Victron energy Quattro 5k 8k 10k 15k 100-100A 230V (firmware xxxx4xx) Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
1
EN NL FR DE ES SV IT Bilaga
1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Allmänt
Var vänlig läs dokumentationen som medföljer denna produkt först, så att du är bekant med säkerhetsangivelser och
instruktioner innan du använder produkten.
Produkten är utvecklad och tested i enlighet med internationella standarder. Utrustningen bör endast användas för sitt avsedda
användningsområde.
VARNING: FARA FÖR ELEKTRISKA STÖTAR
Produkten används i kombination med en permanent strömkälla (batteri). Även om utrustningen är avstängd kan en farlig
elektrisk spänning förekomma vid ingångs- och/eller utgångspolerna. Stäng alltid av växelströmmen och koppla ur batteriet
innan du utför underhållsarbete.
Produkten innehåller inga interna delar som kan underhållas av användaren. Avlägsna inte frontpanelen och använd inte
produkten om inte alla paneler är monterade. Allt underhåll bör utföras av utbildad personal.
Använd inte produkten på platser där gas- eller dammexplosioner kan inträffa. Kontrollera batteritillverkarens instruktioner för
att säkerställa att batteriet passar för användning med denna produkt. Batteritillverkarens säkerhetsinstruktioner bör alltid
respekteras.
VARNING: lyft inte tunga föremål på egen hand.
Installation
Läs installationsinstruktionerna innan du påbörjar installationsarbetet.
Denna produkt är en enhet av säkerhetsklass I (levereras med en jordterminal av säkerhetsskäl). Växelströmingången
och/eller utgångsterminaler måste utrustas med permanent jordning av säkerhetsskäl. En extra jordningspunkt
återfinns på produktens utsida. Om man har skäl att misstänka att jordningsskyddet är skadat, bör produkten tas ur drift och
skyddas från att tas i drift av misstag igen; kontakta utbildad underhållspersonal.
Säkerställ att anslutningskablarna är försedda med säkringar och strömbrytare. Ersätt aldrig en skyddsanordning med en
komponent av ett annat slag. Se bruksanvisningen för korrekt reservdel.
Innan du slår på enheten, kontrollera att tillgänglig spänningskälla överensstämmer med konfigurationsinställningarna för
produkten i enlighet med vad som beskrivs i bruksanvisningen.
Säkerställ att utrustningen används under korrekta användningsförhållanden. Använd aldrig produkten i fuktiga eller dammiga
miljöer.
Säkerställ att det alltid finns tillräckligt fritt utrymme runt produkten för ventilation och att ventilationsöppningarna inte är
blockerade.
Installera produkten i en värmeskyddad miljö. Säkerställ därför att det inte finns några kemikalier, plastdelar, gardiner eller
andra textilier m.m. i utrustningens omedelbara närhet.
Transport och förvaring
Säkerställ att nätströmmen och batterikablarna är urkopplade vid förvaring eller transport av produkten.
Inget ansvar kommer att accepteras för skador under transport om utrustningen inte transporteras i sin originalförpackning.
Förvara produkten i en torr miljö; förvaringstemperaturen bör vara inom intervallet 20 °C till 60 °C.
Se batteritillverkarens bruksanvisning för information om transport, förvaring, laddning, uppladdning och bortskaffning av
batteriet.
2
2. BESKRIVNING
2.1 Allmänt
De grundläggande funktionerna för Quattro är att det är en extremt kraftfull sinusväxelriktare, batteriladdare och automatisk
switch i ett kompakt hölje.
Quattro erbjuder följande extra och ofta unika egenskaper:
Två AC-ingångar; integrerade switch-over-system mellan landström och generatorset
Quattro erbjuder två AC-ingångar (AC-in-1 och AC-in-2) för anslutning av två fristående spänningskällor. Till exempel, två
generatoruppsättningar, eller en nätanslutning och en generator. Quattro använder automatiskt den ingång där spänning finns.
Om spänning finns på båda ingångarna, väljer Quattro AC-in-1-ingången, där generatorn normalt är ansluten.
Två AC-utgångar
Förutom den normala avbrottsfria utgången(AC-out-1), finns en hjälputgång (AC-out-2)tillgänglig som kopplar bort sin
belastning i händelse av batteridrift. Exempel: en elektrisk varmvattenberedare som endast får fungera om generatorn är i drift
eller om landström finns tillgängligt.
Automatisk och avbrottsfri omkoppling
I händelse av ett strömavbrott eller när generatorn stängs av, kommer Quattro att växla över till växeldrift och ta över
försörjningen till anslutna enheter. Detta görs så snabbt att driften av datorer och andra elektroniska enheter inte störs
(avbrottsfri strömförsörjning eller UPS-funktion). Detta gör att Quattro passar utmärkt som nödströmsystem inom industri eller
telekommunikation.
I stort sett obegränsad ström tack vare parallell drift
Upp till 6 Quattros kan användas parallellt. Sex enheter 48/10000/140, till exempel, kommer att tillhandahålla 54 kW / 60 kVA
uteffekt och 840 A laddningskapacitet.
Trefaskapacitet
Tre enheter kan konfigureras för trefasutgång. Men det är inte allt: upp till 6 set med tre enheter kan parallellkopplas för att
tillhandahålla 162kW / 180kVA uteffekt och mer än 2500A laddningskapacitet.
PowerControl maximal användning av begränsad landström
Quattro kan tillhandahålla en enorm laddningsström. Detta förutsätter tung belastning för landanslutning eller generator. För
båda AC-ingångarna, kan därför en maxström ställas in. Quattro tar sedan med andra strömanvändare i beräkningen och
använder endast
överskotts-ström i laddningssyfte.
- Ingång AC-in-1, till vilken normalt en generator är ansluten, kan ställas in till ett fast max med DIP-switchar, med VE.Net eller
med en dator, så att generatorn aldrig överbelastas.
- Ingång AC-in-2 kan också ställas in med ett fast max. För rörlliga användningsområden (båtar, fordon) väljs dock vanligen en
variabel inställning via en multikontrollpanel. På detta sätt kan maxströmmen anpassas till den tillgängliga landströmmen på ett
mycket enkelt sätt.
PowerAssist Längre användning av din generator och landström: Quattros "stödförsörjnings"-funktion
Quattro fungerar parallellt med generatorn eller landanslutningen. Ett strömunderskott kompenseras automatiskt: Quattro drar
extra ström från batteriet och hjälper till. Ett strömöverskott används för att ladda upp batteriet.
Tre programmerbara reläer
Quattro är utrustad med tre programmerbara reläer. Reläerna kan dock programmeras för alla möjliga andra
användningsområden, till exempel som ett startrelä för en generator.
Två programmerbara analog/digitala ingångar/utgångsportar.
Quattro är utrustad med 2 analoga/digitala ingångs-/utgångsportar.
Dessa portar kan användas till många olika ändamål. Ett användningsområde är för kommunikation med ett BMS-system på ett
litiumjonbatteri.
Frekvensändring
När solcellsomvandlare är kopplade till utgångsporten på en Multi eller Quattro används överskottsenergin för att ladda
batterierna. När absorptionsspänningen uppnås stänger Multi eller Quattro av solcellsomvandlaren genom att ändra
utgångsfrekvensen med 1 Hz (från 50 Hz till 51 Hz till exempel). När batterispänningen har minskat något återgår frekvensen till
normalläge och solcellsomvandlarna startar på nytt.
Inbyggd batteriövervakare (valfritt)
Det är en perfekt lösning om din Multi- eller Quattro-enhet är del av ett hybridsystem (t.ex. en dieselgenerator,
växelriktare/laddare, förvaringsbatteri och alternativa energikällor). Den inbyggda batteriövervakaren kan ställas in för att starta
eller stänga av generatorn:
- Starta vid en förinställd % urladdningsnivå, och/eller
- starta (med en förinställd fördröjning) vid en förinställd batterispänning, och/eller
- starta (med en förinställd fördröjning) vid en förinställd belastningsnivå.
- Stängas av vid en förinställd batterispänning, eller
- stängas av (med en förinställd fördröjning) efter att bulkladdningsfasen har avslutats, och/eller
- stängas av (med en förinställd fördröjning) vid en förinställd belastningsnivå.
3
EN NL FR DE ES SV IT Bilaga
Solenergi
Quattro passar utmärkt för solenergisystem. Den kan användas för att bygga självförsörjande system såväl som nätanslutna
system.
Nödström eller självförsörjande drift vid felande nätström
Hus eller byggnader med solpaneler eller kombinerad mikrouppvärmning och kraftverk (en strömalstrande central
varmvattenberedare) eller andra förnybara energikällor har en potentiellt självständig energiförsörjning som kan användas för
att försörja oumbärlig utrustning (centralvärmepumpar, kylskåp, frysar, internetanslutningar m.m.) under ett strömavbrott. Ett
problem relaterat till detta är dock att nätanslutna solpaneler och/eller mikrouppvärmning och kraftverk kopplas bort så snart
som nätförsörjningen felar. Med en Quattro och batterier kan detta problem lösas på ett enkelt sätt. Quattro kan ersätta nätet
under strömavbrottet. När de förnybara energikällorna producerar mer ström än vad som behövs, kommer Quattro att använda
överskottet för att ladda batterierna; i händelse av ett avbrott, kommer Quattro att tillhandahålla extra ström från batteriet.
Programmerbar med DIP-switchar, VE.Net-panel eller persondator
Quattro levereras redo att användas. Tre funktioner är tillgängliga för att ändra vissa inställningar om så önskas:
De viktigaste inställningarna (inkluderar parallell drift av upp till tre enheter och 3-fasdrift) kan ändras på ett väldigt enkelt sätt,
med hjälp av Quattro DIP-switchar.
- Alla inställningar, men undantag av det multifunktionella reläet, kan ändras med en VE.Net-panel.
Alla inställningar kan ändras med en dator och gratis programvara, som går att ladda ner från vår hemsida,
www.victronenergy.com
2.2 Batteriladdare
Anpassningsbar 4-stegsladdningsfunktion: bulk- absorption - float - förvaring.
Det mikroprocessorstyrda anpassningsbara batterihanteringssystemet kan justeras för olika typer av batterier.
Anpassningsfunktionen anpassar automatiskt laddningsprocessen till batterianvändningen.
Rätt mängd laddning: Variabel absorptionstid
I händelse av lätt batteriurladdning hålls absorptionen kort för att förhindra överladdning och för hög gasbildning. Efter djup
urladdning förlängs absorptionstiden automatiskt för att ladda upp batteriet fullständigt.
Förhindra skador på grund av för hög gasning: BatterySafe-läge
Om en hög laddningsström i kombination med en hög absorptionsspänning har valts för att snabbt ladda upp ett batteri,
kommer enheten att förhindra skador orsakade av för hög gasutveckling genom att automatiskt begränsa hastigheten för
spänningsökning så snart som gasspänningen har uppnåtts.
Mindre underhåll och åldrande när batteriet inte används: Förvaringsläge
Förvaringsläget aktiveras alltid när batteriet inte har utsatts för urladdning under 24 timmar. I förvaringsläget reduceras
floatspänningen till 2,2 V/cell (13,2 V för 12 V-batterier) för att minimera gasning och korrosion av de positiva elektrodplattorna.
En gång i veckan höjs spänningen tillbaka till absorptionsnivån för att "utjämna" batteriet. Denna funktion förhindrar avlagringar
av elektrolyt och sulfatering, en av huvudorsakerna för alltför tidiga batterifel.
Två DC-utgångar för laddning av två batterier
Den huvudsakliga DC-terminalen kan tillhandahålla fullständig utgångsström. Den andra utgången är avsedd för laddning av ett
startbatteri och är begränsad till 4 A och har en något lägre utgångsspänning.
Att öka batteriets livslängd: temperaturkompensation
Temperatursensorn (som medföljer produkten) har som uppgift att reducera laddningsspänningen när batteritemperaturen
stiger. Detta är särskilt viktigt för underhållsfria batterier som annars kan torka ut på grund av överladdning.
Batterispänningskontroll: korrekt laddningsspänning
Spänningsförlust på grund av kabelmotstånd kan kompenseras genom att använda funktionen för spänningskontroll för att
mäta spänningen direkt på DC-bussen eller på batteriterminalerna.
Mer om batterier och laddning
Vår bok "Fristående elkraft" erbjuder ytterligare information om batterier och batteriladdning och är tillgänglig gratis på vår
hemsida (se www.victronenergy.com -> Support & Downloads
-> General Technical Information). För ytterligare information
angående anpassningsbar laddning, var vänlig se avsnittet med allmän teknisk information på vår hemsida.
2.3 Egenkonsumtion lagringssystem för solenergi
När Multi/Quattro används i en konfiguration där den kommer att mata effekt tillbaka till nätet krävs det att den nätkod som
gäller för det aktuella landet aktiveras med hjälp av VEConfigure-verktyget.
På så sätt uppfyller Multi/Quattro de lokala bestämmelserna.
När inställningen är gjord kommer ett lösenord att krävas för att inaktivera nätkodsöverensstämmelsen eller för att ändra
nätkodsrelaterade parametrar.
Om den lokala nätkoden inte stöds av Multi/Quattro ska en extern certifierad gränssnittsenhet användas för att ansluta
Multi/Quattro till nätet.
Multi/Quattro-enheten kan även användas som en dubbelriktad växelriktare som arbetar parallellt med nätet som en
integrerad del i ett kundanpassat system (PLC eller annat) som sköter kretskontroll och nätmätning, se
http://www.victronenergy.com/live/system_integration:hub4_grid_parallel
Särskild anmärkning för australiska kunder: IEC62109.1-certifiering och CEC-godkännande för icke-nätansluten användning inbegriper
INTE godkännande för nätinteraktiva installationer. Ytterligare certifiering till IEC 62109.2 och AS 4777.2.2015 krävs innan nätinteraktiva
system får implementeras. Kontrollera energirådet Clean Energy Councils hemsida för aktuella godkännanden.
4
3. ANVÄNDNING
3.1 Brytare På/Av/Endast laddare
När brytaren ställs in till "på", är produkten fullt funktionsduglig. Växelriktaren kommer att aktiveras och LED-dioden
växelriktare påkommer att tändas.
En växelströmspänning ansluten till AC in-terminalen kommer att växelriktas genom AC out-terminalen, om den befinner
sig inom specifikationerna. Växelriktaren kommer att stängas av, LED-dioden "nätström på" kommer att tändas och laddaren
kommer att påbörja laddningen. LED-dioderna
bulk, absorptioneller floatkommer att tändas, beroende på
laddningsläget.
Om spänningen vid AC-in-terminalen inte accepteras kommer växelriktaren att slås på.
När brytaren är inställd på "endast laddning, kommer endast Quattros batteriladdare att fungera (om nätspänning finns). I
detta läge växlas ingångsspänningen även genom
AC out-terminalen.
OBS: Se till att brytaren är inställd på "endast laddare" när endast laddningsfunktionen behövs. Detta förhindrar växelriktaren
från att slås på om nätspänningen förloras, vilket förhindrar att dina batterier töms helt.
3.2 Fjärrkontroll
Fjärrkontroll är möjlig med en 3-vägsswitch eller med en Multikontrollpanel.
MultiControl-panelen har en enkel vridknapp där den maximala strömmen för AC-inmatning kan ställas in: (hänvisning till
PowerControl och PowerAssist i avsnitt 2.
3.3 Utjämning och forcerad absorption
3.3.1 Utjämning
Traktionära batterier kräver regelbunden extraladdning. I utjämningsläge, kommer Quattro att ladda med ökad spänning under
en timme (1 V över absorptionsspänningen för ett 12 V-batteri, 2 V för ett 24 V-batteri), och laddningsströmmen begränsas till
1/4 av det inställda värdet. LED-dioderna
bulkoch absorptionblinkar omväxlande.
Utjämningsläget tillhandahåller en högre laddningsspänning än vad de flesta
likströmsapparater kan hantera. Dessa apparater måste kopplas bort innan extra
laddning genomförs.
3.3.2 Forcerad absorption
Under vissa omständigheter kan det vara önskvärt att ladda batteriet under en bestämd tid vid absorptionsspänningsnivå. I
forcerat absorptionsläge, kommer Quattro att ladda vid normal absorptionsspänningsnivå under den inställda maximala
absorptionstiden. LED-dioden
absorptiontänds.
3.3.3 Aktivering av utjämning och forcerad absorption
Quattro kan ställas in i båda dessa lägen från fjärrpanelen såväl som med frontpanelbrytaren, under förutsättning att alla
brytare (front,fjärr och panel) är inställda till
och inga brytare är inställda till endast laddare.
För att ställa in Quattro i detta läge, bör nedanstående procedur följas.
Om brytaren inte befinner sig i önskad position efter att man har följt denna procedur, kan den vridas över snabbt en gång.
Detta kommer inte att ändra laddningstillståndet.
OBS: Att växla fn till endast laddareoch tillbaka, enligt vad som beskrivs nedan, måste göras snabbt. Brytaren måste
vridas så att mellanpositionen 'hoppas över', som den var. Om brytaren förblir i "av"-positionen även under en kort tid kan det
hända att enheten stängs av. Om detta inträffar måste hela rutinen startas om från steg 1 En viss grad av förtrogenhet krävs
när du använder frontbrytaren, särskilt på Compact-enheten. När man använder fjärrpanelen har det mindre betydelse.
Procedur:
- Kontrollera huruvida alla brytare (d.v.s. frontbrytare, fjärrbrytare eller fjärrpanelsbrytaren om en sådan finns) befinner sig i "på"-ge.
- Aktivering av utjämning eller forcerad absorption är endast meningsfull om den normala laddningscykeln är avslutad (laddaren befinner sig i
'float'-läge).
- För att aktivera:
a. Koppla snabbt från på" till "enbart laddare" och lämnar brytaren i detta läge under ½ till 2 sekunder.
b. Vrid snabbt tillbaka från "enbart laddare" till "på" och lämna brytaren i detta läge under ½ till 2 sekunder.
c. Koppla en gång till snabbare från på" till "enbart laddare" och lämna brytaren i detta läge.
- På Quattro (och, om den är ansluten, på MultiControl-panelen) kommer de tre LED-dioderna "Bulk", "Absorption" och "Float" att blinka 5 gånger.
- Därefter kommer LED-dioderna "bulk", "absorption" och "float" att tändas under 2 sekunder.
a. Om brytaren är inställd på "på" medan "bulk"-dioderna lyser kommer laddaren att växla till utjämning.
b. Om brytaren är inställd på "på" medan "absorption"-dioderna lyser kommer laddaren att växla till forcerad utjämning.
c. Om brytaren är inställd på "på" efter att de tre LED-sekvenserna är klara kommer laddaren att växla till "float".
d. Om brytaren inte har flyttats stannar Quattro i enbart laddningsläge och växlar till "Float".
5
EN NL FR DE ES SV IT Bilaga
3.4 LED-indikationer och deras betydelse
LED av
LED blinkar
LED tänds
Växelriktare
inverter
Växelriktaren är på och försörjer
belastningen med ström.
mains on
on
inverter on
bulk
overload
off
absorption
low battery
charger
only
float
temperature
charger
inverter
Den nominella uteffekten för
växelriktaren har överskridits. LED-
dioden "överbelastning" blinkar.
mains on
on
inverter on
bulk
overload
off
absorption
low battery
charger
only
float
temperature
inverter
Växelriktaren är avstängd på grund
av överbelastning eller kortslutning.
mains on
on
inverter on
bulk
overload
off
absorption
low battery
charger
only
float
temperature
charger
Batteriet är nästan tomt.
mains on
on
inverter on
bulk
overload
off
absorption
low battery
charger
only
float
temperature
charger
inverter
Växelriktaren har
stängts av på grund
av låg batterispänning.
mains on
on
inverter on
bulk
overload
off
absorption
low battery
charger
only
float
temperature
charger
inverter
Den interna
temperaturen håller på
att nå en kritisk nivå.
mains on
on
inverter on
bulk
overload
off
absorption
low battery
charger
only
float
temperature
6
charger
inverter
Omvandlaren stängs av på grund
av alltför hög intern temperatur.
mains on
on
inverter on
bulk
overload
off
absorption
low battery
charger
only
float
temperature
charger
inverter
- Om dioderna blinkar omväxlande,
är batteriet nästan tomt och
nominell effekt har överskridits.
- Om "överbelastning" och "batteri
lågt" blinkar samtidigt finns det
alltför hög brumspänning vid
batterianslutningen.
mains on
on
inverter on
bulk
overload
off
absorption
low battery
charger
only
float
temperature
charger
inverter
Växelriktaren stängs av på grund av
alltför hög brumspänning på
batterianslutningen.
mains on
on
inverter on
bulk
overload
off
absorption
low battery
charger
only
float
temperature
7
EN NL FR DE ES SV IT Bilaga
Batteriladdare
charger
inverter
AC-spänningen på AC-in-1 eller
AC-in-2 växelriktas igenom och
laddaren arbetar i bulkläge.
mains on
on
inverter on
bulk
overload
off
absorption
low battery
charger
only
float
temperature
charger
inverter
AC-spänningen på AC-in-1 eller
AC-in-2 växelriktas igenom och
laddaren fungerar, men den
inställda absorptionsspänningen har
fortfarande inte uppnåtts
(batteriskyddsläge)
mains on
on
inverter on
bulk
overload
off
absorption
low battery
charger
only
float
temperature
charger
inverter
AC-spänningen på AC-in-1 eller
AC-in-2 växelriktas igenom och
laddaren arbetar i absorptionsfas.
mains on
on
inverter on
bulk
overload
off
absorption
low battery
charger
only
float
temperature
charger
inverter
AC-spänningen på AC-in-1 eller
AC-in-2 växelriktas igenom och
laddaren arbetar i float- eller
förvaringsläge.
mains on
on
inverter on
bulk
overload
off
absorption
low battery
charger
only
float
temperature
charger
inverter
AC-spänningen på AC-in-1 eller
AC-in-2 växelriktas igenom och
laddaren arbetar i utjämningsläge.
mains on
on
inverter on
bulk
overload
off
absorption
low battery
charger
only
float
temperature
8
Specialindikationer
Inställd med begränsad inmatningsström
charger
inverter
Inträffar endast om PowerAssist är
frånkopplad.
AC-spänningen på AC-in-1 eller
AC-in-2 växelriktas igenom. AC-
ingångsströmmen är lika med
belastningsströmmen. Laddaren
styrs ner till 0 A.
mains on
on
inverter on
bulk
overload
off
absorption
low battery
charger
only
float
temperature
Inställd på att tillhandahålla extra ström
charger
inverter
AC-spänningen på AC-in-1 eller
AC-in-2 växelriktas igenom, men
belastningen kräver mer ström än
nätförsörjningen kan tillhandahålla.
Växelriktaren slås på för att
tillhandahålla den extraström som
krävs.
mains on
on
inverter on
bulk
overload
off
absorption
low battery
charger
only
float
temperature
9
EN NL FR DE ES SV IT Bilaga
4. INSTALLATION
Denna produkt får endast installeras av en utbildad eltekniker.
4.1 Placering
Quattro måste installeras på en torr och välventilerad plats, så nära batterierna som möjligt. Enheten bör omges av ett fritt
utrymme på minst 10 cm i avkylningssyfte.
En alltför hög omgivande temperatur leder till följande konsekvenser:
- kortare livscykel
- reducerad laddningsström.
- lägre toppeffekt eller komplett avstängning av växelriktaren.
Placera aldrig apparaten direkt ovanför batterierna.
Quattro passar för väggmontering. För monteringssyften tillhandahålls en krok och två hål på baksidan av höljet (se appendix
G). Enheten kan monteras antingen horisontellt eller vertikalt. För optimal kylning är vertikal montering att föredra.
Den inre delen av enheten bör förbli åtkomlig efter installationen.
Avståndet mellan Quattro och batteriet bör vara så kort som möjligt för att reducera spänningsförlusten för batterikablarna till ett
minimum.
Installera produkten i en värmeskyddad miljö.
Säkerställ därför att det inte finns några kemikalier, plastdelar,
gardiner eller andra textilier, etc. i utrustningens omedelbara
närhet.
Quattro har ingen intern DC-säkring. DC-
säkringen bör installeras
utanför Quattro.
4.2 Anslutning av batterikablarna
För att utnyttja Quattros fulla kapacitet, bör batterier med tillräcklig kapacitet och batterikablar med korrekt tvärsnitt användas.
Se tabellen:
12/5000/200
24/5000/120
48/5000/70
24/8000/200
48/8000/110
48/10000/140
48/15000/140
Rekommenderad
batterikapacitet (Ah)
8002400 4001400 200800 4001400 200800 250 - 1000 400 - 1500
Rekommenderad DC-säkring
800A
400A
200A
500A
300A
400A
600A
Rekommenderat tvärsnitt
(mm
2
) per + och -
anslutningspol
0 - 5 m*
2x 120 mm
2
2x 50 mm
2
1x 70 mm
2
2x 70 mm
2
2x 50 mm
2
2x 50 mm
2
2x 95 mm
2
5 -10 m*
2x 95 mm
2
2x 70 mm
2
2x 120 mm
2
2x 95 mm
2
2x 95 mm
2
2x 150 mm
2
* "2x" betyder två positiva och två negativa kablar.
Procedur
För att ansluta batterikablarna, följ proceduren nedan:
Använd en isolerad hylsnyckel för att undvika kortslutning av batteriet.
Maximalt vridmoment: 14 Nm
- Avlägsna DC-säkringen.
- Lossa de fyra lägre frontpanelskruvarna på enhetens framsida och avlägsna den lägre frontpanelen.
- Anslut batterikablarna: + (röd) på den högra pollen och (svart) på den vänstra pollen (se appendix A).
- Spänn åt anslutningarna efter att du har monterat spännanordningen.
- Skruva åt muttrarna ordentligt för minimalt kontaktmotstånd.
- Byt endast ut DC-säkringen efter att hela installationsproceduren har avslutats.
10
4.3 Anslutning av AC-kablar
Quattro är en produkt av säkerhetsklass I (levereras med en jordterminal av
säkerhetsskäl). Dess AC-ingång och/eller utgångspoler och/eller
jordningspunkt på utsidan av produkten måste förses med en permanent
jordningspunkt av säkerhetsskäl. Se följande instruktioner angående detta.
Quattro är utrustad med ett jordrelä (se appendix) som automatiskt ansluter den
neutrala utgången till höljet om ingen extern AC-källa är tillgänglig. Om en
extern AC-källa är tillgänglig, kommer jordreläet att öppnas innan
ingångssäkerhetsreläet stängs (relä H i appendix B). Detta säkerställer korrekt
funktion för en jordläckagebrytare som är ansluten till utgången.
- För en fast installation, kan en oavbruten jordning säkras med hjälp av AC-
ingångens jordkabel. Annars måste höljet jordas.
- För en rörlig installation (till exempel med en landströmkontakt), kommer
bortkoppling av landanslutningen samtidigt att koppla bort jordanslutningen. I
detta fall måste höljet anslutas till chassit (på fordonet) eller till skrovet eller
jordningsplattan (för båten).
- I allmänhet rekommenderas inte den anslutning som beskrivs ovan till
landanslutningsjord för båtar på grund av galvanisk korrosion. Lösningen för detta
är att använda en isoleringstransformator.
Växelriktaren innehåller en isolationstransformator för nätfrekvens. Detta utesluter möjligheten till DC-ström på någon AC-port.
Därför kan en jordfelsbrytare av typ A användas.
AC-in-1 (se appendix A, maximalt vridmoment: 7 Nm).
Om AC-spänning finns på dessa poler, kommer Quattro att använda denna anslutning. I allmänhet kommer en generator att
anslutas till AC-in-1.
AC-ingången måste skyddas av en säkring eller magnetisk brytare på 100A eller mindre och kabelns tvärsnitt måste
vara av lämplig storlek. Om den inkommande AC-tillförseln har ett lägre värde, bör säkringen eller den magnetiska brytaren
ändras i enlighet med detta.
AC-in-2 (se appendix A, maximalt vridmoment: 7 Nm).
Om AC-spänning finns på dessa poler, kommer Quattro att använda denna anslutning, såvida spänning inte också finns på
AC-in-1: Quattro kommer då automatiskt att välja AC-in-1. I allmänhet ansluts nätförsörjningen eller landspänning till AC-in-
2.
AC-in-2 måste skyddas av en säkring eller magnetisk brytare på 100A eller mindre och kabelns tvärsnitt måste vara av
lämplig storlek. Om den inkommande AC-tillförseln har ett lägre värde, bör säkringen eller den magnetiska brytaren ändras i
enlighet med detta.
OBS: Quattro kanske inte startar om det endast finns växelström på AC-in-2 och om DC-batterispänningen är 10 %
eller mer under det nominella värdet (mindre än 11 Volt för ett 12 volts batteri).
Lösning: anslut växelström till AC-in-1 eller ladda upp batteriet på nytt.
AC-out-1 (se appendix A, maximalt vridmoment: 7 Nm).
AC-utgångskabeln kan anslutas direkt till terminalblocket "AC-out".
Med PowerAssist-funktionen kan Quattro lägga till upp till 5 kVA (d.v.s. 10 000/ 230 = 43 A) till uteffekten under perioder med
höga strömkrav.
Tillsammans med en maximal ingångsström på 100A betyder detta att utgången kan tillhandahålla upp till 100 + 21 = 121A
(5kVA modeller) 100 + 35 = 135A (8kVA modeller), 100 + 43 = 143A (10kVA modeller) och 100 + 65 = 165A (15kVA modeller).
En jordläckagebrytare och en säkring eller brytare med kapacitet att hantera förväntad belastning måste inkluderas
tillsammans med utgången och kabelns tvärsnitt måste vara av lämplig storlek. De maximala kapaciteten för säkringen
eller brytaren är 125A (5kVA modeller), 135A (8kVA), 143A (10kVA) resp. 165A (15kVA).
AC-out-2 (se appendix A, maximalt vridmoment: 7 Nm).
En andra utgång är tillgänglig som kopplar bort sin belastning i händelse av batteridrift. På dessa terminaler ansluts utrustning
som endast kan fungera om AC-spänning är tillgänglig på AC-in-1 eller AC-in-2, t.ex. en elektrisk varmvattenberedare
eller luftkonditioneringsapparat. Belastningen för AC-out-2 kopplas bort omedelbart när Quattro växlar över till batteridrift. Efter
att AC-ström blir tillgänglig på AC-in-1 eller AC-in-2, kommer belastningen på AC-out-2 att återanslutas med en försening på
cirka 2 minuter. Detta är för att tillåta att generatorn stabiliseras.
AC-out-2 kan stödja belastningar på upp till 50A. En jordläckagebrytare och säkring med en kapacitet på max 50A måste
serieanslutas till AC-out-2.
Procedur
Använd tredelad kabel. Anslutningspolerna är tydligt märkta med:
PE: jord
N: neutral ledare
L: fas/levande ledare
11
EN NL FR DE ES SV IT Bilaga
4.4 Anslutningsalternativ
4.4.1 Startbatteri (anslutning terminal E, se appendix A)
Quattro har en anslutning för laddning av ett startbatteri. Utmatningsströmmen är begränsad till 4A.
(ej tillgänglig på 48 V modeller)
4.4.2 Spänningssensor (anslutning terminal E, se appendix A)
För att kompensera möjliga kabelförluster under laddning kan två kontrollkablar anslutas med vilka spänningen kan mätas
direkt från batteriet eller från de positiva eller negativa distributionspunkterna. Använd en kabel med ett tvärsnitt på minst 0,75
mm2.
Under batteriladdning kommer Quattro att kompensera spänningsfall via DC-kablar på upp till max 1 volt (dvs.1 V via den
positiva anslutningen och 1 V via den negativa anslutningen). Om spänningsfallet riskerar att bli större än 1 V begränsas
laddningsströmmen på ett sådant sätt att spänningsfallet förblir begränsat till 1 V.
4.4.3 Temperatursensor (anslutning terminal E, se appendix A)
För temperaturkompenserad laddning, kan temperatursensorn (levereras tillsammans med Quattro) anslutas. Sensorn är
isolerad och måste anslutas till batteriets negativa pol.
4.4.4 Fjärrkontroll
Quattro kan fjärrstyras på två sätt.
- Med en extern switch (anslutning till terminal H, se appendix A). Fungerar endast om brytaren på Quattro är inställd till .
- Med en fjärrkontrollpanel (ansluten till en av de två RJ48 uttag B, se appendix A). Fungerar endast om brytaren på Quattro är
inställd till
.
Om man använder fjärrkontrollpanelen kan endast strömbegränsningen för AC-in-2 ställas in (angående PowerControl och
PowerAssist).
Strömbegränsningen för AC-in-1 kan ställas in med DIP-switchar eller via mjukvara.
Endast en fjärrkontroll kan anslutas, dvs. antingen en omkopplare eller en fjärrkontrollpanel.
4.4.5. Programmerbara reläer (anslutning terminal I och E (K1 och K2), se appendix A
Quattro är utrustad med tre programmerbara reläer. Reläet som styr terminal I är inställt som ett larmrelä (standardinställning).
Reläerna kan dock programmeras för alla möjliga typer av andra användningsområden, till exempel att starta en generator
(programvaran VEConfigure behövs).
4.4.6 Hjälputgång för AC (AC-out-2)
Förutom den normala avbrottsfria utgången(AC-out-1), finns en hjälputgång (AC-out-2)tillgänglig som kopplar bort sin
belastning i händelse av batteridrift. Exempel: en elektrisk varmvattenberedare eller en luftkonditionering som endast får
fungera om generatorn är i drift eller om landström finns tillgängligt.
I händelse av batteridrift stängs AC-out-2 av automatiskt. Efter att AC-tillförseln har blivit tillgänglig återansluts AC-out-2 med en
fördröjning på 2 minuter, detta är för att tillåta att generatorn stabiliseras innan tung belastning ansluts.
4.4.7 Parallellkoppling av Quattros (se appendix C)
Quattro kan parallellanslutas med flera identiska enheter. För att göra detta upprättas en anslutning mellan enheterna med
hjälp av standardkablar av typen RJ45 UTP. Systemet (en eller flera Quattros samt valfri kontrollpanel) kommer att kräva
efterföljande konfigurering (se avsnitt 5).
I händelse av parallellanslutning av Quattro-enheter, måste följande krav uppfyllas:
- Max 6 enheter kan parallellanslutas.
- Endast identiska enheter med samma strömkapacitet kan parallellkopplas.
- Batterikapaciteten bör vara tillräcklig.
- DC-anslutningskablarna till enheterna måste ha samma längd och tvärsnitt.
- Om en positiv och en negativ DC-distributionspunkt används, måste tvärsnittet för anslutningen mellan batterierna och DC-
distributionspunkten vara minst lika med summan av det tvärsnitt som krävs för anslutningarna mellan distributionspunkten och
Quattro-enheterna.
- Placera Quattro-enheterna nära varandra, men tillåt minst 10 cm i ventilationssyfte under, ovanför och vid sidan om
enheterna.
- UTP-kablar måste anslutas direkt från en enhet till en annan (och till fjärrpanelen). Anslutnings-/delningsboxar är inte tillåtna.
- En batteritemperatursensor behöver endast anslutas till en enhet i systemet. Om temperaturen för flera batterier ska
uppmätas, kan du även ansluta sensorer för andra Quattro-enheter i systemet (med ett maxantal av en sensor per Quattro).
Temperaturkompensation under batteriladdning svarar på sensorn som indikerar den högsta temperaturen.
- Spänningssensorn måste anslutas till master (se avsnitt 5.5.1.4).
- Endast en fjärrkontrollsenhet (panel eller switch) kan anslutas till systemet.
