Panasonic DMREH65 Bruksanvisningar

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisningar
Bruksanvisning
Kortfattet betjeningsvejledning
DVD-inspelare
DVD-optager
Modell nr. DMR-EH65
Model nr. DMR-EH65
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Kära kund
Tack för valet av denna apparat. Läs igenom
bruksanvisningen noga för att uppnå bästa resultat
och maximal säkerhet.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter,
använder eller justerar denna produkt. Spara denna
bruksanvisning.
Kære kunde
Tak, fordi du har købt dette produkt. Du skal læse
denne betjeningsvejledning for at få fuldt udbytte af
afspilleren samt af hensyn til din sikkerhed.
Læs venligst hele denne betjeningsvejledning,r du
tilslutter, betjener eller indstiller dette apparat. Gem
vejledningen til senere brug.
Denne opsætningsguide giver enkle
beskrivelser af grundlæggende
operationer.
Se venligst den medfølgende
betjeningsvejledning på engelsk
angäende detaljer.
Regionskoder som stöds av
denna enhet
DVD-spelare och DVD-Video tilldelas region s
koder i enlighet med var de säljs.
Regionskoden för denna enhet är “2”.
Apparaten spelar DVD-Video med etiketter
innehållande “2” eller “ALL”.
Områdekoder denne enhed
understøtter
Regionsnumre allokrers til DVD-afspillere og
DVD-Video i overensstemmelse med det sted,
hvor de sælges.
Områdekoden for denne enhed er “2”.
Aparatet kan afspille DVD-Video, som er
mærket med etiketter med “2” eller ALL”.
Exempel:
Eksempel:
Systemet GUIDE Plus+ är tillgängligt i följande
länder:
Belgien/Frankrike/Holland/Italien/Schweiz/
Spanien/Tyskland/Österrike
(Kring slutet av februari 2006)
Det kan hända att denna tjänst inte är tillgänglig i
vissa områden även i ovanstående länder.
Det kan ske ändringar i serviceområdena.
GUIDE Plus+ systemet er til rådighed i de
følgende lande:
Belgien/Frankrig/Holland/Italien/Schweiz/
Spanien/Tyskland/Østrig
(pr. ultimo februar 2006)
Det er ikke sikkert, at denne service er til
rådighed i nogle områder, selv i de ovennævnte
lande.
Der kan være ændringer i serviceområderne.
2 ALL
3
5
2
EC
RQT8438-J
EH55_Sw.book Page 1 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
2
RQT8438
SUOMI
NORSK
VARNING!
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN
UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM
ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
VARNING:
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA, ELEKTRISKA
STÖTAR OCH SKADOR PÅ PRODUKTEN FÅR DEN INTE
UTSÄTTAS FÖR REGN, FUKTIGHET, VATTENDROPPAR
ELLER VATTENSTÄNK, OCH INGA FÖREMÅL SOM ÄR
FYLLDA MED VÄTSKA, SÅ SOM VASER, BÖR PLACERAS PÅ
APPARATEN.
VARNING!
FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD VENTILATION,
INSTALLERA ELLER PLACERA DEN INTE I EN
BOKHYLLA, ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA
BEGRÄNSADE UTRYMMEN. FÖR ATT FÖREBYGGA RISK
FÖR ELSTÖTAR OCH BRAND PÅ GRUND AV
ÖVERHETTNING, KONTROLLERA ATT GARDINER ELLER
ANDRA FÖREMÅL INTE FÖRHINDRAR APPARATENS
VENTILERING.
SE TILL ATT ENHETENS VENTILATIONSÖPPNINGAR INTE
ÄR FÖRTÄPPTA AV TIDNINGAR, BORDSDUKAR,
GARDINER ELLER LIKNANDE FÖREMÅL.
STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN LÅGA, SÅ SOM ETT
TÄNT STEARINLJUS, OVANPÅ ENHETEN.
GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT MILJÖVÄNLIGT
TT.
DENNA ENHET ÄR AVSEDD FÖR ANVÄNDNING PÅ PLATSER
MED MODERAT KLIMAT.
Det kan inträffa att den här produkten under användningen tar
emot radiostörningar, orsakade av mobiltelefoner. Öka avståndet
mellan produkten och mobiltelefonen om störningarna är
uppenbara.
Utrustningen bör placeras i närheten av nätuttaget, och
nätkontakten bör placeras så att den är lätt att nå ifall det skulle
uppstå något problem.
Förvara små minneskort som SD-kort utom räckhåll för
barn. Sök omedelbart läkare, om någon råkar svälja ner
kortet.
CLASS 1
LASER PRODUCT
(Apparatens insida)
(Tuotteen sisällä)
(Produktets innside)
VAROITUS!
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ
YTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA
ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1
YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VAROITUS:
TULIPALO-, SÄHKÖISKUVAARAN TAI TUOTETTA
KOHTAAVAN MUUN VAHINGON VÄHENTÄMISEKSI EI
LAITETTA SAA ALTISTAA SATEELLE, KOSTEUDELLE,
VESIPISAROILLE TAI ROISKEELLE, EIKÄ NESTETTÄ
SISÄLTÄVIÄ ESINEITÄ, KUTEN ESIMERKIKSI MALJAKOITA,
SAA ASETTAA LAITTEEN PÄÄLLE.
VAROITUS!
ÄLÄ ASENNA TAI LAITA TÄTÄ LAITETTA
KABINETTITYYPPISEEN KIRJAKAAPPIIN TAI MUUHUN
SULJETTUUN TILAAN, JOTTA TUULETUS ONNISTUISI.
VARMISTA, ETTÄ VERHO TAI MIKÄÄN MUU MATERIAALI
EI HUONONNA TUULETUSTA, JOTTA VÄLTETTÄISIIN
YLIKUUMENEMISESTA JOHTUVA SÄHKÖISKU- TAI
TULIPALOVAARA.
ÄLÄ PEITÄ LAITTEEN TUULETUSAUKKOJA
SANOMALEHDELLÄ, PÖYTÄLIINALLA, VERHOLLA TAI
MUULLA VASTAAVALLA ESINEELLÄ.
ÄLÄ ASETA PALAVAA KYNTTILÄÄ TAI MUUTA AVOTULEN
LÄHDETTÄ LAITTEEN PÄÄLLE.
VITÄ PARISTOT LUONTOA VAHINGOITTAMATTOMALLA
TAVALLA.
TÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU KÄYTETTÄVÄKSI LEUDOSSA
ILMASTOSSA.
Laite tulee asettaa lähelle verkkopistorasiaa ja pistokkeen täytyy
olla sellaisessa asennossa, että siihen on helppo tarttua
ongelman sattuessa.
ADVARSEL!
DETTE PRODUKTET ANVENDER EN LASER.
BETJENING AV KONTROLLER, JUSTERINGER ELLER
ANDRE INNGREP ENN DE SOM ER BESKREVET I DENNE
BRUKSANVISNING, KAN FØRE TIL FARLIG BESTRÅLING.
DEKSLER MÅ IKKE ÅPNES, OG FORSØK ALDRI Å
REPARERE APPARATET PÅ EGENHÅND. ALT SERVICE OG
REPARASJONSARBEID MÅ UTFØRES AV KVALIFISERT
PERSONELL.
ADVARSEL:
FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN, ELEKTRISK ST
ELLER SKADER PÅ PRODUKTET, MÅ DETTE APPARATET
IKKE UTSETTES FOR REGN, FUKTIGHET, VANNDRÅPER
ELLER VANNSPRUT. DET MÅ HELLER IKKE PLASSERES
GJENSTANDER FYLT MED VANN, SLIK SOM
BLOMSTERVASER, OPPÅ APPARATET.
ADVARSEL!
APPARATET MÅ IKKE PLASSERES I EN BOKHYLLE, ET
INNEBYGGET KABINETT ELLER ET ANNET LUKKET STED
HVOR VENTILASJONSFORHOLDENE ER
UTILSTREKKELIGE. SØRG FOR AT GARDINER ELLER
LIGNENDE IKKE FORVERRER
VENTILASJONSFORHOLDENE, SÅ RISIKO FOR
ELEKTRISK SJOKK ELLER BRANN FORÅRSAKET AV
OVERHETING UNNGÅS.
APPARATETS VENTILASJONSÅPNINGER MÅ IKKE
DEKKES TIL MED AVISER, BORDDUKER , GARDINER OG
LIGNENDE.
PLASSER IKKE ÅPEN ILD, SLIK SOM LEVENDE LYS, OPPÅ
APPARATET.
BRUKTE BATTERIER MÅ KASSERES UTEN FARE FOR
MILJØET.
DETTE APPARATET ER BEREGNET TIL BRUK UNDER
MODERATE KLIMAFORHOLD.
Utstyret bør plasseres i nærheten av AC-stikkontakten, og
støpslet må være lett tilgjengelig hvis det skulle oppstå
problemer.
