Sony MEX-N6002BD Bruksanvisning

Kategori
MP3 / MP4-spelare
Typ
Bruksanvisning
MEX-N6002BD
4-687-334-21(1) (SV)
Bluetooth®-
ljudanläggning
Bruksanvisning
SV
För att avbryta demonstrationen (DEMO), se sidan 18.
För anslutning/installation, se sidan 30.
2SV
Producerad iThailand
Egenskaper för laserdiod
Emission: kontinuerlig
Lasereffekt: mindre än 53,3 μW
(Denna uteffekt är uppmätt på 200 mm avstånd
från objektivlinsens yta på det optiska pickup-
blocket med 7 mm bländare.)
Typskylten med information om driftspänning
och annat är placerad på enhetens undersida.
Sony Corporation intygar härmed att denna
utrustning uppfyller väsentliga krav och andra
relevanta bestämmelser idirektivet 1999/5/EG.
Här hittar du mer information:
http://www.compliance.sony.de/
Information till kunder: Följande information
gäller endast utrustning som säljs iländer
med gällande EU-direktiv.
Tillverkare: Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Frågor om produktöverensstämmelser iEU:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
Avfallshantering av uttjänta
batterier samt elektriska och
elektroniska produkter (gäller
iEU och andra europeiska länder
med separata insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten, batteriet eller
förpackningen anger att produkten och batteriet
inte får behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas
ikombination med en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till
om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver
eller 0,004 % bly.
När produkterna och batterierna kasseras på rätt
sätt kan det förebygga de potentiella negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig
avfallshantering. Återvinning av material bidrar till
att bevara naturens resurser.
För produkter som av säkerhets-, prestanda- eller
dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning
till ett inbyggt batteri bör detta batteri endast bytas
av behörig servicetekniker.
Lämna det förbrukade batteriet och den elektriska
och elektroniska utrustningen på en
återvinningsstation för elektriska och elektroniska
produkter för att garantera korrekt hantering.
Information om övriga batterier finns iavsnittet om
hur du tar ut batterierna ur produkten på ett säkert
sätt. Lämna in batteriet på en återvinningsstation
ibehållaren för förbrukade batterier.
Om du vill ha mer information om återvinningen
av produkten eller batteriet kontaktar du ditt
kommunkontor, den lokala sophämtningstjänsten
eller återförsäljaren där du köpte produkten eller
batteriet.
Friskrivning avseende tjänster från tredje part
Tjänster från tredje part kan komma att ändras,
avbrytas eller upphöra utan föregående avisering.
Sony åtar sig inget ansvar isådana situationer.
Installera enheten iinstrumentpanelen eftersom
enhetens vänstra sida blir varm under användning.
Mer information finns i”Anslutning/installation”
(sidan 30).
Varning om tändningslåset ibilen saknar
ACC-ge
Var noga med att stänga av funktionen AUTO
OFF (sidan 18). Enheten stängs av automatiskt
efter angiven tid för att spara batteritid. Om du
inte ställer in funktionen AUTO OFF ska du hålla
OFF intryckt tills displayen slocknar varje gång
du stänger av tändningen.
3SV
Varning!
SONY SKA UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS
ANSVARIGT FÖR INDIREKTA SKADOR, FÖLJDSKADOR
ELLER ANDRA SKADOR, INKLUSIVE MEN INTE
BEGRÄNSAT TILL UTEBLIVEN VINST, UTEBLIVEN
INTÄKT, FÖRLUST AV DATA, OFÖRMÅGA ATT
ANVÄNDA PRODUKTEN ELLER TILLHÖRANDE
UTRUSTNING, VERKSAMHETSAVBROTT ELLER
FÖRLUST AV ANVÄNDARENS TID PÅ GRUND AV
ELLER TILL FÖLJD AV ANVÄNDNINGEN AV DENNA
PRODUKT, DESS MASKINVARA OCH/ELLER
PROGRAMVARA.
Denna produkt innehåller en radiosändare.
Enligt UNECE-förordning nr. 10 har
fordonstillverkare rätt att införa särskilda krav
på installation av radiosändare ifordon.
Läs bruksanvisningen till bilen eller kontakta
tillverkaren eller bilhandlaren innan du installerar
denna produkt idin bil.
Nödsamtal
Denna BLUETOOTH-handsfree för bilen och den
elektroniska enhet som ansluts till handsfree-
enheten drivs via radiosignaler, mobilnätverk
och fasta telefonnätverk samt funktioner som
programmeras av användaren. Vi kan därför
inte garantera att anslutningen fungerar ialla
förhållanden.
Lita inte enbart till elektroniska enheter vid viktig
kommunikation (till exempel inödsituationer som
kräver läkarvård).
BLUETOOTH-kommunikation
Mikrovågor från BLUETOOTH-enheter kan påverka
funktionen hos elektronisk medicinsk utrustning.
Stäng av denna enhet och andra BLUETOOTH-
enheter på följande platser, eftersom de kan
orsaka olycksfall:
på platser med lättantändlig gas, till exempel
sjukhus, tåg, flygplan och bensinstationer
nära automatiska dörrar eller brandlarm
Enheten har stöd för säkerhetsfunktioner som
uppfyller BLUETOOTH-standarden för att skydda
anslutningen vid trådlös BLUETOOTH-
kommunikation. Skyddet kanske emellertid
inte är tillräckligt beroende på inställningen.
Var försiktig när du kommunicerar via trådlös
BLUETOOTH-teknik.
Vi åtar oss inget ansvar för information som
fångas upp av obehöriga under BLUETOOTH-
kommunikation.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du har
frågor om eller problem med enheten som inte
beskrivs idenna handbok.
Viktigt meddelande
4SV
Innehåll
Guide till delar och kontroller. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Komma igång
Ta bort frontpanelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Återställa enheten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ställa in klockan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Förbereda en BLUETOOTH-enhet . . . . . . . . . . . . . . 7
Ansluta en USB-enhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ansluta en annan bärbar ljudenhet. . . . . . . . . . . . . 9
Lyssna på radio
Ta emot DAB-kanaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Använda FM/MW/LW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Använda RDS (Radio Data System) . . . . . . . . . . . . 11
Uppspelning
Spela upp en skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Spela upp en USB-enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Spela upp en BLUETOOTH-enhet. . . . . . . . . . . . . . 13
Söka efter och spela upp spår . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Handsfreesamtal
(endast via BLUETOOTH)
Ta emot ett samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ringa ett samtal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tillgängliga funktioner under samtal . . . . . . . . . . 15
Praktiska funktioner
SongPal med iPhone/Android-smartphone. . . . . 16
Använda Siri Eyes Free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Inställningar
Avbryta DEMO-läget. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Grundläggande inställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Allmän inställning (GENERAL) . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ljudinställning (SOUND). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Displayinställning (DISPLAY) . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
BLUETOOTH-inställning (BLUETOOTH) . . . . . . . . . 21
SongPal-inställning (SONGPAL) . . . . . . . . . . . . . . . 21
Övrig information
Uppdatera fast programvara . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Meddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Anslutning/installation
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Komponentlista inför installation . . . . . . . . . . . . . 30
Anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5SV
Guide till delar och kontroller
Frontpanel borttagen (innerpanel)
Knappen med siffran 3/ (upprepningsläge)
har en upphöjd punkt.