4.4.8 Trefaskonfigurering (se appendix C)
Quattro kan även användas i 3-faskonfiguration i y-koppling. För att uppnå detta upprättas en anslutning mellan enheterna med
hjälp av en standardkabel av RJ45 UTP-typ (samma som för parallelldrift). Systemet (Quattro-enheter samt en valfri
kontrollpanel) kommer att kräva efterföljande konfigurering (se avsnitt 5).
Förutsättningar: Se avsnitt 4.4.7.
Obs: Quattro är inte lämpad för 3-faskonfiguration i deltakoppling (Δ).
12
5. KONFIGURERING
- Inställningar får endast ändras av en utbildad eltekniker.
- Läs instruktionerna noggrant innan du genomför förändringar.
- Under inställning av laddaren, måste DC-säkringen i batterianslutningarna
avlägsnas.
5.1 Standardinställningar: Färdig att använda
Vid leverans är Quattro inställd på standardfabriksvärden. I allmänhet passar dessa inställningar för användning av en enskild
enhet.
Inställningarna behöver därför inte ändras i händelse av fristående drift.
Varning: Det kan hända att standardladdningsspänningen för batterier inte passar för dina batterier! Se tillverkarens
dokumentation eller rådfråga din batteritillverkare!
Standardfabriksinställningar för Quattro
Växelriktarfrekvens 50 Hz
Ingångsfrekvensintervall 45 - 65 Hz
Ingångsspänningsintervall 180 - 265 VAC
Växelriktarspänning 230 VAC
Fristående / parallell / 3-fas fristående
AES (Automatic Economy Switch) av
Jordrelä
Laddare på/av
Batterladdningskurva fyrstegs anpassning med BatterySafe inställning
Laddningsström 75 % av maximal laddningsström
Batterityp Victron Gel Deep Discharge (passar även för Victron
AGM Deep Discharge)
Automatisk utjämningsladdning av
Absorptionsspänning 14,4 / 28,8 / 57,6 V
Absorptionstid upp till 8 timmar (beroende på bulktid)
Absorptionsspänning 13,8 / 27,6 / 55,2 V
Förvar ingsspänning 13,2 V (ej inställningsbar)
Upprepad absorptionstid 1 timma
Absorption upprepningsintervall 7 dagar
Bulkskydd
Generator (AC-in-1) / landström (AC-in-2) 50 A/16 A (standardinställning, justerbar strömgräns för
PowerControl och PowerAssist funktioner)
UPS-funktion
Dynamisk strömbegränsare av
WeakAC av
BoostFactor 2
Programmerbart relä (3x) larmfunktion
PowerAssist
Analoga/digitala ingångs- och utgångsportar programmerbara
Frekvensändring av
Inbyggd batteriövervakare valfritt
5.2 Förklaring av inställningar
Inställningar som inte är självförklarande beskrivs kortfattat nedan. För ytterligare information hänvisas till hjälpfilerna i
programvarukonfigurationen (se Avsnitt 5.3).
Växelriktarens frekvens
Utgångsfrekvens om ingen AC finns vid ingången.
Justerbarhet: 50 Hz; 60 Hz
Frekvensintervall, ingång
Ingångsfrekvensintervall som accepteras av Quattro. Quattro synkroniseras inom detta intervall med spänningen som finns på
AC-in-1 (ingång med prioritet) eller AC-in-2. Så snart som den har synkroniserats kommer utgångsfrekvensen att vara lika med
ingångsfrekvensen.
Justerbarhet: 45 65 Hz; 45 55 Hz; 55 65 Hz
Spänningsintervall, ingång
Spänningsintervall som accepteras av Quattro. Quattro synkroniseras inom detta intervall med spänningen som finns på AC-in-
1 (ingång med prioritet) eller AC-in-2. Så snart som återmatningsreläet har stängts kommer utgångsspänningen att vara lika
med ingångsspänningen.
Justerbarhet:
Lägre gräns: 180 - 230 V
Högre gräns: 230 - 270 V
Spänning, växelriktare
Utgångsspänning för Quattro under batteridrift.
Justerbarhet: 210 245 V
13
EN NL FR DE ES SV IT Bilaga
Fristående/ parallell drift/ 2-3 fasinställning
Vid användning av flera enheter är det möjligt att:
- öka den totala växelriktareffekten (flera enheter parallellkopplade)
- skapa ett delat fas-system genom stacking (endast för Quattro-enheter med 120 V utgångsspänning)
- skapa ett 3-fassystem.
Enheterna måste vara sammankopplade med RJ45 UTP-kablar. Standardinställningarna för enheterna är dock att varje enhet
opererar i fristående läge. Omkonfigurering av enheterna måste därför utföras.
AES (Automatic Economy Switch)
Om denna inställning aktiveras, minskar strömförbrukningen under drift utan belastning och med låg belastning med ungefär 20
%, genom något minska sinusspänningen. Ej justerbar med DIP-switchar. Går endast att använda i fristående konfigurering.
Sökläge
Istället för AES-läge, kan sökläge även väljas (endast med hjälp av VEConfigure).
Om sökläget är aktiverat minskas strömförbrukningen under belastningsfri drift med ungefär 70 %. I detta läge stängs Quattro
av när den arbetar i växelriktarläge, i händelse av ingen belastning eller väldigt låg belastning och sätts igång varannan sekund
under en kort period. Om utgångsströmmen överskrider en inställd nivå kommer växelriktaren att fortsätta att fungera. Om inte,
kommer växelriktaren att stängas av igen.
Söklägets belastningsnivåer "stäng av" och "förbli påslagen" kan ställas in med VEConfigure.
Standardinställningen är:
Stäng av: 40 Watt (linjär belastning)
Slå på: 100 Watt (linjär belastning)
Ej justerbar med DIP-switchar. Går endast att använda i fristående konfigurering.
Jordrelä (se appendix B)
Med detta relä (E), är den neutrala ledaren för AC-utmatningen jordad till höljet när återmatningssäkerhetsreläna för AC-in-1
och AC-in-2-ingångarna är öppna. Detta säkerställer korrekt funktion för jordläckagebrytarna för utgångarna.
- Om en icke-jordad utgång krävs under växelriktardrift måste denna funktion stängas av. (Se även avsnitt 4,5)
Ej justerbar med DIP-switchar.
- Om det behövs kan ett externt jordrelä anslutas (för ett delat fassystem med en separat autotransformator).
Se appendix A.
Laddningsegenskaper
Standardinställningen är "Anpassningsbar i fyra steg med BatterySafe-läge". Se avsnitt 2 för en beskrivning.
Detta är den bästa laddningsinställningen. Se hjälpfilerna i mjukvarans konfigureringsprogram för andra funktioner.
"Fast" läge kan väljas för DIP-switchar.
Batterityp
Standardinställningen passar bäst för Victron Gel Deep Discharge, Gel Exide A200 och stationära rörplattebatterier (OPzS).
Denna inställning kan också användas för många andra batterier t.ex. Victron AGM Deep Discharge och andra AGM-batterier
och många typer av öppna batterier av flat-plate typ. Fyra laddningsspänningar kan ställas in med DIP-switchar.
Automatisk utjämningsladdning
Denna inställning är avsedd för fordonsbatterier av rörplattetyp. Under absorption ökar spänningsbegränsningen till 2,83 V/cell
(34 V för ett 24 V-batteri) så snart som laddningsströmmen har minskat till mindre än 10% av den inställda maxströmmen.
Ej justerbar med DIP-switchar.
Se "laddningskurva för fordonsbatteri av rörplattetyp" i VEConfigure.
Absorptionstid
Absorptionstiden är beroende av bulktiden (anpassningsbar laddningskurva), så att batteriet laddas optimalt. Om den "fasta"
laddningsfunktionen är vald är absorptionstiden fast. För de flesta batterier, är en maximal absorptionstid på åtta timmar
lämplig. Om en extra hög absorptionsspänning väljs för snabb laddning (endast möjligt för öppna vätskefyllda batterier!) är fyra
timmar att föredra. Med DIP-switchar kan en tid på åtta eller fyra timmar ställas in. För den anpassningsbara laddningskurvan,
avgör detta den maximala absorptionstiden.
Lagringsspänning, repeterad absorptionstid, repetitionsintervall för absorption
Se avsnitt 2. Ej justerbar med DIP-switchar.
Bulkskydd
När denna inställning är "på" begränsas bulkladdningstiden till 10 timmar. En längre laddningstid skulle kunna indikera ett
systemfel (t.ex. en kortsluten battericell). Ej justerbar med DIP-switchar.
14
AC-ingång strömbegränsning AC-in-1 (generator) / AC-in-2 (land-/nätförsörjning)
Dessa är strömbegränsningsinställningarna för vilka PowerControl och PowerAssist träder i drift.
PowerAssist, inställningsintervall:
- Från 11A till 100A för ingång AC-in-1
- Från 11A till 100A för ingång AC-in-2
Fabriksinställning: 50 A för AC1 och 16 A för AC2.
I händelse av parallellkopplade enheter måste minimi- och maxvärdena för intervallet multipliceras med antalet
parallellkopplade enheter.
Se avsnitt 2, boken "Fristående elkraft" eller de många beskrivningarna av denna unika funktion på vår hemsida
www.victronenergy.com .
UPS-funktion
Om denna inställning är och AC för ingången felar, växlar Quattro till växelriktardrift, mer eller mindre utan avbrott. Quattro
kan därför användas som en driftsavbrottsäker strömkälla eller Uninterruptible Power Supply (UPS) för känslig utrustning som
datorer eller kommunikationssystem.
Utgångsspänningen för vissa mindre generatorer är för instabil och har för mycket distorsion för användning av denna
inställning
Quattro skulle växla över till växelriktardrift. Av denna anledning kan inställningen stängas av. Quattro kommer då
att svara långsammare på avvikelser i ingångsspänningen på AC-in-1 eller AC-in-2. Växlingstiden för växelriktardrift är som ett
resultat något längre men de flesta typer av utrustning (de flesta datorer, klockor eller hushållsutrustning) påverkas inte
negativt.
Rekommendation: Stäng av UPS-funktionen om din Quattro inte lyckas synkronisera, eller hela tiden växlar tillbaka till
växelriktardrift.
Dynamisk strömbegränsare
Avsedd för generatorer där AC-spänningen alstras med hjälp av en statisk växelriktare (så kallade "växelriktar"-generatorer). I
dessa generatorer styrs varvtalet ned om belastningen är låg: detta minskar buller, bränsleförbrukning och föroreningar. En
nackdel är att utgångsspänningen kommer att falla mycket eller till och med försvinna helt i händelse av en plötslig
belastningsökning. Högre belastning kan endast försörjas efter att motorn har ökat hastigheten.
Om denna inställning är , kommer Quattro att börjar tillhandahålla extra ström vid låg generatoreffektnivå och gradvis låta
generatorn tillhandahålla mer, tills den inställda strömgränsen har uppnåtts. Detta gör det möjligt för generatormotorn att
komma ifatt.
Denna inställning används också ofta för "traditionella" generatorer som svarar långsamt på plötsliga belastningsvariationer.
WeakAC
Kraftig distorsion av ingångsspänningen kan leda till att laddaren nästan inte arbetar eller slutar att arbeta helt. Om WeakAC är
inställd kommer laddaren även att acceptera spänning med kraftig distorsion, till priset av högre distorsion för
ingångsströmmen.
Rekommendation: Slå på WeakAC om laddaren nästan inte laddar eller inte laddar överhuvudtaget (vilket är ganska ovanligt!).
Slå även på den dynamiska strömbegränsaren samtidigt och minska den maximala laddningsströmmen för att förhindra
överbelastning av generatorn om det är nödvändigt.
OBS: när WeakAC är på minskas den maximala laddningsspänningen med ungefär 20 %.
Ej justerbar med DIP-switchar.
BoostFactor
Ändra endast denna inställning efter att ha rådfrågat Victron Energy eller en tekniker som är utbildad av Victron Energy!
Ej justerbar med DIP-switchar.
Tre programmerbara reläer
Quattro är utrustad med tre programmerbara reläer. Reläerna kan programmeras för alla möjliga andra användningsområden,
till exempel som ett startrelä för en generator. Standardinställningen för ett relä i position I (se appendix A, övre högra hörnet)
är
larm'.
Ej justerbar med DIP-switchar.
Två programmerbara analog/digitala ingångar/utgångsportar.
Quattro är utrustad med 2 analoga/digitala ingångs-/utgångsportar.
Dessa portar kan användas till många olika ändamål. Ett användningsområde är för kommunikation med ett BMS-system på ett
litiumjonbatteri.
Ej justerbar med DIP-switchar.
Frekvensändring
När solcellsomvandlare är kopplade till utgångsporten på en Multi eller Quattro används överskottsenergin för att ladda
batterierna. När absorptionsspänningen uppnås stänger Multi eller Quattro av solcellsomvandlaren genom att ändra
utgångsfrekvensen med 1 Hz (från 50 Hz till 51 Hz till exempel). När batterispänningen har minskat något återgår frekvensen till
normalläge och solcellsomvandlarna startar på nytt.
Ej justerbar med DIP-switchar.
15
EN NL FR DE ES SV IT Bilaga
Inbyggd batteriövervakare (valfritt)
Det är en perfekt lösning om din Multi- eller Quattro-enhet är del av ett hybridsystem (t.ex. en dieselgenerator,
växelriktare/laddare, förvaringsbatteri och alternativa energikällor). Den inbyggda batteriövervakaren kan ställas in för att starta
eller stänga av generatorn:
- Starta vid en förinställd % urladdningsnivå, och/eller
- starta (med en förinställd fördröjning) vid en förinställd batterispänning, och/eller
- starta (med en förinställd fördröjning) vid en förinställd belastningsnivå.
- Stängas av vid en förinställd batterispänning, eller
- stängas av (med en förinställd fördröjning) efter att bulkladdningsfasen har avslutats, och/eller
- stängas av (med en förinställd fördröjning) vid en förinställd belastningsnivå.
Ej justerbar med DIP-switchar.
5.3 Konfigurering via dator
Alla inställningar kan ändras med hjälp av en dator.
De vanligaste inställningarna kan ändras med hjälp av DIP-switchar (se avsnitt 5.5).
OBS:
Denna manual gäller produkter med programvariant xxxx400 eller högre (med x menas vilket nummer som helst)
Programnumret går att utläsa på mikroprocessorn, efter att frontpanelen har tagits bort.
Det är möjligt att uppdatera äldre enheter om det sjusiffriga numret börjar på 26 eller 27. Om det börjar på 19 eller 20 har du en
gammal mikroprocessor och det är inte möjligt att uppdatera till 400 eller högre.
För att ändra inställningar med datorn krävs följande:
Mjukvaran kan laddas ner gratis från www.victronenergy.com.
- En RJ45 UTP-kabel och MK3-USB-gränssnittet.
5.3.1 VE.Bus Quick konfigurationsinställning
VE.Bus Quick Configure Setup är ett program med vilket man kan konfigurera system med max tre Quattro-enheter (parallell-
eller trefasdrift) på ett enkelt sätt. VEConfigureII utgör en del av detta program.
Mjukvaran kan laddas ner gratis från www.victronenergy.com.
För anslutning till datorn behövs en RJ45 UTP-kabel och MK3-USB-gränssnittet.
5.3.2 VE.Bus System Configurator
För konfigurering av avancerade applikationer och/eller system med fyra eller fler Quattro-enheter måste programvaran
VE.Bus System Configurator användas. Mjukvaran kan laddas ner gratis från www.victronenergy.com. VEConfigureII utgör
en del av detta program.
För anslutning till datorn behövs en RJ45 UTP-kabel och MK3-USB-gränssnittet.
5.4 Konfigurering med en VE.Net-panel
För att uppnå detta behövs en VE.Net-panel och VE.Net till VE.Bus-omvandlaren.
Med VE.Net är alla parametrar åtkomliga, men undantag av det multifunktionella reläet och VirtualSwitch.
16
5.5 Konfiguration med DIP-switchar
Introduktion
Ett antal inställningar kan ändras med hjälp av DIP-switchar (se appendix A, position M).
OBS: Om du ändrar inställningar med dip-switcharna i ett parallell- eller delat-/trefassystem bör du tänka på att att alla
inställningar inte är relevanta på alla Quattro-enheter. Detta beror på att några av inställningarna styrs av master- eller
ledarenheten.
Vissa inställningar är endast relevanta för master/ledare (d.v.s. inte för slavar eller följare). Andra inställningar är inte relevanta
för slavar men för följare.
En anmärkning om använd terminologi:
Ett system där fler än en Quattro-enhet används för att skapa en enkel AC-fas kallas ett parallellsystem. I detta fall styr en av
Quattro-enheterna hela fasen och den kallas master. De andra, som kallas slavar, lyssnar endast på mastern för att fastställa
sitt agerande.
Det är även möjligt att skapa fler AC-faser (delade faser eller 3-faser) med 2 eller 3 Quattro-enheter. I sådana fall kallas
Quattron i fas L1 ledaren. Quattro-enheterna i fas L2 (och L3 om tillgänglig) kommer att generera samma AC-frekvens men
kommer att följa L1 med ett fast fasskift. Dessa Quattro-enheter kallas följare.
Om fler Quattro-enheter används per fas i en delad fas eller i ett trefassystem (till exempel 6 Quattro-enheter som används för
att bygga ett trefassystem med två Quattro-enheter per fas) är ledaren för systemet även mastern i fas L1. Följarna i fas L2 och
L3 får även rollen som master i fas L2 och L3. Alla andra kommer att vara slavar.
Uppsättning av parallella eller delade/tresfasssystem ska göras med programvara, se paragraf 5.3.
TIPS: Om du inte vill bry dig om vilken Quattro som är master/slav/följare är det enklaste sättet att göra identiska
inställningar på alla Quattros-enheter.
Allmän procedur:
Slå på Quattro, helst utan belastning och utan AC-spänning på ingångarna. Quattro kommer då att fungera i växelriktarläge.
Steg 1: Ställa in DIP-switcharna för:
- den strömbegränsning som krävs för AC-ingången. (ej relevant för slavar)
- begränsning för laddningsströmmen. (endast relevant för master/ledare)
Tryck på "Upp"-knappen i 2 sekunder (den övre knappen till höger om DIP-switcharna, se appendix A, position K) för att spara
inställningarna efter att de nödvändiga värdena har ställts in. Du kan nu använda DIP-switcharna igen för att göra de
återstående inställningarna (steg 2).
Steg 2: andra inställningar, ställ in DIP-switcharna för:
- Laddningsspänningar (endast relevant för master/ledare)
- Absorptionstid (endast relevant för master/ledare)
- Anpassningsbar laddning (endast relevant för master/ledare)
- Dynamisk strömbegränsare (ej relevant för slavar)
- UPS-funktion (ej relevant för slavar)
- växelriktarspänning (ej relevant för slavar)
- växelriktarfrekvens (endast relevant för master/ledare)
Tryck på Ner”-knappen i 2 sekunder (nedre knappen till höger om DIP-switcharna) för att spara inställningarna efter att DIP-
switcharna
har ställts in på korrekt position. Du kan nu lämna DIP-switcharna i de valda positionerna så att "andra inställningar" alltid kan
återfås.
Anmärkning:
- DIP-switchfunktionerna beskrivs i ordningen "uppifrån och ner". Eftersom den översta DIP-switchen har det högsta numret (8)
börjar beskrivningarna med switch nummer 8.
Detaljerad instruktion:
5.5.1 Steg 1
5.5.1.21 Strömbegränsning, AC-ingång (standard: AC-in-1: 50A, AC-in-2: 16A)
Om strömbehovet (Quattro belastning + batteriladdare) hotar att överskrida den inställda strömmen, kommer Quattro först att
reducera sin laddningsström (PowerControl) och därefter distribuera extra ström från batteriet (PowerAssist), vid behov.
Strömbegränsningen för AC-in-1 (generatorn) kan ställas in till åtta olika värden med hjälp av DIP-switchar.
Strömbegränsningen för AC-in-2 kan ställas in till två olika värden med hjälp av DIP-switchar. Med en MultiControl-panel kan en
variabel strömbegränsning ställas in för AC-in-2-ingången.
17
EN NL FR DE ES SV IT Bilaga
Procedur
Ac-in-1 kan ställas in med hjälp av DIP-switcharna ds8, ds7 och ds6 (standardinställning: 50A).
Procedur: ställ in DIP-switcharna till önskat värde:
ds8 ds7 ds6
off off off = 6,3 A (PowerAssist 11 A, PowerControl 6 A)
off off off = 10 A (PowerAssist 11 A, PowerControl 10 A)
off on off = 12 A (2,8 kVA at 230 V)
off on on = 16 A (3,7 kVA at 230 V)
on off off = 20 A (4,6 kVA at 230 V)
on off on = 25 A (5,7 kVA vid 230 V)
on on off = 30 A (6,9 kVA vid 230 V)
on on on = 50 A (11,5 kVA vid 230 V)
Över 50 A: med VEConfigure mjukvara
Anmärkning: Tillverkarspecificerade kontinuerliga strömkapaciteter för mindre generatorer har ibland en tendens
att vara något optimistiska. I detta fall, bör strömbegränsningen ställas in till ett mycket lägre värde än vad
som annars krävs, baserat på tillverkarens specificerade data.
AC-in-2 kan ställas in i två steg med hjälp av DIP-switch ds5 (standardinställning: 16 A).
Procedur: ställ in ds5 till önskat värde:
ds5
av = 16 A
på = 30 A
Över 30 A: med VEConfigure programvara eller en digital MultiControl-panel
5.5.1.2 Laddningsströmbegränsning (standardinställning 75 %)
För maximal batterilivslängd bör en laddningsström på 10 % till 20 % av kapaciteten i Ah användas.
Exempel: optimal laddningsström för en 24V/500 Ah batteribank: 50 A till 100 A.
Den medföljande temperatursensorn justerar automatiskt laddningsspänningen till batteritemperaturen.
Om snabbare laddning och en påföljande högre ström krävs:
- Den medföljande temperatursensorn bör alltid monteras, eftersom snabb laddning kan leda till en betydande
temperaturhöjning för batteribanken. Laddningsspänningen kommer att anpassas till den högre temperaturen (dvs. sänkas) via
temperatursensorn.
- Bulkladdningstiden kommer ibland att vara så kort att en fast absorptionstid skulle vara mera lämplig ('fast' absorptionstid, se
ds5, steg 2).
Procedur
Batteriladdningsströmmen kan ställas in i fyra steg med hjälp av DIP-switchar ds4 och ds3 (standardinställning: 75 %)
ds4 ds3
off off = 25 %
off on = 50 %
on off = 75 %
on on = 100 %
Obs: när WeakAC är på minskas den maximala laddningsspänningen från 100 % till ungefär 80 %.
5.5.1.3 DIP-switcharna ds2 och ds1 används inte under steg 1.
VIKTIGT INFORMATION::
Om de 3 sista sifforna på det fasta Multi-programmet är inom 100-intervallen (om programnumret är xxxx1xx (med x
menas vilket nummer som helst)) används ds1 & ds2 till att ställa in en Multi i fristående, parallell eller 3-fas. Vänligen
läs i tillämplig bruksanvisning.
18
5.5.1.4 Exempel
Exempel på inställningar:
För att spara inställningarna efter att de krävda värdena har ställts in: tryck på "Upp"-knappen i 2 sekunder (övre knappen till
höger om DIP-switcharna, se appendix A, position K). LED-dioderna för överbelastning och lågt batteri kommer att blinka
för att indikera att inställningarna har accepterats.
Vi rekommenderar att du antecknar inställningarna och sparar denna information på en säker plats.
DIP-switcharna kan nu användas för att applicera de återstående inställningarna (steg 2).
5.5.2 Steg 2 Andra inställningar
De återstående inställningarna är inte relevanta för slavar.
Några av de återstående inställningarna är inte relevanta för följare (L2, L3). Dessa inställningar läggs till i hela systemet
genom ledaren L1. Om en inställning är irrelevant för L2-, L3-enheterna, anges detta uttryckligen.
ds8-ds7: Inställning av laddningsspänning (ej relevant för L2, L3)
ds8-ds7
Absorption
spänning
Float
spänning
Förvaring
spänning
Lämplig för
off off
14,1
28,2
56,4
13,8
27,6
55,2
13,2
26,4
52,8
Gel Victron Long Life (OPzV)
Gel Exide A600 (OPzV)
Gel MK-batteri
off on
14,4
28,8
57,6
13,8
27,6
55,2
13,2
26,4
52,8
Gel Victron Deep Discharge
Gel Exide A200
AGM Victron Deep Discharge
Stationära rörplattebatterier
(OPzS)
on off
14,7
29,4
58,8
13,8
27,6
55,2
13,2
26,4
52,8
AGM Victron Deep Discharge
Rörplatta (OPzS) -batterier i semi-
float-ge
AGM spiralcell
on on
15,0
30,0
60,0
13,8
27,6
55,2
13,2
26,4
52,8
Rörplatta (OPzS) -batterier i
cykliskt läge
ds6: absorptionstid 8 eller 4 timmar (ej relevant för L2, L3) on = 8 timmar off = 4 timmar
ds5: anpassningsbar laddningsfunktion (ej relevant för L2, L3) on = aktiv off = inaktiv (inaktiv = fast absorptionstid)
ds4: dynamisk strömbegränsare on = aktiv off = inaktiv
ds3: UPS-funktion on = aktiv off = inaktiv
ds2: omvandlarspänning on = 230 V/ 120 V off = 240 V/ 115 V
ds1: omvandlarfrekvens (ej relevant för L2, L3) on = 50 Hz off = 60 Hz
(det breda ingångsfrekvensintervallet (45-55 Hz) är "på" som standard)
OBS:
-
Om den "anpassningsbara laddningsalgoritmen" är på ställer ds6 in den maximala absorptionstiden till 8 eller 4
timmar.
-
Om den "anpassningsbara laddningsalgoritmen" är av ställs absorptionstiden till 8 eller 4 timmar (fast) av ds6.
DS-8 AC-in-1
on
DS-7 AC-in-1
on
DS-6 AC-in-1
on
DS-5 AC-in-2
on
DS-4 Ladd. ström
on
DS-3 Ladd. ström
off
DS-2 Fristående läge
off
DS-1 Fristående läge
off
DS-8
on
DS-7
on
DS-6
on
DS-5
off
DS-4
on
DS-3
on
DS-2
off
DS-1
off
DS-8
off
DS-7
on
DS-6
on
DS-5
off
DS-4
on
DS-3
on
DS-2
off
DS-1
off
DS-8
on
DS-7
on
DS-6
off
DS-5
on
DS-4
off
DS-3
on
DS-2
off
DS-1
off
Steg 1, fristående
Exempel 1 (fabriksinställning):
8, 7, 6 AC-in-1: 50 A
5 AC-in-2: 30 A
4, 3 Laddningsström 75 % 75 %
2, 1 Fristående läge
Steg 1, fristående
Exempel 2:
8, 7, 6 AC-in-1: 50 A
5 AC-in-2: 16 A
4, 3 Laddning: 100 %
2, 1 Fristående
Steg 1, fristående
Exempel 3:
8, 7, 6 AC-in-1: 16 A
5 AC-in-2: 16 A
4, 3 Laddning: 100 %
2, 1 Fristående
Steg 1, fristående
Exempel 4:
8, 7, 6 AC-in-1: 30 A
5 AC-in-2: 30 A
4, 3 Laddning: 50 %
2, 1 Fristående
19
EN NL FR DE ES SV IT Bilaga
Steg 2: exempelinställningar
Exempel 1 visar fabriksinställningen (eftersom fabriksinställningar anges av en dator är alla DIP-switchar för en ny produkt
inställda på
av" och återger inte de faktiska inställningarna i mikroprocessorn).