2
EH55_Sw.book Page 2 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
3
RQT8438
Innehåll
Hårddisk-, skiv- och kortinformation . . . . . . . . . . . . . . . 4
Viktiga anmärkningar för inspelning . . . . . . . . . . . . . . . 8
Rätt hantering av hårddisken (HDD). . . . . . . . . . . . . . . . 9
Hantering av skivor och kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Skötsel av apparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Medföljande tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Information om fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Referensguide för styrknappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Huvudapparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Apparatens display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
STEG
1
Anslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
STEG
2
Inställning av kanaler och TV bildformat. . . . 18
GUIDE Plus+ Systeminställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
GUIDE Plus+ datanerladdning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Redigering av programlistor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ändring av inställningarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Göra inställninga för teven och fjärrkontrollen . . . . . . 22
Inställningar för progressiv video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Inspelning av tv-program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Isättning/Utmatning av skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Att ange en tid då inspelningen ska stoppas – Inspelning
med en knapptryckning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Inställningar för höghastighetskopiering . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Flexibel inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Uppspelning medan du spelar in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Timerinspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Att använda GUIDE Plus+ systemet för att göra
timerinspelningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Manövreringar i GUIDE Plus+-systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Använda S
HOWVIEW-nummer för att göra
timerinspelningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Manuellt programmera timerinspelningar . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Att avbryta en inspelning när inspelningen
redan har börjat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Att koppla ur apparaten från beredskapsläget
för inspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Anmärkningar om timerinspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Kontrollera, ändra eller radera ett program . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hjälpinspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Automatisk ersättning av inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
VPS/PDC-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Inspelning av radioutsändning från
extern utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Att ange timerinspelningar på tv-apparaten. . . . . . . . . . . . . . . 33
Inspelning från digital/satellitmottagare eller dekoder . . . . . . . 33
Länkade timerinspelningar med extern utrustning
(digital/satellitmottagare) — EXT LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uppspelning av inspelade program/Uppspelning av
skivor endast för uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Manövreringar under uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ändra ljudet under uppspelning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Spela DivX skivor, MP3-filer och
stillbilder (JPEG/TIFF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Angående DivX skivor, MP3-filer och
stillbilder (JPEG/TIFF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Välja filtyp att spela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Uppspelning av DivX-skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Uppspelning av MP3-skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Uppspelning av stillbilder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Användbara funktioner vid stillbildsvisning . . . . . . . . . . . . . . . 41
Använda skärmmenyer/Statusmeddelanden. . . . . . . . 42
Använda skärmmenyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Statusmeddelanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Redigering av titlar/kapitel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Redigera titlar/kapitel och spela kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Operationer för titlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Operationer för kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Skapa, redigera och spela spellistor. . . . . . . . . . . . . . . 46
Skapa spellistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Redigera och spela spellistor/kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Operationer för spellistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Operationer för kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Redigering av stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Operationer för album och bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Radera Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Använda DELETE Navigator för att radera . . . . . . . . . . . . . . . 50
Radering av titlar eller bilder under pågående
uppspelning.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kopiering av titlar eller spellistor . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Kopiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kopiering med kopieringslista–Advanced Copy . . . . . . . . . . . . 53
Vid kopiering till en DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-
Videoformat), +R och +R DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Kopiering av rörliga MPEG2-bilder från ett SD-kort . . . . . . . . . 55
Kopiering av stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Kopiering med kopieringslista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Kopiering av alla stillbilder till ett kort–Copy All Pictures . . . . . 57
Kopiering från en videobandspelare. . . . . . . . . . . . . . . 58
Manuell inspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Automatisk DV-inspelning (DV Auto Rec) . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Operationer som är länkade till tv-apparaten
[Kontroll med HDMI (HDAVI Control
TM
)/Q Link] . . . . . 59
Hårddisk-, skiv- och korthantering . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Gemensamma procedurer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Inställning av skydd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Att ge namn åt en skiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Radering av alla titlar och spellistor—Delete all titles. . . . . . . . 61
Radering av allt innehåll på en skiva eller ett kort
—Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Välja bakgrundsstil–Top Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Att välja om man vill visa Top Menu först
–Auto-Play Select. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Möjliggöra uppspelning av skivor på annan utrustning
–Finalize. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Att skapa Top Menu–Create Top Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Skriva in text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
FUNCTIONS-rutan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Barnlås. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Ändring av apparatens inställningar. . . . . . . . . . . . . . . 65
Gemensamma procedurer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Inställningar i sammandrag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tuning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
TV System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Manuell tidsinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Meddelanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ofta ställda frågor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Felsökningshjälp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ordlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Säkerhetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Komma igång
Inspelning
Uppspelning
Redigering
Kopiera
Praktiska funktioner
Referensdel
3
Komma igångInspelningUppspelningRedigeringKopieraPraktiska
funktioner
Referensdel
EH55_Sw.book Page 3 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
4
RQT8438
Hårddisk-, skiv- och kortinformation
(forts. på nästa sida)
Hårddisk och skivor som kan anndas för inspelning och uppspelning
Skivtyp
Hårddiskenhet (HDD)
250 GB
DVD-RAM
4,7 GB/9,4 GB, 12 cm
2,8 GB, 8 cm
Logotyp
Indikeras i denna
bruksanvisning av
[HDD] [RAM]
Inspelningsformat
DVD-Video inspelningsformat
Detta är en inspelningsmetod för inspelning och redigering av tv-sändningar och så vidare.
Du kan ta bort oönskade delar av en titel, skapa spellistor etc.
Digitala sändningar som medger “Inspelning endast en gång” kan spelas in på en CPRM-
kompatibel skiva.
Data som kan spelas in
och spelas upp
Video
Stillbilder
Video
Stillbilder
Omskrivbar
§1
YY
Uppspelning på andra
spelare
§2
Endast på DVD-RAM-kompatibla spelare.
Kompatibel med inspelning
i hög hastighet
§3
Upp till 5X inspelningshastighet.
Vad du kan göra med denna apparat (Y: Möjligt, t: Ej möjligt)
Inspelning av sändningar
som medger en kopia
YY [Endast CPRM-kompatibla skivor (80)]
Inspelning av både M 1
och M 2 för tvåspråkiga
inspelningar
§4
YY
Inspelning av 16:9
bildformat
§4
YY
Skapa och redigera
spellistor
YY
Skivtyp
DVD-R
4,7 GB, 12 cm
1,4 GB, 8 cm
DVD-R DL
(Dual lager på enkel sida)
Du kan inte spela in direkt på en
DVD-R DL på den här apparaten (
8)
DVD-RW
4,7 GB, 12 cm
1,4 GB, 8 cm
Logotyp
Indikeras i denna
bruksanvisning av
[-R] före stängning [-R]DL] före stängning [-RW‹V›] före stängning
[DVD-V] efter stängning [DVD-V] efter stängning [DVD-V] efter stängning
Inspelningsformat
DVD-Videoformat
Denna inspelningsmetod är den samma som DVD-Video som säljs i handeln.
Digitala sändningar som medger “Inspelning endast en gång” kan inte spelas in.
Data som kan spelas in
och spelas upp
Video Video Video
Omskrivbar
§1
ttY
Uppspelning på andra
spelare
§2
Endast efter att ha stängt skivan
(62, 81).
Endast på DVD-R DL kompatibla
spelare sedan skivan stängts
(62, 81).
Endast efter att ha stängt skivan
(62, 81).
Kompatibel med inspelning
i hög hastighet
§3
Upp till 16X inspelningshastighet. Upp till 4X inspelningshastighet. Upp till 6X inspelningshastighet.
Vad du kan göra med denna apparat (Y: Möjligt, t: Ej möjligt)
Inspelning av sändningar
som medger en kopia
ttt
Inspelning av både M 1
och M 2 för tvåspråkiga
inspelningar
§4
t [Endast ett spelas in. (67, Bilingual
Audio Selection)]
t [Endast ett spelas in. (67,
Bilingual Audio Selection)]
t [Endast ett spelas in. (67,
Bilingual Audio Selection)]
Inspelning av 16:9
bildformat
§4
t (Bilden spelas in i 4:3 bildformat).
t (Bilden spelas in i 4:3
bildformat).
t (Bilden spelas in i 4:3
bildformat).
Skapa och redigera
spellistor
ttt
4
EH55_Sw.book Page 4 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
5
RQT8438
(forts.)
§1
Inspelbart diskutrymme ökar ej även om programmet raderas för en engångsskiva.
§2
[RAM] Kan spelas på Panasonic DVD-inspelare och DVD-RAM kompatibla DVD-spelare.
Om du använder DVD-R DL, +R DL eller +RW, använd en kompatibel utrustning.
§3
Höghastighetsskivor som listas här är kompatibla med denna spelare. Men så är inte kopieringshastigheten.
§4
För mer information (8, Viktiga anmärkningar för inspelning)
§5
+R skivor inspelade med denna enhet och +R skivor inspelade med en annan Panasonic DVD-inspelare kan vara inkompatibla. Dock är skivor
som stängts kompatibla och kan spelas.
§6
Du kan spela skivor inspelade med 8X inspelningshastighet på annan utrustning.
Vi rekommenderar användning av Panasonic skivor och kort. Vi rekommenderar bruk av DVD-RAM-skivor med kassett för att skydda dem från
repor och smuts.
Det är möjligt att du inte kan spela in beroende på skivans tillstånd och du inte kan spela upp beroende på inspelningens egenskaper.
Det går inte att spela in program med begränsningen “Inspelning endast en gång” på CPRM-kompatibla DVD-R och DVD-RW på denna
apparat. Andra typer av program kan spelas in som DVD-Videoformat.
Denna apparat kan inte spela in på skivor som innehåller både PAL- och NTSC-signaler. (Dock kan program av båda typerna spelas in på
hårddisken). Korrekt uppspelning av skivor inspelade med både PAL och NTSC på en annan apparat kan inte garanteras.
[Anmärkning]
När “On” är inställt på “Rec for High Speed Copy”, ller begränsningarna för inspelning av sekundärt ljud etc. även för DVD-RAM. Ställ in denna
inställning på “Off” om höghastighetskopiering till DVD-R etc. inte behövs vid inspelning av ett program (26).
Inspelningslägen och ungefärliga inspelningstider 25
Hårddisk och skivor som kan anndas för inspelning och uppspelning
Skivtyp
+R
§5
4,7 GB, 12 cm
+R DL
(Double lager på enkel sida)
Du kan inte spela in direkt på en
+R DL på den här apparaten (
8
)
+RW
Logotyp ––
Indikeras i denna
bruksanvisning av
[+R] före stängning [+R]DL] före stängning
[+RW]
[DVD-V] efter stängning [DVD-V] efter stängning
Inspelningsformat
+VR (+R/+RW Video Recording)-format
Den här metoden används för att spela in rörliga bilder på +R/+RW-skivor.
Du kan spela upp sådana skivor som spelats in med den här metoden på ett liknande sätt
som innehåll som spelas in i DVD-Videoformat.
Digitala sändningar som medger “Inspelning endast en gång” kan inte spelas in.
När skivan stängts eller en toppmeny skapats, kan du spela skivan på DVD-spelare eller annan utrustning.
Data som kan spelas in
och spelas upp
Video Video Video
Omskrivbar
§1
ttY
Uppspelning på andra
spelare
§2
Endast efter att ha stängt skivan
(62, 81).
Endast på +R DL kompatibla spelare
sedan skivan stängts (62, 81).
Endast på +RW-kompatibla
spelare.
Kompatibel med inspelning
i hög hastighet
§3
Upp till 16X inspelningshastighet. Upp till 2,4X inspelningshastighet.
Upp till 4X
inspelningshastighet.
§6
Vad du kan göra med denna apparat (Y: Möjligt, t: Ej jligt)
Inspelning av sändningar
som medger en kopia
ttt
Inspelning av både M 1
och M 2 för tvåspråkiga
inspelningar
§4
t [Endast ett spelas in. (67,
Bilingual Audio Selection)]
t [Endast ett spelas in. (67,
Bilingual Audio Selection)]
t [Endast ett spelas in. (67,
Bilingual Audio Selection)]
Inspelning av 16:9
bildformat
§4
t (Bilden spelas in i 4:3 bildformat). t (Bilden spelas in i 4:3 bildformat).
t (Bilden spelas in i 4:3
bildformat).
Skapa och redigera spellistor
ttt
Stänga
En procedur som möjliggör spelning av en inspelad skiva på utrustning där sådana media kan spelas. När du stängt skivan kan den bara
användas för uppspelning och du kan inte spela in eller redigera mer. (62)
Formatering
Formatering är processen för att göra media som till exempel DVD-RAM inspelningsbara på inspelningsutrustning. (61)
Du kan inte spela in direkt på en DVD-R DL och +R DL på den här apparaten.
Spela in på hårddisken och kopiera sedan till skivan.
När du spelar DVD-R DL (Dual Layer, enkelsidiga) och +R DL (Double Layer, enkelsidiga)
DVD-R DL (Dual Layer, enkelsidig) och +R DL (Double
Layer, enkelsidig) har två skrivbara lager på ena sidan.
Om det inte finns tillräckligt utrymme på det första
lagret för inspelning av ett program, så spelas
balansen in på det andra lagret. När du spelar upp en
titel som spelats in på båda lagren, så växlar
apparaten automatiskt om mellan lagren och spelar
upp titeln på samma sätt som ett normalt program.
Video och ljud kan emellertid tillfälligt klippas av när
apparaten växlar mellan lagren.
Vid byte av lager:
Video och ljud kan tillfälligt avbrytas
(Diskens inre
sektion)
(Diskens yttre
sektion)
Tillgängligt
utrymme
Titel 1
Titel 2
Riktning för uppspelning
Andra inspelningsbara lagret
Första inspelningsbara lagret
DVD-R DL
+R DL
Hårddisk-, skiv- och kortinformation
5
EH55_Sw.book Page 5 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
6
RQT8438
Hårddisk-, skiv- och kortinformation
.
§1
Avsluta inspelningssessionen. Det kan hända att det inte går att spela vissa skivor på grund av inspelningens skick.
§2
Överensstämmer med IEC62107.
Skivproducenten kan styra hur skivor spelas upp. Så det kan hända att det inte alltid går att styra uppspelningen på det sätt som beskrivs i
denna bruksanvisning. Läs anvisningarna för skivan noggrant.
Funktion och ljudkvalitet för CD-skivor som inte motsvarar CD-DA specifikationer (kopieringskontroll CD etc.) kan inte garanteras.
2,6 och 5,2 GB DVD-RAM, 12 cm
3,95 och 4,7 GB DVD-R för Authoring
DVD-R inspelade med DVD-Videoinspelningsformat
DVD-R (DVD-Videoformat), DVD-R DL, DVD-RW (DVD-
Videoformat), +R, +R DL inspelade på annan apparat och ej
stängda (81).
DVD-Video med en annan regionkod än “2” eller “ALL”.
Blå laser
DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, foto-CD, CVD,
SACD, MV-skiva (multimedia videoskiva), PD, “Chaoji VCD” som
finns tillgänglig i handeln inklusive CVD, DVCD och SVCD som inte
överensstämmer med IEC62107, etc.
När du använder skivor inspelade i antingen PAL eller NTSC, eller
spelar upp en titel från hårddisken som använder PAL eller NTSC,
se denna tabell.
(Y: Möjligt att se, t: Ej möjligt att se)
§1
Om du väljer “NTSC” i “TV System” (
70
), kan bilden bli tydligare.
§2
Välj “NTSC” i “TV System” (70).
§3
Om din tv inte kan hantera PAL 525/60-signaler kommer bilden
inte att visas korrekt.
Vid uppspelning av en titel inspelad på hårddisken, se till att “TV
System”-inställningen överensstämmer med titeln (70).
Skivor endast för uppspelning (12 cm/8 cm)
Skivtyp DVD-Video DVD-Audio DVD-RW (DVD-Video inspelningsformat)
Logotyp
Indikeras i denna
bruksanvisning
av
[DVD-V] [DVD-A] [-RW‹VR›]
Anvisningar Film- och musikskivor av hög kvalitet High fidelity
musikskivor
Uppspelas i 2
kanaler på denna
apparat.
DVD-RW inspelad på annan DVD-inspelare
Det går att spela upp program som medger “Inspelning
endast en gång” om de har spelats in på en CPRM-
kompatibel skiva.
Genom att formatera (61) skivan, kan du själv spela in på
den i DVD-Videoformat och spela upp den på denna apparat.
Det kan vara nödvändigt att stänga skivan på den utrustning
som användes för inspelning.
Skivtyp DVD-R CD Video-CD
SVCD
§2
Logotyp
Indikeras i denna
bruksanvisning
av
DivX, MP3, JPEG/
TIFF
[CD] DivX, MP3, JPEG/TIFF [VCD]
Anvisningar
DVD-R
§
1
med video
inspelad i DivX
DVD-R
§
1
med musik
inspelad i MP3
Stillbilder (JPEG och
TIFF) inspelade på
DVD-R
§
1
Innehåller ljudupptagningar
och musik (inklusive CD-R/
RW
§1
)
CD-R och CD-RW
§1
med
video inspelad i DivX
CD-R och CD-RW
§1
med
musik inspelad i MP3
Stillbilder (JPEG och TIFF)
inspelade på CD-R och
CD-RW
§1
Innehåller musik och video (inklusive
CD-R/RW
§1
)
Angående DVD-Audio
Vissa flerkanaliga DVD-Audioskivor förhindrar nermixning (81) av allt eller delar av skivans innehåll om detta är tillverkarens avsikt. Spår
som är förhindrade från att bli nermixade spelas inte korrekt på denna apparat (dvs. ljudet återges endast från de två framkanalerna). Vi
hänvisar till skivförpackningen för mer information.
Skivor som inte kan spelas Skivtyp eller titeltyp inspelad på
hårddisken för ansluten tv-typ
Tv-typ
Skiva/titlar
inspelade på
hårddisken
Ja/Nej
Multisystem-tv
PAL Y
NTSC
Y
§1
NTSC TV
PAL t
NTSC
Y
§2
PAL TV
PAL Y
NTSC
Y
§3
(PAL60)
6
EH55_Sw.book Page 6 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
7
RQT8438
Kompatibel med FAT 12 eller FAT 16
SD-minneskort med följande lagringskapacitet (från 8 MB till 2 GB) kan användas
Användbart minnesutrymme är något mindre än kortets kapacitet.
Var god besök följande webbplats för att få den senaste informationen.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Sidorna är endast på engelska).
Om SD-minneskortet har formaterats på annan utrustning, kan det hända att den tid som används för inspelning blir längre. Om SD-
minneskortet har formaterats på en PC, kan det också hända att det inte kan användas på denna apparat. Formatera kortet på denna apparat i
sådana fall (61, 81).
Denna apparat stöder SD-minneskort som har formaterats i FAT 12 system och FAT 16 system baserat på SD-minneskortets specifikationer.
Vi rekommenderar användning av Panasonic SD-kort.
Kort som kan användas med denna apparat
Typ
SD-minneskort
miniSD
TM
Kort
§
MultiMediaCard
Indikeras i denna
bruksanvisning av
[SD]
Data som kan spelas in och
spelas upp
Stillbilder
Video (MPEG2)
Anvisningar Kan stoppas in direkt i SD-kortplatsen.
§
En miniSD
TM
kortadapter som medföljer miniSD
TM
-kortet krävs.
Du kan spela upp och kopiera stillbilder tagna med en digitalkamera etc. (40, 56).
Du kan ställa in DPOF (Digital Print Order Format) för automatisk utskrift på din egen skrivare hemma
eller i en fotoaffär med framkallningstjänst (49, 80).
MPEG2 filmer som tagits med en Panasonic SD video kamera, etc. kan kopieras till HDD eller
DVD-RAM. (55)
MPEG2 filmer kan inte spelas direkt från SD kort.
Lämpliga SD-minneskort
8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB,
128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB (maximalt)
Mappstruktur som visas av denna apparat
Följande kan visas på denna apparat.
¢¢¢: Siffror XXX: Bokstäver
§
Mappar kan skapas på annan utrustning. Dessa mappar kan dock inte väljas som målmapp vid kopiering.
Mappen kan inte visas om samtliga siffror är “0” (t.ex. DCIM000 etc.).
Om ett mappnamn eller filnamn har skapats med annan utrustning, kan det hända att namnet inte visas korrekt eller att det inte går att spela
eller redigera data.
DCIM¢¢¢
JPEG
XXXX
¢¢¢¢
.JPG
XXXX
¢¢¢¢
.TIF
¢¢¢XXXXX
¢¢¢XXXXX
DCIM
XXXX
¢¢¢¢
.JPG
XXXX
¢¢¢¢
.TIF
§
DVD-RAM
(Mapp i högre hierarki)
(Bildmapp)
MOV
¢¢¢
.MOD
PRG
¢¢¢
.PGI
MOV
¢¢¢
.MOI
SD_VIDEO
PRG¢¢¢
XXXX
¢¢¢¢
.JPG
XXXX
¢¢¢¢
.TIF
DCIM
XXXX
¢¢¢¢
.JPG
XXXX
¢¢¢¢
.TIF
¢¢¢XXXXX
§
MGR_INFO
Kort
(Mapp i högre hierarki)
IM¢¢CDPF eller IMEXPORT
(Bildmapp)
(MPEG2 mapp)
(MPEG2 informationsmapp)
Hårddisk-, skiv- och kortinformation
7
EH55_Sw.book Page 7 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
8
RQT8438
Viktiga anmärkningar för inspelning
Det är inte möjligt att spela in på både hårddisken (HDD) och DVD-enheten samtidigt.
Vid inspelning av
tvåspråkiga program
[HDD] [RAM]
Både huvudljud och sekundärt ljud kan spelas in.
Du kan ändra ljudet under uppspelningen. (36, Ändra
ljudet under uppspelning)
Välj emellertid antingen att spela in huvudljud eller
sekundärt ljud i följande fall:
–Inspelning av ljud i LPCM (
67, Audio Mode for XP
Recording)
–“Rec for High Speed Copy” är inställt på “On” (
26).
Om du spelar in från extern utrustning
–Välj både “M 1” och “M 2” på den externa utrustningen.
[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
Välj huvudljud eller sekundärt ljud före
inspelning
(67, Bilingual Audio Selection)
Om du spelar in från extern utrustning
–Välj “M 1” eller “M 2” på den externa
utrustningen.
Vid inspelning av
program med
bildformat 16:9
(Bredbild)
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
När du vill kopiera titlar
i höghastighetsläge
från hårddisken till
DVD-R etc.
Ställ “Rec for High Speed Copy” på “On” före inspelning till hårddisken (26).
Du kan kopiera titlar i höghastighetsläge (den maximala hastigheten är 86X
§
), men följande inställningar är
nödvändiga före inspelning på hårddisken.
§
Beroende på skivan kan den maximala hastigheten variera.
Vid inspelning av
digitala sändningar
Det är inte möjligt att spela in digitala sändningar som medger “Inspelning endast en gång” på DVD-R, DVD-
RW, +R, +RW eller 8 cm DVD-RAM-skivor. Använd hårddisken eller en CPRM (80)-kompatibel DVD-RAM.
Titlar med “Inspelning endast en gång” kan bara överföras från HDD till CPRM kompatibel DVD-RAM (De
raderas från HDD). De går inte att kopiera.
Även vid kopiering till videotape kanske inte titeln kopieras korrekt på grund av kopieringsskydd.
Det går inte att kopiera spellistor som skapats från titlar med begränsningen “Inspelning endast en gång”.
Att spela skivan på
andra DVD-spelare
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]
Skivan måste stängas efter inspelning eller kopiering (62).
Det är nödvändigt att stänga DVD-R etc. på denna apparat efter att ha spelat in eller kopierat titlar på dem. Du
kan spela dem som DVD-Video som säljs i handeln. Skivorna blir emellertid skivor endast för uppspelning och
det går inte längre att spela in eller kopiera.
§
§
Du kan spela in och kopiera på nytt om du formaterar DVD-RW.
Inspelning till
DVD-R DL och +R DL
Du kan inte spela in direkt på en DVD-R DL och +R DL på den här apparaten.
Spela in på hårddisken och kopiera sedan till skivan.
M1
M2
Hello
Hej
M1
Hej
Endast det valda
ljudet spelas in.
Bildformat 16:9 (Bredbild)
Inspelat i bildformat 4:3
Setup
Recording time in EP mode
DVD Speed for High Speed Copy
Rec for High Speed Copy
Disc
Picture
Sound
Display
Tuning
EP (8 Hours)
Settings for Recording
Maximum
On
Hårddisk
Inspelning på hårddisken
Höghastighetskopiering till DVD-R etc.
Y
k
[RAM] Endast CPRM-kompatibla skivor
(Y: Möjligt, t: Ej möjligt)
[HDD]
[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
C
H
G
S
E
A
R
C
H
E
N
T
E
R
O
F
F
M
E
N
U
R
E
T
U
R
N
T
O
P
M
E
N
U
D
I
S
P
L
A
Y
V
O
L
O
N
A
.S
U
R
R
O
U
N
D
M
O
N
I
T
O
R
M
O
D
E
P
I
C
T
U
R
E
M
O
D
E
R
E
P
E
A
T
O
P
E
N
D
C
I
N
9
V
Í /I Í
CD SEQUENTIAL
DISC
DOUBLE RE-MASTER
;
1
:/65/9
DISC EXCHANGE DISC SKIP
<
OPEN/CLOSE
1
2 3 4 5
Uppspelning på annan DVD-utrustning
Inspelning på DVD-R etc.
Stänga
8
EH55_Sw.book Page 8 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
9
RQT8438
Rätt hantering av hårddisken (HDD)
Hårddisken är ett precisionsverktyg för inspelning, och eftersom det finns kapacitet för långa inspelningar och den arbetar med hög hastighet är
den en mycket speciell enhet som är känslig och ömtålig.
Ha som grundregel att spara viktiga inspelningar på en skiva som säkerhetskopia.
Hårddisken är ingen enhet som är byggd för att motstå vibrationer/stötar eller damm
Beroende på vilka förhållanden som råder där apparaten ställts upp och hur hårddisken hanteras, kan det hända att inspelat innehåll skadas och
att uppspelning och inspelning inte längre kan göras. Särskilt under användning är det viktigt att inte utsätta apparaten för några vibrationer, stötar
eller att dra ut nätsladden ur vägguttaget. I händelse av strömavbrott kan det hända att det inspelade materialet skadas under pågående
inspelning eller uppspelning.
Hårddisken är en enhet för tillfällig lagring
Hårddisken är inte en enhet för långvarig lagring av inspelat innehåll. Använd hårddisken som en tillfällig lagringsplats för enstaka tittande,
redigering, eller för att spara inspelningar på en skiva.
Spara (säkerhetskopiera) omedelbart allt innehåll så snart du upplever att det kan vara något problem
med hårddisken
Om det är något fel inuti hårddisken, kan det uppstå konstiga ljud eller problem med bilden (blockbrus etc.). Om hårddisken används i detta
tillstånd kan problemet förvärras och i värsta fall kan hårddisken bli obrukbar. Kopiera allt innehåll som finns på hårddisken till en skiva, så snart
du märker av denna typ av problem och begär service. Inspelat innehåll (data) på hårddisken som har blivit oanvändbart kan inte räddas.
När hårddisken automatiskt har ställts i SLEEP-läget ( nedan), eller när apparaten slås på eller av, kan det höras ett oväntat ljud. Detta
indikerar inte att det skulle vara något problem med apparaten.
Återstående inspelningstid på hårddisk
Denna apparat spelar in genom bruk av ett VBR (variabel bithastighet) datakomprimeringssystem för att variera inspelade datasegment så att de
passar videodatasegment som kan orsaka skillnader i den tid som visas och återstående tid för inspelning.
Om den återstående tiden är otillräcklig, radera då titlar som inte behövs för att skapa tillräckligt med utrymme innan inspelningen påbörjas.
(Radering av en spellista ökar inte tiden.)
När “SLEEP” visas på apparatens display
Hårddisken har automatiskt ställts i SLEEP-läget. (Hårddisken fortsätter att rotera med hög hastighet medan apparaten är påslagen. I syfte att
förlänga hårddiskens livslängd, ställs hårddisken i SLEEP-läget om ingenting utförs under 30 minuter medan ingen skiva ligger i skivfacket.)
Medan den är i SLEEP-läge kan det hända att uppspelning eller inspelning inte sätts igång genast eftersom det tar tid för hårddisken att
aktiveras på nytt.
När apparaten inte används, rekommenderar vi att skivan i skivfacket tas ut för att ställa hårddisken i SLEEP-läget.
Att tänka på vid installation
Placera inte apparaten i ett tillslutet utrymme så att den
bakre kylfläkten och ventilationsöppningarna på sidan
täpps till.
Placera apparaten på ett underlag som är plant och inte
utsätts för vibrationer och stötar.
Får inte ställas ovanpå någonting som
alstrar värme som t.ex. en
videobandspelare etc.
Får inte ställas i ett utrymme som ofta
utsätts för temperaturväxlingar.
Placera apparaten på ett ställe där ingen
kondensering sker. Kondensering är ett fenomen där fukt bildas
på en kall yta vid kraftiga temperaturväxlingar. Kondensering
kan orsaka att apparatens inre skadas.
Förhållanden under vilka kondensering kan uppstå
–När det förekommer kraftiga temperaturväxlingar (vid flyttning
från en mycket varm plats till en mycket kall plats, eller vice
versa, eller när apparaten utsätts för luftkonditionerad luft eller
när kalluft blåser direkt på apparaten). När hårddisken (som
blir varm när den är i drift) utsätts för kalluft, kan kondensering
bildas inuti hårddisken vilket kan skada hårddiskens läs/
skrivhuvuden.
–När rummet har hög fuktighet eller om det finns mycket ånga.
–Långa perioder av regn med hög luftfuktighet.
När något av ovanstående gäller: låt apparaten anpassas till
rumstemperaturen utan att slå på apparaten och vänta 2–3
timmar tills kondenseringen har försvunnit.
Cigarettrök etc. orsakar tekniskt fel eller
stopp
Apparaten kan strejka om cigarettrök eller insektsspray/medel
etc. kommer in i apparaten.
När apparaten är i drift
Flytta inte på apparaten. Utsätt den inte heller för vibrationer
eller stötar. (Hårddisken kan skadas.)
Dra inte ut nätsladden ur vägguttaget. Slå inte av och
huvudströmbrytaren.
Medan apparaten är påslagen roterar hårddisken med hög
hastighet. De ljud och rörelser som härrör sig från rotationen är
normala.
När apparaten ska flyttas
1 Slå av apparaten. (Vänta till “BYE” släcks på displayen.)
2 Dra ut nätsladden ur vägguttaget.
3 Endast när apparaten har stannat helt (cirka 2 minuter) kan
den flyttas. Detta för att undvika att den utsätts för vibrationer
och stötar. (Även efter att apparaten slagits av, fortsätter
hårddisken att arbeta en stund.)
Denna apparat
Videobandspelare
Ansvarsrisk angående rörande inspelat innehåll
Panasonic åtar sig inget som helst ansvar för direkta eller indirekta skador på grund av någon som helst typ av problem som resulterar i förlust
av inspelat eller redigerat innehåll (data), och garanterar inte något som helst innehåll om inspelning eller redigering inte fungerar korrekt. På
liknande sätt gäller även ovanstående i ett fall då någon som helst reparation har utförts på apparaten (inklusive alla andra komponenter som
inte är relaterade till hårddisken).
Viktiga anmärkningar för inspelning/Rätt hantering av hårddisken (HDD)
9
EH55_Sw.book Page 9 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
10
RQT8438
Hantering av skivor och kort
Hur man håller i en skiva eller ett kort
Vidrör inte den inspelade ytan eller sidan med kontakter.
Angående skivor utan kassett
Var försiktig så att skivan inte repas eller blir smutsig.
Om det finns smuts eller kondensering på
skivan
Torka av med en lätt fuktad trasa och torka sedan torrt.
Försiktighetsmått vid hantering
Fäst inte etiketter eller klistermärken på skivor. (Det kan orsaka att
skivan blir skev och att den snurrar obalanserat, vilket gör den
obrukbar.)
Skriv endast med en mjuk, oljebaserad filtpenna på skivans
etikettsida. Använd inte kulspetspennor eller andra hårda skrivdon.
Använd inte skivrengöringspray, tvättbensin, thinner, vätskor mot
statisk elektricitet eller någon annan lösning.
Använd inte skrapsäkra skydd eller överdrag.
Kontakterna på kortet ska inte komma i kontakt med vatten, smuts
eller andra främmande föremål.
Skivor får inte tappas, staplas eller utsättas för tryck. Placera inga
föremål på dem.
Använd inte följande skivor:
–Skivor med kvarblivet klister från borttagna klistermärken eller
etiketter (hyrskivor etc.).
–Skivor som är mycket skeva eller med sprickor.
–Skivor med oregelbunden form, t.ex.
hjärtformade.
Lägg inte skivorna på följande ställen:
–I direkt solljus.
–På mycket dammiga eller fuktiga ställen.
–Nära element.
–Platser som är känsliga för betydande temperaturskillnader
(kondensering kan uppstå).
–Där statisk elektricitet eller elektromagnetiska vågor förekommer.
För att skydda skivor från att bli repiga och smutsiga ska de läggas
tillbaka i asken eller kassetten när de inte används.
Precisionsdelarna i denna apparat påverkas lätt av
omgivningen, särskilt temperatur, fuktighet och damm.
Cigarettrök kan även orsaka tekniskt fel eller stopp.
Använd en mjuk, torr trasa för att rengöra denna apparat.
Använd aldrig alkohol, thinner eller bensin för att rengöra denna
apparat.
Innan kemiskt behandlade trasor används, läs noggrant
anvisningarna som medföljde trasan.
Observera följande punkter för att apparaten garanterat ska
hålla länge och ge framtida nöje.
Damm och smuts kan med tiden fastna på apparatens lins, vilket kan
göra det omöjligt att spela in eller upp skivor.
Använd Linsrengörare för DVD-enheter ungefär en gång per år,
beroende på hur ofta och i vilken miljö enheten används. Läs
linsrengörarens anvisningar noggrant innan du använder den.
[Anmärkning]
Täck inte för den inre kylfläkten på den bakre panelen.
Tillverkaren åtar sig inget ansvar och erbjuder ingen ersättning för förlust av inspelat eller redigerat material på grund av något
problem med apparaten eller skrivbara media, och åtar sig inget ansvar och erbjuder ingen ersättning för någon som helst
efterföljande skada orsakad av sådan förlust.
Exempel på orsaker till sådana förluster är
En skiva inspelad och redigerad med denna apparat spelas i en DVD-inspelare eller dators skivenhet tillverkad av annat företag.
En skiva som används såsom beskrivits ovan och därefter spelas igen i denna apparat.
En skiva inspelad och redigerad med en DVD-inspelare eller dators skivenhet tillverkad av annat företag spelas i denna apparat.
Skötsel av apparat
Linsrengörare för DVD-enheter: RP-CL720E
Försäkra dig om att skivfacket är tomt, innan
apparaten flyttas.
Om detta inte görs finns risk för skador på skivan och
apparaten.
Placera inte apparaten
ovanpå förstärkare
eller utrustning som
blir varma.
Värmen kan skada apparaten.
10
EH55_Sw.book Page 10 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
11
RQT8438
Medföljande tillbehör
Batterier
Sätt i batterierna med polerna (i och j) rätt vända så att de
motsvaras av dem i fjärrkontrollen.
När locket stängs sätt in det från j (minus) sidan.
Använd inte uppladdningsbara batterier.
Blanda inte gamla och nya batterier.
Använd inte olika batterityper samtidigt.
Får inte värmas upp eller utsättas för lågor.
Får inte tas isär eller kortslutas.
Försök inte att ladda alkaliska batterier eller manganbatterier.
Använd inte batterier vars skyddshölje har dragits av.
Felhantering av batterier kan orsaka elektrolytläckage vilket kan
skada de saker som vätskan kommer i kontakt med och orsaka
brand.
Ta ur batterierna ifall fjärrkontrollen inte ska användas under en
längre tidsperiod. Förvara dem på en sval, mörk plats.
Fjärrkontrollmanövreringar (12)
[Anmärkning]
Om det inte går att styra apparaten eller teven med fjärrkontrollen
efter att ha bytt batterier, var god mata in koderna igen (23).
Användning
Var god kontrollera och identifiera de medföljande tillbehören.
(Produktnumren är aktuella från mars 2006. Numren kan komma att ändras.)
(EUR7659Y60)
∏∏
1 Fjärrkontroll 1 Nätsladd
Endast för användning med
denna apparat. Använd den
inte med annan utrustning.
Använd inte heller sladdar som
hör till annan utrustning med
denna apparat.
2 RF-koaxialkablar 2 Batterier
för fjärrkontroll
1 Ljud/
videokabel
Information om fjärrkontrollen
R6/LR6, AA
30
20
30
20
Signalsensor för fjärrkontroll
7 m direkt framför apparaten
Hantering av skivor och kort/Skötsel av apparat/Medföljande tillbehör/Information om fjärrkontrollen
11
EH55_Sw.book Page 11 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
12
RQT8438
Referensguide för styrknappar
Anvisningar för manövreringar beskrivs i allmänt för användning av fjärrkontrollen.
1 Slå på apparaten (18)
2 Välja enhet (hårddisk, DVD eller SD) (24, 34, 40)
3 Välja kanaler och titelnummer etc./Mata in nummer
4 Avbryta
5 Grundläggande manövreringar för inspelning och uppspelning
6 Visa programinformation i GUIDE Plus+ systemet
7 Val/Gå in på, Ruta-för-ruta (36)
8 Visa toppmeny/Direct Navigator (34, 35, 44)
9 Visa undermeny (44)
: Färgade knappar för växling mellan Video/Picture och Video/
Playlists, val av teckentyp vid inmatning av text, manuella
stationsinställningar och GUIDE Plus+ operationer (29, 34, 53,
63, 69)
; Starta inspelning (24)
< Byta inspelningsläge (24)
= Välja ljud (36)
> Visa statusmeddelanden (43)
? Överför fjärrkontrollens signal
@ Styrning av tv-apparat (23)
A Kanalval/Byta sidor i GUIDE Plus+ systemet
(24, 29)
B Visa S
HOWVIEW skärmen (30)
C Ingångsval (AV1, AV2, AV3, AV4 eller DV) (33, 58)
D Radera artiklar (50)
E Visa skärmen för programmering av timerinspelning (30)
F Visa skärmen GUIDE Plus+ (19, 28)
G Visa FUNCTIONS-rutan ( 64)
H Återgå till föregående skärm
I Skapa kapitel (36)
J Hoppa 30 sekunder framåt ( 36)
K Direkt tv-inspelning (59)
L Länkade timerinspelningar med extern utrustning (33)
M Hoppa över angiven tid (36)
N Visa skärmmeny ( 42)
O Inspelningsfunktioner
[Anmärkning]
Knappar som t.ex. knappen [¥ REC] sticker inte upp lika mycket
som andra knappar för att förhindra att dessa trycks in oavsiktligt.
Om du oavsiktligt trycker på [EXT LINK], stängs apparaten av och
kopplas över till beredskapsläget för inspelning. Tryck på
[EXT LINK] igen för att avbryta beredskapsläget för inspelning.
Ordet “knapp” används inte i denna bruksanvisning, så uttryck som
“Tryck på [ENTER]-knappen.” återges som “Tryck på [ENTER]”.
Denna fjärrkontroll kan användas för att styra tv-apparaten om
tevens tillverkarkod anges ( 23).
Fjärrkontroll
TIME SLIP
TIME SLIP
DISPLAY
DISPLAY
STATUS
STATUS
AUDIO
AUDIO
DIRECT TV REC
DIRECT TV REC
EXT LINK
EXT LINK
REC MODE
REC MODE
REC
REC
MANUAL SKIP
MANUAL SKIP
CREATE
CREATE
CHAPTER
CHAPTER
ENTER
ENTER
F
U
N
C
T
I
O
N
S
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
RETURN
SUB MENU
SUB MENU
S
PROG/CHECK
PROG/CHECK
PLAY/x1.3
PAU SE
PAUSE
STOP
STOP
SLOW/SEARCH
SLOW/SEARCH
SKIP
SKIP
DELETE
DELETE
ShowView
ShowView
CH
CH
PAG E
PAGE
SELECT
INPUT
0
9
8
7
6
54
3
2
1
VOLUME
VOLUME
CH
CH
AV
AV
Í
TV
TV
DRIVE
DRIVE
SELECT
SELECT
Í
DVD
C
D
E
F
G
B
I
J
K
L
M
H
1
2
3
4
5
6
7
8
9
:
;
<
=
>
@
A
?
N
O
12
EH55_Sw.book Page 12 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
13
RQT8438
1 Strömställare beredskapsläge/på (Í/I) (18)
Tryck på knappen för att ställa apparaten i beredskapsläge då
den är på, eller tvärtom. Apparaten förbrukar en aning ström
även när den står i beredskapsläge.
2 Skivfack ( 24, 34)
3 Anslutning för digital videokamera (DV-kamera) (58)
4 SD-kortplats (nedan)
5 Display ( nedan)
6 Anslutning för videokamera etc. (58)
7 Länkade timerinspelningar med extern utrustning (33)
8 Kanalval (24)
9 Öppna/stänga skivfack ( 24, 34)
: Välja enhet (24, 34, 40)
Enheten ändras varje gång du trycker på [DRIVE SELECT].
; Stoppa (24, 35)
< Starta uppspelning (34)
= Starta inspelning (24)/Ange en tid när inspelningen ska
stoppas ( 26)
> Signalsensor för fjärrkontroll
Uttag på bakpanelen (14–17)
När kortindikatorn (“SD”) på apparatens display blinkar, pågår läsning från eller skrivning till kortet. Stäng varken av apparaten eller ta ur kortet i
det läget. Det kan resultera i tekniskt fel eller att innehållet på kortet går förlorat.
Sätt inte i främmande föremål-de kan orsaka felfunktion.
SD-minneskort med lagringskapacitet från 8 MB till 2 GB kan användas (7).
Automatisk drivvalsfunktion
Om du sätter in ett SD kort då enheten är stoppad “SD Card” visas skärmen. Gör ett val och tryck [ENTER] för att växla till SD drift. (40, 56).
Om du tar bort ett SD kort sker val av HDD drift automatiskt.
3 Indikator för timerinspelning
4 Tänds när SD-kortet sätts i kortplatsen.
5 Lyser då en av enheten accepterad skiva sätts in på plats.
6 Tänds när hårddisken, DVD- eller SD-enheten väljs
7 Displayens huvuddel
8 Inspelningsläge
Huvudapparat
OPEN/CLOSE
DRIVE
SELECT
k
1.3
1. 3
REC
EXT LINK
CH
S VIDEO IN
VIDEO IN
L/MONO
-AUDIO IN-
AV 3
R
DV I N
1
2
4
5
6
7
8
9
:
;
<
=
>
3
Att öppna frontpanelen
Tryck på
delen med fingret
Isättning, urtagning av SD-kort
Att öppna luckan Isättning av kortet
(Glöm inte att stänga luckan. höger)
Urtagning av kortet Att stänga luckan
Tryck på den
utskjutande
delen för att
öppna locket.
