TBM TB1703 Användarmanual

Typ
Användarmanual
SIIRTOALUSTASARJA Käyttöohje
VETOTANGOLLA Alkuperäisten ohjeiden käännös
TURVAOHJEET
LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI LÄPI JA HUOMIOI TURVAOHJEET JA
VAROITUKSET. KÄYTÄ LAITETTA OIKEIN JA HUOLELLISESTI SILLE SUUNNITELTUUN
KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. OHJEIDEN NOUDATTAMATTA JÄTTÄMINEN VOI JOHTAA
VAKAVIIN HENKILÖ- JA/TAI OMAISUUSVAHINKOIHIN. PIDÄ NÄMÄ OHJEET
TALLELLA MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.
Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
aistinvaraiset tai henkiset ominaisuudet ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa,
jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu käyttämään laitetta turvallisesti ja jos he ymmär-
tävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
puhdistaa laitetta eivätkä he saa tehdä laitteen hoitotoimenpiteitä ilman valvontaa.
PIDÄ TYÖSKENTELYTILA SIISTINÄ.
Sekaiset työtilat saattavat aiheuttaa vaaratilanteita.
SÄILYTÄ KÄYTTÄMÄTTÖMÄNÄ OLEVIA LAITTEITA OIKEIN.
Kun laite ei ole käytössä, varastoi se kuivaan ja korkealla sijaitsevaan tai lukittavaan säily-
tyspaikkaan – pois lasten ulottuvilta.
ÄLÄ YLIKUORMITA LAITETTA.
Se suoriutuu parhaiten ja turvallisimmin tehtävästä sille tarkoitetulla kapasiteetilla.
KÄYTÄ OIKEANLAISTA LAITETTA.
Älä yritä väkisin tehdä liian pienellä laitteella sellaista työtä, johon sitä ei ole tarkoitettu ja
johon tarvittaisiin tehokkaampaa laitetta.
PIDÄ SUOJUKSET PAIKOILLAAN JA HYVÄSSÄ KÄYTTÖKUNNOSSA.
Mikäli laitteessa on suojuksia tai turvalaitteita, älä käytä laitetta ilman niitä.
ÄLÄ KURKOTTELE.
Seiso aina mahdollisimman hyvin tasapainossa.
HUOLLA TYÖKALUT JA LAITTEET KUNNOLLA.
Työkalut kannattaa pitää aina puhtaina ja hyväkuntoisina, jolloin työskentely sujuu parem-
min ja turvallisemmin. Huolla ja vaihda osat ohjeiden mukaan.
FI
TB1703
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä
ohjeet myöhempää tarvetta varten.
2
OLE AINA TARKKANA JA KESKITY TYÖHÖN.
Laitetta käytettäessä on noudatettava aina erityistä huolellisuutta ja varovaisuutta. Laitetta
ei saa koskaan käyttää väsyneenä, sairaana tai alkoholin, lääkkeiden, huumeiden tai mui-
den havainto- ja reaktiokykyyn vaikuttavien aineiden vaikutuksen alaisena.
TARKISTA LAITTEEN OSAT VAURIOIDEN VARALTA.
Mikäli huomaat laitteessa, sen suojuksissa tai muissa osissa vaurioita, älä käytä sitä ennen
kuin olet tarkastuttanut sen valtuutetussa huoltoliikkeessä. Tarkista, että liikkuvat osat toi-
mivat virheettömästi ja liikkuvat esteettä sekä ovat muutenkin kunnossa. Tarkista kaikkien
osien kiinnitys ja kaikki muu mikä saattaa vaikuttaa laitteen toimintaan. Vaurioituneet osat
on korjautettava tai vaihdatettava asianmukaisesti valtuutetussa huoltoliikkeessä, ellei täs-
sä ohjekirjassa ole neuvottu toisin.
KÄYTÄ AINOASTAAN ALKUPERÄISVARAOSIA JA -LISÄVARUSTEITA.
Muunlaisten osien käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteen.
KORJAUKSIA SAA SUORITTAA AINOASTAAN VALTUUTETTU HUOLTOLIIKE
ALKUPERÄISVARAOSIA KÄYTTÄEN, MUUTOIN LAITTEEN KÄYTTÄJÄ ON
LOUKKAANTUMISVAARASSA.
ERITYISTURVAOHJEET
- Älä koskaan ylitä laitteen maksimikapasiteettia.