DS-8 Ladd. snning
off
DS-7 Ladd. spänning
on
DS-6 Absorpt. tid
on
DS-5 Anpass. laddn.
on
DS-4 Dyn.
strömbegr.
off
DS-3 UPS-funktion:
on
DS-2 Spänning
on
DS-1 Frekvens
on
DS-8
off
DS-7
off
DS-6
on
DS-5
on
DS-4
off
DS-3
off
DS-2
on
DS-1
on
DS-8
on
DS-7
off
DS-6
on
DS-5
on
DS-4
on
DS-3
off
DS-2
off
DS-1
on
DS-8
on
DS-7
on
DS-6
off
DS-5
off
DS-4
off
DS-3
on
DS-2
off
DS-1
off
Steg 2
Exempel 1 (fabriksinställning):
8, 7 GEL 14,4 V
6 Absorptionstid: 8 timmar
5 Anpassningsbar laddning: på
4 Dynamisk strömbegränsning: av
UPS-funktion: på
2 Spänning: 230 V
1 Frekvens: 50 Hz
Steg 2
Exempel 2:
8, 7 OPzV 14,1V
6 Absorptionstid: 8
timmar
5 Anpassningsbar
laddning: på
4 Dyn. strömbegr.: av
3 UPS-funktion: av
2 Spänning: 230 V
1 Frekvens: 50 Hz
Steg 2
Exempel 3:
8, 7 AGM 14,7 V
6 Absorptionstid: 8
timmar
5 Anpassningsbar
laddning: på
4 Dyn.Strömbegr.: on
3 UPS-funktion: av
2 Spänning: 240 V
1 Frekvens: 50 Hz
Steg 2
Exempel 4:
8, 7 rörplatta 15 V
6 Absorptionstid: 4
timmar
5 Fast abs. tid
4 Dyn. strömbegr.: av
UPS-funktion: på
2 Spänning: 240 V
1 Frekvens: 60 Hz
För att spara inställningarna efter att de krävda värdena har ställts in: tryck på ned"-knappen i 2 sekunder (nedre knappen till
höger om DIP-switcharna). LED-dioderna för överbelastning och lågt batteri kommer att blinka för att indikera att
inställningarna har accepterats.
Du kan nu lämna DIP-switcharna i de valda positionerna, så att "andra inställningar" alltid kan återfås.
6. UNDERHÅLL
Quattro kräver inget särskilt underhåll. Det räcker att inspektera alla anslutningar en gång per år. Undvik fukt och olja/sot/ångor
och håll apparaten ren.
20
7. FELINDIKATIONER
Med hjälp av nedanstående procedurer kan de flesta fel identifieras snabbt. Var vänlig rådfråga din Victron Energy-leverantör
om ett fel inte kan lösas.
7.1 Allmänna felindikationer
Problem
Orsak
Lösning
Quattro växlar inte över till
generator- eller nätverksdrift.
Brytare eller säkring för
AC-in-ingången är öppen som ett resultat av
överbelastning.
Avlägsna överbelastning eller kortslutning på AC-out-1 eller AC-
out-2 och återställ säkring/brytare.
Växelriktardrift startar inte när
den slås på.
Batterispänningen är alltför hög eller alltför låg.
Ingen spänning på DC-anslutningen.
Säkerställ att batterispänningen är inom korrekt intervall.
LED-dioden "Batteri lågt" blinkar.
Batterispänningen är låg.
Ladda batteriet eller kontrollera batterianslutningarna.
LED-dioden "Batteri lågt" tänds.
Omvandlaren stängs av eftersom
batterispänningen är för låg.
Ladda batteriet eller kontrollera batterianslutningarna.
LED-dioden "Överbelastning"
blinkar.
Omvandlarbelastningen är högre än den
nominella belastningen.
Minska belastningen.
LED-dioden "Överbelastning"
tänds.
Omvandlaren stängs av på grund av alltför
hög belastning.
Minska belastningen.
LED-dioden "Temperatur"
blinkar eller tänds.
Den omgivande temperaturen är hög, eller
belastningen är för hög.
Installera omvandlaren i en sval och välventilerad miljö eller
reducera belastningen.
LED-dioderna "Batteri lågt" och
"överbelastning" blinkar
omväxlande.
Låg batterispänning och alltför hög belastning.
Ladda batterierna, koppla bort eller reducera belastningen eller
installera batterier med högre kapacitet. Anslut kortare och/eller
grövre batterikablar.
LED-dioderna "Batteri lågt" och
"överbelastning" blinkar
samtidigt.
Brumspänningen på DC-anslutningen
överstiger 1,5 Vrms.
Kontrollera batterikablarna och batterianslutningarna. Kontrollera
huruvida batterikapaciteten är tillräckligt hög och öka kapaciteten
vid behov.
LED-dioderna "Batteri lågt" och
"överbelastning" tänds.
Växelriktaren stängs av på grund av alltför hög
brumspänning på ingången.
Installera batterier med större kapacitet. Anslut kortare och/eller
grövre batterikablar och återställ växelriktaren (stäng av och slå
sedan på igen).
En larmdiod tänds och den
andra blinkar.
Växelriktaren stängs av på grund av
larmaktivering av den tända LED-dioden. Den
blinkande dioden indikerar att växelriktaren
höll på att stängas av på grund av det
relaterade larmet.
Rådfråga denna tabell för lämplig åtgärd angående detta
larmtillstånd.
Laddaren fungerar inte.
AC-ingångsspänningen eller frekvensen befinner
sig inte inom inställt intervall.
Säkerställ att AC-inmatningen är mellan 180 VAC och 265 VAC och
att frekvensen befinner sig inom inställt intervall (standardinställning
45-65 Hz).
Brytare eller säkring för
AC-in-ingången är öppen som ett resultat av
överbelastning.
Avlägsna överbelastning eller kortslutning på AC-out-1 eller AC-out-2
och återställ säkring/brytare.
Batterisäkringen har gått sönder.
Byt ut batterisäkringen.
Distorsionen eller AC-ingångsspänningen är för
hög (vanligen generatorförsörjningen).
Slå på inställningarna WeakAC och dynamisk strömbegränsare.
Laddaren fungerar inte.
LED-dioden för "bulk" blinkar och LED-
dioden för "nätström på" tänds.
Quattro är i "bulkskydd"-läge och den maximala
bulkladdningstiden på 10 timmar har överskridits.
En så lång laddningstid skulle kunna indikera ett
systemfel (t.ex. en kortsluten battericell).
Kontrollera batterierna.
OBS: Du kan återställa felläget genom att slå av ochQuattro.
"Bulkskyddsläget" är som standard påslagetQuattro. "Bulkskyddsläget"
kan endast slås av med hjälp av VEConfigure.
Batteriet är inte fulladdat.
Laddningsströmmen alltför hög, vilket orsakar för
tidig absorptionsfas.
Ställ in laddningsströmmen till en nivå mellan 0,1 och 0,2 gånger
batterikapaciteten.
Dålig batterianslutning.
Kontrollera batterianslutningarna.
Absorptionsspänningen har ställts in på felaktig
nivå (för låg).
Ställ in absorptionsspänningen till korrekt nivå.
Float-spänningen har ställts in på felaktig nivå
(för låg).
Ställ in float-spänningen till korrekt nivå.
Den tillgängliga laddningstiden är för kort
för att ladda upp batteriet fullständigt.
Välj en längre laddningstid eller högre laddningsström.
Absorptionstiden är för kort. Vid anpassningsbar
laddning kan detta orsakas av en extremt hög
laddningsström i relation till batterikapaciteten så
att bulktiden är otillräcklig.
Minska laddningsströmmen eller välj den "fasta" laddningsfunktionen.
Batteriet är överladdat.
Absorptionsspänningen har ställts in på felaktig
nivå (för hög).
Ställ in absorptionsspänningen till korrekt nivå.
Float-spänningen har ställts in på felaktig nivå
(för hög).
Ställ in float-spänningen till korrekt nivå.
Batteriet är dåligt.
Byt ut batteriet.
Batteritemperaturen är för hög (på grund av
dålig ventilation, alltför hög omgivande
temperatur eller alltför hög laddningsström).
Förbättra ventilationen, installera batterierna i en svalare
miljö, reducera laddningsströmmen och anslut
temperatursensorn.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Victron energy Quattro 5k 8k 10k 15k 100-100A 230V (firmware xxxx4xx) Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning