GP Batteries PB03 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
HB
SK
TR
S¸arj Özellikleri
* Kablolu s¸arj cihazı
* AC100-240V giris¸ voltaj özellig˘i ile tüm dünyada güvenli kullanım
* 1 - 4 adet AA ve/veya 1 - 2 adet AAA boyları s¸arj edebilme
* Sadece NiMH pilleri s¸arj etmek içindir
* 4 ayrı S¸arj Kanalı
* Sonlandırma/S¸ arj bitirme metodları
- Bag˘ımsız olarak minus delta voltage (-dV)
- Bag˘ımsız temperature/ısı sensörü
- Bag˘ımsız safety timer/zaman ayarı
* S¸arjlı olmayan pilleri ve hatalı/hasarlı pilleri tespit etme özellig˘i
* Çift renkli LED
* Güvenilirlik özellig˘i
Kullanma Talimatı
1. Bu cihazda 1 - 4 adet AA ve/veya 1 - 2 adet AAA NiMH pilleri s¸arj
edebilirsiniz.
2. GP NiMH pillerini cihaza, polaritelerini (+ ve - kutuplarını) dikkate
alarak yerles¸tiriniz. Kesinlikle kutupları ters yerles¸tirmeyiniz. (Fig. 1)
3. Cihazla birlikte bir tanesi verilen AC (220V) ara kablosunu (Fig. 2)
veya DC (12V) tas¸ıt çakmak fis¸i kablosunu (Fig. 3) önce cihaza sonra
elektrik bag˘lantısına takınız.
“DC araba çakmak ara kablosu/adaptörü,
sadece belirtilmis¸ modellerde bulunmaktadır.
4. LED gösterge s¸arj resince kırmı yanacaktır. LED gösterge pilleriniz
tam olarak dolup kullanıma hazır hale gelince yes¸il yanacak ve cihaz
trickle s¸arj moduna geçecektir.
5. Eg˘er alkalin, s¸arjlı alkalin, hasarlı/hatapilleri s¸arj etmeye çalıs¸ırsanız,
LED gösterge flash yapacak (yanıp yanıp sönecek) veya tamamen
sönecek ve cihaz s¸arj is¸lemini durduracaktır.
6. S¸ arj is¸lemi bittikten sonra, cihaprizden çıkarıp, pilleri kullanabilirsiniz.
En iyi performans ve güvenlig˘ iniz için GP PowerBank Travel
cihazında sadece GP NiMH pillerini kullanmanızı öneririz.
Dikkat
1. Yeni satın aldıg˘ınız pilleri pes¸pes¸e 3 defa kullanıp bitirerek, pillerden
en üst düzeyde verim alabilirsiniz. Pilinizi bir haftadan daha uzun
süre kullanmadan beklettiyseniz, cihazınıza takmadan önce lütfen
tekrar s¸arj ediniz.
2. Pillerin s¸arj esnasında ısınması normaldir. S¸arj is¸lemi birince, hızla
oda sıcaklıg˘ına düs¸eceklerdir.
3. Pillerin s¸arj süreleri, pil kapasitelerine göre deg˘is¸iklik gösterir. (Bu
cihazdaki yaklas¸ ık s¸arj sürelerini dakika olarak, “Charging Time
tablosundan ög˘renebilirsiniz)
4. Pilleri kullandıg˘ınız cihazı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilleri
cihazın içinden çıkarınız.
5. Pil saklama sıcaklıkları: -20°C - 35°C.
S¸ arj Cihazı operasyon sıcaklıg˘ı: 5°C - 45°C.
6. Ara kabloların zarar görmesi halinde, kesinlikle aynı özelliklere sahip
bas¸ka bir kablo ile veya teknik servis gözetiminde deg˘is¸tirilir.
Uyari
1. Cihaza ve pillere zarar verme riskini önlemek için sadece NiMH pilleri
s¸arj ediniz.
2. Dig˘er pilleri (Alkalin, s¸arjlı alkalin, s¸arj edilemeyen vb) s¸ arj etmeniz
patlama, yanma gibi zarar ve yaralanmalara sebep olabilir.
3. GP tarafından tavsiye edilmeyen/verilmeyen ara kabloları ve benzeri
aksesuarları kesinlikle bu cihazla birlikte kullanmayınız. Aksi taktirde,
yangın, elektrik s¸oku ve yaralanma riski tas¸ırsınız.