- Käytä aina oikeanlaista välinettä (esim. varvastunkkia) laitteen lastaukseen.
- Varmista lastatessasi että kuorman paino jakautuu tasaisesti eikä yksikään rulla-alusta
ylikuormitu.
- Varmista ettei kuorma ole epätasapainossa rulla-alustoilla ja pääse kallistumaan, kaa-
tumaan tai putoamaan.
- Älä koskaan käytä laitetta kaltevalla, epätasaisella tai eri korkeuksilla olevilla lattiapin-
noilla.
- Varmista aina että lattia on puhdas eikä siinä ole sellaisia esineitä (esim. kiviä tms.) jotka
voisivat vaurioittaa laitteen pyöriä tai aiheuttaa äkkipysähdyksen, kuorman siirtymisen
pois paikoiltaan tai muun vaaratilanteen.
- Älä koskaan käytä laitetta ihmisten kuljettamiseen.
- Älä käytä laitetta mikäli se on vaurioitunut.
- Älä siirrä tai kuljeta epätasapainossa olevia kuormia.
- Käytä aina turvajalkineita raskaita kuormia nostaessasi tai liikuttaessasi.
- Älä vie käsiäsi tai jalkojasi kuorman alle sen jälkeen kun se on lastattu rulla-alustoille.
- Varmista aina kuormaa liikuttaessasi ettei lähistöllä ole ihmisiä jotka voisivat jäädä liik-
kuvan kuorman alle. Vaara-alueen laajuus riippuu kuljetettavasta kuormasta (esim.
kuorman korkeus, leveys yms.).
VAROITUS! Tässä käyttöohjeessa annetut varoitukset ja ohjeet eivät pysty katta-
maan kaikkia mahdollisia vaarallisia olosuhteita ja vaaratilanteita, joita laitteen
käyttöpaikalla voi esiintyä. Terve järki ja varovaisuus ovat tekijöitä, joita ei voi
sisäänrakentaa mihinkään laitteeseen. Siksi käyttäjän on itse huolehdittava
näistä tekijöistä.
3
TEKNISET TIEDOT
Max. kapasiteetti: 8 t =1 x 4 tonnia rulla-alustalla jossa kääntöpöytä (X4)
2 x 2 tonnia rulla-alustoilla (Y4)
HUOLTO
1. Tarkista alusta ja pyörät säännöllisesti sekä ennen jokaista käyttökertaa varmistaaksesi
että ne ovat moitteettomassa käyttökunnossa.
2. Pidä pyörät puhtaina ja poista niistä kaikki niihin kertyneet metallilastut, ruuvit, kivet ja
muut roskat.
3. Voitele pyörät jotta ne liikkuisivat esteettömästi ja vapaasti. Näin kuormia on helpompi
liikuttaa.
4
MASKINSKRIDSKOSET Bruksanvisning
MED DRAGHANDTAG Översättning av bruksanvisning i original
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS NOGA IGENOM DENNA MANUAL OCH UPPMÄRKSAMMA
SÄKERHETSANVISNINGARNA OCH VARNINGARNA. ANVÄND APPARATEN PÅ RÄTT
SÄTT OCH MED STÖRSTA FÖRSIKTIGHET FÖR ENDAST DET ÄNDAMÅL DEN ÄR
AVSEDD. UNDERLÅTENHET ATT IAKTTA DETTA KAN LEDA TILL SKADA PÅ EGENDOM
OCH/ELLER ALLVARLIG PERSONSKADA. SPARA DENNA MANUAL FÖR FRAMTIDA
BRUK.
Denna apparat kan användas av barn som är 8 år eller äldre samt av fysiskt eller mentalt
handikappade personer, eller personer med bristande erfarenhet och kunskap om de över-
vakas eller undervisas om säker användning av produkten och förståelse för de därav resul-
terande farorna. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får
inte utföras av barn utan uppsikt.
HÅLL ARBETSOMRÅDET SNYGGT.
Avfall och kringliggande delar lockar till olyckor.
LAGRA UPP OANVÄNDA APPARATER.
Sådana apparater som inte används bör förvaras på ett torrt ställe som ligger högt uppe
eller som är låsbart – utom räckhåll för barn.
ÖVERBELASTA INTE APPARATEN.
Den arbetar bättre och säkrare vid den kapacitet den är avsedd för.
ANVÄND RÄTT APPARAT.
Tvinga inte en för liten maskin eller utrustning att utföra sådana arbeten som kräver ett sta-
digare verktyg. Använd inte heller apparaten för ett arbete som den inte är avsedd för.
HÅLL SKYDDSANORDNINGAR MONTERADE OCH I FULLGOTT SKICK.
Använd inte apparaten utan skyddsanordningar om sådana finns.
STRÄCK DIG INTE.
Se alltid till att du står stadigt och med säkert fotfäste.
UNDERHÅLL VERKTYGEN OCH APPARATERNA ORDENTLIGT.
Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna in-
struktioner. Spara instruktionerna för senare behov.
SE
TB1703
5
Håll verktygen rena och i gott skick för att få ut optimal effekt ur dem. Underhåll och byt ut
delar enligt instruktionerna.
VAR ALLTID VAKSAM OCH KONCENTRERA DIG PÅ DITT ARBETE.
Man bör alltid iaktta speciellt försiktighet vid användning av apparaten. Man bör aldrig ar-
beta om man är trött, sjuk eller under påverkan av alkohol, läkemedel, narkotika eller andra
ämnen som påverkar förnimmelsen och reaktionsförmågan.
KONTROLLERA DELAR SOM MÖJLIGEN HAR SKADATS.
Om du upptäcker skador i apparaten, skydden eller andra delar, använd inte apparaten in-
nan du har tagit apparaten till en auktoriserad verkstad för kontroll. Kontrollera att de rör-
liga delarna rör sig perfekt obehindrade på rätt sätt. Kontrollera även att inga delar är
brutna och att de är fästa och att ingenting annat inverkar störande på apparatens funkt-
ioner. Skadade delar bör repareras eller bytas ut endast i en auktoriserad serviceverkstad,
om inte annat meddelats i denna instruktionsbok.
ANVÄND ENDAST ORIGINALRESERVDELAR OCH -EXTRAUTRUSTNINGAR.
Användning av några andra delar kan vara riskabelt.
REPARATIONER FÅR ENDAST UTFÖRAS AV EN AUKTORISERAD SERVICEVERKSTAD OCH
BARA ORIGINALDELAR FÅR ANVÄNDAS, ANNARS BLIR DEN SOM ANVÄNDER MASKINEN
UTSATT FÖR ATT BLI SKADAD.
SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR
- Överskrid aldrig apparatens maximala kapacitet.
- Använd alltid rätt redskap (t.ex. tådomkraft) för att lasta apparaten.
- Se vid lastning till att lastens vikt fördelas jämnt och att ingen av skridskorna överbelas-
tas.
- Se till att lasten inte är obalanserad på skridskorna och kan luta, tippa eller falla.
- Använd aldrig apparaten på ett lutande eller ojämnt golv eller golv med olika höjder.
- Se alltid till att golvet är rent och fritt från hinder (t.ex. sten) som kan skada apparatens
hjul eller orsaka ett plötsligt stopp, skiftning i lasten eller annan farlig situation.
- Använd aldrig apparaten för att transportera människor.
- Använd inte apparaten om den är skadad.
- Förflytta eller transportera inte obalanserade laster.
- Använd alltid skyddsskor vid lyftning eller förflyttning av tunga laster.
- För inte in händer eller fötter under lasten efter att den har lastats på skridskorna.
- Se vid förflyttning av last alltid till att det inte finns människor i närheten som skulle
kunna hamna under lasten. Riskområdets storlek beror på lasten som transporteras (t.ex.
lastens höjd, bredd m.m.).
VARNING! Varningarna och anvisningarna i denna bruksanvisning täcker inte
alla eventuella farliga förhållanden och situationer som kan uppstå där utrust-
ningen används. Sunt förnuft och försiktighet är faktorer som inte kan byggas in i
någon utrustning. Användaren ansvarar själv för dessa.
6
TEKNISKA DATA
Max. kapacitet: 8 t = 1 x 4 ton på skridsko med vridbord (X4)
2 x 2 ton på skridskor (Y4)
UNDERHÅLL
1. Kontrollera skridskon och hjulen regelbundet och före varje användning för att trygga att
de är i felfritt skick.
2. Håll hjulen rena och ta bort alla metallspån, skruvar, stenar och annat skräp som fastnat
i dem.
3. Smörj hjulen så att de rullar obehindrat och fritt. Det gör det lättare att förflytta lasten.
7
CARGO TROLLEY SET Instruction manual
WITH DRAWBAR Original instructions
SAFETY INSTRUCTIONS
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND NOTE THE SAFETY INSTRUCTIONS
AND WARNINGS. USE THE APPLIANCE CORRECTLY AND WITH CARE FOR THE
PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED. FAILURE TO DO SO MAY CAUSE DAMAGE
TO PROPERTY AND/OR SERIOUS PERSONAL INJURY. KEEP THIS INSTRUCTION
MANUAL SAFE FOR FUTURE USE.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re-
duced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children without supervision.
KEEP WORK AREA CLEAN.
Cluttered areas and benches invite accidents.
STORE IDLE APPLIANCES.
When not in use, appliances should be stored in a dry, high or locked-up place, out of reach
of children.
DO NOT FORCE THE APPLIANCE.
It will do the job better and safer at the capacity for which it was intended.
USE THE RIGHT APPLIANCE.
Do not force small tools or attachments to do the job of a heavy duty tool. Do not use tools
for purposes not intended.
KEEP GUARDS AND SAFETY DEVICES IN PLACE AND IN GOOD WORKING ORDER.
Do not use the appliance without guards or safety devices, if such exist.
DO NOT OVERREACH.
Keep proper footing and balance at all times.
MAINTAIN TOOLS AND APPLIANCES WITH CARE.
Keep tools clean and in good condition for better and safer performance. Follow instructions
for lubrication and changing accessories.
Read the instruction manual carefully before using the appliance and follow all given instructions.
Save the instructions for further reference.
EN
TB1703
8
ALWAYS STAY ALERT AND WATCH WHAT YOU ARE DOING.
Use common sense when operating the appliance. Do not use the appliance while you are
tired, sick or under the influence of alcohol, drugs, medication or other substances that
could affect your ability to react.
CHECK THE APPLIANCE FOR DAMAGES.
If you notice any damages in the appliance, in its guards or other parts, do not use it until it
has been repaired in an authorized service center. Check for alignment of moving parts, free
running of moving parts, breakage of parts, mounting and any other conditions that may
affect the appliance operation. Damaged parts should be properly repaired or replaced by
an authorized service center unless otherwise indicated in this instruction manual.
USE ONLY ORIGINAL SPARE PARTS AND ACCESSORIES.
The use of any other spare parts or accessories than original parts may cause a risk of per-
sonal injury.
REPAIRS SHOULD ONLY BE CARRIED OUT BY AN AUTHORIZED SERVICE CENTER USING
ONLY ORIGINAL SPARE PARTS, OTHERWISE THIS MAY RESULT IN CONSIDERABLE DANGER
TO THE USER.
SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS
- Never exceed the maximum capacity of the appliance.
- Always use suitable equipment (e.g. a toe jack) for loading the appliance.
- While loading, ensure that the weight of the load is equally distributed and none of the
trolleys is overloaded.
- Ensure that the load is not unbalanced on the trolleys and cannot decline, tip or fall.
- Never operate the appliance on the floor that is slanted, uneven or on different levels.
- Always ensure that the floor is clean and free from objects (e.g. stones) that could dam-
age the wheels of the appliance or cause an abrupt stop, moving of the load or other
dangerous situation.
- Never use the appliance for transporting people.
- Do not use the appliance if it is damaged.
- Do not move or transport loads that are unbalanced.
- Always wear protection shoes while lifting or transporting heavy loads.
- Do not put your hands or feet under the load after loading it on the trolleys.
- While transporting the load, always ensure that there is no one nearby who could be
knocked down by the moving load. The extent of the danger zone depends on the load to
be transported (e.g. the load height, width etc.).
WARNING! The warnings and instructions given in this instruction manual cannot
cover all possible conditions and situations that may occur on the worksite. It
must be understood by the operator that common sense and caution are factors,
which cannot be built into any product, but must be applied by the operator.
9
TECHNICAL DATA
Max. capacity 8 t = 1 x 4 tons with trolley with turn table (X4)
2 x 2 tons with trolleys (Y4)
MAINTENANCE
1. Inspect the trolley and the wheels regularly and before each use to ensure that they are
in good operating condition.
2. Keep the wheels clean and remove all the metal pieces, screws, stones and other debris
that have collected around them.
3. Lubricate the wheels to ensure that they move freely and effortlessly. This way, the loads
are easier to transport.
10
RÄJÄYTYSKUVA • SPRÄNGSKISS • EXPLODED VIEW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

TBM TB1703 Användarmanual

Typ
Användarmanual

på andra språk