DeWalt DW744 T 2 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Dansk 1
Deutsch 7
English 13
Español 19
Français 25
Italiano 31
Nederlands 37
Norsk 43
Português49
Suomi 55
Svenska 61
Türkçe
67
EÏÏËÓÈη 73
Copyright DEWALT
sv - 1 61
SVENSKA
PORTABEL BORDSSÅG DW744
Vi gratulerar!
Du har valt ett DEWALT elverktyg. Mångårig erfarenhet, ihärdig
produktutveckling och förnyelse gör DEWALT till ett av de mest pålitliga
namnen för professionella användare.
Innehållsförteckning
Tekniska data sv - 1
CE-Försäkran om överensstämmelse sv - 1
Säkerhetsinstruktioner sv - 2
Kontroll av förpackningens innehåll sv - 3
Beskrivning sv - 3
Elektrisk säkerhet sv - 3
Bruk med förlängningssladd sv - 3
Montering och inställning sv - 3
Bruksanvisning sv - 4
Skötsel sv - 5
Garanti sv - 6
Tekniska data
DW744
Klingdiameter mm 250
Håldiameter mm 30
Motor effektförbrukning (in) W 1.600
Motoreffekt (ut) W 850
Spänning V 230
Varvtal obelastad/min 3.650
Sågdjup vid 90° mm 76
Sågdjup vid 45° mm 56
Klyvningskapacitet mm 610
Totala dimensioner mm 570 x 700 x 410
Vikt kg 29
Standardutrustning:
TCT-blad serie 40, skydd, parallellanslag, geringsanslag, bladnyckel,
skruvnyckel
Säkring:
230 V 10 A
Följande symboler har använts i handboken:
Anger risk för personskada, livsfara eller skada på verktyg vid
ouppmärksamhet inför de instruktioner som ges i handboken.
Anger risk för elektrisk stöt.
Vassa kanter.
CE-Försäkran om överensstämmelse
DW744
D
EWALT förklarar att dessa elverktyg är konstruerade i överensstämmelse
med följande normer: 89/392/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 60204,
EN 55104 / EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 60555-3.
För mer information ombeds ni kontakta DEWALT på nedanstående
adress eller se baksidan av manualen.
Ljudnivån överensstämmer med Europeiska Gemenskapens
bestämmelser 86/188/EEG & 89/392/EEG, uppmätt enligt DIN 45635:
DW744
L
pA
(ljudtryck) dB(A)* 91
L
WA
(ljudeffekt) dB(A) 104
* vid användarens öra
Vidtag lämpliga åtgärder för hörselskydd om ljudnivå
överskrider 85 dB(A).
TÜV Rheinland
Sicherheit und Umweltschutz GmbH
Am Grauen Stein
D-51105 Köln
Germany
Cert. No.
BM 981036601
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Tyskland
SVENSKA
62 sv - 2
Säkerhetsinstruktioner
Innan Du börjar använda maskinen, tag några minuter i anspråk för
att läsa igenom bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen
lättillgängligt, så att alla som använder maskinen har tillgång till
bruksanvisningen. Förutom nedanstående instruktioner, följ alltid
Arbetarskyddsstyrelsens regler.
VARNING!
När man använder elverktyg skall dessa grundläggande
säkerhetsinstruktioner alltid följas för att minska risken för elektriska
stötar, personskada och brand.
1 Använd hörselskydd
Ljudnivån vid bearbetning av olika material kan variera, ibland
överstiger nivån 85 dB(A). För att skydda Dig själv, använd alltid
hörselskydd.
2 Håll arbetsområdet i ordning
Nedskräpade ytor och arbetsbänkar inbjuder till skador.
3 Tänk på arbetsmiljöns inverkan
Utsätt inte elverktyg för regn. Använd inte elverktyg på fuktiga eller våta
platser. Ha bra belysning över arbetsytan. Använd inte elverktyg i
närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.
