Tivoli Audio PAL BT(Gen. 2) Bruksanvisning

Kategori
Radio
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Table of Contents:
English ...................................................................................................04
Dansk ....................................................................................................16
Deutsch .................................................................................................28
Español ..................................................................................................41
Français .................................................................................................54
Italiano ................................................................................................... 67
Nederlands ............................................................................................ 80
Norsk ..................................................................................................... 91
Suomi ..................................................................................................104
Svenska ...............................................................................................115
PAL
BT
Portal Audio Laboratory
115 – SVENSKA
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
1. s dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla bruksanvisningar.
5. Använd inte apparaten nära vatten. Använd den till exempel inte nära ett badkar, i en
fuktig källare, nära en simbasng och liknande. VARNING Exponera inte produkten
för regn och fukt.
6. Renr endast med en torr duk.
7. Blockera inte ventilationsöppningar. Installera i enlighet med tillverkarens anvisningar.
8.
Installera inte nära värmekällor som exempelvis värmeledningselement, värmeag-
gregat, spisar eller andra apparater (inklusive förstärkare) som genererar värme.
9. Modifiera aldrig polariserade och jordade stickkontakter så att deras säkerhetsfunk-
tioner påverkas. En polariserad stickkontakt har två blad, där det ena är bredare än det
andra. En jordad stickkontakt har två blad och ett tredje jordat stift. Det breda bladet,
eller tredje stiftet, är för din säkerhet. Om stickkontakten som medföljer inte passar in
i uttaget ska du konsultera en elektriker för att byta ut det földrade uttaget.
10. Skydda nätsladden så du inte trampar på eller kmmer ihop den, speciellt vid stick-
kontaktens och eluttagets anslutningspunkt.
11. Använd endast tillbehör/tillvalsutrustning som specificeras av
tillverkaren.
12.
Använd endast med vagn, stativ, trefotsstativ, fäste eller bord som
specificerats av tillverkaren eller som säljs med anordningen. När du
använder vagn ska du vara försiktig när du flyttar kombinationen vagn/
anordning för att undvika personskada om enheterna välter.
13. Allt underhåll bör utföras av kvalificerad servicepersonal. Underhåll krävs när appa-
raten har skadats, exempelvis när nätsladden eller stickkontakten skadats, när vätska
har spillts på apparaten eller när föremål har tappats på den, när apparaten har expo-
nerats för regn och fukt, när den inte fungerar normalt eller när den tappats i golvet.
116 – SVENSKA
14. För utökat skydd av produkten under åskder eller när den lämnas obevakad och
oanvänd under en längre tid, bör du koppla bort produkten fn vägguttaget och koppla
bort antennen eller kabelsystemet. Detta förhindrar skador på produkten orsakade av
blixtnedslag och spänningstoppar.
15. Denna produkt har testats och funnits uppfylla gnsvärdena, i enlighet med del 15 av
FCC:s regler. Dessa begnsningar avser att ge ett rimligt skydd mot skadlig interferens
vid varaktig installation. Denna utrustning genererar, använder och kan utnda energi
inom radiofrekvensbandet och kan, om den inte installeras i enlighet med instruktio-
nerna, negativt interferera med radiokommunikationer. Vi utfärdar emellertid ingen
garanti att störningar inte kommer att uppstå inom en viss anläggning. Om denna
utrustning stör radio-och tv-mottagningen, vilket kan kontrolleras genom att produkten
stängs av och slås på, kan användaren förka att komma tillrätta med störningarna
genom att vidta en eller flera av följande åtgärder:
• Vända eller flytta mottagarantennerna.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Ansluta utrustningen till ett uttag på en annan strömkrets än den som
mottagaren är ansluten till.
16. Använd denna produkt endast med en sådan strömkälla som anges på bakpanelen.
För produkter som använder en extern strömförrjningsdel ska du ertta den med
en exakt liknande enhet om den förloras eller skadas. För produkter som är batteri-
drivna hänvisas du till användarhandboken.
17.
Koppla denna produkt från vägguttaget och hänvisa underhållet till kvalificerad
servicepersonal under följande förhållanden:
a. När nätsladden eller stickkontakten är skadad.
b. Om vätska har spillts på eller förel fallit in i produkten.
c. Om produkten har exponerats för vatten eller regn.
d. Om produkten inte fungerar normalt även om du följer bruksanvisningen.
e. Om produkten har tappats i marken eller skadats på något sätt.
f. r produkten uppvisar klara tecken på ändrad funktionalitet.
18. Håll produkten på ett säkert avsnd från öppen eld, t.ex. ett tänt ljus.
19. Exponera inte produkten för snk eller droppar. Förel som inneller vätska, t.ex.
vaser och dricksglas, bör inte placeras ovanpå produkten.
20. Det rekommenderade driftstemperaturintervallet är 41 ˚F till 104 ˚F (5 ˚C till 40 ˚C).
21. Kanada uppfyller kraven RSS210, ICES-003.
22. Eladaptern utgör frånkopplingsanordningen och bör hållas nära till hands.
Denna produkt kan återvinnas. Produkter med denna symbol får INTE
slängas med normalt husllsavfall. I slutet på produktens livslängd ska
du ta den till ett insamlingsställe designerat för återvinning av elektriska
och elektroniska produkter. Kontakta dina lokala myndigheter för mer
information om retur och insamlingsställen.
Det europeiska WEEE-direktivet för insamling av uttjänta elektronikpro-
dukter implementerades för att drastiskt minska mängden avfall som
r till avfallsupplag, i syfte att minska miljöeffekten på planeten och
mänsklig hälsa. Agera ansvarsfullt genom att återvinna förbrukade pro-
dukter. Om denna produkt ännu är användbar, överväg att ge bort eller
sälja den.
117 – SVENSKA
BRUKSANVISNING FÖR PAL BT
Vi gratulerar dig för ditt köp av en verkligen unik underhållningsprodukt. Vi anser att den
laddningsbara och vattenbeständiga enheten Portable Audio Laboratory (PAL BT) är en
av de bästa bärbara radioprodukterna på marknaden. Den kommer att göra din radioupp-
levelse mer njutbar både hemma och borta. Med den inbyggda Bluetooth
®
trådlösa tekniken
kan du strömma musiken till PAL BT.
För att dra full nytta av vad din nya PAL BT kan göra, ska du läsa denna handboks
kerhetsinstruktioner. Om du har frågor ska du kontakta återrljaren eller Tivoli Audio.
Spara förpackningen med allt packmaterial så att du har allt kvar om någonsin skulle
behöva skicka radion tillbaka, eftersom transportskada inte omfattas av garantin.
Vi tackar dig för att du valde Tivoli Audio och vi hoppas att du kommer att trivas med din
nya PAL BT!
OM TIVOLI AUDIO
Tivoli Audio grundades av Tom DeVesto i syfte att ge konsumenter lättanvända, elegant
utformade, högkvalitativa ljudprodukter. Som VD och chef för forskning och utveckling på
sitt tidigare företag, Cambridge SoundWorks*, var Toms ansvarsomde utvecklingen av
många av de bästa hemunderhållnings-och multimedieprodukter på marknaden. Han har
också varit en del av företagsledningen, med fokus på produktutveckling, både hos Advent
och Kloss Video.
*Cambridge SoundWorks är ett registrerat varumärke som tillhör Creative Labs, Singapore.
NEDANSTÅENDE ARTIKLAR MEDFÖLJER PAL BT
• En (1) strömförsörjningsdel
• Ett (1) nickel-metall-hydridbatteri (installerat)
Kontakta återförsäljaren eller Tivoli Audio om någon av dessa artiklar saknas.
Tivoli Audio, LLC
Seaport Center
70 Fargo Street, Suite 900
Boston, MA 02210 USA
1.877.297.9479 (enda st USA )
1.617.345.0066
www.tivoliaudio.com
help@tivoliaudio.com
INNAN DU BÖRJAR
För din säkerhet skickas PAL BT från fabriken med urladdade batterier. Men det är emel-
lertid normalt att PAL BT användas omedelbart efter uppackningen. Med enheten av, ska
du ansluta strömförsörjningsdelen till PAL BT och koppla den till ett vägguttag för att ladda
batterierna. (Se “Snabbladdning”).
Som fallet är med många laddningsbara enheter kan det ta en viss tid innan lysdioden
börjar blinka när PAL BT är ny och kopplad till nätströmmen för första gången eller har
118 – SVENSKA
varit oanvänd under flera veckors tid. Detta är en av strömhanteringssystemets funktioner
för att skydda batterierna. Om detta sker kan du “snabbstarta” “snabbladdningen” genom
att spela med PAL BT (medan den är kopplade till vägguttaget) under ca 2–3 timmar och
sedan slå av enheten (medan den ännu är kopplad till vägguttaget). Den gröna lysdioden
bör börja blinka för att ange att snabbladdningsläge är aktivt. För att fullgöra laddnings-
cykeln ska du lämna PAL BT inkopplad under ytterligare ca 45 timmar även om lysdioden
har slutat blinka.
Kom ihåg att det kan ta upp till 4 laddningar/urladdningar innan batterierna fungerar med
full kapacitet när PAL BT är ny eller inte har använts under flera veckors tid.
Om du låter PAL BT vara kopplad till vägguttaget när din inte används, säkerställer du att
batterierna är laddade när du behöver det. Om PAL BT inte är kopplad till vägguttaget, så
urladdas batterierna automatiskt av sig slva som en säkerhetsfunktion. Det skadar inte
heller PAL BT-radion om du alltid använder den ansluten till vägguttaget.
SNABBSTART
Om batteriet verkar urladdat efter det har laddats helt kan det ha urladdats av sig själv. I
detta fall kan för försöka följande:
1. Spela PAL BT med måttlig ljudvolym i 3 timmar medan enheten är ansluten till den
externa adaptern.
2. Slå av PAL BT efter 3 timmar. Den gröna strömlysdioden bör börja blinka vilket anger
att batteriet laddas.
3. r lysdioden slutar blinka ska du hålla PAL BT avstängd men låta den förbli kopplad
till den externa adaptern under ytterligare 45-timmars tid för att fullgöra laddningen.
119 – SVENSKA
FUNKTIONER (FRAMSIDA)
1.
AVSTÄMNINGSRATT: Vrid den analoga ratten till höger eller vänster för att ändra
frekvensområdet för FM eller AM. Avstämningsrattens förhållande 5:1 ger dig lätt,
noggrann avstämning.
2. STRÖMINDIKATOR: Anger när enheten är på samt visar laddningsläge och batte-
ristatus. Se avsnittet “Om batteripaketet”.
3. KÄLLRATT: Vrid ratten 1 klick upp för att välja FM-band och 2 klick upp för AM. För
att aktivera Bluetooth till BT ska du följa stegen i avsnittet to “Använda Bluetooth”.
4. LJUDVOLYM: Vrid volymreglaget upt om du vill öka volymen resp net om du vill
nka den. Eftersom PAL BT är bärbar ska du ta hänsyn till omgivningen när du ökar
ljudvolymen. Ratten reglerar även ljudvolymen i hörlurarna (medföljer ej) när de är anslutna.
FM
OFF
AM
BT
2
1
2
3
4
1
4
5
3
120 – SVENSKA
FUNKTIONER (BAKSIDA)
1.
FM-ANTENN:r du lyssnar på FM ska du justera teleskopantennen och placera den
för bästa mottagning. På ställen med stark FM-signal, kan mottagningen bli bättre om
antennen förkortas. När enheten inte används eller när du lyssnar på AM, håll antennen
indragen för att skydda den. Denna antenn påverkar inte AM-mottagningen. För AM
ska du rotera själva PAL BT-enheten för att rikta in den interna antennen för bättre
mottagning.