ADAPTER
Om du använder ett
miniSD
TM
-kort, sätt in
det i miniSD
TM
-
kortadaptern som
medföljer kortet.
Sätt i och tag ur denna
adapter från apparaten.
Tryck på mitten av kortet
tills det klickar på plats.
Skjuts in med etiketten uppåtvänd
med det avfasade hörnet till höger.
1
2
Tryck på mitten av kortet.
Drag det rakt ut.
Tryck neråt.
Apparatens display
PLAY
PLAY
PLAY
REC
REC
REC
1
2
4
5
3
6
7
8
1 Indikator för länkade timerinspelningar med extern utrustning
Inspelning Uppspelning
Inspelning/uppspelning
2
Referensguide för styrknappar
13
EH55_Sw.book Page 13 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
14
RQT8438
STEG
1
Anslutningar
Innan några anslutningar görs, stäng av all utrustning och läs de bruksanvisningar som kommer ifråga.
V
älj mellan A–D det anslutningsmönster som passar din miljö. Kontrollera med din återförsäljare de anslutningar som inte står angivna nedan.
Använd bara de båda RF-koaxialkablar som bifogas
Använd bara de båda bifogade RF-koaxialkablarna när du ansluter till kameran via dess utgångar RF IN och RF OUT. Streck kan uppstå och
störa bilderna på din Tv-apparat om du använder andra kablar för anslutning.
Att använda en 21-stifts scartkabel
Du kan använda en mängd olika QLink-funktioner genoma tt ansluta apparaten till en QLink-kompatibel tv ( 59).
Du kan se högkvalitativ video genom att ansluta apparaten till en RGB-kompatibel tv-apparat (81).
]Inställning]som\krävs\av\ “AV1 Output” i Setup menyn (68)
När apparaten inte ska användas under längre tid
Koppla ur den från vägguttaget för att spara ström. Denna apparat förbrukar en mindre mängd ström även när den är avstängd
[cirka 2 W (strömbesparingsläge)]
.
När “Power Save” är inställt på “On”, är “Quick Start” inte tillgänglig.
A
Att ansluta en tv
B
Att ansluta en tv och videobandinspelare
AC IN
OPTICAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
(PCM/BITSTREAM)
S VIDEO
S VIDEO
VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
AV4 IN
AV4 IN
OUT
OUT
AV2
(
DECODER
/
EXT
)
AV1
(
TV
)
PR
PB
Y
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
RF
RF
IN
IN
RF
RF
OUT
OUT
VHF/UHF
RF IN
AV
4
3
2
1
AV OUT
Till antennen
Tv-apparatens bakpanel
Antenn
kabel
RF -
koaxialkabel
(ingår)
Denna apparats bakpanel
Till vägguttag
(220 till 240 V nätspänning, 50 Hz)
Fullkopplad 21-
stifts scartkabel
Nätsladd
(ingår)
Ansluts först när alla andra
anslutningar är slutförda.
Kylfläkt
Ansluta en annan kontakt än 21-
stifts scartkontakten (16, 17)
RF -
koaxialkabel
(ingår)
AC IN
OPTICAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
(PCM/BITSTREAM)
S VIDEO
S VIDEO
VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
AV4 IN
AV4 IN
OUT
OUT
AV2
(
DECODER
/
EXT
)
AV1
(
TV
)
PR
PB
Y
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
RF
RF
IN
IN
RF
RF
OUT
OUT
4
3
2
1
AV
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF IN
AV OUT
5
RF OUT
6
AV OUT
Till antennen
Antennkabel
Kylfläkt
RF -
koaxialkabel
(ingår)
Denna apparats bakpanel
Till vägguttag
(220 till 240 V nätspänning, 50 Hz)
Tv-apparatens bakpanel
Videobandspel
arens bakpanel
Nätsladd
(ingår)
Ansluts först när alla andra
anslutningar är slutförda.
RF -koaxialkabel
(ingår)
Ansluta en annan kontakt än 21-
stifts scartkontakten (16, 17)
Anslut apparaten direkt till teven
Om du ansluter denna apparat till teven via en
AV-väljare eller videobandspelare, kommer
videosignalen att påverkas av
upphovsrättsskyddsystem vilket gör att bilden
Fullkopplad 21-
stifts scartkabel
21-stifts
scartkabel
Tv-apparat
Videobandspelare
Denna apparat
Vid anslutning till en tv-apparat med inbyggd videobandspelare
Anslut till ingångarna hörande till teven om det finns ingångar för
både teven och videobandspelaren.
]Inställning]som\krävs\av\
“AV2 Input” och “AV2 Connection” i Setup menyn
(68)
14
EH55_Sw.book Page 14 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
15
RQT8438
C
Ansluta en tv till en digital/satellitmottagare eller dekoder
D
Ansluta en tv till en videobandspelare, digital/satellitmottagare eller dekoder
]Inställning]som\krävs\av\
“AV2 Input” och “AV2 Connection” i Setup menyn (68)
Anslut apparaten direkt till teven (14, [B] )
AC IN
OPTICAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
(PCM/BITSTREAM)
S VIDEO
S VIDEO
VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
AV4 IN
AV4 IN
OUT
OUT
AV2
(
DECODER
/
EXT
)
AV1
(
TV
)
PR
PB
Y
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
RF
RF
IN
IN
RF
RF
OUT
OUT
AV
5
4
3
2
1
AV OUT
VHF/UHF
RF IN
AV OUT
Till antennen
Tv-apparatens bakpanel
Antenn
kabel
RF -
koaxialkabel
(ingår)
Denna apparats bakpanel
Till vägguttag
(220 till 240 V nätspänning, 50 Hz)
Fullkopplad 21-
stifts scartkabel
Nätsladd
(ingår)
Ansluts först när alla andra
anslutningar är slutförda.
Bakpanel på digital
mottagare,
satellitmottagare eller
dekoder
21-stifts scartkabel
]Inställning]som\krävs\av\
“AV2 Input” och “AV2 Connection” i Setup menyn (68)
När du önskar se ett annat program kan denna enhet
spela in medan du ser ett avkodat program.
Tryck på [0]i[ENTER]. (“DVD” visas på apparatens
display). Tryck igen för att avbryta. (“TV” visas på
apparatens display).
Kylfläkt
Ansluta en annan kontakt än 21-
stifts scartkontakten (16, 17)
RF -
koaxialkabel
(ingår)
AC IN
OPTICAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
(PCM/BITSTREAM)
S VIDEO
S VIDEO
VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
AV4 IN
AV4 IN
OUT
OUT
AV2
(
DECODER
/
EXT
)
AV1
(
TV
)
PR
PB
Y
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
RF
RF
IN
IN
RF
RF
OUT
OUT
5
3
2
1
AV
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF IN
AV OUT
6
RF OUT
7
AV IN
AV OUT
4
AV OUT
Bakpanel på digital mottagare,
satellitmottagare eller dekoder
Till antennen
Antenn kabel
RF -
koaxialkabel
(ingår)
Denna apparats bakpanel
Till vägguttag
(220 till 240 V nätspänning, 50 Hz)
Fullkopplad 21-
stifts scartkabel
Nätsladd
(ingår)
Ansluts först när alla andra
anslutningar är slutförda.
21-stifts scartkabel
RF -koaxialkabel
(ingår)
Kylfläkt
Ansluta en annan kontakt än 21-
stifts scartkontakten (16, 17)
Tv-apparateans bakpanel
Videobandspel
arens bakpanel
STEG 1 Anslutningar
15
EH55_Sw.book Page 15 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
16
RQT8438
STEG
1
Anslutningar
Med S VIDEO OUT-kontakten får man en mer levande bild jämfört med
VIDEO OUT-kontakten. (Faktiska resultat beror på tv-apparaten).
Med S VIDEO-kontakten får man en mer levande bild jämfört med
VIDEO-kontakten. (Faktiska resultat beror på tv-apparaten)
COMPONENT VIDEO-kontakter kan användas antingen för
utmatning i sammanflätat format eller progressiv utmatning (81)
och ger en renare bild än S VIDEO OUT-kontakten.
Anslut till kontakter med samma färg.
Om du har anslutit en vanlig tv-apparat (CRT: katodstrålerör)
Använd komponentutmatning med progressiv “Off” (fabriksinställning
67), även om den är kompatibel med progressiv utmatning, eftersom
progressiv utmatning kan göra bilden flimrig. Detta gäller även för
multisystem-tv-apparater som använder PAL-läge.
För progressiv utmatning (22)
Ansluta en förstärkare via en digital ingång
För att återge flerkanaligt surroundljud på DVD-Video, anslut en
förstärkare via Dolby Digital, DTS och MPEG-dekodrar.
]Inställning]som\krävs\av\
“Digital Audio Output” i Setup-menyn (67)
När den här apparaten har en förstärkare ansluten via en optisk
digital ljudkabel och ansluts till en tv-apparat via en HDMI-kabel,
kan du lyssna på skivor med högsta ljudkvalitet genom att ställa
“Digital Audio Output” på “Optical Only” i Setup-menyn (68).
det sättet matas ljudet bara ut från förstärkaren och inte från teven.
Före inköp av en digital optisk ljudkabel (medföljer inte), bör man kolla
vad det är för form på kontakten på den anslutna utrustningen.
DTS Digital Surround-dekodrar som inte passar för DVD kan inte
användas.
Även om denna anslutning används, kommer utmatningen att ske
endast via 2 kanaler när man spelar DVD-Audio.
Connecting a stereo amplifier
Andra anslutningar
Ansluta en tv-apparat med AUDIO/VIDEO- eller S
VIDEO-kontakter
S VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
AV4 IN
OUT
S VIDEO
IN
AUDIO IN
R L
VIDEO
IN
OPT
DIGIT
(PCM
S VIDEO
S VIDEO
VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
AV4 IN
AV4 IN
OUT
OUT
S VIDEO
IN
AUDIO IN
R L
VIDEO
IN
T
v-apparatens bakpanel
Tv-apparatens bakpanel
Denna apparats bakpanel
Denna apparats bakpanel
Röd Vit Gul
Röd Vit Gul Röd Vit
Röd Vit
Ljud/videokabel
(ingår)
S-video
kabel
Ansluta en videobandspelare via AUDIO/VIDEO-
eller S VIDEO-utgångar
O
POPTICA
DI
GDIGITAL A
(P
C(PCM/BIT
S VIDEO
S VIDEO
VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
AV4 IN
AV4 IN
OUT
OUT
A
V
R L
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S VIDEO
OUT
O
POPTICA
DI
GDIGITAL A
(P
C(PCM/BIT
S VIDEO
S VIDEO
VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
AV4 IN
AV4 IN
OUT
OUT
A
V
R L
AUDIO OUT
VIDEO
OUT
S VIDEO
OUT
Denna apparats bakpanel
Röd Vit Gul
Röd Vit Gul
Ljud/videokabel
(ingår)
Videobandspelarens bakpanel
Denna apparats bakpanel
Röd Vit
Röd Vit
Videobandspelarens bakpanel
S-video
kabel
Att ansluta en tv med COMPONENT VIDEO-kontakter
S VIDEO
S VIDEO
VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
AV4 IN
AV4 IN
OUT
OUT
AV2
(
DECODER
/
EXT
)
AV1
(
TV
)
PR
PB
Y
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
RF
RF
IN
IN
RF
U
T
OUT
AUDIO IN
R L
PR
PB
Y
COMPONENT
VIDEO IN
Videokabel
Röd Vit
Röd Vit
Ljud/videokabel
(ingår)
Tv-apparatens bakpanel
Denna apparats bakpanel
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO IN
CRT
Denna apparat
Progressiv utmatning
Ansluta en förstärkare eller systemkomponent
OPTICAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
(PCM/BITSTREAM)
E
O
VIDEO
OPTICAL IN
AV OUT
Digital optisk
ljudkabel
Denna kabel får inte
vikas ihop.
Denna apparats bakpanel
Skjuts in helt med
denna sida vänd
uppåt.
Förstärkarens bakpanel
OPTICAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
(PCM/BITSTREAM)
S VIDEO
S VIDEO
VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
AV4 IN
AV4 IN
OUT
OUT
AUDIO IN
R L
AV OUT
Denna apparats bakpanel
Förstärkarens bakpanel
Röd Vit
Ljudkabel
Röd Vit
16
EH55_Sw.book Page 16 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
17
RQT8438
HDMI är nästa generations gränssnitt för digitala anordningar. När den är ansluten till en apparat som är kompatibel med HDMI, sänds en
okomprimerad digital ljud- och videosignal. Du kan se och höra på digital video och audio av hög kvalitet med bara en kabel. När du ansluter till
en HDMI-kompatibel HDTV (High Definition Television), så kan utmatningen kopplas om till 1080i eller 720p HD video.
Använd HDMI-kablar som har HDMI-logo (som visas på förpackningen).
[Anmärkning]
Om du ansluter till en tv som inte är kompatibel med CPPM (Content Protection for Prerecorded Media, 80), går det inte att mata ut
kopieringsskyddad DVD-Audio via HDMI -utgången. Anslut ljudkablarna (röd, vit) eller 21-stifts Scartkabeln
§
till motsvarande utgångar.
Om du ansluter till en tv som bara är kompatibel med utmatning av 2 kanaler, kommer ljud med 3 kanaler eller mer att mixas ner (81,
Nermixning) och matas ut som 2 kanaler. (Vissa skivor går inte att mixa ner.)
För apparater som är kompatibla med HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) kopieringsskydd som har en digital DVI-ingång
(datorskärmar etc.):
Beroende på vilken apparat som används, kanske bilder inte går att visa korrekt eller alls, när anslutning sker via en kabel för omkoppling av
DVI/HDMI. (Ljudet kan inte utmatas.)
§
Bara när den här apparaten är ansluten till en Panasonic tv (VIERA)
[Anmärkning]
Om du ansluter till en förstärkare som inte är kompatibel med CPPM (Content Protection for Prerecorded Media, 80), går det inte att mata ut
kopieringsskyddad DVD-Audio via HDMI-utgången. Använd en optisk digitalkabel eller ljudkablar (röd, vit) när du ska ansluta förstärkaren.
Vid anslutning till en HDMI (High Definition Multimedia Interface) -utgång
Om HDAVI Control -funktionen
När du ansluter en Panasonic tv (VIERA) eller en mottagare (förstärkare) som har funktionen HDAVI Control, kan länkade operationer vara
möjliga. (59, Operationer som är länkade till tv-apparaten [Kontroll med HDMI (HDAVI Control
TM
)/Q Link])
Kablar som inte är HDMI-anpassade går inte att använda.
Vi rekommenderar att du använder en HDMI-kabel från Panasonic.
Artikelnummer för rekommenderat tillbehör: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m) etc.
Ansluta till en HDMI-kompatibel tv-apparat
Ansluta med en HDMI-kompatibel tv-apparat och förstärkare
OPTICAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
(PCM/BITSTREAM)
S VIDEO
S VIDEO
VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
AV4 IN
AV4 IN
OUT
OUT
AV2
(
DECODER
/
EXT
)
AV1
(
TV
)
PR
PB
Y
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
RF
RF
IN
IN
RF
RF
OUT
OUT
AV OUT
HDMI AV OUT
AV
HDMI IN
AV OUT
HDMI-kabel
Ansluta till en Panasonic tv (VIERA)
Om en 21-stifts Scartkabel är ansluten, går
följande funktioner att använda.
Direkt tv-inspelning (59)
Se på bilder från digital/satellitmottagare eller
dekoder
(Se i så fall till att koppla om tv-ingången till
“AV”.)
[Inställning\som\krävs]
Ställ “Control with HDMI/Q Link” på “HDMI and Q Link” (68).
(Standardinställningen är “HDMI and Q Link”.)
Ställ “Digital Audio Output” på “HDMI and Optical” (68).
(Standardinställningen är “HDMI and Optical”.)
Denna apparats bakpanel
Fullkopplad 21-
stifts scartkabel
Tv-apparatens
bakpanel
Bakpanel på digital mottagare,
satellitmottagare eller dekoder
21-stifts scartkabel
OPTICAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAM)
(PCM/BITSTREAM)
S VIDEO
S VIDEO
VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
AV4 IN
AV4 IN
OUT
OUT
AV2
(
DECODER
/
EXT
)
AV1
(
TV
)
PR
PB
Y
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
RF
RF
IN
IN
RF
RF
OUT
OUT
AV OUT
HDMI AV OUT
HDMI IN
HDMI IN
HDMI OUT
AV
HDMI-kabel
HDMI-kabel
Denna apparats bakpanel
Tv-apparatens bakpanel
Fullkopplad 21-
stifts scartkabel
Förstärkarens
bakpanel
Ansluta till en Panasonic tv (VIERA)
ovan
[Inställning\som\krävs] ovan
STEG 1 Anslutningar
17
EH55_Sw.book Page 17 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
18
RQT8438
STEG
2
Inställning av kanaler och TV bildformat
1 Slå på tv-apparaten och välj lämplig
AV-ingång som passar anslutningarna
till denna apparat.
2 Tryck på [Í DVD] för att slå på
apparaten.
När anslutning görs till en tv-apparat som saknar Q Link-
funktionen (59), startar nerladdningen från teven.
Du kan ladda ner frekvenspositioner (inställda stationer) från
tv-apparaten.
Denna apparats funktion för automatisk tidsinställning
synkroniserar tiden, när en tv-kanal som sänder tids- och
datuminformation har ställts in.
Om menyn för landsinställning visas på teven.
Tryck på [3, 4, 2, 1] för att välja önskat land och tryck
på [ENTER].
Om du väljer “Schweiz”, “Suisse” eller “Svizzera” i
landsinställningen, eller när inställningen för tevens
stationssökning har ställts in på Schweiz, visas
inställningsmenyn “Power Save”. Välj “On” eller “Off” (68).
Auto-Setup startas. Detta tar ungefär 8 minuter.
När inställningen avslutats, visas fönstret för inställning av
tv-apparatens bildformat.
16:9: Bredbilds-tv med 16:9 bildformat
4:3: Tv med 4:3 bildformat
[HDD] [RAM] Titlar spelas in så som de visas på tv-skärmen.
[DVD-V] Video inspelad för bredbild spelas upp som Pan &
Scan (såvida detta inte förhindras av producenten
av skivan) (81).
Letterbox:Tv med 4:3 bildformat
Bild i bredbildsformat visas i brevlådestil (letterbox) (81).
3 Tryck på [3, 4] för att välja tv-
apparatens bildformat och tryck på
[ENTER].
När tv-apparatens typ och bildformat ställts in, visas fönstret
för inställning av GUIDE Plus+.
(Ovanstående meddelande visas även i länder där GUIDE
Plus+ systemet inte är tillgängligt. Det går dock inte att göra
en installation.)
Om du vill installera GUIDE Plus+ systemet
Tryck på [2, 1] för att välja “Yes” och tryck på [ENTER].
Gå till steg 2 (19, GUIDE Plus+ Systeminställning).
Om du inte vill installera GUIDE Plus+-systemet eller om du
bor i ett land där GUIDE Plus+-systemet inte finns (19,
Angående GUIDE Plus+-systemet)
Tryck på [2, 1] för att välja “No” och tryck på [ENTER].
Tevebilden visas. Installationen har slutförts.
Att avbryta halvvägs
Tryck på [RETURN].
TIME SLIP
TIME SLIP
DISPLAY
DISPLAY
STATUS
STATUS
AUDIO
AUDIO
DIRECT TV REC
DIRECT TV REC
EXT LINK
EXT LINK
REC MODE
REC MODE
REC
REC
MANUAL SKIP
MANUAL SKIP
CREATE
CREATE
CHAPTER
CHAPTER
ENTER
ENTER
F
U
N
C
T
I
O
N
S
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
RETURN
SUB MENU
SUB MENU
S
PROG/CHECK
PROG/CHECK
PLAY/x1.3
PAUSE
PAUSE
STOP
STOP
SLOW/SEARCH
SLOW/SEARCH
SKIP
SKIP
DELETE
DELETE
ShowView
ShowView
CH
CH
PAG E
PAGE
SELECT
INPUT
0
9
8
7
6
54
3
2
1
VOLUME
VOLUME
CH
CH
AV
AV
Í
TV
TV
DRIVE
DRIVE
SELECT
SELECT
Í
DVD
Í DVD
3,4,2,1
ENTER
RETURN
GUIDE
SUB MENU
CH
W X
Sifferknappar
Download from TV
Pos 4
Download in progress. Please wait.
RETURN: to cancel
RETURN
Om tidsinställningsmenyn visas
Ställ in rätt tid manuellt (71).
Att kontrollera att stationerna har ställts in
korrekt (69)
Att göra om installationen (70)
Country
RETURN: leave ENTER: access
Others
Deutschland
Österreich
Portugal
Suomi
Sverige
Schweiz
Suisse
Svizzera
België
Belgique
Belgien
Danmark
España
France
Italia
Nederland
Norge
ENTER
RETURN
SELECT
TV Aspect
16:9
4:3
Letterbox
16:9 WIDE TV
4:3 TV
ENTER
RETURN
SELECT
Auto-Setup
Do you want to setup
the GUIDE Plus+ system ?
ENTER
RETURN
SELECT
Yes No
18
EH55_Sw.book Page 18 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
19
RQT8438
GUIDE Plus+ Systeminställning
1 Tryck på [GUIDE].
2 Tryck på [3, 4] eller sifferknapparna
för att mata in postnumret för din ort
och tryck på [ENTER].
Det tar uppskattningsvis 2 timmar att installera GUIDE Plus+
systemet.
Om du vill installera GUIDE Plus+ systemet
Tryck på [2, 1] för att välja “Yes” och tryck på [ENTER].
Om du inte vill installera GUIDE Plus+ systemet
Tryck på [2, 1] för att välja “No” och tryck på [ENTER].
Att ladda ner GUIDE Plus+ data senare
(20, GUIDE Plus+ datanerladdning)
3 Ett av följande fönster visas
Bekräfta meddelandet på skärmen.
GUIDE Plus+ nerladdningen är färdig.
GUIDE Plus+-systemet är inte tillgängligt.
Kontrollera värdkanalen i ditt land.
(21, Värdkanal)
För att ladda ner “Data Download” data stänger du av
apparaten vid den tid som visas på skärmen eller laddar ner
data manuellt från GUIDE Plus+ på inställningsmenyn vid
samma tid.
(21, Ändring av inställningarna)
Att avbryta halvvägs
Tryck på [RETURN].
För mer information om hur du använder GUIDE Plus+
programlistan, se “Manövreringar i GUIDE Plus+-systemet”. (29)
[Anmärkning]
Om ditt postnummer ändras, kan du uppdatera denna information
senare i inställningen av GUIDE Plus+-systemet (21, Ändring av
inställningarna).
Angående GUIDE Plus+-systemet
Systemet GUIDE Plus+ hämtar programinformation från
värdstationer och visar detta på teven ungefär som en tv-tablå i
en tidning. Är också lätt att använda för att spela in sändningar.
Välj helt enkelt önskat program från listan som visas. Genom att
bara visa programmen i en viss kategori så kan man enkelt söka
efter önskade program.
Systemet GUIDE Plus+ är tillgängligt i följande länder:
Belgien/Frankrike/Holland/Italien/Schweiz/Spanien/
Tyskland/Österrike
(Kring slutet av februari 2006)
Det kan hända att denna tjänst inte är tillgänglig i vissa
områden även i ovanstående länder.
Det kan ske ändringar i serviceområdena.
[Anmärkning]
Du kommer att behöva fullgöra kanalinställningarna (18) för att
installera GUIDE Plus+-systemet.
Installation av GUIDE Plus+-systemet kommer inte att fungera
om klockan inte är rätt inställd.
Mottagningen av GUIDE Plus+-systemdata är bara möjligt via
antenningången på den här apparaten. Mottagningen av
GUIDE Plus+-data via externt anslutna satellitmottagare eller
digitala mottagare (STB) är inte möjlig.
Gå till följande hemsida för mer information.
http://www.europe.guideplus.com
RETURN
ENTER
Postal Code
Current Country: Germany
This unit downloads GUIDE Plus+ data several times
a day.
Clicking noise may hear at that time.
12.1. Wed 15:05
0 9
~
RETURN
ENTER
Setup
Do you want to setup the GUIDE Plus+ system?
It may take time up to 2 hours.
12.1. Wed 15:05
Yes
No
RETURN
TIMER REC
S
SUB MENU
GUIDE
Display Mode
PAG E-
PAG E+
O
O
+24 Hr
Prog. Type
ARD
PRO7
***06
SAT1
RTL
ZDF
Time:
15:00
15:30 16:00 16:30
Prog. Type
All Types
Landscape
12.1 Wed
-24 Hr
15:05~16:05
7th Heaven
info
Ta...
Abenteuer...
Fliege-Die Talkshow
...
Derrick
Heute in ...
Bianca-Wege...
Das Familiengericht
Das Jugendgericht
Richterin Barbara Sa...
Richter Alexander...
7th Heaven
Gilmore...
Abenteuerurlaub
Aktuell
...
...
No Data
MDR
12.1. Wed 15:05
Om “No Data”
visas
(20,
Redigering av
programlistor,
Reference)
RETURN
ENTER
Setup
No Host Channel was detected.
Please refer to Operating Instructions.
Press ENTER to continue.
12.1. Wed 15:05
RETURN
ENTER
Setup
Data download was unsuccessful.
Next download time slot will be at XX:XX.
Press ENTER to continue.
12.1. Wed 15:05
STEG 2 Inställning av kanaler och TV bildformat/GUIDE Plus+ Systeminställning
19
EH55_Sw.book Page 19 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
20
RQT8438
GUIDE Plus+ Systeminställning
Vi hänvisar till anvisningarna på sidan 18.
Data GUIDE Plus+ överförs från värdkanalen (tv-stationen som
sänder tevens programlista) flera gånger per dag. Data sänds
klockan 2:50 AM varje dag.
Det tar ungefär 2 timmar att genomföra nerladdningen av data.
Det finns 2 sätt att ladda ner GUIDE Plus+ data.
–Ladda ner automatiskt när apparaten stängts av.
–Ladda ner manuellt från “Data Download” i inställningsmenyn.
Data GUIDE Plus+ ladda ner automatiskt när apparaten stängts av.
Om du sätter på apparaten medan “GUIDE” visas, så avbryts
uppdateringen av data.
Om GUIDE Plus+ data nedladdas kl 2:50 AM och en
timerinspelning överlappar, kan du välja prioritet.
För att försäkra sig om att GUIDE Plus+ data laddas ner, kan du
stäng av de tidsinställda inspelningarna under översändningen av
data. (21, vänster kolumn, Night Download)
När översändning av data sker, kan du ladda ner data manuellt från
“Data Download” i inställningsmenyn (21).
[Anmärkning]
Beroende på när apparaten ställs in, kan det ta omkring en dag
innan du kan visa tevens programlista.
De stationer som visas i tv-programlistan är fastställda enligt
geografiska områden.
En station som inte registrerats i ditt område visas inte på tv-
programlistan även om en signal går att ta emot.
När du laddat ner programlistan, krävs datamottagning
regelbundet för att hålla programlistan uppdaterad.
Koppla inte ifrån nätsladden under nerladdningen av data.
Under nerladdningena v data, roterar hårddisken och driftljud hörs
därifrån.
1 Tryck på [GUIDE]
2 Tryck på [SUB MENU].
3 Tryck på [3, 4] för att välja “Editor”
och tryck på [ENTER].
4 Tryck på [3, 4] för att välja önskad
“Name” och tryck på [1].
Du kan också använda [WXCH] för att bläddra igenom
stationslistan.
[Anmärkning]
Ändringar på stationslistan i Setup-menyn (69) på din apparat
orsakar att alla Editor inställningar återgår till sitt ursprungliga
förhållande.
GUIDE Plus+ datanerladdning
Ladda ner data automatiskt
Ladda ner data manuellt
HDD
REC
PLAY
PLAY
REC
REC
SP
LP
EP
DVD
SD
PC
DCCH BS
DUB
EXT
MPEG4 D.MI X
NET
Link
DVD
AVCD
RWRAM
VR
SDPC
-
+
-
Under nerladdningen visas
“GUIDE” på apparatens display.
Redigering av programlistor
On/Off Att välja stationer att visa på programlistan.
Bara stationer som ställts in på “On” visas i GUIDE
Plus+-listan.
Tryck på [3, 4] för att ändra “On/Off”-inställningarna
och tryck på [ENTER].
Reference Att ställa in rätt Reference manuellt
Om “No Data” visas i GUIDE Plus+ listan för en
station, innebär det att denna station inte stöds av
GUIDE Plus+ data eller en GUIDE Plus+ Reference
inte kan tilldelas klart (“---” visas i Reference fältet för
denna station). Ställ i så fall in rätt Reference
manuellt.
Du kan också tilldela den rätta Reference manuellt
även om ett stationsnamn inte känns igen (t.ex.
***06).
Tryck på [3, 4] för att ändra “Reference”-
inställningen för rätt station och tryck på [ENTER].
[Anmärkning]
Stationsnamnen i Reference-listan kan vara andra än
de på stationslistan.
RETURN
ENTER
ARD
PRO7
VOX
RTL2
SAT1
RTL
ZDF
Time:
15:00
15:30 16:00 16:30
Prog. Type
All Types
Landscape
12.1 Wed
16:05~17:05
Gilmore girls
Ta...
Abenteuer...
Fliege-Die Talkshow
...
Derrick
Heute in ...
Bianca-Wege...
Das Familiengericht
Das Jugendgericht
Richterin Barbara Sa...
Richter Alexander...
Detektiv
Duel M...
Beyblade
Yu-...
...
7th Heaven
Gilmore...
Die Abschl...
Freunde...
S.O.S Style & ...
Setup
Editor
12.1. Wed 15:05
RETURN
ENTER
Editor
12.1. Wed 15:05
Tuner
Tuner
Tuner
Tuner
Tuner
Tuner
Tuner
Tuner
ARTEOn
TF6On
TF1On
ESPRTOnEuros
FR6
On
- - - -
On
On
ARD
On BBC1BBC1
ZDF
ARD
Name
On/Off
Reference
Source
***04
***05
***06
WDR
PAG E+
O
O
RETURN
TIMER REC
S
SUB MENU
GUIDE
Display Mode
PAG E-
PAG E+
O
O
+24 Hr
Prog. Type
ARD
PRO7
***06
SAT1
RTL
ZDF
Time:
15:00
15:30 16:00 16:30
Prog. Type
All Types
Landscape
12.1 Wed
-24 Hr
15:05~16:05
7th Heaven
Ta...
Abenteuer...
Fliege-Die Talkshow
...
Derrick
Heute in ...
Bianca-Wege...
Das Familiengericht
Das Jugendgericht
Richterin Barbara Sa...
Richter Alexander...
7th Heaven
Gilmore...
Abenteuerurlaub
Aktuell
...
...
No Data
MDR
12.1. Wed 15:05
20
EH55_Sw.book Page 20 Monday, March 27, 2006 5:03 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Panasonic DMREH65 Bruksanvisningar

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisningar

på andra språk