4. Cihaza pil takarken veya kuru bezle silerken, cihaelektrik prizinden
çıkarınız.
5. Sadece kapalı mekanlarda kullanınız.
6. Pilleri ve cihazı kesinlike ıslatmayınız, yakmayınız veya açmaya
çalıs¸mayınız.
7. Pilleri kısa devre yaptırmayınız.
8. Elektrik priz bag˘lantısından çıkararak cihazı temizlerken, hafif nemli
bir bez kullanabilirsiniz. Kesinlikle su ile temas ettirmeyiniz ve suya
daldırmayınız.
9. Sigorta, kesinlikle imalatçı veya ilgili servis tarafından deg˘is¸tirilir.
Laddarens egenskaper
* Laddare med sladd
* AC100-240V adapter, kan användas i hela världen
* Laddar 1 till 4st AA och/eller 1 till 2st AAA laddningsbara batterier
* Laddar enbart NiMH batterier
* 4 individuella laddkanaler
* Detekteringsmetoder för laddning
- Individuell minus delta V (-dV) avkänning för varje laddkanal
- Individuell säkerhetstimer för varje laddkanal
- Temperaturavkänning
* Detektering mot skadade batterier samt engångsbatterier
* En tvåfärgs LED-indikator
* Säkerhetsgodkänd
Laddinstruktioner
1. Ladda antingen 1 till 4st AA och/eller 1 till 2st AAA NiMH batterier.
2. Sätt i GP NiMH batterierna i laddfacken i enlighet med
polaritetsindikatorerna (+/-). (Fig. 1)
3. Anslut vägguttagsadaptern (AC100-240V) i laddaren och anslut den
i vägguttaget (Fig. 2) ELLER anslut biladaptern i laddaren och anslut
den i cigarettändaruttaget. (Fig. 3)
“Direktströms biladapter finns endast
tillgänglig till vissa modeller.
4. LED indikatorn lyser tt vid laddning. Den slår över till grönt ljus
när batterierna är fulladdade. Underhållsladdning påbörjas när alla
batterierna är fulladdade.
5. De röda LED indikatorn börjar blinka och laddning avslutas om
alkaliska, laddningsbara alkaliska eller skadade batterier av misstag
sätts in i laddaren.
6. När laddning är avslutad, tag ut laddaren ur strömkällan och tag ut
batterierna ur laddaren.
För att uppnå högsta kapacitet och säkerhet skall endast
GP NiMH batterier laddas i GP PowerBank Travel.
Obs
1. Det krävs 2 - 3 uppladdningar innan ett nytt batteri nått sin högsta
kapacitet. Om batterierna förvarats oanvända längre än en vecka
bör de återuppladdas före användning för full kapacitet.
2. Det är normalt att batterierna blir varma under uppladdningen och
de återgår gradvis till rumstemperatur då de är fulladdade.
3. Laddtiden kan variera något beroende på batteriets kapacitet. (Se
laddtidtabellen)
4. Avlägsna batterierna ur den elektriska applikationen om de ej skall
användas under en längre tid.
5. Förvaringstemperatur för batterierna: -20°C till 35°C.
Laddningstemperatur: 5°C till 45°C.
6. Om driftskabeln är skadad måste den ersättas med en seriesladd
eller hopsättning utförd av tillverkaren eller dess återförsäljare.
Varning
1. Ladda enbart GP Nickel Metal Hydride (NiMH) batterier.
2. Ladda ej andra typer av batterier såsom alkaline, ej laddbar alkaline
eller andra ej specificerade batterier då de kan läcka eller explodera
och orsaka personliga eller materiella skador.
3. Använd aldrig en förlängningssladd eller liknande som ej är
rekommenderade av GP, detta kan medföra risk för brand, elektrisk
chock eller personlig skada.
4. Tag ut laddaren ur strömkällan före rengöring ellerladdaren ej
används.
5. Kortslut ej batterierna.
6. Laddaren och batterierna får ej tas isär, utsättas för fukt eller eld.
7. Enbart för bruk inomhus och i torra miljöer. Laddaren får inte utsättas
för regn, snö eller extrema väderförhållanden.
8. Använd en fuktig trasa vid rengöring. Utsätt inte produkten för vatten.
9. Säkringen kan endast bytas ut av tillverkaren eller dess kvalificerade
återförsäljare.
S
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

GP Batteries PB03 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning