
az elvégzendő munka nagy porral, vagy lepattanó
szekkel járhat. Ügyeljen a halsvédelemre is.
c. Ne hagyja felügyelet nélkül bekapcsolva
a gépet. Gződjön meg róla, hogy az üzemi
kapcsoló kikapcsolt állapotban van, mielőtt
az áramforrásra csatlakoztatja. Ne szállítsa
a fesltg alatt lévő gépet ujjával az üzemi kap-
csolón, mivel ez súlyos baleset előidézője lehet.
d. Ne hagyjon szerelőkulcsot a gépben. A munka
megkezdése előtt mindig ellenőrizze, hogy a sze-
reszerszámot (kulcsot) eltávolította-e a kés-
lékből.
e. Álljon biztonságosan. Kerülje a rendellenes
testtartást, és egyensúlyát soha ne veszítse
el munkavégzés közben. Így jobban irányíthatja
a készüléket, még váratlan helyzetekben is.
f. Viseljen megfelelő munkaruházatot. Szabad-
ban viseljen gumikesztyűt és csúszásmentes
lábbelit. Ne hordjon ékszert vagy laza ruházatot
munkavégzés közben. Tartsa távol hosszú
haját, ruházatát és munkakesztyűjét a mozgó
részektől. A laza ruházat, ékszerek vagy hosszú
haj beakadhatnak a mozgó részekbe. Hosszú
haj esetében használjon sapkát, hogy ne zavarja
a munban.
g. Ha a készüléken megtalálható a porelszísi
lehetőség, vagy a porzsák, úgy ügyeljen arra,
hogy megfelelően csatlakoztassa és használja
ezeket munka közben. Porelszívó berendezés
használatával nagymértékben csökkenthetőek
a por okozta veszélyek.
6
4. Az elektromos kéziszerszám használata és
ápolása
a. Mindig a megfelelő szerszámot használja. Ne
erőltesse a kéziszerszámot. A készülék rendel-
tetésszerű használatáról korábban már említést
tettünk. Ne erőltesse túl a kisebb teljesítményű
készülékeket, vagy tartozékokat, nagyobb telje-
sítményt igénylő munkánál. A termékkel jobban
és biztonságosabban elvégezheti a munkát, hogy
ha a teljesítmény kategóriájának megfelelően
használja.
Figyelem! Az Ön biztonsága érdekében csak
olyan tartozékot, illetve kieszítő berendest
használjon, melyet a kezelési utasítás ajánl.
b. Ne használja a gépet, ha a kapcsoló nem
működőképes. Bármely kéziszerszám haszná-
lata, amely nem irányítható megfelelően az üzemi
kapcsolóval, nagyon veszélyes, ezért azonnal
meg kell javíttatni a kapcsolót, ha sérült vagy nem
működőképes.
c. Áramtalatsa a szüléket. Mindig áramtala-
tsa a készüléket, ha nem használja azt; mielőtt
változtatna a gép bármely beállításán; tartozékot
vagy feltétet cserél; valamint a termék átvizsgálása
előtt.
d. Ügyeljen a készülék megfelelő tárosára. Ha
nem használja a szüléket, tartsa száraz,
gyermekek elől gondosan elzárt helyen. Az
elektromos kéziszerszámok használata veszélyes
lehet nem képzett felhasználó esetén.
e. Ellenőrizze a szülék állapotát. Használat
előtt mindig ellenőrizze a sléket és a -
zati kábelt. Vizsgálja meg, hogy a mozgó
részek megfelelően működnek, nincsenek
akadályoztatva. Ellenőrizze a részegységeket,
olajozásukat, esetleg előforduló töréseit, a kéz-
védő vagy a kapcsoló sérüléseit és minden
olyan rendellenességet, ami befolsolhatja
a készülék használatát. Bizonyosodjon meg
la, hogy a sk megfelelően műdik, és
a kategóriájával egyenérkű teljesítményt biztosít.
Ne használja a gépet, ha valamelyik alkatrésze sé-
rült. A rült vagy hibás alkatrészek javítását vagy
cset csak a kijelt szakszervizek végezhetik.
Soha ne kísérelje meg a javítást Öllóan, a rült
részeket és védőberendezéseket előírás szerint
kell javíttatni vagy cseltetni.
f. A góéleket tartsa élesen és tisztán a jobb
és biztonságosabb munkavégzés érdekében.
Kövesse a karbantartásra és tartozékcserére
vonatkozó előírásokat. Tartsa a fogantyúkat és
kapcsolókat szárazon, tisztán és olajtól, zsírtól
mentesen.
g. Rögzítse a munkadarabot. Használjon satut
vagy más leszorító eszzt a munkadarab
rögzítésére. Így biztonságossá válik a munka-
végs, és mindkét keze szabadon marad a gép
irányítására.
5. Javítás
a. Ez a kéziszerszám megfelel a vonatkobizton-
sági előírásoknak. Javítást csak szakszerviz
végezhet, és csak eredeti gyári alkatrészeket
szabad felhasználni. A szakszerűtlen javítás
súlyos baleset előidézője lehet.
Kiegészítő biztonságtechnikai előírások
kéziszerszámokhoz
Figyelem! Kiegészítő biztonságtechnikai
előírások dekopírfűrészekez.
A késléket csak a szigetelt markolati fe-
leten tartsa, ha olyan munt végez, ahol
a befogott tartozék rejtett vezetékkel vagy saját
hálózati kábelével érintkezhet. Élő vezetékkel
való találkozás a készülék fém részeit is élővé, ve-
zetővé teszi, és így elektromos áramütés veszélyét
jelenti a felhasználó szára.
Használjon leszorító eszközt vagy satut a mun-
kadarab biztotásához, illetve megtámasztá-
sához. Az irányítás elveszséhez vezethet, és
személyi sérülést okozhat, ha a munkadarabot
a kezében tartja, vagy testéhez támasztja.
Tartsa a munkaterülettől távol kezeit mun-
kavégzés közben. Soha ne nyúljon semmilyen
okból a munkadarab a. Soha ne helyezze ujjait
a fűrészlap és a fűrészlap befogó közelébe. Soha
ne próbálja úgy stabilizálni a készüléket, hogy
a fűrésztalpat megmarkolja.
Tartsa a részlapot élesen. Soha ne használjon
életlen vagy sérült fűszlapot. Az életlen vagy
helytelenül beállított fűrészlap sk vágásvonalat
erednyez, így a feszültség növekedhet, a fű-
szlap megakadhat, és ez visszacsapáshoz vezet.
Mindig az anyaghoz és a vágástípushoz megfelelő
fűrészlapot használja.
Ha csövet vagy vízvezetéket vág, mindig ellen-
őrizze, hogy ne legyen benne víz, elektromos
vezeték, stb.
Soha ne érintse meg a munkadarabot vagy
a fűrészlapot rögtön a vágás befejezése után.
Ezek felforrósodhatnak, így sérülést okozhatnak.
Mielőtt falazatba vagy padlózatba vág, ügyeljen
a rejtett fém csövek és elektromos vezetékek
helyzetére. Fűrészelés előtt győződjön meg arról,
hogy a gandó terület akalyl mentes, különö-
sen a vágásvonal másik oldan.
A fűrészlap a kapcsoló elengedése után néhány
pillanatig még mozogni fog. Mindig kapcsolja ki
a szüléket és várja meg, míg a fűszlap teljesen
mell, mielőtt leteszi kezéből a gépet.
Figyelem! A vágási alkalmazásokkor keletkező porral
való érintkezés vagy belégzés veszélyt jelenthet
a munkaterületen tartózkodók és a felhaszná
egészségére. Viseljen pormaszkod, melyet speciálisan
arra terveztek, hogy megvédje használóját a keletkezett
portól és párától. Ügyeljen arra, hogy a munkaterületen
tarzkodó összes személy is viselje a pormaszkot.
Munka után alaposan távolítson el minden porma-
radványt.
Különösen óvatosan dolgozzon, ha ólomtartalmú
festékréteget, vagy olyan faanyagot vagy fémet
vág, amelyből mérgező por keletkezhet.
7
- Ne engedjen gyerekeket és terhes nőket
a munkaterületre.
- Enni, inni és dohányozni a munkaterületen
tilos. Ne tároljon semmilyen ételt vagy italt
a munkaterületen.
- Úgy dolgozzon, hogy a por mennyige minél
kevesebb legyen.
A késk haszlatát fi ataloknak, illetve képzet-
len felhasználók részére csak felügyelet mellett
engedélyezze. Gyermekek esetén különösen
kiemelt felügyelet szükges, hogy ne játszanak
a késlékkel.
A készülék rendeltetésszerű használatát már
korábban leírtuk. Ne erőltesse túl a kisebb teljesít-
ményű készülékeket, vagy tartozékokat, nagyobb
teljesítnyt igénylő munl. A terkkel jobban
és biztonságosabban elvégezheti a munkát, hogy
ha a teljesítmény kategóriájának megfelelően
használja. Ne erőltesse a szerszámot. Az Ön
biztonga érdekében csak olyan tartozékot, il-
letve kiegészítő berendezést használjon, melyet
a kezelési utasítás ajánl.
Vibráció
A mellapított vibráció emisszió érték a standard
teszt metódus szerint EN60745 szabvány szerint van
rve, és egy másik készülékkel való összehasonlításra
szoll. A megállapított vibció emisszió érk, szintén
haszlható a kitettség előzetes megbecsülésére.
Figyelem! A vibráció emisszió érték a készülék
haszlatakor eltérhet a mellapított érkl
a készülék használatának módjától függően. A vibráció
érték az itt megállapított szint fölé emelkedhet.
A keletkező vibrációs mérték meghatározása:
a 2002/44/EC szabvány szerint adott a biztongos
érk, azonban azok védelmében, akik rendszeresen
haszlják a készüléket, egy becsült érk fi gyelembe
vétele szükséges, mely számításba veszi a kitettség
időintervallumát, a munkaterület karakterisztikáját,
a késk használati módt, beleértve részegységek
si ciklut, mint pl. a szülék be- és
kikapcsosa a kapcsora gyakorolt hasa.
Figyelmeztető szimbólumok a készüken
Figyelem! Sérülésveszély csökkentéséhez,
gyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót
a készülék üzembe helyese előtt.
Elektromos biztonság
Ez a szülék kettősszigetelésű, ezért
a földelés nem skséges. Mindig ellenőrizze,
hogy a hálózati fesltség megfelel-e a gép
adattábláján feltüntetettnek!
A készülék használatát ataloknak, illetve kép-
zetlen/tapasztalatlan felhasználók részére csak
felügyelet mellett engedélyezze.
Ha a hálózati kábel sérült, azonnal cseréltesse le
egy Black & Decker szakszervizben.
Kiegészítő biztonságtechnikai előírások nem
újratölthető akkumulátorokhoz
Ne kísérletezzen az akkumulátor felnyitásával.
Olyan helyen tárolja az akkut, ahol a hőmérséklet
nem haladja meg a 40°C-ot.
• A tönkrement akkumulátorról gondoskodjon
a "rnyezetdelem" fejezetben leírtak szerint.
Tilos az akkut tűzbe dobni!
Szélsőges körülmények között történő hasz-
latkor előfordulhat, hogy akkufolyadék szivárog ki
az akkumulátorból. Ekkor járjon el a következőkép-
pen:
- Óvatosan törölje le a folyakot az akkul egy
kendővel. Kerülje, hogy bőre az akkufolyadék-
kal érintkezzen.
Kiegészítő biztonságtechnikai előírások
lézerekhez
Olvassa el figyelmesen a kezelési
utasítást.
Ezt a készüléket 16 év alatti gyermek
nem használhatja.
Figyelem! Lézersugárzás.
Tilos a lézernyabba nézni!
Tilos megnézni a lézernyalábot
közvetlenül, optikai eszközzel!
Ez a lézeregység megfelel a 2 osztály következő
szabványainak IEC 60825+A1+A2:2001. A zer-
diót ne cserélje lesik típusra. Ha megrült,
a lézeregység javítását csak szakszerviz végezheti
el.
A lézert kizárólag lézervonalak kivetítére alkal-
mazza, ne használja más alkalmazásra.
A szemet 2 osztályú lézersugárnak maximálisan
0,25 másodperc időintervallumig szabad kitenni.
A szemhéj refl exek általában elegendő védelmet
biztosítanak. 1 méternél nagyobb távolság esetén,
a lézersugár, 1 osztályúnak felel meg és így telje-
sen biztonságosnak tekinthető.
Soha ne nézzen közvetlenül és szándékosan
a lézersugárba.
Tilos megzni a lézernyalábot optikai eszközzel!
Soha ne tegye olyan helyzetbe a zeregységet,
hogy a nyaláb bárkit is keresztezhetne fejmagas-
ságban.
Ne engedjen gyerekeket a lézeregység közelébe.
Leírás
1. Tartósüzem rögzítő gomb
2. Ki/be üzemi kapcso
3. Fűrészlap tároló rekesz fedél
4. Fűrésztalp gzítő kar
5. Porelszívó kimenet
6. Porelszívó adapter
7. Fűrésztalp
8
8. Auto Select
TM
üzemmód választó kerék
9. Fűrészlap támasztógörgő
10. Szerszám nélküli fűrészlap befogó
További funkciók (A ábra)
További funkck érhetőek el a megvásárolt termék
pontos típutól függően. Az erhető további funkciók
az „A” ábrán látható katagus számok szerint
azonosíthatóak.
Összeszerelés
Figyelem! Mielőtt elkezdi a gép összeszerelését,
győződjön meg arról, hogy a hálózati csatlakozó le van
választva az áramforrásról, a készülék ki van kapcsolva
és a fűrészlap teljesen mellt. A haszlt fűszlapok
felforrósodhatnak.
A fűrészlap befogása (B ábra)
Tartsa a fűszlapot (11) az ábra szerint, fogakkal
előre.
Nyomja le és tartsa lenyomva a fűrészlap befogót
(10).
Helyezze be a fűrészlap szárát a fűrészlap tartóba
(12) és tolja be ütkösig.
Engedje el a fűrészlap befogót (10).
Fűrészlap tárolása (C ábra)
A fűrészlapok (11) a szülék oldalán talható tároló
rekeszben helyezhetőek el.
Nyissa fel a fűrészlap tároló rekesz fedelét (3)
a felen lévő fül segítgével.
A fűszlapokat egy mágneses csík tartja a tároló
rekeszben. A fűszlap eltávolításához nyomja le
a fűrészlap egyik vét a sik vég megemesé-
hez, és távolítsa el.
Csukja be a fűrészlap tároló rekesz fedelét (3), és
ellenőrizze, hogy megfelelően rögzült.
Figyelem! Biztosan zárja be a rekesz ajtaját, mielőtt
a késket beindítja.
Porelsvó csatlakoztatása a készülékhez (D ábra)
A készülékhez porszívó vagy porelszívó berendezés is
csatlakoztatható, de ehhez szükség van egy porelszívó
adapterre. Az adaptert (6) bármelyik Black & Decker
szakkereskedőnél megvásárolhatja.
Nyomja a porelszívó adaptert (6) a porkiömlő
nyílásra (5).
Csatlakoztassa a porszívó csövet az adapterhez
(6).
A készülék használata
A fűrésztalp bltása sggáshoz (E és F ábra)
Figyelem! Soha ne használja a fűrészt akkor, ha
a fűrésztalp nem megfelelően van rögzítve, vagy ha el
van távolítva a készülékről.
A fűsztalp (7) bal és jobb irányban is 45°-ig
dönthető.
Húzza ki a fűrésztalp rögzítő kart (4) a fűrésztalp
(7) 0 fokl való kioldásához (E ábra).
zza a fűsztalpat (7) előre, állítsa be a vánt
15°, 30° és 45° szögbe, ami a dősszög kijelző
ablakon látható.
Nyomja a fűsztalp rögzítő kart (4) hátra a fűsz
felé a fűsztalp (7) rögzítéséhez.
A fűsztalp (7) visszllítása merőleges helyzetbe,
egyenes vonalak vágására:
Húzza ki a fűrésztalp rögzítő kart (4) a fűrésztalp
(7) kioldásához.
Állítsa a fűrésztalpat (7) 0° fokba, és nyomja a fű-
résztalpat hátra.
Nyomja a fűsztalp rögzítő kart (4) hátra a fűsz
felé a fűsztalp (7) rögzítéséhez
Hogyan használja az Auto Select
TM
üzemmód
választó kereket (G ábra)
Ez a szülék egy egyelló Auto Select
TM
üzemmód
választó kerékkel (8) van felszerelve, amellyel
beállíthatja a sebesget és a fűrészlap pengeelőtolását
a különböző vágási alkalmazásoknak megfelelően.
A vágandó munkaanyaghoz megfelelő optimális
sebesség és fűrészlap pengeelőtolás kiválasztásához,
forgassa a kereket (8) az alábbi ábra szerint:
9
Ikon Alkalmazás
Sebesség /
Pengeetolás
részlap
típus
Konyhapult,
munkaasztal,
laminált lemez
Gyors sebes-
ség, pengeelő-
tolás nélkül
Áltanos fa
Ívek/görbe
vonalak vágá-
sa, kézműves
alkalmazás,
keményk,
deszkaburko-
lás, padlóbur-
kolás
Gyors sebes-
ség, pengeelő-
tolás nélkül
Ívvágó fa
Áltanos fa
Furnérlemez,
fatábla
Gyors sebes-
g, közepes
pengeelőtolás
Áltanos fa
Áltanos fa,
puhafa, gyors
hasító vágás
Gyors sebes-
g, maximális
pengeelőtolás
Áltanos fa
Műanyag,
Plexi, PVC
Közepes
sebesség,
zepes pen-
geelőtolás
Áltanos
Fémlemez,
bádoglemez,
kerámialap,
üvegszálas
lapok
Alacsony
sebesség,
pengeelőtolás
nélkül
szlap
fémhez vagy
kerámhoz
vagy üvegs-
las anyagokhoz
Lassú sebes-
ség, pontos
indítás
Lassú sebes-
ség, pengeelő-
tolás nélkül
Válassza ki az
alkalmazáshoz
megfelelő
fűrészlapot
A késlék be- és kikapcsolása
A szülék beindításához nyomja be az üzemi
kapcsolót (2).
A gép lllításához engedje el az üzemi kapcsot
(2).
A tartósüzem használatához, nyomja be a tartós-
üzem rögzítő gombot (1) és engedje el az üzemi
kapcsolót (2).
Ha a pet tartósüzem közben kívánja leállítani,
nyomja meg még egyszer az üzemi kapcsolót (2)
és engedje el.
részelés
Vágás közben tartsa a késket szorosan, két
kézzel.
A résztalpat (7) tartsa szorosan a vágan
munkaanyagnak. Így megelőzhető a készülék
megugrása, csökkenthető a vibráció és minimalizálható
a fűrészlap töse.
Hagyja a fűrészlapot szabadon futni néhány má-
sodpercig, mielőtt a vágáshoz kezd.
Csak kis nyomást fejtsen ki a késkre, mialatt
fűrészel a készülékkel.
A lézer működtetése (H-K ábra) (CSAK „L
KIEGÉSZÍTÉSŰ TÍPUSOKNÁL)
Az elemek behelyezése (H ábra)
Szerelje le a lézermodult (14) a készülékről úgy, hogy
eltávolítja a csavart (13) és előre kihúzza a modult
a készülékből. Helyezze be a két 1,5 Voltos AAA
alkáli elemet a modulba, ügyelve rá, hogy a (+) és a (-)
terminálok megfelelően illeszkedjenek. Szerelje vissza
a lézermodult (14) a készülékbe.
A lézer beállítása (I ábra)
Megjegyzés: A zer rendeltetésszerűen csak vágási
segédvonalként használható és nem garantálja a pontos
vágást.
Figyelem! Ne állítson a zeren, ha a szülék áram
alatt van.
Haszlja a lézer állítócsavart (15) a lézervonal
és a fűrészlap párhuzamba állításához, ha szük-
séges.
A lézervonal láthatósága (teljesítménye) csökken,
ha a dekopírfűrész túlmelegedik. A lézervonal nem
lesz látható, ha a fűrészt hosszabb ideig túlterheli.
A lézervonal láthatósága fokozatosan visszatér
10
a norl értékre, ha a szülék lehűl, még akkor is, ha
a készüléket lekapcsolja az áramforsról.
Figyelem! Soha ne hagyja a túlmelegedett lézert
bekapcsolva. Ellenőrizze, hogy a kapcsoló ki van
kapcsolva és távolítsa el az elemeket a zer teljes
kikapcsolásához.
A lézer haszlata (J és K ábra)
A lézer kivetíti a vágási segédvonalat (18) a munkaanyag
felületére.
• A lézermodul bekapcsolásához, nyomja meg
a gombot (16).
A lézermodul kikapcsolásához, nyomja meg a gom-
bot (16) még egyszer.
Közvetlenül a fűrész fött nézve, a svonal (17)
könnyen követhető. Ha ez a pozíció bármilyen
okl fogva korlátozva van, a lézer alternatív vási
vezetőként használható.
Jelje meg egy ceruzával a vásvonalat (17).
Helyezze a dekopírfűszt a vonalra (17).
• Kapcsolja be a lézermodult.
A munkampa műdtetése (L és M ábra) (CSAK
„W KIEGÉSZÍTÉSŰ TÍPUSOKNÁL)
Azok a típusok, melyeknek a katalógusszámában „W
szerepel, egy LED lámpával (19) vannak felszerelve
a fűrészlap körüli terület megvigításához.
A munkalámpa bekapcsolásához, csúsztassa
a kapcsot (20) be pozícba (I).
A munkalámpa kikapcsolásához, csúsztassa
a kapcsot (20) ki pozícióba (0).
Javaslatok az optimális
munkavégzéshez
Rétegelt lapok fűrészelése
Ahogyan a fűrészlap felfelé mozog az anyagban,
a felületen a talp közelében hasas keletkezhet.
A legtöbb fűrészlap felfelé ütemben vág, így ha
a fűsztalp a munkaanyag színén helyezkedik el, vagy
használjon lefelé ütemben vágó fűszlapot, vagy:
Használjon fi nom fogazású fűrészlapot.
A munkadarabot a fordított oldaláról fűrészelje.
A hasadás minimalizálásához esítsen a mun-
kadarab mindkét oldalára egy darab puhat vagy
préselt falapot és ezen a szendvicsen” keresztül
fűrészeljen.
Fémek fűrészelése
Legyen tudatában annak, hogy a fémek fűrészelése
sokkal több időt vesz igénybe, mint a faanyagok
fűrészelése.
Kizálag fémvágó fűszlapot használjon. Vas-
tartalmú fémekhez fi nom fogazású, míg a nem
vastartalmú fémekhez durvább fogazású fűrészlap
szükséges.
Ha vékony fémlemezt fűrészel, erősítsen a mun-
kadarab hátsó oldara egy darab puhafát vagy
préselt falapot és ezen a szendvicsen” keresztül
fűrészelje.
Tegyen a kívánt vágásvonalra egy vékony olajcsí-
kot.
Karbantartás
Az Ön készüléke minimális karbantartás mellet hosszú
távú felhasználásra lett tervezve. A készülék folyamatos
megfelelő működése nagymértékben függ az alapos
ápolásl és a rendszeres tisztítástól.
Rendszeresen tisztítsa meg a készük levegőré-
seit egy puha kefével vagy száraz ronggyal.
A készülék tisztításához használjon egy enyhén
nedves szappanos kendőt. Ne használjon karcot
hagyó tisztítószert vagy oldószer bázisú anyagot.
Akadályozza meg, hogy folyadék kerüljön a készü-
lék belsejébe. Soha ne mártsa a készülék semelyik
részét folyadékba.
rnyezetdelem
Elkülönített begyűjtés. Ezt a készüléket el kell
különíteni a norl háztartási hullakl.
Egy napon, mikor készüléke eléri technikai
élettartamának végét, vagy nincs további szüksége
, gondoljon a rnyezetdelemre. A terméket
a norl háztarsi hullakl elkünítve kell
megsemmisíteni.
Az elhasználódott termékek és csomagolások
elkülönített begyűjtése lehetővé teszi, ezek
újrahasznosítását. Újrahasznosított vagy
újra feldolgozott anyagok segítségével
a környezetszennyezés, illetve a nyersanyagok
iránti igény nagymértékben csökkenthető.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos
készülékek háztartási hulladéktól elkülönített
begyűjtéséről, helyhatósági hulladéklerakó helyeken
vagy a kereskedők által új terk megvásársakor.
Black & Decker termékeire az élettartamuk lejártával
visszavételi lehetőséget kínál. Ez a szolgáltatás
ingyenes. Ha inybe veszi ezt a szolltast, kérjük,
juttassa el készülékét a legközelebbi Black & Decker
szervizbe, melyekről a Magyarországi Képviseletnél
érdeklődhet.
A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon
is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
Elemek
Mielőtt a készülék megsemmisítésre
kerül, az akkumulátort el kell távolítani
belőle az előzőekben leírtak szerint. Az
akkumulátorokat a helyi rendelkezések szerint
kell megsemmisíteni.
Merítse le az elemet teljesen, és távolítsa el a gép-
ből.
Megfelelően csomagolja be az elemeket, biztosít-
va, hogy az érintkek ne tudjanak rövidre zárni.
Vigye az akkumulátorokat a helyi újrahasznosító,
begyűjtő állomásra.
11
Műszaki adatok
KS800S KS850S
sorozat sorozat
Feszültség V
ac
230 230
Felvett teljesítny W 520 540
Üresrati löketszám min
-1
800 - 3000 800-3000
Maxilis vás kapacitás
Fa mm 70 70
Fém mm 5 5
Alumínium mm 15 15
Súly kg 2.2 2.2
EU-TANÚSÍTÁS
KS800S sorozat, KS850S sorozat
A Black & Decker tanúsítja, hogy ezek az elektromos
szerszámok megfelelnek a vetkező irányelveknek
és szabványoknak: 98/37/EC, EN 60745
Hangnyosszint EN 60745 szerint:
Hangnyomásszint (L
pA
) 89 dB(A)
toleranciafaktor (K) 3 dB(A)
Hangteljesítmény szint (L
WA
) 100 dB(A),
toleranciafaktor (K) 3 dB(A)
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás EN 60745 szerint
mérve:
Fa fűrészelése (a
h, CW
) 6,0 m/s
2
toleranciafaktor (K) 1,5 m/s
2
Fémlemez fűszese (a
h, CM
) 6,5 m/s
2
toleranciafaktor (K) 1,5 m/s
2
Alulírott felelős a technikai adatállony összeál-
lításáért és a Black & Decker nevében elkészített
nyilatkozart.
Kevin Hewitt
Director of Consumer
Engineering
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, United Kingdom
12-11-2007
Garancia határozat
A Black & Decker elhivatott a terkei minőge iránt,
és kiterjesztett garanciát kínál. Ez a garanciahatározat
csak kiegészíti és semmi esetre sem befolyásolja
hátrányosan az Ön törnyes jogait. A garancia az
Európai Unió tagállamai területén, valamint az Európai
Szabadkereskedelmi Társulás (EFTA) területén
érvényes.
Ha egy Black & Decker terk anyaghiba, a kiviteles
dja vagy a megfelelés hiánya miatt meghibásodik, az
eladás dátumától számított 24 hónapig a Black & Decker
garanciát vállal a hibás alkatrészek cseréjére,
a normál kopásnak kitett termékek javítására, illetve
az ilyen termékek kicserélésére, hogy ügyfeleinek
a lehető legkisebb kellemetlenséget okozza az alábbi
feltételekkel:
A terméket nem haszlták kereskedelmi, ipari
alkalmazásokhoz, és nem adták bérbe;
A terméket rendeltetésszerűen és körültekintően
használták;
A terk nem idegen tárgyakl, szennyezőstől
vagy külső behatástól sérült meg;
A termék javítára nem tett kísérletet olyan
személy, aki nem tartozik a hivatalos szerviz vagy
a Black & Decker szervizszemélyzet tagjai közé.
A garancia érvényesítéséhez az eladónak vagy
a hivatalos szerviznek be kell nyújtani a vásárláskor
kapott számlát.
Ha inybe veszi ezt a szolgáltatást, kérk, juttassa el
készülékét a legközelebbi Black & Decker szervizbe,
melyekl a magyarországi képviseletnél érdeklődhet.
A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon
is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
A következő meghisodások esetén a garancia
kizárt:
Elhasználódott, illetve károsodott kések, és a -
zati kábel. Azok az alkatrészek, amelyek a normál
használat során elkopnak.
Azok a meghibásodások, amelyek a szakszerűtlen
kezelésből eredtek.
Azok a hibák, amelyek a kezelési útmutató be nem
tartásából eredtek.
Kizárólag csak eredeti Black & Decker tartozékok
és alkatrészek alkalmazhatók. Ellenkező esetben
teljesítménycsökkenés léphet fel, és a gép
elveszti a garanciát. Ha garanciális igénye van,
feltétlen mellékelje a jótállási jegyet és a vásárlási
okmányokat (számlát).
12
zst00071780 - 02-06-2008
BLACK & DECKER
GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker
készülék megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói használat
keretében háztartási, hobby célra vásárolnak
24 hónap jótállást biztosítunk.
A termék iparszerű használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem
érinti.
1) Black & Decker kötelezettséget vállal arra, hogy
a garanciális javításokat a 49/2003. (VII. 30.) GKM
és a 151/2003 (IX.22.) sz. Korm. rend. szerint
végzi.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel
érvényesítheti, ezért azt őrizze meg.
b) Vásárláskor az eladónak a garanciakártyán
fel kell tüntetnie a vásárlás időpontját,
a termék típusát vagy termékkódját,
a kereskedés nevét, címét pedig a jótállási
jegyre rá kell bélyegezni. Ennek alapján
szerez jogosultságot a vevő a garancia időn
belüli ingyenes garanciális javításra.
c) Jótállási javítást csak érvényes jótállási jegy
alapján végezhetnek a kijelölt szervizek.
d) A jótállási jegyen történt bármilyen
javítás, törlés vagy átírás, valótlan adatok
bejegyzése, a jótállási jegy érvénytelenségét
vonja maga után.
e) Elveszett jótállási jegyet csak a vásárlási
számla felmutatásával, térítés ellenében
tudunk pótolni!
f) A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy
a fogyasztó részére történő átadásának
elmaradása nem érinti a jótállási
kötelezettségvállalás érvényességét.
2) Nem terjed ki a garancia:
a) Ha a hiba rendeltetésellenes használat,
átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen
tárolás, elemi kár vagy egyéb, vásárlás
után keletkezett okból következett be.
(A rendeltetéssel ellentétes használat
elkerülése céljából a termékhez magyar
nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk
és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját
érdekében tartsa be!)
b) Az olyan károsodásokra, amelyek
a szerszámok iparszerű (professzionális),
közületi, valamint kölcsönzési felhasználása
miatt keletkeztek.
c) Azon alkatrészekre, amelyeknél
a meghibásodás garanciaidőn belül
a helyes kezelés, karbantartás szerinti
rendeltetésszerű üzemeltetés mellett az
alkatrészek természetes elhasználódása,
kopása következtében állt elő. (ezek
a következők: megmunkáló szerszámok
pl. vágószerszám, fűrészlánc, fűrészlap,
gyalukés stb. továbbá: meghajtószíj, csapágy,
szénkefe, csillagkerék kpl.)
d) A készülék túlterhelése miatt
jelentkező hibákra, amelyek a hajtómű
meghibásodásához, vagy egyéb ebből adódó
károkhoz vezetnek.
e) A termék nem hivatalos szervizben történt
javításából eredő hibákra.
f) Az olyan károsodásokra, amelyek nem
eredeti Black & Decker kiegészítő készülékek
és tartozékok használatából adódnak.
