Stanley FME821 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

58
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Avsedd användning
Din Stanley Fat Max vinkelslip FME821, FME822 är
konstruerad för slipning och kapning av metall och murverk
med hjälp av rätt slags kap- eller slipskiva. Utrustat med rätt
slags skydd är detta verktyg avsett för privat, icke
yrkesmässigt bruk.
Säkerhetsinstruktioner
Allmänna säkerhetsvarningar för elverktyg
@
Varning! Läs alla säkerhetsvarningar och
instruktioner. Underlåtenhet att följa nedanstående
varningarna och instruktionerna kan resultera i elek-
trisk stöt, eldsvåda och/eller allvarlig personskada.
Spara alla varningar och instruktioner för framtida
referens Termen “elverktyg” i varningarna syftar på ditt
starkströmsdrivna (sladdanslutna) elverktyg eller batteridrivna
(sladdlösa) elverktyg.
1. Säkerhet på arbetsområdet
a. Håll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst.
Belamrade eller mörka områden inbjuder till olyckor.
b. Använd inte elektriska verktyg i explosiva atmosfärer,
såsom i närvaron av lättantändliga vätskor, gaser eller
damm. Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som kan
antända dammet eller ångorna.
c. Håll barn och åskådare borta medan du arbetar med
ett elverktyg. Distraktioner kan göra att du förlorar
kontrollen.
2. Elektrisk säkerhet
a. Elverktygets stickkontakt måste passa i uttaget.
Modiera aldrig kontakten på något sätt. Använd inte
några adapterpluggar med jordanslutna (jordade)
elektriska verktyg. Icke modierade kontakter och
matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt.
b. Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade
ytor såsom rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det
nns en ökad risk för elektrisk stöt om din kropp är
jordansluten eller jordad.
c. Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller våta
förhållanden. Vatten som kommer in i ett elverktyg ökar
risken för elektrisk stöt.
d. Använd inte sladden på fel sätt. Använd aldrig
sladden till att bära, dra eller koppla bort elverktyget
från strömmen. Håll sladden borta från värme, olja,
vassa kanter eller rörliga delar. Skadade eller
tilltrasslade sladdar ökar risken för elektrisk stöt.
e. När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd en
förlängningssladd som lämpar sig för
utomhusanvändning.
Användning av en sladd som
passar för utomhusanvändning minskar risken för elektrisk
stöt.
f. Om arbete med ett elverktyg i fuktiga utrymmen är
oundvikligt, använd ett uttag som är skyddat med
jordfelsbrytare (RCD). Användning av en RCD minskar
risken för elektrisk stöt.
3. Personlig säkerhet
a. Var koncentrerad, ha koll på vad du gör och använd
sunt förnuft när du arbetar med ett elverktyg. Använd
inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av
droger, alkohol eller läkemedel. Ett ögonblicks
ouppmärksamhet när du arbetar med elektriska verktyg
kan resultera i allvarlig personskada.
b. Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid
skyddsglasögon. Skyddsutrustning såsom
dammskyddsmask, halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm
eller hörselskydd som används när förhållandena kräver
det minskar personskador.
c. Förhindra oavsiktlig start. Se till att strömbrytaren är i
frånläge innan du ansluter till strömkällan och/eller
batteripaketet, lyfter upp eller bär verktyget. Att bära
elektriska verktyg med ngret på strömbrytaren eller att
koppla strömmen till elektriska verktyg som har
strömbrytaren på är att provocera olyckor.
d. Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller skiftnyckel
innan du startar elverktyget. En skiftnyckel eller en
nyckel som sitter kvar på en roterande del av elverktyget
kan resultera i personskada.
e. Sträck dig inte för långt. Ha ordentligt fotfäste och
balans hela tiden. Detta möjliggör bättre kontroll av
elverktyget i oväntade situationer.
f. Klä dig på lämpligt sätt. Bär inte lösa kläder eller
smycken. Håll hår, beklädnad och handskar borta från
delar i rörelse. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan
fastna i rörliga delar.
g. Om maskinerna har anordningar för dammutsug och
-insamling, se till att dessa är anslutna och används
på ett korrekt sätt. Användning av dammuppsamling kan
minska dammrelaterade faror.
4. Användning och skötsel av elverktyg
a. Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för
ditt arbete. Rätt elverktyg gör arbetet bättre och säkrare
vid den hastighet som det har konstruerats för.
b. Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte startar
och stoppar det. Ett elverktyg som inte kan kontrolleras
med strömbrytaren är farligt och måste repareras.
c. Ta ur kontakten från strömkällan och/eller batteriet
från elverktyget innan du gör några justeringar, byter
59
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
tillbehör eller lagrar elverktygen. Sådana förebyggande
säkerhetsåtgärder minskar risken att oavsiktligt starta
elverktyget.
d. Förvara elektriska verktyg som inte används utom
räckhåll för barn, och låt inte personer som är
obekanta med elverktyget eller med dessa
instruktioner använda elverktyget. Elektriska verktyg är
farliga i händerna på otränade användare.
e. Underhåll elektriska verktyg. Kontrollera för
feljustering eller om rörliga delar har fastnat, bristning
hos delar och andra eventuella förhållanden som kan
komma att påverka elverktygets funktion. Om det är
skadat, se till att elverktyget blir reparerat före
användning. Många olyckor orsakas av dåligt
underhållna elektriska verktyg.
f. Håll kapningsverktyg vassa och rena. Det nns mindre
risk att ordentligt skötta kapningsverktyg med vassa blad
fastnar och de är lättare att kontrollera.
g. Använd elverktyget, tillbehören och verktygssatserna,
etc. i enlighet med dessa instruktioner, och ta hänsyn
till arbetsförhållandena och det arbete som ska
utföras. Att använda elverktyget för andra arbeten än de
som det är avsett för kan resultera i en farlig situation.
5. Service
a. Se till att ditt elverktyg servas av en kvalicerad
reparatör, som endast använder identiska reservdelar.
Detta säkerställer att elverktygets säkerhet upprätthålls.
Kompletterande säkerhetsvarningar för elverktyg
@
Varning! Kompletterande säkerhetsvarningar
för slip-, sandslips-, polerings- eller kapningsar-
beten.
u Detta elverktyg är avsett att fungera som slip-,
sandslip-, polerings- eller kapverktyg. Läs alla säk-
erhetsvarningar, instruktioner, illustrationer och
specikationer som levereras med detta elverktyg. Un-
derlåtenhet att läsa alla instruktioner som listas här nedan
kan resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/eller allvarlig
personskada.
u Arbeten som elverktyget inte är konstruerat för kan
eventuellt ge upphov till fara och orsaka personskada.
u Använd inte tillbehör som inte är specikt konstru-
erade och rekommenderade av verktygstillverkaren.
Bara för att tillbehöret kan monteras på ditt elverktyg,
garanterar inte detta en säker användning.
u Tillbehörets nominella hastighet måste vara åtmin-
stone samma som den maximala hastighet som
anges på elverktyget. Tillbehör som går snabbare än sin
nominella hastighet kan gå sönder och splittras.
u Ytterdiametern och tjockleken på ditt tillbehör måste
vara inom elverktygets nominella kapacitet. Tillbehör
med fel storlek kan inte skyddas eller kontrolleras korrekt.
u Pågängade tillbehörs gänga måste vara den samma
som slipens spindelgänga. För tillbehör monterade
med änsar måste spindelhålet på tillbehöret passa
xeringsdiametern på änsen. Tillbehör med som inte
matchar elverktygets monterade hårdvara kommer att gå
obalanserat, vibrera för mycket och kan orsaka att man
tappar kontrollen.
u Använd inte ett skadat tillbehör. Kontrollera för varje
användning om delar av slipskivorna har brutits
bort eller om de är spruckna, om stödrondeller är
spruckna, nötta eller extremt slitna och om det nna
lösa eller brutna trådar. Om elverktyg eller tillbehör
tappas, inspektera för ev. skada eller installera ett
oskadat tillbehör. Efter inspektion och installation av
ett tillbehör, kör elverktyget med maximal hastighet
utan belastning i en minut. Skadade tillbehör kommer
normalt att falla sönder under denna testkörning.
u Använd personlig skyddsutrustning. Beroende på
tillämpning, använd ansiktsskydd, skyddsglasögon
eller säkerhetsglasögon. Efter vad som är lämpligt,
bär dammskyddsmask, hörselskydd, handskar och
verkstadsförkläde som klarar av att stoppa små sli-
pande delar eller bitar av arbetsstycket. Ögonskyddet
måste klara av att stoppa ygande skräp som skapas
av diverse arbetsmoment. Dammskyddsmasken eller
respiratorn måste kunna ltrera partiklar som uppstår vid
ditt arbete. Att utsättas för högt buller under lång tid kan
orsaka hörselskador.
u Håll åskådare på säkert avstånd från arbetsområdet.
Alla som kommer in i arbetsområdet måste ha person-
lig skyddsutrustning. Småbitar av arbetsstycket eller av
ett trasigt tillbehör kan yga iväg och orsaka personskada
bortom det omedelbara arbetsområdet.
u Håll elverktyget endast i de isolerade greppytorna
när arbete utförs där det skärande tillbehöret kan
komma i kontakt med dolda elledningar eller sin egen
sladd. Skärande tillbehör som kommer i kontakt med en
strömförande ledning kan göra oskyddade metalldelar av
elverktyget strömförande och ge användaren en stöt.
u Placera sladden så att den inte kommer i kontakt med
det roterande tillbehöret. Om du tappar kontrollen kan
sladden bli kapad eller fastna, och din hand eller arm kan
dras in i det roterande tillbehöret.
u Lägg aldrig ifrån dig elverktyget förrän tillbehöret har
stannat helt och hållet. Det roterande tillbehöret kan
hugga tag i ytan och dra iväg verktyget så att du tappar
kontrollen över det.
u Kör inte elverktyget medan du bär det vid sidan. Oavs-
iktlig kontakt med det roterande tillbehöret skulle kunna ta
tag i dina kläder och dra in tillbehöret i din kropp.
60
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
u Rengör regelbundet elverktygets lufthål. Motorns äkt
kommer att dra in dammet i kåpan och för mycket metall-
damm som samlas där kan ge upphov till elektriska risker.
u Använd inte elverktyget i närheten lättantändliga
material. Gnistor skulle kunna antända dessa material.
u Använd inte tillbehör som kräver ytande kylmedel.
Användning av vatten eller andra ytande kylmedel kan
leda till livsfarlig elstöt eller stöt.
Notera: Ovanstående varning gäller inte för elverktyg som har
konstruerats speciellt för användning med ett vätskesystem.
Rekyl och varningar i samband med det
Rekyl är en plötslig reaktion på en fastklämd eller fastkörd
roterande skiva, stödrondell, borste eller något annat tillbehör.
Klämning eller fastkörning orsakar snabb överstegring av det
roterande tillbehöret, som i sin tur tvingar det okontrollerade
elverktyget i motsatt riktning mot tillbehörets rotation på det
ställe där det har fastnat.
Om till exempel en slipskiva fastnar eller kläms av ar-
betsstycket, kan kanten på skivan som går in i klämpunkten
gräva sig in i materialets yta och göra att skivan dras eller
hoppar ut. Skivan kan antingen hoppa mot eller bort från
användaren, beroende på skivans rörelseriktning vid kläm-
punkten.
Slipskivor kan dessutom brytas sönder under dessa förhål-
landen.
Rekyl är resultatet av felanvändning av elverktyget och/eller
felaktiga arbetsprocedurer eller arbetsförhållanden, och kan
undvikas genom att vidta ordentliga försiktighetsåtgärder så
som beskrivs här nedan:
u Bibehåll ett fast grepp om elverktyget, och placera
din kropp och arm så att de motverkar rekylkrafter.
Använd alltid extrahandtag, om sådant medföljer, för
maximal kontroll över rekyl eller vridmoment-reaktion
vid starten. Användaren kan kontrollera vridmomentreak-
tion eller rekylkrafter, om korrekta försiktighetsåtgärder
vidtas.
u Placera aldrig din hand nära roterande tillbehör.
Tillbehöret kan rekylera över din hand.
u Placera inte din kropp inom det område dit elverktyget
kommer att förytta sig om rekyl inträffar. Rekylen
kommer att kasta verktyget i motsatt riktning mot skivans
rörelse vid klämpunkten.
u Var speciellt försiktig när du bearbetar hörn, vassa
kanter, etc. undvik att tillbehöret studsar och kör
fast. Hörn, vassa kanter eller studsande har en tendens
att hugga tag i det roterande tillbehöret och orsaka kon-
trollförlust eller rekyl.
u Montera inte en sågkedjeklinga för träsnideri eller en
tandad sågklinga.
Sådana klingor ger ofta upphov till
rekyl och förlust av kontroll.
Säkerhetsvarningar speciellt för slipnings- och
kapningsarbeten:
u Använd enbart de typer av skivor som är rekommen-
derade för ditt elverktyg och det skydd som är avsett
speciellt för den valda skivan. Skivor som elverktyget
inte är konstruerat för kan inte skyddas ordentligt och är
inte säkra.
u Slipytan på slipskivor med intryckt centrum måste
monteras under skyddsklackens nivå. En felaktigt
monterad skiva som sticker ut ovanför skyddsklackens
nivån kan inte skyddas ordentligt.
u Skyddet måste fästas säkert på elverktyget och plac-
eras för maximal säkerhet, så att så litet som möjligt
av skivan är exponerad mot användaren. Skyddet
bidrar till att skydda användaren från lösbrutna skivfrag-
ment, oavsiktlig kontakt med skivan och gnistor som kan
antända kläderna.
u Skivorna får bara användas för rekommenderade
tillämpningar. Exempelvis: Slipa inte med sidan på en
kapskiva. Slipande kapskivor är avsedda för slipning med
ytterkanten; om dessa skivor utsätts för sidokrafter kan de
splittras.
u Använd alltid oskadade skivänsar som har korrekt
storlek och form för din valda skiva. Rätt skivänsar
stöder skivan och reducerar på så sätt risken att den går
sönder. Flänsar för kapskivor kan vara annorlunda än
änsar för slipskivor
u Använd inte nedslitna skivor från större elverktyg.
Skivor som är avsedda för större elverktyg lämpar sig inte
för den högre hastigheten hos mindre verktyg och kan
brytas sönder.
Ytterligare säkerhetsvarningar specikt för
slipande kapningsarbeten
u Låt inte kapskivan “fastna” och tryck inte för hårt på
verktyget. Försök inte göra ett alltför djupt snitt. Att
belasta skivan för mycket ökar risken och sannolikheten
för att skivan ska vridas eller kärva i snittet och möj-
ligheten för rekyl eller att skivan går sönder.
u Placera inte din kropp i linje med eller bakom den
roterande skivan. När skivan, på arbetspunkten rör sig
bort ifrån din kropp, kan en eventuell rekyl slunga den
roterande skivan och elverktyget rakt mot dig.
u När skivan kärvar fast eller när du avbryter ett snitt av
någon orsak, stäng av elverktyget och håll elverktyget
stilla tills skivan har stannat helt och hållet. Försök
aldrig ta ut kapskivan ur snittet medan den fortfarande
snurrar eftersom det kan leda till en rekyl. Undersök
varför skivan har fastnat och avlägsna orsaken till detta.
u Starta inte kapningen på nytt i arbetsstycket. Låt
skivan nå full hastighet och återgå försiktigt till kap-
ningen.
Skivan kan fastna, vandra upp eller rekylera om
verktyget startas om i arbetsstycket.
61
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
u Stöd skivor eller stora arbetsstycken för att mini-
mera risken att skivan fastnar och rekylerar. Stora
arbetsstycken tenderar att svikta under sin egen vikt. Stöd
måste placeras under arbetsstycket nära kaplinjen och
nära kanten på arbetsstycket på båda sidor av skivan.
u Var speciellt försiktig när du skär in ett “urtag” i en
existerande vägg eller andra dolda områden. Det
utstickande skivan kan skära in i vattenrör, elledningar
eller objekt som kan orsaka en rekyl.
Speciella säkerhetsvarningar för
sandslipningsarbeten
u Använd inte ett alltför stor sliprondell. Följ tillverka-
rens rekommendationer vid val av sandpapper. Större
sliprondeller som når utanför stödrondellen utgör en risk
för rivsår, och kan orsaka fastkörning, sönderslitning av
skivan eller rekyl.
Speciella säkerhetsvarningar för poleringsarbeten
u Låt inte någon lös del av polertrissan eller dess
fastsättningstrådar snurra fritt. Dra eller klipp bort
alla lösa fastsättningstrådar. Lösa och roterande fast-
sättningstrådar kan trassla in sig i dina ngrar eller fastna i
arbetsstycket.
Säkerhet för andra
u Denna apparat är inte avsedd att användas av personer
(inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller
mental förmåga eller med begränsad erfarenhet eller
kunskap, utom i det fall att de övervakas eller har fått
instruktioner om användning av apparaten av en person
som är ansvarig för deras säkerhet.
u Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med
apparaten.
Återstående risker.
När verktyget används kan återstående risker som inte om-
nämns i de vidstående säkerhetsvarningarna uppstå. Dessa
risker kan uppstå på grund av felaktig användning, långvarig
användning etc.
Trots att de relevanta säkerhetsbestämmelserna tillämpas och
säkerhetsanordningarna används kan vissa återstående risker
inte undvikas. Dessa omfattar:
u Skador orsakade av kontakt med roterande/rörliga
delar.
u Skador som uppstår vid byte av delar, blad eller tillbe-
hör.
u Skador orsakade av för lång användning av verktyget.
När du använder ett verktyg under en längre bör du ta
regelbundna pauser.
u Hörselskador.
u Hälsorisker på grund av damm som inandas när verk-
tyget används (exempelvis: träbearbetning, särskilt
ek, bok, MDF.)
Vibrationer
De deklarerade vibrationsvärdena som anges i de tekniska
specikationerna och i förklaringen om överensstämmelse har
mätts i enlighet med standard testmetoden som denieras i
EN60745 och kan användas för att jämföra ett verktyg med ett
annat. De deklarerade vibrationsvärdena kan också användas
för en preliminär bedömning av exponering.
Varning! Vibrationsvärdet under faktisk användning av el-
verktyget kan skilja sig från det deklarerade värdet, beroende
på hur verktyget används. Vibrationsnivån kan överstiga den
angivna nivån.
Vid bedömningen av vibrationsexponering för att fastställa de
säkerhetsåtgärder som enligt 2002/44 / EG krävs för att sky-
dda personer som regelbundet använder elverktyg i arbetet,
bör man beakta de faktiska användningsförhållandena, hur
verktyget används och förutom den tid det är aktiverat, också
beakta den tid som verktyget är avstängt och går på tomgång.
Etiketter på verktyget
Följande symboler tillsammans med datumkod nns på verk-
tyget:
:
Varning! För att minska risken för personskada,
måste användaren läsa bruksanvisningen.
O
Använd säkerhetsglasögon när du använder detta
verktyg.
N
Använd hörselskydd när du använder detta verktyg.
Elektrisk säkerhet
#
Detta verktyg är dubbelt isolerat; av den orsaken
krävs ingen jordledning. Kontrollera alltid att spän-
ningen på nätet motsvarar den spänning som nns
angiven på märkplåten.
u Om strömsladden är skadad måste den för att undvika
risker bytas ut av ett auktoriserat Stanley Fat Max service-
center.
Egenskaper
Detta verktyg har en del av dessa eller alla dessa egenskaper.
1. Strömbrytare
2. Sidohandtag
3. Spindellås
4. Slipskydd
62
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Montering
Varning! Se till att verktyget är avstängt och frånkopplat från
elnätet före monteringen.
Montering och borttagning av skyddet (g. A)
Verktyget är försett med ett skydd avsett för slip- och ett för
kaparbeten. Säkerställ att du använder rätt skydd för det
arbete du tänker utföra. Om det är meningen att kapningsar-
beten ska genomföras med enheten, måste ett speciellt skydd
(17, Fig F) för detta arbete monteras.
Montering
u Placera verktyget på ett bord, med spindeln (5) vänd
uppåt.
u Lossa klämlåset (7) och håll skyddet (4) över verktyget så
som visas.
u Passa in tapparna (8) med spåren (9).
u Tryck ner skyddet och vrid det moturs till det erforderliga
läget.
u Spänn klämlåset (7) för att fästa skyddet vid verktyget.
u Om det behövs kan man spänna hårdare genom att dra åt
skruven (6).
Demontering
u Lossa klämlåset (7).
u Vrid skyddet medurs för att passa in tapparna (8) med
spåren (9).
u Ta bort skyddet från verktyget.
Varning! Använd aldrig verktyget utan skyddet.
Montering av sidohandtaget
u Skruva fast sidohandtaget (2) i ett av verktygets monter-
ingshål.
Varning! Använd alltid sidohandtaget.
Montera och demontera slip- eller kapskivor
(g. B - D)
Använd alltid rätt slags skiva för ditt arbete. Använd alltid
skivor med rätt diameter och hålstorlek (se de tekniska speci-
kationerna).
Montering
u Montera skyddet enligt ovanstående beskrivning.
u Placera den inre änsen (10) på spindeln (5) enligt (g. B).
Säkerställ att änsen är korrekt placerad på de platta
sidorna av spindeln.
u Placera skivan (11) på spindeln (5) enligt (g. B). Om
skivan har ett upphöjt center (12), se till att det upphöjda
centret är riktat mot den inre änsen.
u Säkerställ att skivan är korrekt placerad på den inre
änsen.
u Placera den yttre änsen (13) på spindeln. Om en slip-
skiva monteras, måste det upphöjda centret på den yttre
änsen vara riktad mot skivan (A i g. C). Om en kapskiva
monteras, måste det upphöjda centret på den yttre änsen
vara riktad bort från skivan (A i g. C).
u Håll spindellåset (3) intryckt och spänn den yttre änsen
med nyckeln med två tappar (14) (g. D).
Demontering
u Håll spindellåset (3) intryckt och öppna den yttre änsen
(13) med nyckeln med två tappar (14) (g. D).
u Avlägsna den yttre änsen (13) och skivan (11).
Montera och demontera sliprondeller (g. D & E)
För sandpappringsarbeten krävs en stödrondell. Stödrondel-
len nns tillgänglig som tillbehör hos din Stanley Fat Max
återförsäljare.
Montering
u Placera den inre änsen (10) på spindeln (5) enligt (g. E).
Säkerställ att änsen är korrekt placerad på de platta
sidorna av spindeln.
u Placera stödrondellen (15) på spindeln.
u Placera sliprondellen (16) på stödrondellen.
u Placera den yttre änsen (13) på spindeln med det up-
phöjda centret riktat bort från skivan.
u Håll spindellåset (3) intryckt och spänn den yttre änsen
med nyckeln med två tappar (14) (g. D). Säkerställ att
den yttre änsen är korrekt placerad och att skivan är
ordentligt fastspänd.
Demontering
u Håll spindellåset (3) intryckt och öppna den yttre änsen
(13) med nyckeln med två tappar (14) (g. D).
u Avlägsna den yttre änsen (13), sliprondellen (16) och
stödrondellen (15).
Användning
Varning! Låt verktyget arbeta i sin egen takt. Överbelasta det
inte.
u För kabeln försiktigt så att du inte slipar av den i misstag.
u Var beredd på ett gnistregn när slip- eller kapskivan vidrör
arbetsstycket.
u Placera alltid verktyget så, att skyddet ger optimalt skydd
från slip- eller kapskivan.
Slå på och stänga av
u För att slå på, skjut till/från brytaren (1) framåt samtidigt
som du trycker in den. Lägg märke till att maskinen kom-
mer att fortsätta att gå när du släpper brytaren.
u För att stänga av, tryck på bakre delen av till/från brytaren.
Varning! Stäng inte av verktyget när det är belastat.
63
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Mjukstartsfunktion
Mjukstartsfunktionen möjliggör en acceleration från låg
hastighet för att undvika ett ryck vid starten. Denna egenskap
är särskilt användbar vid arbete i trånga utrymmen.
Strömavbrott
Strömavbrott-funktionen förhindrar att vinkelslipen startar
om trots att omkopplaren inte har återställts efter ett avbrott i
strömförsörjningen.
Råd för optimal användning
u Håll i verktyget stadigt med en hand runt sidohandtaget
och den andra handen runt huvudhandtaget.
u Håll alltid skivan i en vinkel på ca. 15° till arbetsstyckets
yta när du slipar.
Underhåll
Ditt Stanley Fat Max kabelanslutna/sladdlösa verktyg har
konstruerats för att fungera länge med minimalt underhåll.
Kontinuerlig tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygs-
vård och regelbunden rengöring.
Varning! Innan några som helst serviceåtgärder genomförs
på kabelanslutna/sladdlösa elverktyg:
u Stäng av och koppla bort apparaten/verktyget från elut-
taget.
u Eller stäng av och avlägsna batteriet från apparaten/verk-
tyget om den/det har ett separat batteripaket.
u Eller om batteriet är inbyggt måste du köra det helt tomt
och sedan stänga av.
u Koppla bort laddaren från eluttaget innan du rengör den.
Din laddare kräver ingen annan service än regelbunden
rengöring.
u Rengör regelbundet din apparats/verktygs/laddares venti-
lationsöppningar med en mjuk borste eller en torr trasa.
u Rengör motorhöljet regelbundet med en fuktig trasa. An-
vänd inga slipande eller lösningsmedelhaltiga rengörings-
medel.
u Öppna tegelbundet chucken (om monterad) och knacka
på den för att avlägsna damm från dess insida.
Att skydda miljön
Z
Separat insamling. Produkter och batterier som är
märkta med denna symbol får inte bortskaffas med
de normala hushållssoporna.
Produkterna och batterierna innehåller material som kan
återvinnas eller återanvändas, vilket sänker behovet av råma-
terial. Återvinn elprodukter och batterier i enlighet med lokala
bestämmelser.
Tekniska specikationer
FME821
(Typ 1)
FME822
(Typ 1)
Ingångsspänning
V
AC
230 230
Ineffekt W
850 850
Klassad hastighet
min
-1
12 000 12 000
Skivdiameter mm
115 125
Skivhål mm
22 22
Maximal skivtjocklek
Slipskivor mm
6 6
Kapskivor mm
3,5 3,5
Spindelstorlek
M14 M14
Vikt kg 2,1 2,1
L
pA
(ljudtryck) 94,5 dB(A), osäkerhet (K) 3 dB(A)
L
WA
(ljudeffekt) 105,5 dB(A), osäkerhet (K) 3 dB(A)
Vibration totalvärde (triaxvektor-summa) enligt EN60745:
Slipning (a
h,SG
) 9,9 m/s
2
, osäkerhet (K) 1.5 m/s
2
Kapning (a
h
) 9,1 m/s
2
, osäkerhet (K) 1.5 m/s
2
Polering (a
h,P
) 5,0 m/s
2
, osäkerhet (K) 1.5 m/s
2
Sliprondell (a
h,DS
) 3,3 m/s
2
, osäkerhet (K) 1.5 m/s
2
64
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
EG Försäkran om överensstämmelse
MASKINDIREKTIV
%
FME821 / FME822 vinkelslip
Stanley Europe deklarerar att dessa produkter, beskrivna
under “tekniska specikationer” uppfyller:
2006/42/EC, EN60745-1:2009 +A11:2010;
EN60745-2-3:2011 +A2:2013 +A11:2014 +A12:2014
De här produkterna överensstämmer även med direktiven
2004/108/EG (till 2016.04.19) 2014/30/EU (från 2016.04.20)
och 2011/65/EU. För mer information, var god kontakta Black
& Decker på följande adress, eller se handbokens baksida.
Undertecknad är ansvarig för sammanställning av den tekni-
ska len och gör denna förklaring på Stanley Europes vägnar.
Ray Laverick
Director of Engineering
Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat14-18,
2800 Mechelen, Belgium
25/08/2015
Garanti
Stanley Fat Max är övertygad om sina produkters kvalitet
och beviljar konsumenterna 12 månaders garanti* från och
med inköpsdatumet. Denna garanti är ett tillägg till dina
lagstadgade rättigheter och påverkar inte dessa på något
sätt. Garantin är giltig områden som tillhör medlemsstaterna i
Europeiska unionen och det europeiska frihandelsområdet.
För att göra anspråk på garantin, måste anspråket uppfylla
Stanley Fat Max regler och villkor och du måste kunna före-
visa säljaren eller den auktoriserade reparationsverkstaden ett
inköpsbevis.
Reglerna och villkoren för Stanley Fat Max 1 åriga garanti och
var din närmaste auktoriserade reparationsverkstad benner
sig kan du se på internetadressen www.2helpU.com, eller ta
reda på genom att kontakta din lokala Stanley Fat Max lial på
den adress som nns angiven i denna handbok.
Besök vår webbplats på www.stanleytools.co.uk för att regis-
trera din nya Stanley Fat Max produkt och få ny information
om nya produkter och specialerbjudanden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Stanley FME821 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för