(sök) (sidan 10, 13, 14)
Under DAB-mottagning:
Aktivera sökläge.
Under uppspelning:
Aktivera sökläge.
(Inte tillgängligt när en iPod är ansluten.)
Frigöringsknapp för frontpanel
SEEK +/–
Under DAB-mottagning:
Välj en tjänst. Håll intryckt för att söka efter
en ensemble.
Under FM/MW/LW-mottagning:
Ställ in radiokanaler automatiskt. Håll intryckt
för manuell inställning.
/ (föregående/nästa)
/ (snabbspola bakåt/framåt)
Kontrollvred
Vrid för att justera volymen.
PUSH ENTER
Bekräfta vald inställning.
Tryck på SRC, vrid och tryck för att byta källa
(inom två sekunder).
VOICE (sidan 15, 17)
Aktivera röstuppringning, röstigenkänning
(endast Android™-smartphones) eller Siri
(endast iPhone).
APP (sidan 16)
Håll knappen intryckt imer än två sekunder
för att upprätta SongPal-anslutning.
N-Mark
Vidrör kontrollvredet med en Android-
smartphone för att upprätta BLUETOOTH-
anslutning.
Mottagare för fjärrkontroll
Skivfack
Display
 (mata ut skiva)
SRC (källa)
Slå på strömmen.
Byt källa.
OFF
Håll intryckt ien sekund för att stänga av källan
och visa klockan.
Håll intryckt imer än två sekunder för att stänga
av strömmen och displayen.
(tillbaka)
Återgå till föregående display.
MODE (sidan 10, 11, 15)
CALL
Öppna samtalsmenyn. Ta emot/avsluta samtal.
Håll intryckt imer än två sekunder för att växla
BLUETOOTH-signalen.
Huvudenhet
6SV
MENU
Öppna inställningsmenyn.
DSPL (display)
Håll intryckt och tryck sedan för att ändra
alternativ idisplayen.
Sifferknappar (1 till 6)
Välj lagrade DAB-tjänster eller radiokanaler.
Håll intryckt för att lagra DAB-tjänster eller
radiokanaler.
ALBUM /
Hoppa över ett album på ljudenheten. Håll
intryckt för att hoppa över flera album irad.
(Inte tillgängligt när en iPod är ansluten.)
(upprepningsläge)
(slumpläge)
MIC (sidan 15)
PAUSE
AF (alternativa frekvenser)/
TA (trafikmeddelanden)
Ställ in AF och TA.
PTY (programtyp)
Håll intryckt för att välja PTY iDAB eller RDS.
AUX-ingång
USB-port
RESET (innerpanel) (sidan 7)
Ta bort frontpanelen
Frontpanelen kan tas bort från enheten för att
förhindra stöld.
1 Håll OFF intryckt tills enheten
stängs av. Tryck på frigöringsknappen
för frontpanelen och ta bort panelen
genom att dra den mot dig.
Varningslarm
Om du slår av tändningen (läget OFF) utan att ta
bort frontpanelen avges ett varningslarm under
några sekunder. Larmet avges bara om den
inbyggda förstärkaren används.
Serienummer
Kontrollera att serienumren på enhetens undersida
och frontpanelens baksida stämmer överens.
Iannat fall går det inte att utföra BLUETOOTH-
parkoppling, anslutning och frånkoppling via NFC.
Komma igång
Sätta fast frontpanelen
7SV
Återställa enheten
Du måste återställa enheten innan du använder
den första gången och efter att ha bytt bilbatteri
eller ändrat anslutningarna.
Ta bort frontpanelen och tryck på RESET på
innerpanelen med en kulspetspenna eller liknande.
Obs!
När du återställer enheten raderas klockinställningen
och vissa typer av lagrat innehåll.
Ställa in klockan
1 Tryck på MENU, vrid kontrollvredet för
att välja [GENERAL] och tryck sedan
på vredet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja
[SET CLOCK-ADJ] och tryck sedan
på vredet.
Timangivelsen blinkar.
3 Vrid kontrollvredet för att välja timme
och minut.
Tryck på SEEK +/– för att ändra display.
4 Tryck på MENU efter minutinställningen.
Inställningen är klar och klockan startar.
Visa klockan
Håll DSPL intryckt.
Förbereda en BLUETOOTH-enhet
Du kan spela upp musik samt ringa och ta emot
handsfreesamtal med en BLUETOOTH-kompatibel
enhet, till exempel en smartphone, mobiltelefon
eller ljudenhet (hädanefter kallad ”BLUETOOTH-
enhet” om inget annat anges). Mer information
om anslutning finns ibruksanvisningen till
BLUETOOTH-enheten.
Sänk volymen på denna enhet innan du ansluter
BLUETOOTH-enheten. Iannat fall kan volymen bli
mycket hög.
När du vidrör kontrollvredet på enheten med
en NFC*-kompatibel smartphone parkopplas
enheterna och ansluts automatiskt.
* NFC (Near Field Communication) är en trådlös teknik
för korta avstånd för trådlös kommunikation mellan
olika enheter, som mobiltelefoner och IC-brickor.
Med NFC-funktionen kan du enkelt upprätta
datakommunikation genom att vidröra en viss
symbol eller plats på NFC-kompatibla enheter.
För smartphones med Android OS 4.0 eller äldre
krävs appen NFC Easy Connect, som kan hämtas
på Google Play™. Appen kanske inte är tillgänglig
ialla länder/regioner.
1 Aktivera NFC-funktionen på smartphonen.
Mer information finns ibruksanvisningen till
smartphonen.
2 Vidrör N-Mark-delen på denna enhet
med N-Mark-delen på smartphonen.
Kontrollera att tänds idisplayen på enheten.
Koppla fn One touch
Vidrör N-Mark-delen på enheten med N-Mark-delen
på smartphonen igen.
Obs!
Var försiktig när du upprättar anslutningen med
smartphonen så att du inte repar enheten.
One touch-anslutning kan inte ske när denna enhet
redan är ansluten till två NFC-kompatibla enheter.
Koppla iså fall bort en av enheterna och anslut
smartphonen igen.
Ansluta en smartphone via One touch
(NFC)
8SV
Första gången du ansluter en BLUETOOTH-enhet
krävs en gemensam registrering (”parkoppling”).
Parkopplingen medför att denna enhet och
den andra enheten kan identifiera varandra.
Enheten kan anslutas till två BLUETOOTH-enheter
(två mobiltelefoner eller en mobiltelefon och en
ljudenhet).
1 Placera BLUETOOTH-enheten inom en
meters avstånd från denna enhet.
2 Tryck på MENU, vrid kontrollvredet för
att välja [BLUETOOTH] och tryck sedan
på vredet.
3 Vrid kontrollvredet för att välja
[SET PAIRING] och tryck sedan på vredet.
4 Vrid kontrollvredet för att välja
[SET DEVICE 1]* eller [SET DEVICE 2]*
och tryck sedan på vredet.
blinkar medan enheten är satt iviloläge
för parkoppling.
* [SET DEVICE 1] eller [SET DEVICE 2] ändras till
namnet på den parkopplade enheten när
parkopplingen är klar.
5 Utför parkoppling på BLUETOOTH-enheten
så att den identifierar denna enhet.
6 Välj [MEX-N6002BD] på displayen
på BLUETOOTH-enheten.
Upprepa från steg 2 om modellnamnet inte visas.
7 Skriv [0000] om det krävs ett lösenord*
på BLUETOOTH-enheten.
* Lösenord kan även kallas passkod, pinkod eller
PIN-nummer osv. beroende på enheten.
När parkopplingen är klar lyser med fast sken.
8 Välj denna enhet på BLUETOOTH-enheten
för att upprätta BLUETOOTH-anslutning.
eller tänds när anslutningen är upprättad.
Obs!
Denna enhet kan inte identifieras av en annan enhet
medan den är ansluten till en BLUETOOTH-enhet.
Aktivera identifiering genom att starta parkopplingsläget
och söka efter denna enhet på den andra enheten.
Starta uppspelningen
Mer information finns i”Spela upp en BLUETOOTH-
enhet” (sidan 13).
Koppla från den parkopplade enheten
Utför steg 2 till 4 för att koppla från enheterna
efter att denna enhet och BLUETOOTH-enheten
har parkopplats.
Om du vill använda en parkopplad enhet måste
du ansluta den till denna enhet. Vissa parkopplade
enheter ansluts automatiskt.
1 Tryck på MENU, vrid kontrollvredet för
att välja [BLUETOOTH] och tryck sedan
på vredet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja
[SET BT SIGNL] och tryck sedan på vredet.
Kontrollera att nds.
3 Aktivera BLUETOOTH-funktionen
på BLUETOOTH-enheten.
4 Anslut BLUETOOTH-enheten till
denna enhet.
eller tänds.
Ikoner på displayen:
Parkoppla och ansluta en BLUETOOTH-
enhet
[0000]
Skriv lösenord
Ansluta en parkopplad BLUETOOTH-enhet
Tänds när handsfreesamtal är tillgängligt
genom aktivering av HFP (Handsfree
Profile).
Tänds när ljudenheten kan spelas upp
genom aktivering av A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile).
9SV
Ansluta den senast anslutna enheten från
denna enhet
Aktivera BLUETOOTH-funktionen på BLUETOOTH-
enheten.
Anslut denna enhet till ljudenheten genom att
trycka på SRC för att välja [BT AUDIO] och tryck
sedan på PAUSE.
Anslut mobiltelefonen genom att trycka på CALL.
Obs!
Vid streamad uppspelning av BLUETOOTH-ljud går det
inte att ansluta från denna enhet till mobiltelefonen.
Anslut från mobiltelefonen till denna enhet istället.
Tips
Med BLUETOOTH-signal på: När tändningen slås
på ansluter denna enhet automatiskt till den senast
anslutna mobiltelefonen.
Installera mikrofonen
Mer information finns i”Installera mikrofonen”
(sidan 33).
När en iPhone/iPod med iOS5 eller senare ansluts
till USB-porten parkopplas och ansluts denna enhet
automatiskt till iPhone/iPod.
För att aktivera automatisk BLUETOOTH-parkoppling
ska du kontrollera att [SET AUTOPAIR] i[BLUETOOTH]
är inställt på [ON] (sidan 21).
1 Aktivera BLUETOOTH-funktionen
på iPhone/iPod.
2 Anslut iPhone/iPod till USB-porten.
Kontrollera att tänds idisplayen på enheten.
Obs!
Automatisk BLUETOOTH-parkoppling kan inte ske om
denna enhet redan är ansluten till två BLUETOOTH-
enheter. Koppla iså fall från någon av enheterna och
anslut sedan iPhone/iPod igen.
Om automatisk BLUETOOTH-parkoppling inte sker
finns mer information i”Förbereda en BLUETOOTH-
enhet” (sidan 7).
Ansluta en USB-enhet
1 Sänk volymen på denna enhet.
2 Anslut USB-enheten till denna enhet.
Anslut iPod/iPhone-enheten via USB-
anslutningskabeln för iPod (medföljer inte).
Ansluta en annan bärbar
ljudenhet
1 Stäng av den bärbara ljudenheten.
2 Sänk volymen på denna enhet.
3 Anslut den bärbara ljudenheten till
AUXingången (stereominiuttag) på
denna enhet via en anslutningskabel
(medföljer inte)*.
* Var noga med att använda ett rakt kontaktdon.
4 Tryck på SRC och välj [AUX].
Matcha volymen på den anslutna enheten
med andra källor
Starta uppspelningen på den bärbara ljudenheten
på medelhög volym och ställ in normal
lyssningsvolym på denna enhet.
Tryck på MENU och välj [SOUND] [SET AUX VOL]
(sidan 20).
Ansluta med en iPhone/iPod
(automatisk BLUETOOTH-parkoppling)
10SV
För att lyssna på radio, tryck på SRC och välj [TUNER].
Den första kanalsökningen startar automatiskt när
du väljer DAB-bandet första gången efter att ha
bytt bilbatteri eller ändrat anslutningarna. Vänta
tills kanalsökningen är klar. (Om kanalsökningen
avbryts börjar den om från början nästa gång du
väljer DAB-bandet.) Om den första kanalsökningen
inte lagrar någon DAB-kanal kan du göra en
automatisk kanalsökning (sidan 11).
Tips
Ställ in [SET ANT-PWR] på [ON] (standard) eller [OFF]
beroende på typen av DAB-antenn (sidan 19).
Ta emot DAB-kanaler
DAB (Digital Audio Broadcasting) är ett markbundet
sändningssystem. DAB-kanalerna samlar
radioprogram (”tjänster”) iensembler, och varje
tjänst innehåller en eller flera komponenter. Samma
tjänst kan ibland tas emot på olika frekvenser.
1 Tryck på MODE för att välja [DB1], [DB2]
eller [DB3].
2 Tryck på SEEK +/– för att söka efter
en tjänst ien ensemble. Håll SEEK +/–
intryckt för att söka efter olika ensembler.
Kanalsökningen stoppar när enheten tar emot
en tjänst/ensemble. Fortsätt kanalsökningen
tills önskad tjänst tas emot.
1 När du har hittat tjänsten som du vill lagra
håller du en sifferknapp (1 till 6) intryckt
tills [MEM] visas.
1 Välj önskat frekvensband och tryck på
en sifferknapp (1 till 6).
Du kan visa en lista med tjänster så att du enkelt
kan söka efter dem.
1 Tryck på (bläddra) under DAB-
mottagning.
Enheten sätts iQuick-BrowZer-läge och listan
med tjänster visas.
2 Vrid kontrollvredet för att välja önskad
tjänst och tryck sedan på vredet.
Mottagningen startar.
Avsluta Quick-BrowZer-läget
Tryck på (sök).
Om du aktiverar DAB-meddelanden kan
meddelandena störa den valda källan.
1 Tryck på MENU, vrid kontrollvredetr att
välja [GENERAL] och tryck sedan på vredet.
2 Vrid kontrollvredetr attlja
[SET ANNOUNCE] och tryck sedan
på vredet.
3 Vrid kontrollvredetr attlja
[SET ANNC-ON] eller [SET ANNC-OFF]
och tryck sedan på vredet.
Obs!
Under DAB-meddelandet justeras volymen till den
nivå som är inställd för TA (trafikmeddelanden) iRDS
(sidan 11).
Lyssna på samma eller ett liknande program
också vid svag mottagning
Ställ in [SET SOFTLINK] på [ON] (sidan 19).
[FM-LINK] tänds när motsvarande FM-program
tas emot.
Hard Link följer samma program och Soft Link följer
ett liknande program.
Lyssna på radio
Söka efter en tjänst manuellt
Lagra en tjänst manuellt
Ta emot lagrade tjänster
Söka efter en tjänst efter dess namn
(Quick-BrowZer™)
Ställa in DAB-meddelanden
SOFT
LINK
DAB FM
Hard
Link
Soft
Link
Hard
Link
Soft
Link
OFF 
ON 
11SV
1 Tryck på MODE för att välja [DB1], [DB2]
eller [DB3].
2 Tryck på MENU, vrid kontrollvredet för att
välja [GENERAL] och tryck sedan på vredet.
3 Vrid kontrollvredet för att välja
[SET AUTOSCAN] och tryck sedan
på vredet.
Listan med tjänster uppdateras iQuick-
BrowZer-läge.
Använda FM/MW/LW
1 Tryck på MODE och ändra frekvensbandet
(FM1, FM2, MW eller LW).
2 Tryck på MENU, vrid kontrollvredet för att
välja [GENERAL] och tryck sedan på vredet.
3 Vrid kontrollvredet för att välja [SET BTM]
och tryck sedan på vredet.
Kanalerna lagras ifrekvensordning under
sifferknapparna.
1 Tryck på MODE och ändra frekvensbandet
(FM1, FM2, MW eller LW).
2 Gör en kanalsökning.
Ställa in kanaler manuellt
Håll SEEK +/– intryckt för att söka efter ungefärlig
frekvens och tryck på SEEK +/– flera gånger för
att finjustera frekvensinställningen.
Ställa in kanaler automatiskt
Tryck på SEEK +/.
Avsökningen avbryts när enheten hittar en kanal.
1 När du har hittat kanalen som du vill
lagra håller du en sifferknapp (1 till 6)
intryckt tills [MEM] visas.
1 Välj frekvensbandet och tryck på en
sifferknapp (1 till 6).
Använda RDS (Radio Data
System)
AF söker kontinuerligt efter kanalerna med starkast
frekvens. TA visar aktuell trafikinformation och
sänder trafikprogram (TP) om de kan tas emot.
1 Tryck på AF/TA och välj [AF-ON], [TA-ON],
[AF/TA-ON] eller [AF/TA-OFF].
Lagra RDS-kanaler med AF och TA
Du kan förinställa RDS-kanaler tillsammans med en
AF/TA-inställning. Ställ in AF/TA och lagra kanalen
med BTM eller manuellt. Om du förinställer
kanalerna manuellt kan du också förinställa andra
stationer än RDS.
Ta emot nödmeddelanden
Med AF eller TA avbryts den aktuella källan
automatiskt av nödmeddelanden.
Justera volymen på ett trafikmeddelande
Volymnivån lagras iminnet inför framtida
trafikmeddelanden oberoende av den normala
volymnivån.
Behålla ett regionalt program (REGIONAL)
När funktionerna AF och REGIONAL är aktiverade
växlar sändningen inte över till en annan regional
kanal med starkare frekvens. Om du lämnar det
regionala programmets mottagningsområde
ska du välja [SET REG-OFF] i[GENERAL] under
FMmottagning (sidan 18).
Funktionen fungerar inte iStorbritannien och vissa
andra områden.
Local Link-funktion (endast Storbritannien)
Med denna funktion kan du välja andra lokala
kanaler iområdet även om de inte är lagrade under
sifferknapparna.
Tryck på en sifferknapp (1 till 6) där du har lagrat en
lokal kanal under FM-mottagning. Tryck inom fem
sekunder en gång till på en sifferknapp för den
lokala kanalen. Upprepa åtgärden tills den lokala
kanalen tas emot.
Uppdatera listan med tjänster
automatiskt (automatisk avsökning)
Lagra automatiskt (BTM)
Inställning
Lagra kanaler manuellt
Ta emot lagrade kanaler
Ställa in alternativa frekvenser (AF)
och trafikmeddelanden (TA)
12SV
Använd PTY för att visa eller söka efter en viss
programtyp.
Under DAB-mottagning
1 Håll PTY intryckt.
2 Vrid kontrollvredet tills önskad programtyp
visas och tryck sedan på vredet.
Enheten visar alla tjänster med den valda
programtypen.
3 Vrid kontrollvredet tills önskad tjänst
visas och tryck sedan på vredet.
Mottagningen startar.
Under FM-mottagning
1 Håll PTY intryckt.
2 Vrid kontrollvredet tills önskad programtyp
visas och tryck sedan på vredet.
Enheten börjar söka efter en kanal som sänder
den valda programtypen.
Typ av program
* Kan visas beroende på vilken tjänst som används
under DAB-mottagning.
Klockan ställs in med CT-data från RDS-sändningen.
1 Ställ in [SET CT-ON] i[GENERAL]
(sidan 18).
Spela upp en skiva
1 Sätt iskivan (med textsidan upp).
Uppspelningen startar automatiskt.
Spela upp en USB-enhet
I den här bruksanvisningen används ”iPod” som
generellt begrepp för iPod-funktionerna på iPod
och iPhone, om inget annat anges itexten eller
illustrationerna.
Information om iPod-kompatibilitet finns i”Om iPod”
(sidan 23) och på vår supportwebbplats
(se webbadress på baksidan).
Du kan använda USB-enheter* av typen MSC (Mass
Storage Class) och MTP (Media Transfer Protocol)
som överensstämmer med USB-standarden. Vissa
digitala mediespelare och Android-smartphones
kan kräva inställning av MTP-läge.
* till exempel USB-flash-enheter, digitala mediespelare
och Android-smartphones
Obs!
Information om kompatibla USB-enheter finns på
vår supportwebbplats (se webbadress på baksidan).
Följande filer kan inte spelas upp:
MP3/WMA/AAC/FLAC:
upphovsrättsskyddade filer
DRM-filer (Digital Rights Management)
flerkanaliga ljudfiler
MP3/WMA/AAC:
filer med exakt komprimering
WAV:
flerkanaliga ljudfiler
1 Anslut en USB-enhet till USB-porten
(sidan 9).
Uppspelningen startar.
Om en enhet redan är ansluten startar du
uppspelningen genom att trycka på SRC och
välja [USB] ([IPD] visas idisplayen när iPoden
har identifierats).
2 Justera volymen på denna enhet.
lja programtyper (PTY)
NONE (ingen programtyp)*, NEWS (nyheter),
AFFAIRS (aktuellt), INFO (information), SPORT
(sport), EDUCATE (utbildning), DRAMA (teater),
CULTURE (kultur), SCIENCE (vetenskap), VARIED
(top 40), POP M (popmusik), ROCK M (rockmusik),
EASY M (lättlyssnat), LIGHT M (lätt klassiskt),
CLASSICS (klassisk musik), OTHER M (övrig musik),
WEATHER (väder), FINANCE (ekonomi), CHILDREN
(för barn), SOCIAL A (sociala frågor), RELIGION
(religion), PHONE IN (telefonväkteri), TRAVEL (resor
och semester), LEISURE (fritid och hobby), JAZZ
(jazzmusik), COUNTRY (countrymusik), NATION M
(nationell musik), OLDIES (gamla godingar),
FOLK M (folkmusik), DOCUMENT (dokumentärer)
Ställa in klocktid (CT)
Uppspelning
13SV
Stoppa uppspelningen
Håll OFF intryckt ien sekund.
Ta bort enheten
Stoppa uppspelningen och ta bort enheten.
Anmärkning om iPhone
När du ansluter en iPhone via USB styrs
samtalsvolymen från iPhone, inte från denna enhet.
Höj inte oavsiktligt volymen på enheten under ett
samtal, eftersom volymen kan bli mycket hög när
samtalet har avslutats.
Spela upp en BLUETOOTH-enhet
Du kan spela upp innehåll på en ansluten enhet
som har stöd för BLUETOOTH A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile).
1 Upprätta BLUETOOTH-anslutning med
ljudenheten (sidan 7).
Välj ljudenheten genom att trycka på MENU
och välj sedan [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV]
(sidan 21).
2 Tryck på SRC och välj [BT AUDIO].
3 Starta uppspelningen från ljudenheten.
4 Justera volymen på denna enhet.
Obs!
Beroende på ljudenheten kan det hända att
information om till exempel titel, spårnummer/tid
och uppspelningsstatus inte visas på denna enhet.
Uppspelningen av ljudenheten stoppar inte även
om du byter källa på denna enhet.
[BT AUDIO] visas inte idisplayen medan du använder
appen SongPal via BLUETOOTH-funktionen.
Matcha volymen på den anslutna
BLUETOOTH-enheten med andra källor
Starta uppspelningen på BLUETOOTH-ljudenheten
på medelhög volym och ställ in normal
lyssningsvolym på denna enhet.
Tryck på MENU och välj [SOUND] [SET BTA VOL]
(sidan 20).
Söka efter och spela upp spår
1 Tryck på (upprepningsläge) eller
(slumpläge) upprepade gånger
under uppspelning för att välja önskat
uppspelningsläge.
Det kan ta en stund innan uppspelningen
startar idet valda uppspelningsläget.
Vilka uppspelningslägen som är tillgängliga varierar
beroende på vilken ljudkälla som har valts.
Inte tillgängligt när en iPod är ansluten.
1 Under uppspelning med CD, USB eller
BT AUDIO*
1
, tryck på (sök)*
2
för att
visa listan med sökkategorier.
När spårlistan visas, tryck på (tillbaka)
upprepade gånger tills önskad sökkategori visas.
*1 Endast tillgängligt för ljudenheter med stöd för
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.4
eller senare.
*2 Tryck på (sök) imer än två sekunder under
USB-uppspelning för att återgå direkt till början
av kategorilistan.
2 Vrid kontrollvredet för att välja önskad
sökkategori och tryck sedan på vredet.
3 Upprepa steg 2 för att söka efter
önskat spår.
Uppspelningen startar.
Avsluta Quick-BrowZer-läget
Tryck på (sök).
Upprepad och slumpmässig uppspelning
Söka efter ett spår efter dess namn
(Quick-BrowZer)
14SV
Inte tillgängligt när en iPod är ansluten.
1 Tryck på (sök).
2 Tryck på SEEK +.
3 Vrid kontrollvredet för att välja
önskat spår.
Listan genomsöks isteg om tio procent
av det totala antalet spår.
4 Tryck på ENTER för att återgå till
QuickBrowZer-läget.
Det valda spåret visas.
5 Vrid kontrollvredet för att välja önskat
spår och tryck sedan på vredet.
Uppspelningen startar.
Om du vill använda mobiltelefon måste du
ansluta den till denna enhet. Du kan ansluta två
mobiltelefoner till enheten. Mer information finns
i”Förbereda en BLUETOOTH-enhet” (sidan 7).
Ta emot ett samtal
1 Tryck på CALL när det hörs en ringsignal
för inkommande samtal.
Samtalet aktiveras.
Obs!
Ringsignalen och motpartens röst matas bara ut från
fronthögtalarna.
Avböja ett samtal
Håll OFF intryckt ien sekund.
Avsluta ett samtal
Tryck på CALL igen.
Ringa ett samtal
Du kan ringa samtal via kontaktlistan eller
samtalshistoriken när du har anslutit en mobiltelefon
som har stöd för PBAP (Phone Book Access Profile).
När två mobiltelefoner är anslutna till enheten
väljer du någon av dem.
1 Tryck på CALL.
När två mobiltelefoner är anslutna till enheten
vrider du kontrollvredet för att välja någon
av telefonerna. Tryck sedan på vredet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja
[PHONE BOOK] och tryck sedan på vredet.
3 Vrid kontrollvredet för att välja en initial
ibokstavslistan och tryck sedan på vredet.
4 Vrid kontrollvredet för att välja ett namn
inamnlistan och tryck sedan på vredet.
5 Vrid kontrollvredet för att välja ett nummer
inummerlistan och tryck sedan på vredet.
Samtalet aktiveras.
Söka genom att hoppa mellan spår
(hoppläge)
Handsfreesamtal
(endast via BLUETOOTH)
Via kontaktlistan
15SV
1 Tryck på CALL.
När två mobiltelefoner är anslutna till enheten
vrider du kontrollvredet för att välja någon
av telefonerna. Tryck sedan på vredet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja
[RECENT CALL] och tryck sedan på vredet.
Samtalshistoriken visas.
3 Vrid kontrollvredet för att välja ett namn
eller telefonnummer isamtalshistoriken
och tryck sedan på vredet.
Samtalet aktiveras.
1 Tryck på CALL.
När två mobiltelefoner är anslutna till enheten
vrider du kontrollvredet för att välja någon
av telefonerna. Tryck sedan på vredet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja
[DIAL NUMBER] och tryck sedan på vredet.
3 Vrid kontrollvredet för att skriva
telefonnumret, välj [ ] (blanksteg)
och tryck sedan på ENTER*.
Samtalet aktiveras.
* Tryck på SEEK +/– för att ändra display.
Obs!
[_] visas istället för [#] idisplayen.
1 Tryck på CALL.
När två mobiltelefoner är anslutna till enheten
vrider du kontrollvredet för att välja någon
av telefonerna. Tryck sedan på vredet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja [REDIAL]
och tryck sedan på vredet.
Samtalet aktiveras.
Du kan ringa ett samtal genom att säga den rösttagg
som har lagrats på en ansluten mobiltelefon med
röstuppringningsfunktion.
1 Tryck på CALL.
När två mobiltelefoner är anslutna till enheten
vrider du kontrollvredet för att välja någon
av telefonerna. Tryck sedan på vredet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja
[VOICE DIAL] och tryck sedan på vredet.
Eller tryck på VOICE med funktionen SongPal
är avstängd.
3 Säg den rösttagg som har lagrats på
mobiltelefonen.
Din röst identifieras och samtalet kopplas.
Avbryta röstuppringning
Tryck på VOICE.
Tillgängliga funktioner under
samtal
Justera volymen på ringsignalen
Vrid kontrollvredet medan du tar emot samtalet.
Justera volymen på motpartens röst
Vrid kontrollvredet under samtalet.
Justera volymen för motparten (Mic gain-
justering)
Tryck på MIC.
Tillgängliga volymnivåer: [MIC-LOW], [MIC-MID],
[MIC-HI]
Reducera eko och brus (eko-/brusreducering)
Håll MIC intryckt.
Tillgängliga lägen: [EC/NC-1], [EC/NC-2]
Aktivera och inaktivera handsfreeläge
Tryck på MODE under ett samtal för att
växla ljudutmatningen mellan enheten
och mobiltelefonen.
Obs!
Funktionen är inte tillgänglig på alla mobiltelefoner.
Via samtalshistoriken
Via inmatat telefonnummer
Via återuppringning
Via rösttaggar
16SV
SongPal med iPhone/Android-
smartphone
Du måste hämta den senaste
versionen av appen SongPal
från App Store för iPhone eller
från Google Play för Android-
smartphones.
Obs!
Följ av säkerhetsskäl lokala
trafiklagar och regler och använd
aldrig appen under körning.
SongPal är en app med vilken du
kan styra Sony-ljudenheter som
är kompatibla med SongPal från
din iPhone/Android-smartphone.
Vilka funktioner som kan styras med SongPal varierar
beroende på den anslutna enheten.
Läs informationen om iPhone/Android för att kunna
använda funktionerna iSongPal.
Mer information om SongPal finns på:
http://rd1.sony.net/help/speaker/songpal/
Besök webbplatsen nedan och kontrollera kompatibla
modeller av iPhone/Android-smartphones.
För iPhone: Besök App Store
För Android-smartphone: Besök Google Play
1 Upprätta BLUETOOTH-anslutning med
iPhone/Android-smartphonen (sidan 7).
Välj ljudenheten genom att trycka på MENU
och välj sedan [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV]
(sidan 21).
2 Starta appen SongPal.
*1
3 Håll APP intryckt på denna enhet imer
än två sekunder.
*2
Anslutningen till iPhone/Android-smartphonen
upprättas.
Information om styrfunktionerna på iPhone/
Android-smartphonen finns iappens
hjälpfunktion.
*1 Om [AUTO LAUNCH] i[SONGPAL] är inställt på
[ON] (sidan 21) upprättas SongPal-anslutningen
automatiskt när BLUETOOTH-signalen är
aktiverad på iPhone/Android-smartphonen.
*2 Eller tryck på MENU och välj [SONGPAL]
[CONNECT] (sidan 21).
Om enhetsnumret visas
Kontrollera att numret visas (till exempel 123456)
och välj [Yes] på iPhone/Android-smartphonen.
Avsluta anslutningen
1 Tryck på MENU, vrid kontrollvredet för att välja
[SONGPAL] och tryck sedan på vredet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja [CONNECT] och tryck
sedan på vredet.
Välja källa eller app
Du kan välja önskad källa eller app på iPhone/
Android-smartphonen på denna enhet.
Välja källa
Tryck på SRC upprepade gånger. Eller tryck på SRC,
vrid kontrollvredet för att välja önskad källa och
tryck sedan på ENTER.
Visa listan med källor
Tryck på SRC.
Meddelanden via röstguide
(endast på Android)
När enheten tar emot sms, meddelanden från
Twitter/Facebook/kalendern och annat läses
de upp automatiskt via bilhögtalarna.
Information om inställningarna finns iappens
hjälpfunktion.
Praktiska funktioner
Upprätta anslutning med SongPal
17SV
Aktiverastigennning
(endast på Android)
Genom att registrera appar kan du styra dem via
röstkommandon. Information finns iappens
hjälpfunktion.
Aktivera röstigenkänning
1 Tryck på VOICE för att aktivera röstigenkänning.
2 Säg önskat röstkommando imikrofonen när
[Say Source or App] visas på Android-smartphonen.
Obs!
Röstigenkänning är inte tillgänglig ialla situationer.
Funktionen kanske inte fungerar korrekt beroende på
kapaciteten på den anslutna Android-smartphonen.
Använd funktionen iförhållanden där brus, till exempel
motorljud, är minimerat under röstigenkänningen.
Svara på ett sms (endast på Android)
Du kan svara på sms via röstigenkänning.
1 Aktivera röstigenkänning och säg ”Reply.
Meddelandeskärmen visas iSongPal.
2 Tala in ett svarsmeddelande.
Listan med relevanta meddelanden visas iSongPal.
3 Vrid kontrollvredet för att välja önskat meddelande
och tryck sedan på vredet.
Meddelandet skickas.
Ange ljud- och visningsinställningar
Du kan ändra inställningarna för ljud och bild via
iPhone/Android-smartphonen.
Information om inställningarna finns iappens
hjälpfunktion.
Använda Siri Eyes Free
Med Siri Eyes Free kan du använda en iPhone med
handsfree genom att helt enkelt tala imikrofonen.
Funktionen kräver att du ansluter en iPhone till
denna enhet via BLUETOOTH. Funktionen är
tillgänglig på iPhone 4s eller senare. Kontrollera
att den senaste iOS-versionen är installerad på
din iPhone.
Du måste slutföra BLUETOOTH-registrering och
välja anslutningsinställningar för iPhone och
denna enhet iförväg. Mer information finns
i”Förbereda en BLUETOOTH-enhet” (sidan 7).
Välj iPhone genom att trycka på MENU och välj
sedan [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV] (sidan 21).
1 Aktivera Siri-funktionen på iPhone.
Mer information finns ibruksanvisningen
till iPhone.
2 Tryck på VOICE.
Displayen för röstkommando visas.
3 Tala imikrofonen efter ljudsignalen.
iPhone-enheten avger en ny ljudsignal och
Siri börjar svara.
Inaktivera Siri Eyes Free
Tryck på VOICE.
Obs!
Funktionen kanske inte känner igen din röst ialla
situationer. (Till exempel medan du kör bil.)
På platser med dålig mottagning av iPhone-signaler
kan det hända att Siri Eyes Free inte fungerar korrekt
eller att svarstiden blir längre.
Beroende på användningsförhållandena kan det
hända att Siri Eyes Free inte fungerar korrekt eller
stängs av.
Om du spelar upp ett spår på en iPhone via
BLUETOOTH-ljudanslutning och spåret börjar
spelas upp via BLUETOOTH, avslutas Siri Eyes Free
automatiskt och enheten växlar över till BLUETOOTH-
ljudkällan.
När Siri Eyes Free aktiveras under uppspelning kan
enheten växla till BLUETOOTH-ljudkällan även om
du inte väljer ett spår.
När du ansluter iPhone till USB-porten kan det hända
att Siri Eyes Free inte fungerar korrekt eller stängs av.
Aktivera inte Siri på iPhone när du ansluter telefonen
till denna enhet via USB. Siri Eyes Free kanske inte
fungerar korrekt eller stängs av.
Det matas inte ut något ljud medan Siri Eyes Free är
aktiverat.
18SV
Avbryta DEMO-get
Du kan avbryta demodisplayen som visas när källan
är avstängd och klockan visas.
1 Tryck på MENU, vrid kontrollvredetr att
välja [GENERAL] och tryck sedan på vredet.
2 Vrid kontrollvredet för att välja
[SET DEMO] och tryck sedan på vredet.
3 Vrid kontrollvredet för att välja
[SET DEMO-OFF] och tryck sedan
på vredet.
Inställningen är klar.
4 Tryck på (tillbaka) två gånger.
Displayen återgår till normalt mottagnings-/
uppspelningsläge.
Grundläggande inställningar
Du kan välja inställningar inom följande kategorier:
allmän inställning (GENERAL), ljudinställning
(SOUND), displayinställning (DISPLAY), BLUETOOTH-
inställning (BLUETOOTH), SongPal-inställning
(SONGPAL)
1 Tryck på MENU.
2 Vrid kontrollvredet för att välja önskad
inställningskategori och tryck sedan
på vredet.
Vilka alternativ som är tillgängliga varierar
beroende på källan och inställningarna.
3 Vrid kontrollvredet för att välja alternativ
och tryck sedan på vredet.
Återgå till föregående display
Tryck på (tillbaka).
Allmän inställning (GENERAL)
DEMO (demonstration)
Aktivera demonstrationen: [ON], [OFF]
CLOCK-ADJ (justera klocka) (sidan 7)
CAUT ALM (varningslarm)
Aktivera varningslarm: [ON], [OFF] (sidan 6).
(Endast tillgängligt när källan är avstängd och
klockan visas.)
BEEP
Aktivera ljudsignalen: [ON], [OFF]
AUTO OFF
Stäng av automatiskt efter önskad tid när
enheten stängs av: [ON] (30 minuter), [OFF]
STEERING
Registrera/återställ inställningen för
rattfjärrkontrollen.
(Endast tillgängligt när källan är avstängd
och klockan visas.)
STR CONTROL (rattfjärrkontroll)
Välj indataläge för den anslutna fjärrkontrollen.
Var noga med att matcha indataläget med den
anslutna fjärrkontrollen före användning för att
förhindra felfunktion.
CUSTOM
Indataläge för rattfjärrkontrollen
PRESET
Indataläge för den trådanslutna fjärrkontrollen
som inaktiverar rattfjärrkontrollen.
EDIT CUSTOM
Lagra funktionerna (SOURCE, ATT, VOL +/–,
SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) på
rattfjärrkontrollen:
Vrid kontrollvredet till önskad funktion för
rattfjärrkontrollen och tryck sedan på vredet.
Medan [REGISTER] blinkar, håll in knappen
på rattfjärrkontrollen som du vill koppla
funktionen till. [REGISTERED] visas när
registreringen är klar.
Upprepa steg och om du vill registrera
ytterligare funktioner.
(Endast tillgängligt när [STR CONTROL] är inställt
på [CUSTOM].)
RESET CUSTOM
Funktionerna på rattfjärrkontrollen nollställs:
[YES], [NO]
(Endast tillgängligt när [STR CONTROL] är inställt
på [CUSTOM].)
Obs!
Medan du gör inställningar kan du bara använda
knapparna på enheten. Parkera av säkerhetsskäl
bilen innan du gör inställningen.
Om ett fel inträffar under registreringen behålls
all information som har registrerats tidigare.
Börja om registreringen från den funktion där
felet inträffade.
Denna funktion är inte tillgänglig på alla bilar.
Information om kompatibla bilar finns på vår
supportwebbplats (se webbadress på baksidan).
CT (klocktid)
Aktivera CT-funktionen: [ON], [OFF]
REGIONAL
Begränsa mottagningen till en viss region: [ON],
[OFF] (Endast tillgängligt med FM-mottagning.)
BTM (Best Tuning Memory) (sidan 11)
(Endast tillgängligt när radion (FM/MW/LW)
har valts.)
Inställningar
19SV
ANNOUNCE (meddelande)
Aktiverar radioutsändning av meddelanden
(sidan 10).
(Inte tillgängligt när källan är avstängd och
klockan visas.)
SOFTLINK
Sök automatiskt efter liknande program när
signalen för det aktuella programmet är för svag:
[ON], [OFF] (Endast tillgängligt under DAB-
mottagning.)
ANT-PWR (antennström)
Matar ström till ingången för DAB-antennen:
[ON], [OFF]
(Endast tillgängligt när enheten är avstängd
och under DAB-mottagning.)
AUTOSCAN (automatisk kanalsökning)
Utför en automatisk kanalsökning för
att uppdatera listan med tjänster iQuick-
BrowZer-läge.
(Endast tillgängligt under DAB-mottagning.)
FIRMWARE
(Endast tillgängligt när källan är avstängd och
klockan visas.)
Kontrollera/uppdatera versionen av den fasta
programvaran. Mer information finns på vår
supportwebbplats (se webbadress på baksidan).
FW VERSION (version av fast programvara)
Visa den aktuella versionen av den fasta
programvaran.
FW UPDATE (uppdatera fast programvara)
Uppdatera den fasta programvaran: [YES], [NO]
Uppdateringen av den fasta programvaran tar
några minuter. Slå inte av tändningen under
uppdateringen. Ta inte heller bort USB-enheten.
Ljudinställning (SOUND)
Denna inställningsmeny är inte tillgänglig när
källan är avstängd och klockan visas.
EXTRA BASS
Förstärk basljudet synkroniserat med volymnivån:
[1], [2], [OFF]
(Ställs automatiskt in på [OFF] när [C.AUDIO+]
är inställt på [ON].)
C.AUDIO+ (ClearAudio+)
Återger ljudet genom att optimera
digitalsignalen med Sonys rekommenderade
ljudinställningar: [ON], [OFF] (Ställs automatiskt
in på [OFF] när [EQ10 PRESET] ändras och/eller
[EXTRA BASS] är inställt på [1] eller [2] och/eller
[DSO] är inställt på [LOW], [MID] eller [HIGH].)
EQ10 PRESET
Välj mellan tio equalizerkurvor och avstängt:
[OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [DANCE], [HIP-HOP],
[ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY],
[CUSTOM].
Inställningen av equalizerkurvan kan lagras
för varje källa.
EQ10 CUSTOM
Ställ in [CUSTOM] för EQ10.
Ställ in equalizerkurvan: [BAND1] 32 Hz,
[BAND2] 63 Hz, [BAND3] 125 Hz, [BAND4] 250 Hz,
[BAND5] 500 Hz, [BAND6] 1 kHz, [BAND7] 2 kHz,
[BAND8] 4 kHz, [BAND9] 8 kHz, [BAND10] 16 kHz
Volymnivån kan ställas in isteg om 1 dB,
från –6 dB till +6 dB.
POSITION (lyssningsposition)
F/R POS (främre/bakre position)
Simulerar ett naturligt ljudfält genom att fördröja
ljudutmatningen från högtalarna utifrån din
position:
[FRONT L] (främre vänster),
[FRONT R] (främre höger),
[FRONT] (främre mitten),
[ALL] (mitt ibilen),
[CUSTOM] (positionen ställs in via de avancerade
inställningarna för billjud iSongPal)
[OFF] (ingen inställd position)
ADJ POSITION (justera position)
Finjustera lyssningspositionen:
[+3] – [CENTER] – [-3]
(Endast tillgängligt när [F/R POS] inte är inställt
på [OFF] eller [CUSTOM].)
SW POS (subwooferposition)
[NEAR] (nära),
[NORMAL] (normal),
[FAR] (långt bort)
(Endast tillgängligt när [F/R POS] är inställt
på något annat än [OFF].)
DSO (Dynamic Stage Organizer)
Skapa ett fylligare och jämnare ljud, som om det
fanns högtalare på instrumentpanelen: [OFF],
[LOW], [MID], [HIGH]
(Ställs automatiskt in på [OFF] när [C.AUDIO+]
är inställt på [ON].)
BALANCE
Justera ljudbalansen:
[RIGHT-15] – [CENTER] – [LEFT-15]
20SV
FADER
Justera den relativa nivån:
[FRONT-15] – [CENTER] – [REAR-15]
DSEE (Digital Sound Enhancement Engine)
Förbättrar digitalt komprimerat ljud genom att
återställa höga frekvenser som gick förlorade
vid komprimeringen: [ON], [OFF]
Inställningen kan lagras för alla källor utom radio.
AAV (avancerad automatisk volym)
Optimera uppspelningsvolymen för alla
uppspelningskällor: [ON], [OFF]
RB ENH (Rear Bass Enhancer)
Förstärker basljudet genom att använda en
lågpassfilterinställning på de bakre högtalarna.
Funktionen medför att de bakre högtalarna
fungerar som subwoofer om ingen är ansluten.
(Fungerar bara om [SW DIREC] är inställt på [OFF].)
RBE MODE (Rear Bass Enhancer-läge)
Välj förstärkningsläge för bakre bas:
[1], [2], [3], [OFF]
LPF FREQ (lågpassfilterfrekvens)
Välj subwooferns brytfrekvens: [50Hz], [60Hz],
[80Hz], [100Hz], [120Hz]
LPF SLOP (lågpassfilterlutning)
Välj LPF-lutning: [1], [2], [3]
SW DIREC (direktanslutning för subwoofer)
Justera inställningarna för subwoofern som
är ansluten till den bakre högtalarkabeln utan
förstärkare.
(Fungerar bara om [RBE MODE] är inställt
på [OFF].)
Var noga med att ansluta en 4–8 Ω subwoofer
till endast en av de bakre högtalarkablarna.
Anslut inte en högtalare till kabeln till den
andra bakre högtalaren.
SW MODE (subwooferläge)
Välj subwooferläge: [1], [2], [3], [OFF]
SW PHASE (subwooferfas)
Välj subwooferfas: [NORM], [REV]
SW POS (subwooferposition)
Välj subwooferposition: [NEAR], [NORMAL],
[FAR]
(Endast tillgängligt när [F/R POS] är inställt
på något annat än [OFF].)
LPF FREQ (lågpassfilterfrekvens)
Välj subwooferns brytfrekvens: [50Hz], [60Hz],
[80Hz], [100Hz], [120Hz]
LPF SLOP (lågpassfilterlutning)
Välj LPF-lutning: [1], [2], [3]
S.WOOFER (subwoofer)
SW LEVEL (subwoofernivå)
Justera subwoofervolymen:
[+10 dB] – [0 dB] – [-10 dB]
([ATT] visas vid den lägsta inställningen.)
SW PHASE (subwooferfas)
Välj subwooferfas: [NORM], [REV]
SW POS (subwooferposition)
Välj subwooferposition: [NEAR], [NORMAL], [FAR]
(Endast tillgängligt när [F/R POS] inte är inställt
på [OFF].)
LPF FREQ (lågpassfilterfrekvens)
lj subwooferns brytfrekvens: [50Hz], [60Hz],
[80Hz], [100Hz], [120Hz]
LPF SLOP (lågpassfilterlutning)
Välj LPF-lutning: [1], [2], [3]
HPF (högpassfilter)
HPF FREQ (högpassfilterfrekvens)
Välj brytfrekvens för främre/bakre högtalare:
[OFF], [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz]
HPF SLOP (högpassfilterlutning)
Välj HPF-lutning (får effekt endast när [HPF FREQ]
är inställt på något annat än [OFF]): [1], [2], [3]
AUX VOL (AUX-volymnivå)
Justera volymnivån på samtliga anslutna externa
enheter: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB]
Inställningen medför att volymnivån mellan
källorna inte behöver justeras.
(Endast tillgängligt när AUX har valts.)
BTA VOL (volymnivå på BLUETOOTH-ljud)
Justera volymnivån på samtliga anslutna
BLUETOOTH-enheter: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB]
Inställningen medför att volymnivån mellan
källorna inte behöver justeras.
(Endast tillgängligt när BT-ljudet eller BT-appen
har valts.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Sony MEX-N6002BD Bruksanvisning

Kategori
MP3 / MP4-spelare
Typ
Bruksanvisning