4 Skydda Dig mot elektriska stötar
Undvik kroppskontakt med jordade delar (t.ex. rör, radiatorer, spisar,
kylskåp). Vid extrema arbetsförhållanden (t.ex. hög fuktighet, uppkomst
av metalldamm osv.) kan den elektriska säkerheten ökas med koppling
av en skiljetransformator eller en jordfelsbrytare.
5 Utom räckhåll för barn
Se till att verktyget och sladden förvaras utom räckhåll för barn.
Personer under 16 år får inte arbeta med verktyget på egen hand.
6 Förvara verktyg säkert
När elverktyget inte används skall det förvaras på ett torrt, högt
placerat ställe, inlåst, utom räckhåll för barn.
7 Överbelasta inte elverktyg
Du arbetar bättre och säkrare inom det angivna effektsområdet.
8 Använd rätt elverktyg
Tvinga inte elverktyget att göra arbeten som är avsedda för kraftigare
verktyg. Använd inte elverktyg för ändamål de inte är avsedda för:
använd t.ex. inte handcirkelsåg för att såga av kvistar eller vedträ.
9 Klä Dig rätt
Bär inte löst hängande kläder eller smycken. De kan fastna i rörliga
delar. Gummihandskar och halkfria skor rekommenderas vid
utomhusarbeten. Använd hårnät om Du har långt hår.
10 Använd skyddsglasögon
Använd skyddsglasögon för att förhindra att damm blåser in i Dina
ögon vilket kan förorsaka skada. Om mycket damm uppstår använd
även ansiktsmask.
11 Misshandla inte sladden
Bär aldrig verktyget i sladden och använd inte sladden för att ta ut
kontakten från uttaget. Utsätt inte sladden för hetta, olja eller skarpa
kanter.
12 Sätt fast arbetsstycket
Använd skruvtvingar eller ett skruvstycke för att hålla fast arbetsstycket.
Det är säkrare än att använda handen och Du får bägge händerna fria
för arbetet.
13 Sträck Dig inte för mycket
Se till att Du alltid har säkert fotfäste och balans.
14 Sköt tillbehören med omsorg
Håll tillbehören skarpa och rena. Följ instruktionerna beträffande skötsel
och byte av tillbehör. Kontrollera elverktygets sladd regelmässigt och få
den reparerad hos en erkänd fackverkstad om den är skadad.
Kontrollera förlängningssladdar regelmässigt och byt ut dem om de är
skadade. Håll handtagen torra, rena och fria från olja och fett.
15 Ta ut kontakten från uttaget
när elverktyg inte är i bruk, innan service och vid byte av verktyg
såsom sågklinga, borr och fräs.
16 Tag bort nycklar
Kontrollera att nycklar och justerverktyg har tagits bort från elverktyget
innan det startas.
17 Undvik oavsiktlig inkoppling
Bär inte anslutna elverktyg med fingret på strömbrytaren. Se till att
strömbrytaren är frånslagen när Du ansluter stickkontakten till uttaget.
18 Förlängningssladdar utomhus
Utomhus skall förlängningssladdar endast användas som är tillåtna för
utomhusbruk och märkta för detta.
19 Var uppmärksam
Titta på det Du gör. Använd sunt förnuft.
Använd inte elverktyget när Du är trött.
20 Kontrollera elverktyget för skador innan Du ansluter sladden till
vägguttaget
Innan fortsatt användning av elverktyget skall eventuellt skadade
skyddsanordningar och andra defekta delar kontrolleras noggrant för
att fastställa om det kommer att fungera riktigt och utföra den avsedda
funktionen. Kontrollera att de rörliga delarna fungerar oklanderligt och
inte klämmer, att inga delar är brutna, att alla delar är riktigt monterade
och att andra förhållanden som kan påverka driften stämmer.
En skyddsanordning eller annan del, som är skadad, skall repareras
eller bytas ut av en erkänd fackverkstad, om ej annat anges i
bruksanvisningen. Felaktiga strömbrytare måste bytas hos en
fackverkstad. Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte kan
kopplas till eller från.
21 För Din personliga säkerhet
Använd endast tillbehör och tillsatser som är rekommenderade i
bruksanvisningen och katalogerna. Användning av annat verktyg eller
tillbehör än vad som rekommenderas i bruksanvisningen eller
katalogerna kan innebära risk för personskada.
22 Reparation av verktyg får endast utföras av godkänd DEWALT
serviceverkstad
Det här verktyget motsvarar gällande säkerhetsbestämmelser. För att
undvika olycksfall ska reparationer och elanordningar endast utföras av
behörig elektromontör.
Tillkommande säkerhetsföreskrifter för sågbänkar
Skydda strömförsörjningen med en lämplig säkring eller kretsbrytare.
Se till att bladet roterar i rätt riktning och att tänderna pekar mot
sågbänkens framsida.
Se till att alla klämhandtag är åtdragna innan börjar utföra något arbete.
Se till att alla blad- och axelflänsar är rena och att flänsarnas försänkta
sida är riktad mot bladet.
Håll sågbladet vasst och ordentligt ställt.
Håll händerna undan från sågbladets bana.
Stäng av strömmen och vänta tills sågbladet har stannat innan du utför
service- eller inställningsverksamheter.
Frånkoppla sågen från elnätet innan du byter blad eller utför underhåll.
Försök aldrig köra sågen på en annan än den avsedda spänningen.
Använd aldrig blad som är större eller mindre än de som
rekommenderas.
Tvinga inte sågen. (Om motorn fastnar eller bromsas kan detta orsaka
allvarlig skada. Låt motorn uppnå full hastighet innan du börjar såga.)
Såga aldrig ferrometaller, icke-ferrometaller eller murverk.
Använd inga slipskivor.
Smörj aldrig bladet medan det löper.
Håll händerna undan från bladets närhet medan sågen är kopplad till
strömkällan.
Använd aldrig andra blad än de som specificeras i denna handbok.
Använd aldrig sågen utan att alla skydd är på plats.
Sträck dig aldrig bakom sågbladet.
SVENSKA
sv - 3 63
Håll händerna aldrig närmare bladet än 150 mm medan du sågar.
Använd aldrig skadade eller spruckna sågblad.
Övriga risker
Följande risker är förbundna till användningen av sågar:
- kroppsskador orsakade av att man vidrör roterande delar
Även om man följer alla relevanta säkerhetsföreskrifter och tillämpar alla
säkerhetsanordningar kan vissa kvarstående risker inte undvikas.
Dessa är:
- Hörselskada.
- Risk för olyckor orsakade av det roterande sågbladets oskyddade delar.
- Risk för kroppsskada vid bladbyte.
- Risk att klämma fingrarna när skyddskåporna öppnas.
- Hälsorisker till följd av inandat damm som bildas vid sågning av trä,
i synnerhet ek, bok och MDF.
Kontroll av förpackningens innehåll
Förpackningen innehåller:
1 Delvis monterad maskin
1 Parallellanslag
1 Geringsanslag
1 TCT-sågblad
1 Övre bladskyddsanordning
1 Bordsinsats
1 Bladnyckel
1 Axelnyckel
1 Dammutsugningsadapter
1 Instruktionshandbok
1 Sprängteckning
Kontrollera defekter på verktyg, delar och tillbehör som kan ha uppstått
i samband med transport.
Läs noga igenom handboken och förvissa Dig om att Du förstår
instruktionerna innan Du börjar använda maskinen.
Avlägsna sågen försiktigt från förpackningsmaterialet.
Beskrivning (fig. A)
Din DW744 portabla bordssåg är konstruerad för att enkelt, noggrant och
säkert utföra de fyra grundläggande bearbetningarna klyvning, kapning,
fasning och gering i trä, träprodukter och plast. Apparaten är avsedd för
bruk med ett 250 mm sågblad med karbidspetsar.
A1
1 Strömbrytare
2 Monteringshål
3 Geringsanslag
4 Bord
5 Övre bladskydd
6 Bordsinsats
7 Parallellanslag
8 Visare klyvningsskala
9 Fininställningsknapp
10 Kombinerat kontrollhjul för höjd och fasning
11 Spärrspak fasning
12 Spärrspak klyvningsposition
A2
13 Spärr parallellanslag
14 Dammutsugningsadapter
15 Förvaringsfack blad/nyckel
16 Anslagsräls
17 Spärrknappar
18 Anslagsspår
Elektrisk säkerhet
Den elektriska motorn är endast avsedd för en spänning. Kontrollera alltid
att spänningen på nätet motsvarar den spänning som finns angiven på
märkplåten.
Utbyte av kabel eller kontakt
Tänk på säkerhetsföreskrifterna när du ska byta ut sladden eller kontakten.
En kontakt med frilagda kopparledare är livsfarlig om den kopplas i ett
spänningsförande eluttag.
Bruk med förlängningssladd
Om du behöver använda en förlängningssladd, använd en godkänd
förlängningssladd lämpad för den här maskinens strömförbrukning
(se tekniska data). Om du använder en sladdvinda, vira alltid av sladden
fullständigt.
Montering och inställning
Koppla alltid ur verktyget innan Du börjar med montering och
inställning.
Maskinen är helt monterad så när som på bladet, parallellanslaget,
det övre bladskyddet och bordsinsatsen.
Montering parallellanslag (fig. B1 & B2)
Parallellanslaget (7) kan monteras till höger eller vänster om sågen.
Placera stiftet (19) i springan (20) i parallellanslaget och rikta öppningen
(21) gentemot anslagets spärr (22) (fig. B1 & B2).
Sätt fast parallellanslaget genom att klämma fast båda spärrarna (fig. B2).
Montering av sågklinga (fig. A1, C1 & C2)
Se till att maskinen inte är kopplad till elnätet.
Tänderna på ett nytt blad är mycket vassa och kan vara farliga.
Lyft bladets axel så högt som möjligt genom att vrida kontrollhjulet (10)
medsols (fig. A1).
Sätt sågbladet på spindeln i ordningsföljden som visas i figur C1.
Den yttre flänsen (23) har en utsprång (ø 30 mm) som passar i klinghål.
Se till att tänderna pekar nedåt mot bordets framsida.
Håll fast spindeln med den öppna skruvnyckeln och drag åt axelmuttern
(24) genom att vrida den medsols med axelnyckeln (fig. C2).
Avlägsna bladet i omvänd ordning.
Kontrollera alltid parallellanslagets visare och bladskyddets
spaltkniv efter byte av bladet.
Parallellinställning (fig. A2 & D)
För optimalt resultat måste bladet ligga parallellt med geringsspåren.
Denna inställning har utförts vid fabriken. För att ställa in på nytt:
Sätt apparaten upprätt.
Lossa bygelhållarna (25) något med en 10 mm hylsnyckel (fig. D).
Ställ in bygeln (26) tills bladet är parallellt med anslagsspåret (14) (fig. A2).
Momentdrag bygelhållarna (25) till 11 Nm (fig. D).
Inställning bladhöjd (fig. A1)
Bladet kan höjas och sänkas med det kombinerade kontrollhjulet för höjd
och fasning (10).
Se till att bladets tre översta tänder nätt och jämnt bryter igenom
arbetsstyckets ovansida under arbetet. På så sätt skär hela tiden ett
maximalt antal tänder bort material, vilket ger ett optimalt resultat.
SVENSKA
64 sv - 4
Inställning klyvningsskala (fig. A1 & E)
Avlägsna bladskyddet.
Lossa spärrspaken (12) genom att dra den uppåt (fig. A1).
Lossa spärrspaken för fasning (11) och ställ in fasvinkeln på 0°.
Flytta anslaget (7) tills det vidrör bladet.
Sätt fast spärrspaken (12).
Lossa skruvarna (27) för klyvningsskalans visare och ställ visaren (28)
på noll (fig. E).
Drag åt skruvarna (27).
Klyvningsskalan visar endast rätt värde när anslaget är monterat till höger
om bladet.
Montering av spaltkniven (fig. A1, F & G)
Höj bladaxeln så högt som möjligt genom att vrida bladets
höjdinställningshjul (10) medsols (fig. A1).
Lossa de båda skruvarna (29) (fig. F).
Rikta springorna (30) gentemot skruvarna (29) och sätt in anslaget tills
springornas ovansida vilar på skruvarna (fig. F).
Spaltknivens (31) tjocklek ska ligga i samma plan som bladets tjocklek.
Detta kan justeras genom att avlägsna bladskyddet och justera
mellanläggen (32).
Montera bladskyddet på skruvarna.
Drag åt skruvarna (29) stadigt.
När spaltkniven är rätt riktad ligger den i linje med bladet vid
bordsytan och vid bladets högsta punkt. Kontrollera detta med
en linjal i alla lägen för fas och bladhöjd.
Korrekt montering och riktning av det övre bladskyddet
(spaltkniven) är oumbärligt för en säker användning!
Montering av bordsinsatsen (fig. H)
Rikta bordsinsatsen (6) enligt bilden och sätt in tungorna på insatsens
baksida i hålen baktill i bordet.
Tryck bordsinsatsens framsida nedåt.
Insatsens framsida måste ligga plant med eller något lägre än
bordsytan. Baksidan ska ligga plant med eller något högre än
bordsytan. Ställ in detta med de fyra justeringsskruvarna (33).
Vrid låsskruven (se den inlagda bilden i fig. H) 90° medsols för att
spärra bordsinsatsen på plats.
Använd aldrig sågen utan bordsinsats.
Bänkmontering (fig. A)
De fyra fötterna är försedda med hål (2) för montering på en arbetsbänk.
Varje fot har hål i två storlekar för olika skruvmått. En skruv räcker,
du behöver inte använda båda hålen. Montera sågen stadigt så att den
inte förflyttas under arbetet. För att hålla maskinen bärbar kan du
montera den på en plywoodskiva med en tjocklek på minst 12,5 mm.
Denna kan då klämmas på en bänk eller flyttas till en annan plats och
klämmas där.
Vid montering på plywood, se till att monteringsskruvarna inte sticker ut
ur skivans undersida. Plywoodskivan ska ligga i plan med stödet för
arbetsstycket. När du klämmer fast sågen på en arbetsskiva, kläm
endast på klämfötterna där skruvhålen sitter. Om du klämmer någon
annanstans hindras maskinen i sin verkan.
För att förekomma att du fastnar eller sågar snett, se till att
monteringsytan inte är skev eller på annat sätt ojämn. Om sågen
gungar på underlaget, lägg ett tunt föremål under en sågfot tills den
står stadigt på underlaget.
Monteringsytan måste ha en öppning på 350 x 500 mm så att
allt damm kan slippa undan.
Justering rälsspärr (fig. A1 & J)
Rälsens spärr är fabriksinställd. Gör så här om den måste justeras:
Sätt fast spärrspaken (12) genom att trycka den nedåt (fig. A1).
Ställ in muttern (34) på sågens undersida tills öppningen mellan
bellevillefjädrarna (35) stängs (fig. J).
När bellevillefjädrarna nästan vidrör varandra, lossar du muttern (34) ett
halvt varv.
Inställning fasstopp och -visare (fig. K1 & K2)
Höj bladet så högt som möjligt genom att vrida höjdinställningshjulet (10)
medsols (fig. K1).
Lossa spärrspaken för fasning (11) genom att trycka den uppåt och till
höger.
Lossa fasstoppets skruv (36).
Set en vinkelhake (37) på bordet och uppåt längs bladet (38) (fig. K2).
Ställ in fasvinkeln med fasspärrspaken (11) tills bladet ligger plant mot
vinkelhaken.
Sätt fast fasspärrspaken (11).
Vrid fasstoppets kam (39) tills den ligger stadigt mot lagerblocket (fig. K1).
Kontrollera fasvinkelskalan. Om den måste justeras, lossar du
visarskruven (40) och ställer visaren på 0°.
Drag åt visarskruven (40).
Upprepa proceduren vid 45° för 45° fasstoppet, men justera inte visaren.
Inställning geringsanslag (fig. L)
Geringsanslaget (3) är försett med inställbara stopp vid 90° och 45°.
För att justera dessa stopp lossar du låsmuttrarna (41) och ställer in
justeringsskruvarna (42) efter behov.
Inställning av anslaget parallellt med bladet (fig. A1 & D)
Anslaget är fabriksinställt. Gör så här om det måste justeras:
Lossa rälsens spärrspak (12).
Avlägsna det övre bladskyddet (5).
Sök upp det bakre drevlagret och lossa de båda sexkantskruvarna
(25A) så att förflyttning i sidled är nätt och jämnt möjlig.
Förflytta anslaget tills det vidrör bladets sida.
Ställ anslaget parallellt med bladet.
Drag åt sexkantskruvarna.
Sätt fast rälsens spärrspak och kontrollera att anslaget är parallellt med
bladet.
Om drevlagret inte tillåter tillräcklig förskjutning, måste
apparaten lämnas in hos ett erkänt DEWALT serviceombud.
Inställning drev- och kuggstångskoppling (fig. D)
Drev- och kuggstångskopplingen är fabriksinställd.
Inställningen går till så här:
Vänd sågen upp och ned och sök upp det främre drevlagret.
Stick in en smal skruvmejsel genom springan (26A) så att du når skruven.
Lossa skruven genom att vrida motsols tills huvudet vidrör lagerhusets
insida.
Drag åt skruven 1/2 varv.
Upprepa proceduren vid det bakre drevlagret.
Bruksanvisning
Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och tillhörande bestämmelser.
Montera rätt sågklinga. Använd inga sågklingor som är för
slitna. Apparatens högsta varvtal får inte överskrida
sågklingans.
Försök aldrig såga mycket små bitar.
Låt bladet såga fritt. Tvinga inte sågen.
Såga inte förrän motorn har uppnått full hastighet.
Se till att alla spärrknappar och spännhandtag är åtdragna.
Såga aldrig för fri hand!
SVENSKA
sv - 5 65
Såga aldrig skeva, böjda eller kupade arbetsstycken.
Det måste finnas minst en plan, jämn yta som ligger mot
parallell- eller geringsanslaget.
Långa arbetsstycken måste alltid stödjas för att undvika
bakslag.
TILL- och FRÅN-koppling (fig. A)
Strömbrytaren på din DW744 har flera fördelar:
- nollspänningsutlösare:
om strömmen av någon anledning stängs av, måste brytaren medvetet
aktiveras på nytt.
- extra skydd:
den fällbara skyddsplattan kan spärras genom att föra ett hänglås
genom överfallet till vänster. Plattan fungerar även som “lätthittad”
nödstoppsknapp eftersom stoppknappen trycks in om man trycker på
plattans framsida.
TILL = tryck på den gröna startknappen.
FRÅN = stäng locket eller tryck på den upphöjda stoppknappen.
Grundläggande sågning
Klyvning (fig. A1, M1 & M2)
Vassa kanter.
Sätt bladet på 0°.
Spärra parallellanslaget (7) (fig. A1).
Höj bladet tills det är ca. 3,2 mm högre än arbetsstyckets ovansida.
Sätt baksidan av det L-formade anslaget i linje med spaltknivens
baksida.
Håll arbetsstycket plant mot bordet och mot anslaget.
Håll arbetsstycket ca. 25 mm undan från bladet.
Håll båda händerna undan från bladets bana (fig. M2).
Starta sågen med den gröna knappen och låt bladet uppnå full hastighet.
Mata arbetsstycket långsamt under skyddet och håll det stadigt tryckt
mot parallellanslaget. Låt tänderna skära, tvinga aldrig arbetsstycket
genom bladet. Bladet ska hålla en konstant hastighet.
Använd alltid en påskjutare (43) i närheten av bladet (fig. M1).
Stäng av sågen efter avslutad sågning, låt bladet stanna och avlägsna
arbetsstycket.
Den “fria” eller avsågade delen av arbetsstycket får aldrig
användas till att skjuta på eller hålla fast.
Såga aldrig extremt små arbetsstycken.
Använd alltid en påskjutare vid klyvning av små arbetsstycken.
Vinklade snitt
Ställ in önskad fasvinkel (se avsnittet “Inställning parallellanslag”).
Arbeta som vid klyvning.
Klyvning och fasad klyvning
Avlägsna parallellanslaget och montera geringsanslaget den önskade
springan.
Spärra geringsanslaget vid 0°.
Arbeta som vid klyvning.
Geringssnitt (fig. A1)
Ställ in geringsanslaget i önskad vinkel.
Håll alltid arbetsstycket stadigt mot geringsanslaget.
Arbeta som vid klyvning.
Sammansatt geringssnitt
Detta snitt är en kombination av en fas och en gering.
Ställ in önskad fasvinkel och arbeta som vid kapning med gering.
Dammsugning (fig. A2)
Maskinen är försedd med en dammutsugningsadapter (6).
Koppla till en lämpad dammsugningsanordning vid allt sågarbete.
Använd om möjligt en dammsugare som fyller gällande föreskrifter
gällande dammutsläpp.
Extra tillbehör
Följande tillbehör kan erhållas:
- stativ DE7440
- utmatnings- och sidostöd DE7441
Vassa kanter.
Kontakta Din återförsäljare för vidare information om lämpliga tillbehör.
Dessa omfattar ett portabelt stativ, ett sidostöd för utmatning och en
bordsinsats för fräsning.
Skötsel
Din DEWALT maskine har tillverkats för att, med så lite underhåll som
möjligt, kunna användas länge. Varaktig och tillfredsställande användning
erhålles endast genom noggrann skötsel och regelbunden rengöring.
Smörjning (fig. N)
Motorn och lagren kräver ingen extra smörjning. Om höjning och sänkning
av bladet går trögt, måste höjdinställningsskruvarna rengöras och smörjas:
Vänd sågen på sidan.
Rengör och smörj höjdinställningens gängor enligt fig. N.
Använd konsistensfett för allmänt bruk.
Rengöring
Håll ventilationsöppningen ren och rengör regelbundet elverktyget med en
mjuk trasa.
Rengör regelbundet dammuppsamlingssystemet.
Vänd sågen på sidan.
Avlägsna skruvarna (44) (fig. O).
Avlägsna allt damm och sätt fast tillgångsluckan (45) på nytt med
skruvarna (fig. O).
Förbrukade maskiner och miljön
När Din produkt är utsliten, skydda naturen genom att inte slänga den
tillsammans med vanligt avfall. Lämna den till de uppsamlingsställen som
finns i Din kommun eller till en DEWALT serviceverkstad.
DEWALT service
Skulle fel uppstå på maskinen, lämna då alltid in den till en auktoriserad
serviceverkstad. Se aktuell prislista/katalog för vidare information elle
kontakta DEWALT.
På grund av forskning och utveckling kan ovanstående specifikationer
ändras vilket inte meddelas separat.
SVENSKA
66 sv - 6
GARANTI
• 30 DAGARS NÖJD-KUND-GARANTI •
Om du inte är fullständigt nöjd med din DEWALT-maskinens prestanda
behöver du endast returnera den inom 30 dagar, komplett som vid
köpet, till ditt inköpsställe eller en DEWALT auktoriserad serviceverkstad
för fullständig återbetalning eller utbyte. Inköpsdatum måste påvisas.
• ETT ÅRS FRI FÖREBYGGANDE SERVICE •
Om din DEWALT-produkt inom 12 månader efter inköpsdatum kräver
underhåll eller service, utförs detta kostnadsfritt av en auktoriserad
serviceverkstad. Fri förebyggande service omfattar arbets- och
reservdelskostnader för elektriska verktyg. Kostnad för tillbehör ingår ej.
Inköpsdatum måste påvisas.
• ETT ÅRS GARANTI •
Om din DEWALT-produkt inom 12 månader efter inköpsdatum visar
defekter på grund av brister i material eller vid produktionen, garanterar
vi att kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller, på vårt eget initiativ,
att gratis ersätta produkten på villkor att:
Produkten inte har missbrukats.
Eventuella reparationer har utförts av auktoriserad verkstad/personal.
Inköpsdatum kan påvisas.
Denna garanti erbjuds som extra fördel och är separat från köparens
föreskrivna rättigheter.
För adressen till närmaste DEWALT auktoriserade serviceverkstad,
se aktuell katalog för vidare information eller kontakta DEWALT.
Importör i Sverige: Black & Decker AB
Belgique et Luxembourg DEWALT Tel: 02
719
07
12
België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02
721
40
45
1930 Zaventem-Zuid Service fax: 02
719
08
10
Danmark D
EWALT Tlf: 70
20
15
10
Hejrevang 26 B Fax: 48
14
13
99
3450 Allerød
Deutschland D
EWALT Tel: 06
12
62
16
Richard-Klinger-Straße Fax: 061
26
21
24
40
65510 Idstein
EÏÏ¿˜ D
EWALT TËÏ: 019
24
28
70
§ÂˆÊ ™˘ÁÁÚÔ‡ 154 Fax: 019
24
28
69
176 71 K·ÏÏÈı¤·, ∞ı‹Ó· Service: 019
24
28
76-7
España D
EWALT Tel: 977
29
71
00
Ctra de Acceso Fax: 977
29
71
38
a Roda de Barà, km 0,7, 43883 Roda de Barà, Tarragona Fax: 977
29
71
19
France D
EWALT Tel: 472
20
39
20
Le Paisy Tlx: 30
62
24F
BP 21, 69571 Dardilly Cedex Fax: 472
20
39
00
Helvetia D
EWALT/Rofo AG Tel: 037
43
40
60
Schweiz Warpel Fax: 037
43
40
61
3186 Düdingen
Ireland D
EWALT Tel: 012
78
18
00
Calpe House Rock Hill Fax: 012
78
18
11
Black Rock, Co. Dublin
Italia D
EWALT Tel: 03
92
38
72
04
Viale Elvezia 2 Fax: 03
92
38
75
93
20052 Monza (Mi)
Nederland D
EWALT Tel: 07
65
08
22
01
Florijnstraat 10 Fax: 07
65
03
81
84
4879 AH Etten-Leur
Norge D
EWALT Tel: 22
90
99
00
Strømsveien 344 Fax: 22
90
99
01
1081 Oslo
Österreich D
EWALT Tel: 022
26
61
16
Werkzeugevertriebs GmbH Tlx: 13228 Black A
Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien Fax: 022
26
61
16
14
Portugal D
EWALT Tel: 468 7513/7613
Rua Egas Moniz 173 Tlx: 16607 Bladec P
Apartado 19, S. João do Estoril, 2768 Estoril, Codex Fax: 466
38
41
Suomi D
EWALT Puh: 98 25
45
40
Rälssitie 7 C Fax: 98 25
45
444
01510 Vantaa
Frälsevägen 7 C Tel: 98 25
45
40
01510 Vanda Fax: 98 25
45
444
Sverige D
EWALT Tel: 031
68
61
00
Box 603 Fax: 031
68
60
08
421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11
Türkiye
DEWALT
Tel: 021 26 39 06 26
Merkez Mahallesi, Köyaltı Mevkii, Şahnur Sokak Faks: 021 26 39 06 35
(OTTO Binası) 34530 Yenibosna/İstanbul (PBX)
United Kingdom DEWALT Tel: 017
53
57
42
77
210 Bath Road Fax: 017
53
52
13
12
Slough
Berks SL1 3YD
06-99
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

DeWalt DW744 T 2 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för