AL-KO BCA 36 Li attachment Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

SE
98 BCA 36 Li
Översättning av originalbruksanvisning
ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNING
Innehållsförteckning
1 Om denna bruksanvisning ............................................................................................................ 100
1.1 Teckenförklaring och signalord ........................................................................................... 100
2 Produktbeskrivning ....................................................................................................................... 100
2.1 Avsedd användning (01) .....................................................................................................100
2.2 Förutsebar felanvändning.................................................................................................... 100
2.3 Kvarvarande risker .............................................................................................................. 100
2.4 Symboler på redskapet ....................................................................................................... 100
2.5 Säkerhets- och skyddsanordningar..................................................................................... 101
2.6 Produktöversikt.................................................................................................................... 101
3 Säkerhetsanvisningar ................................................................................................................... 101
3.1 Användare ........................................................................................................................... 101
3.2 Personlig skyddsutrustning ................................................................................................. 101
3.3 Säkerhet på arbetsplatsen ..................................................................................................101
3.4 Säkerhet för människor och djur ......................................................................................... 101
3.5 Maskinsäkerhet ................................................................................................................... 102
3.6 Elsäkerhet ...........................................................................................................................102
3.7 Säkerhetsanvisningar för röjsåg.......................................................................................... 102
3.7.1 Arbetsanvisningar..................................................................................................102
3.7.2 Vibrationsbelastning .............................................................................................. 102
3.7.3 Buller ..................................................................................................................... 103
4 Montering och idrifttagning ........................................................................................................... 103
4.1 Montera/demontera skyddsplåtarna (02,03,04) ................................................................ 103
4.2 Montera handtaget .............................................................................................................. 103
4.3 Montera avståndshållaren (bild 05) ..................................................................................... 103
4.4 Montera/demontera trådhuvud (06,07,08)......................................................................... 103
4.5 Montera/demontera knivbladet (09,10) .............................................................................. 104
4.6 Montering av tillsats på basredskapet ................................................................................. 104
5 Användning................................................................................................................................... 104
5.1 Starta/stänga av redskapet .................................................................................................104
5.2 Förlänga skärtråden under pågående drift (11)................................................................... 104
6 Arbetsbeteende och arbetsteknik (12–14).................................................................................. 104
7 Underhåll och skötsel ................................................................................................................... 105
7.1 Byta trådspole (15) .............................................................................................................. 105
7.2 Byta knivblad ....................................................................................................................... 105
8 Förvaring....................................................................................................................................... 105
9 Felavhjälpning............................................................................................................................... 105
10 Transport ...................................................................................................................................... 106
442105_a 99
Översättning av originalbruksanvisning
11 Avfallshantering ............................................................................................................................ 106
12 Garanti .......................................................................................................................................... 108
13 EG-försäkran om överensstämmelse ........................................................................................... 108
SE
100 BCA 36 Li
Om denna bruksanvisning
1 OM DENNA BRUKSANVISNING
Det är viktigt att läsa igenom denna
bruksanvisning noggrant före idrifttagningen.
Detta är en förutsättning för en säker
hantering utan problem.
Förvara alltid bruksanvisningen så att du
alltid kan slå upp i den när du behöver
information om redskapet.
Lämna bara vidare redskapet till andra
personer tillsammans med denna
bruksanvisning.
Läs och beakta säkerhets- och
varningsanvisningar i denna bruksanvisning.
1.1 Teckenförklaring och signalord
FARA!
Anger en omedelbart farlig situation, som
om den inte undviks, kan leda till dödsfall
eller svåra personskador.
VARNING!
Anger en potentiellt farlig situation, som
om den inte undviks, kan leda till dödsfall
eller svåra personskador.
FARA!
Anger en potentiellt farlig situation, som
om den inte undviks, kan leda till mindre
eller medelsvåra personskador.
OBS!
Anger en situation, som om den inte
undviks, kan leda till materiella skador.
ANMÄRKNING
Speciella anvisningar för bättre förståelse
och handhavande.
2 PRODUKTBESKRIVNING
2.1 Avsedd användning (01)
Röjsågstillsatsen får endast användas
tillsammans med basredskapet. Det
sammanmonterade redskapet kan både
användas röjsåg och som grästrimmer. När
redskapet är försett med trådspole ska det
endast användas för att klippa mjukt gräs och
likande växtlighet. När det istället är försett med
tretandat knivblad kan man röja i kraftigare
växtlighet, spända träd och i buskar. Redskapet
måste därvid föras längs marken.
Såväl basredskap som tillsats är enbart avsedda
för användning på privata områden. Varje annan
användning samt otillåtna om- och tillbyggnader
betraktas som stridande mot ändamålet och har
till följd att garantin upphävs, överensstämmelsen
(CE-märkning) går förlorad och varje ansvar för
skador på användaren eller tredje part avvisas av
tillverkaren.
2.2 Förutsebar felanvändning
Redskapet får inte användas för klippning av
småbuskar, häckar. träd eller blommor.
Redskapet får inte lyftas från marken medan
det är igång.
2.3 Kvarvarande risker
Även vid korrekt användning av redskapet finns
det alltid kvarvarande risker som inte helt kan
elimineras. Beroende på hur redskapet används
kan man av dess typ och konstruktion förutse
följande risker:
avskuret gräs, jord och småsten kastas ut
avskurna delar av skärtråden kastas ut
inandning av klippningspartiklar om man inte
bär andningsskydd
hörselskador om man inte bär hörselskydd
skärskador vid beröring av roterande skärtråd
2.4 Symboler på redskapet
Symbol Betydelse
Iaktta särskild försiktighet under
hanteringen!
Läs bruksanvisningen före
idrifttagningen!
Använd skyddshandskar!
Bär robusta skor!
Håll utomstående borta från
riskområdet!
442105_a 101
Säkerhetsanvisningar
Symbol Betydelse
Bär hörselskydd och
skyddsglasögon!
Se till att hålla ett avstånd på minst
15 m mellan redskapet i drift och
andra personer.
Använd inte kedjesågen när det
regnar! Skydda från väta!
2.5 Säkerhets- och skyddsanordningar
Skyddsplåt
Skyddar användaren från roterande knivblad och
skärtråd och ivägslungade föremål. På
skyddsplåten sitter även en skyddsring.
Avståndshållare
Säkrar att användarens fötter aldrig kommer i
närheten av roterande knivblad alt. skärtråd.
2.6 Produktöversikt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
Nr. Komponent
1 Skärhuvud med motor
2 Knivblad
3 Främre skyddsplåt (tvådelad)
4 Huvudplåt
5 Trådhuvud med trådspole
Nr. Komponent
6 Skyddsring med trådavskärare
7 Handtag, inställbart
8 Avståndshållare
9 Koppling för basredskapet
3 SÄKERHETSANVISNINGAR
3.1 Användare
Ungdomar under 16 år eller personer som
inte är förtrogna med bruksanvisningen får
inte använda redskapet. Beakta gällande
säkerhetsföreskrifter om lägsta ålder för
användare.
Använd inte redskapet om du är påverkad av
alkohol, droger eller medicin.
3.2 Personlig skyddsutrustning
Använd korrekta kläder och skyddsutrustning
för att undvika skador på huvud och övriga
kroppsdelar samt hörselskador.
Den personliga skyddsutrustningen består
av:
Skyddshjälm, skyddsglasögon och
andningsskydd
Långbyxor och stabila skor
Vid underhåll och skötsel:
skyddshandskar
3.3 Säkerhet på arbetsplatsen
Arbeta endast i dagsljus eller i mycket starkt
konstgjort ljus.
Före arbetet ska farliga föremål som grenar,
stenar och glas-/metallbitar avlägsnas från
gräsmattan.
Se i alla lägen till att ha bra fotfäste.
3.4 Säkerhet för människor och djur
Använd endast redskapet för avsett ändamål.
Annan användning kan leda till såväl
personskador som skador på föremål.
Starta endast redskapet om ingen annan
finns på arbetsområdet, vare sig djur eller
människa.
Undvik att komma nära rörliga redskapsdelar
som sågkedja och knivar med händer, fötter
eller andra kroppsdelar.
SE
102 BCA 36 Li
Säkerhetsanvisningar
Olika delar på redskapet som motorkåpa och
knivar kan bli mycket varma under drift. Rör
aldrig vid varma redskapsdelar. Vänta tills att
de svalnat efter att redskapet stängts av.
3.5 Maskinsäkerhet
Använd enbart redskapet under följande
förutsättningar:
Redskapet är inte smutsigt.
Redskapet har inga skador.
Alla manöverelement måste fungera
korrekt.
Håll alla handtag på redskapet rena och
torra.
Överbelasta inte redskapet. Det är enbart
avsett för lättare arbete i på privat område.
Överbelastning kan leda till skador på
redskapet.
Använd aldrig redskapet med nedslitna eller
defekta komponenter. Ersätt utslitna eller
defekta komponenter med originalreservdelar
från tillverkaren. Om redskapet används med
utslitna eller defekta komponenter kan inte
garantianspråk ställas på tillverkaren.
3.6 Elsäkerhet
Försiktighetsåtgärder för att undvika
kortslutning och skador på elkomponenter:
Skydda redskapet mot fukt och använd
det aldrig när det regnar.
Spola aldrig av redskapet.
Öppna inte redskapet.
ANMÄRKNING
Beakta säkerhetsanvisningarna för
batteri och laddare i de separata
bruksanvisningarna.
3.7 Säkerhetsanvisningar för röjsåg
3.7.1 Arbetsanvisningar
Manövrera alltid redskapet med båda
händerna.
Håll händer och fötter borta från skärhuvudet,
framför allt vid start av motorn.
Vänta alltid tills skäranordningen stannat
efter det att motorn stängts av.
Avlägsna endast gräsklipp när motorn är
avstängd och skäranordningen står still.
Rör aldrig vid trådavskäraren med
obehandskade händer, annars föreligger fara
för skärskador.
Håll alltid redskapet i normal arbetsposition
innan du startar det efter att en ny tråd har
dragits ut.
Använd aldrig skärtråd av metall!
Håll skyddsplåt, trådhuvud och motor fria från
röjningsrester.
Personer som inte är vana vid redskapet ska
först träna med avslagen motor.
Vid arbete i sluttningar:
Arbeta aldrig i hala eller ostabila
sluttningar.
Klipp alltid på tvären mot sluttningen, inte
uppåt och nedåt.
Stå alltid nedanför skäranordningen.
Efter kontakt med ett främmande föremål:
Stäng av motorn.
Kontrollera att redskapet inte har några
skador.
Se till att knivbladet sitter fast så att det inte
lossnar och faller av under arbetet.
3.7.2 Vibrationsbelastning
VARNING!
Fara pga vibrationer
De verkliga vibrationsvärdena vid bruk av
detta redskap kan avvika från de som
angetts i bruksanvisningen eller av
tillverkaren. Dessa kan även
åstadkommas av faktorer som bör
beaktas före varje användning av
redskapet:
Används redskapet för avsett
ändamål?
Blir materialet skuret eller bearbetat
på rätt sätt?
Är redskapet i gott skick?
Är skärverktyget tillräckligt vasst och
är det rätt verktyg som är monterat?
Är handtag och i förekommande fall
vibrationshandtag monterade och
fast angjorda vid redskapet?
Åtgärder
Om du känner obehag eller noterar
färgförändringar i huden ska du genast
avbryta arbetet med redskapet. Lägg in
regelbundna vilopauser under arbetet. Utan
tillräckliga pauser under arbetet kan lätt
hand-arm-vibrationssyndrom uppstå.
442105_a 103
Montering och idrifttagning
Man bör försöka uppskatta den belastning
som arbetet och användningen av redskapet
medför och lägga in avlastande vilopauser.
På detta sätt kan belastningsgraden under
den sammanlagda arbetstiden väsentligt
reduceras.
Sök alltid minimera riskerna med att utsätta
sig för vibrationer. Sköt redskapet i enlighet
med anvisningarna i bruksanvisningen.
Om redskapet används mycket ofta bör man
kontakta sin fackhandlare för att få råd om
vibrationsdämpande tillbehör, t.ex. speciella
handtag.
Undvik allt arbete med redskapet vid
temperaturer under 10°C. Skapa en
arbetsplan som begränsar exponeringen för
vibrationer.
3.7.3 Buller
Ett visst buller från redskapet går inte att undvika.
Förlägg alltid bullriga arbeten på tillåtna tider.
Respektera vilotiderna och inskränk arbetstiden
till den absolut nödvändiga. Bär alltid hörselskydd
under arbetet och se även till att personer i
närheten bär hörselskydd.
4 MONTERING OCH IDRIFTTAGNING
VARNING!
Fara för skärskador
Fara för skärskador vid beröring av vassa
redskapsdelar i rörelse liksom knivar.
Stäng alltid av redskapet före
underhåll, skötsel och rengöring. Ta
ur batteriet!
Bär alltid skyddshandskar under
underhåll, skötsel och rengöring av
redskapet!
4.1 Montera/demontera skyddsplåtarna
(02,03,04)
Montera huvudplåten (02)
1. Sätt på (02/a) huvudplåten (02/1) på
skärhuvudet (2/02).
2. Haka på (02/b) fästklämmorna (02/3) och
skruva i (02/c) fästskruvarna [M6] (02/4).
Montera främre skyddsplåten (03)
1. Sätt på de både delarna (03/1, 03/2) av den
främre skyddsplåten på skärhuvudet och
tryck samman dem (03/a). Kanten på den
främre skyddsplåten ska ligga under den
bakre huvudplåten.
2. Dra åt båda skruvarna [ST4*16] (03/3) (03/b).
Sätta på skyddsring med trådavskärare (04)
1. Positionera skyddsringen (04/1) över
skyddsplåten (04/2) så att trådavskäraren
(04/3) pekar inåt mot skärhuvudet (04/4).
2. Skjut in skyddsringen:
Tryck in de två långa pinnarna (04/5) i
det andra facket (04/6) (04/a).
Anmärkning:Om endera av pinnarna
hamnar i intilliggande fack kommer
skyddsringen inte att sitta fast ordentligt.
För sedan alla hakar (04/7) från vänster
till höger i hållaröppningarna (04/8) tills
dess att alla klickat fast (04/b).
4.2 Montera handtaget
Se bruksanvisningen till basredskapet.
4.3 Montera avståndshållaren (bild 05)
1. Skruva på (05/a) avståndshållaren (05/1) på
förlängningsstycket (05/2) på det redan
monterade handtaget (05/3).
4.4 Montera/demontera trådhuvud
(06,07,08)
Montera trådhuvud
1. Om monterat: Demontera knivbladet (se
Kapitel 4.5 "Montera/demontera knivbladet
(09,10)", sida104).
2. Sätt i den medlevererade fästpinnen (06/1) i
hålet (06/2) på drivhjulet (06/3) och håll fast.
3. Sätt på brickan (06/4) på drivaxeln (06/6)
med framsidan (06/5) vänd utåt, dvs bort från
skärhuvudet (06/7).
4. För på trådhuvudet (07/1) på drivaxeln i
skärhuvudet (07/2).
5. Vrid trådhuvudet (08/1) medurs och dra sidan
åt. Håll emot med fästpinnen (06/1) för att
fästa trådhuvudet ordrenligt på drivaxeln (08/
a).
6. Ta av fästpinnen (06/1).
VARNING!
Fara för skador pga komponenter som
lossnar
Komponenter på redskapet som lossnar
under arbetet kan orsaka allvarliga
skador.
Se alltid till att fästa skärverktygen så
att de inte kan lossna under arbetet.
SE
104 BCA 36 Li
Användning
Demontera trådhuvud
1. Sätt i den medlevererade fästpinnen (06/1) i
hålet (06/2) på drivhjulet (06/3) och håll fast.
2. Skruva (08/b) trådhuvudet (08/1) moturs och
ta av det. Håll emot med fästpinnen (06/1).
3. Ta av fästpinnen (06/1).
4. Ta av brickan (06/4).
4.5 Montera/demontera knivbladet (09,10)
Montera knivbladet
1. Om monterat: Demontera trådhuvudet (se
Kapitel 4.4 "Montera/demontera trådhuvud
(06,07,08)", sida103).
2. Sätt i den medlevererade fästpinnen (09/1) i
hålet (09/2) på drivhjulet (09/3) och håll fast.
3. För på knivbladet (09/4) och brickan (09/5)
på drivaxeln (09/6). Texten på knivbladet
måste vara vänd utåt, alltså bort från
skärhuvudet (syns inte på bilden).
4. Sätt på låsmuttern (10/1) på drivaxeln och
dra medurs åt för hand.
5. Dra sedan åt låsmuttern (10/1) med den
medlevererade hylsnyckeln (10/2). Håll emot
med fästpinnen (09/1) för att fästa knivbladet
ordentligt på drivaxeln.
VARNING!
Fara för skador pga komponenter som
lossnar
Komponenter på redskapet som lossnar
under arbetet kan orsaka allvarliga
skador.
Se alltid till att fästa skärverktygen så
att de inte kan lossna under arbetet.
Demontera knivbladet
1. Sätt i den medlevererade fästpinnen (09/1) i
hålet (09/2) på drivhjulet (09/3) och håll fast.
2. Lossa på låsmuttern (10/1) moturs med hjälp
av hylsnyckeln (10/2). Håll emot med
fästpinnen (09/1).
3. Skruva av låsmuttern (10/1) och ta av brickan
(09/5).
4. Ta av fästpinnen (09/1).
5. Ta av knivbladet (09/4).
4.6 Montering av tillsats på basredskapet
Se bruksanvisningen "Multitool MT 36 Li –
basredskap".
5 ANVÄNDNING
5.1 Starta/stänga av redskapet
Se bruksanvisningen "Multitool MT 36 Li –
basredskap".
5.2 Förlänga skärtråden under pågående
drift (11)
Skärtråden kortas hela tiden av under drift och
slits ut.
1. Slå med jämna mellanrum lätt ned
trådhuvudet (11/1) mot gräsmattan (11/a).
Detta gör att ny skärtråd matas fram från
trådspolen samtidigt som den förbrukade
tråden skärs av med trådavskäraren (11/2).
6 ARBETSBETEENDE OCH
ARBETSTEKNIK (12–14)
Luta redskapet lätt framåt (ca. 30°) och klipp
gräs med spetsen av skärtråden. Gå
långsamt framåt (12/a).
För redskapet jämnt åt höger och vänster
under arbetet (12/b).
Långt gräs måste skäras i flera etapper.
Börja alltid uppifrån och arbeta nedåt (13).
Redskapet skär som bäst när det går med
hög hastighet. Undvik därför att skära i högt
gräs vilket överbelastar redskapet.
Om redskapet överbelastas i mycket högt
gräs blockeras tråden. Lyft i sådana fall
genast upp redskapet så att det avlastas.
Detta kan annars leda till permanenta skador
i motorn.
Arbeta aldrig med redskapet direkt mot hårda
förmål som väggar utan trimma istället
längsmed dem. På det sättet skonas
skärtråden (14).
Håll redskapet på avstånd från ömtåliga
växter. Fäll ned skyddsbygeln i vågrät
position.
Åtgärder om knivbladet fastnat
Tät växtlighet, ungträd och ris kan fastna i
knivbladet och blockera det.
Förebygg blockering genom att notera
växtriktningen och skär av från motsatt håll.
Vidta följande åtgärder om knivbladet skulle
fastna i växtlighet:
Stäng omedelbart av motorn.
Håll upp redskapet så att knivbladet inte
hoppar till eller bryts av.
442105_a 105
Underhåll och skötsel
7 UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
VARNING!
Fara för skärskador
Fara för skärskador vid beröring av vassa
redskapsdelar i rörelse liksom knivar.
Stäng alltid av redskapet före
underhåll, skötsel och rengöring. Ta
ur batteriet!
Bär alltid skyddshandskar under
underhåll, skötsel och rengöring av
redskapet!
7.1 Byta trådspole (15)
Reservtrådspole: Art. nr. 113478, sats om två.
Förutsättning: Redskapet ska vara avstängt och
batteriet urtaget ur basredskapet.
Ta ur trådspolen och sätta i reservspolen
1. Tryck samtidigt in (15/a) de två låsknapparna
(15/1) och ta av (15/b) kåpan (15/2).
2. Ta ut(15/c) den tomma trådspolen (15/3).
3. Sätt i en ny trådspole (15/3).
4. Trä skärtråden (15/4) genom öppningen
(15/5) på trådhuvudet och dra ut den.
5. Sätt tillbaka kåpan (15/2) och tryck till så att
den klickar fast.
6. Sätt i batteriet i basredskapet.
Dra ut skärtråden till önskad längd
1. Sätt på redskapet i 10 sek och stäng sedan
av det igen. Under denna tid förlängs
skärtråden.
2. Vänta tills skärhuvudet står stilla.
3. Upprepa proceduren 3-5 ggr tills dess att
skärtråden fått den önskade längden.
7.2 Byta knivblad
Reservknivblad: Art. nr. 113479
Byta knivblad: se Kapitel 4.5 "Montera/demontera
knivbladet (09,10)", sida104.
8 FÖRVARING
Rengör redskapet grundligt efter varje
användning och sätt på eventuella skyddskåpor.
Förvara redskapet i ett torrt, låsbart utrymme
utom räckhåll för barn.
Vid uppehåll som varar mer än 30 dagar ska
följande arbeten genomföras:
Rengör knivbladet och spraya med
rostskyddande olja.
Rengör redskapet grundligt och förvara det i
ett torrt utrymme.
9 FELAVHJÄLPNING
FARA!
Skaderisk
Vassa redskapsdelar och delar i rörelse
kan orsaka kroppsskador.
Bär alltid skyddshandskar under
underhåll, skötsel och rengöring av
redskapet!
Fel Orsak Åtgärd
Gräset
skärs inte
av rent.
Knivbladet är
slött.
Låt slipa
knivbladet.
Kontakta AL-KO:s
servicecenter.
Byt knivblad.
Batteritiden
minskar
väsentligt.
Gräset är för
högt eller för
vått.
Skär gräset
högre upp.
Låt gräset
torka.
För låg
klipphöjd.
Skär gräset högre
upp.
Motorn går
men inte
knivbladet.
Redskapsfel Kontakta AL-KO:s
servicecenter.
Redskapet
vibrerar
ovanligt
mycket.
Redskapsfel Kontakta AL-KO:s
servicecenter.
Övriga fel Se bruksanvisningen till
basredskapet.
ANMÄRKNING
Vänd dig till vår kundtjänst vid fel som
inte finns med i den här tabellen eller vid
fel som du inte kan åtgärda själv.
SE
106 BCA 36 Li
Transport
10 TRANSPORT
Vidta följande åtgärder före transport:
1. Stäng av redskapet.
2. Ta ur batteriet ur basredskapet.
3. Ta isär basredskapet och tillsatsen från
varandra.
ANMÄRKNING
Den ackumulerade energin i batteriet
uppgår till över 100 Wh! Beakta
nedanstående transportanvisningar!
Li-jonbatteri omfattas av bestämmelserna om
transport av farligt gods och får endast
transporteras under vissa förutsättningar:
Batteri kan utan problem transporteras av
användaren i gatutrafik förutsatt att batteriet
är förpackat i handelsemballage och
transporten inte är yrkesmässig.
Yrkesmässiga användare som genomför
transporten som del av sin verksamhet, t.ex.
med leverans till byggplatser eller
demonstrationer bör även respektera dessa
anvisningar.
I både ovan angivna fall måste man i alla
händelser vidta åtgärder som gör att innehållet
inte kan läcka ut. I andra fall ska föreskrifterna
om transport av farligt gods följas till punkt och
pricka! Underlåtenhet att följa gällande
föreskrifter kan leda till rättslig påföljd både för
avsändare och transportör.
Vidare anvisningar om transport och frakt
Transportera och skicka endast
litiumjonbatterier som är i oskadat skick!
Vid transport av laddningsbart batteri ska
endast originallådan användas alternativt
annan lämplig fraktlåda; emellertid inte ett
krav om batteriets märkeffekt understiger 100
Wh.
Tejpa över exponerade batterikontakter för
att förebygga kortslutningar.
Säkra batteriet i förpackningen så att det inte
kan fara runt och eventuellt skadas.
Markera förpackningen på korrekt sätt och
bifoga erforderlig dokumentation för
transporten eller frakten.
Ta i förväg reda på huruvida transport är
möjlig med din utvalda transportör och
förevisa förpackningen.
Vi rekommenderar att man tar kontakt med
specialist på farligt gods vid fraktförberedelsen.
Beakta även eventuella nationella lagar och
regler.
11 AVFALLSHANTERING
Information om tyska el- och elektroniklagen
(ElektroG)
Elektrisk och elektronisk utrustning ska
inte läggas i soporna utan hanteras
med särskild återvinning!