3) A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a
forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen feltüntetett
javítószolgálatnál érvényesítheti.
Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási
idő azon részével, amely alatt a fogyasztó
a terméket nem tudta rendeltetésszerűen
használni.
A jótállási és szavatossági jogok
érvényesíthetőségének határidején belül
a terméknek vagy jelentősebb részének
kicserélése (kijavítása) esetén a kicserélt
(kijavított) termékre (termékrészre) 12 hónap
jótállást biztosítunk.
Ezek a következők: motor illetve állórész,
forgórész, elektronika.
Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól
(üzembe helyezéstől) számított három
munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó
kérheti annak kicserélését feltéve, hogy
a meghibásodás a rendeltetésszerű
használatot akadályozza.
Ha a csere nem lenne lehetséges,
műszakilag hasonló készülék kerül
felajánlásra, vagy visszafi zethető a vételár.
Amennyiben a hiba keletkezése, ténye, jellege, (pl.
rendeltetésellenes használat, stb.) miatt vita merül fel,
a Fogyasztó szakvéleményt kérhet a Fogyasztóvédelmi
Főfelügyelőségtől. A szakvélemény térítésköteles és
nem kötelező érvényű a Forgalmazó számára.
4) Garanciális javítás esetén a szerviznek
a garanciakártyán az alábbi adatokat kell
feltüntetnie:
- a garanciális igény bejelentésének dátumát,
- a hiba rövid leírását,
- a javítás módját és időtartamát,
- a készülék visszaadásának időpontját,
- javítás időtartamával meghosszabbított új
garanciaidőt.
5) Arra törekszünk, hogy szervizhálózatunkon
keresztül kiváló javítószolgáltatást,
zökkenőmentes alkatrészellátást, és széles
tartozékpalettát biztosítsunk.
6) A fogyasztót a Polgári Törvénykönyvről
szóló 1959. évi IV. törvény 306-310. §-aiban,
valamint a 49/2003. (VII. 30.) GKM rendeletben
meghatározott jogok illetik meg.
Gyártó: Importőr/ Forgalmazó:
Black & Decker GmbH Erfaker Kft.
D – 65510 Idstein/Ts 1158. Budapest,
Black & Decker str. 40. Késmárk u. 9.
13
Black & Decker KÖZPONTI Black & Decker GmbH IMPORTŐR:
MÁRKASZERVIZ Magyarországi Ker. Képviselet ERFAKER KFT
ROTEL KFT 1016 Budapest 1158 Budapest
1163 Budapest Galeotti u. 5. Késmárk u.9.
(Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 214-0561 Tel./fax: 417-6801
Tel/Fax: 403-2260 Fax: 214-6935
404-0014
Város Szervizállomás Cím Telefon
Baja Mofüker Kft. 6500, Szegedi út 9. 79/323-759
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz Kft. 4025, Nyugati út 5-7. 52/443-000
Győr ÉLGÉP 2000 Kft. 9024, Kert u.16. 96/415-069
Hajdúbösrmény Villforr szerszámüzlet 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító 7400, Fő u.30. 82/318-574
Kecskemét meth József 6000, Jókai u.25. 76/324-053
Nagykanizsa Új-Technika Kft. 8800, Teleki út 20. 93/310-498
Nyíregyza Charon Trade 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szolnok Ronor-szerszám Kft. 5000, Délibáb u 2. 56/950-023
Sopron Profi l Motor Kft. 9400, Baross út 12. 99/511-626
Szeged Csavarker szerszámüzlet 6721, Brüsszeli krt.16. 62/422-395
Szeged Edison Üzlet-Szerviz 6722, Török u.1/a 62/426-833
Székesfervár Kispcenter Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
Tápiószecső Ács Imre 2251, Pesti út 46. 29/446-615
14
KS800S - KS800SL - KS800SW - KS800SLW
KS850S - KS850SL - KS850SW - KS850SLW
TYP.
1
©
E15173 www.2helpU.com 21 - 08 - 07
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
1 / 1

Black & Decker KS800SL Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för