Förbrukade batterier som inte är fast
inbyggda måste avlägsnas före
återvinningen! Återvinningen regleras i
den särskilda batteriförordningen.
Ägare liksom brukare av elektrisk och
elektronisk utrustning är skyldiga att
lämna uttjänt utrustning till återvinning.
Slutanvändaren är själv ansvarig för att
avlägsna eventuella personuppgifter på
den utrustning som ska återvinnas!
Symbolen med överkorsas soptunna betyder att
Elektrisk och elektronisk utrustning inte kan
slängas i hushållssoporna.
Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning kan
lämnas till följande insamlingsställen:
Offentliga inrättningar för insamling och
återvinning (miljöstationer)
Försäljningsställen för elutrustning (fysisk
butik och online) i den mån handlaren är
förpliktigad till återtagande av varan eller
erbjuder återtagande.
Dessa utsagor gäller bara för apparater, som
installerats och sålts inom den Europeiska
Unionen där det europeiska direktivet 2012/19/
EC gäller. I länder utanför den Europeiska
Unionen kan avvikande bestämmelser gälla för
avfallshanteringen av elektriska och elektroniska
apparater.
442105_a 107
Avfallshantering
Information om tyska batteriförordningen
(BattG)
Elektrisk och elektronisk utrustning ska
inte läggas i soporna utan hanteras
med särskild återvinning!
Se drifts- och monteringsanvisningar
för batterityp och kemiska system och
beakta anvisningarna för en säker
hantering av batterier.
Ägare liksom brukare av elektrisk och
elektronisk utrustning är skyldiga att
lämna uttjänt utrustning till återvinning.
Återtagandet inskränker sig till normala
hushållskvantiteter.
Uttjänta batterier kan innehålla skadliga ämnen
eller tungmetaller som har negativ inverkan på
miljön och som kan orsaka hälsoproblem.
Användning av uttjänta batterier och deras
innehåll inverkar menligt på miljö och hälsa.
Symbolen med överkorsas soptunna betyder att
elektrisk och elektronisk utrustning inte kan
slängas i hushållssoporna.
Markeringarna Hg, Cd och PG på insamlingskärl
har följande betydelser.
Hg: Batteriet innehåller mer än 0,0005%
kvicksilver
Cd: Batteriet innehåller mer än 0,002%
kadmium
Pb: Batteriet innehåller mer än 0,004% bly
Uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning kan
lämnas till följande insamlingsställen:
Offentliga inrättningar för insamling och
återvinning (miljöstationer)
inköpsställen för batterier
inlämningsställe inom det gemensamma
återlämningssystemet för förbrukade batterier
ett av tillverkarens återlämningsställen (om
denne inte är medlem i det gemensamma
återlämningssystemet)
Ovanstående gäller bara för apparater, som
installerats och sålts inom den Europeiska
Unionen där det europeiska direktivet 2006/66/
EC gäller. I länder utanför den Europeiska
Unionen kan avvikande bestämmelser gälla för
avfallshanteringen av elektriska och elektroniska
apparater.
SE
108 BCA 36 Li
Garanti
12 GARANTI
Eventuella material- eller tillverkningsfel på redskapet åtgärdas av oss under den lagstadgade
garantitiden genom reparation eller ersättningsprodukt, efter vårt gottfinnande. Garantitiden bestäms av
gällande lag i det land där redskapet köptes.
Vår garantiförsäkran gäller enbart om:
denna bruksanvisning beaktats
redskapet har hanterats korrekt
originalreservdelar har använts
Garantin upphör att gälla vid:
egenmäktiga reparationsförsök
egenmäktiga tekniska förändringar
ej avsedd användning
Garantin gäller inte för:
lackskador som beror på normalt slitage
Förslitningsdelar, som på reservdelsbladet är inramade
xxxxxx (x)
.
Garantitiden inleds i och med den första slutkundens köp av produkten. Datum på inköpskvittot gäller.
Vänd er med detta garantidokument och kvittot till en återförsäljare eller närmaste auktoriserade
kundtjänst. Köparens lagstadgade anspråk gentemot försäljaren berörs inte av denna förklaring.
13 EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Se bruksanvisningen "Multitool MT 36 Li – basredskap".
442105_a 109
EG-försäkran om överensstämmelse
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

AL-KO BCA 36 Li attachment Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för