2.
VÄXEL-/LIKSTRÖMSINGÅNG: Använd denna ingång för att använda PAL BT med dess
inbyggda PAL BT-PS Tivoli Audio AC-strömförrjningsdel eller tillvalet 12 V nominell
DC-strömförsörjningsdel med källa med 500-mA säkring. Använd endast strömför-
sörjningsdelen som medföljde produkten. Om strömförsörjningsdelen skadas eller
tappas bort ska den endast ersättas med en motsvarande del. Kontaktdonet är 5,5
mm/2,1 mm centerpositivt. Lämna kvar gummipluggen när ingången inte används.
3.
HÖRLURSUTGÅNG: Anslut hörlurarna till denna stereoutgång för privat lyssnande.
Hörlurarna ljudvolym regleras med hjälp av PAL BT:s volymratt. Om du ansluter hörlu-
rar så tystas PAL BT:s huvudhögtalare. Denna utgång accepterar en 1/8-tums stereo,
minihankontakt. Du kan även spela in fn PAL BT eller använda en högkvalitativ stereo-
mottagare mha denna utgång. Lämna kvar gummipluggen när utgången inte används.
4.
AUX-INGÅNG: För att lyssna på ljud från en annan anordning (t.ex. en bärbar CD-eller
MP3-spelare) genom PAL BT:s huvudhögtalare, ska du ansluta anordningens ljudut-
gång till denna inng. Denna utgång accepterar en 1/8-tums stereo, minihankontakt.
Aux In-porten är inte tillgänglig när en Bluetooth-anordning är ansluten. Du måste först
koppla från Bluetooth-anordningen för att använda den inbyggda Aux In-funktionen.
Kom ihåg att du möjligen måste justera volymen på ett annat sätt för en hlpanordning
än när du justerar ljudvolymen för att lyssna på radio. Lämna kvar gummipluggen när
ingången inte används.
5. BATTERIFACK: Håller nickel-metall-hydridbatteripacket. Sätt inte andra slags bat-
terier i detta fack. Se avsnittet “Byta batterier”.
FM
OFF
AM
BT
2
1
2
3
4
1
4
5
3
121 – SVENSKA
OBS! Vi föreslår att du lämnar kvar gummiskydden på in-och utgångarna på baksidan för
att skydda dem när de inte används.
BLUETOOTH:
Före parning ska du verifiera att din anordning stödjer Bluetooth 2.1+EDR A2DP och att
anordningen inte är ansluten till någon annan Bluetooth-produkt. Anordningar kan paras
på olika sätt. Nedan följer några allmänna riktlinjer.
1. Vrid PAL BT till läge “BT. Detta slår på Bluetooth. Vrid volymen upp till ca 1/4 till att
börja med. Du ska även öka volymen på källanordningen (fn den anordning som du
strömmar).
2. Slå på Bluetooth:s trådlösa teknik på din aktiverade anordning.
3. Välj “Tivoli Bluetooth (Not Paired)” när meddelandet visas på anordningens skärm för
att börja söka. En del enheter kan be dig ange ett PIN-nummer. Om detta är fallet,
ange “0000”. “Tivoli Bluetooth” ändras från “Not Paired” (inte parad) till “Connected”
(ansluten)
4.
Du hör en rington fn PAL BT vilket bekftar anslutningen och du kan börja spela dina
musikfiler trådlöst. Justera volymen på din anordning. Du ska inte behöva para anord-
ningen på nytt. Beroende på din anordning, måste du möjligen göra flera försök
att para och/eller eller ansluta anordningen till PAL BT, men ge din anordning
tillräckligt med tid för parning eller anslutning innan du upprepar processen.
Parning av en iPhone/iPod Touch/iPad som är aktiverad för Bluetooth
trådlös teknik
1. Vrid PAL BT till läge “BT. Detta slår på Bluetooth. Vrid volymen upp till ca 1/4 till att
börja med. Du ska även öka volymen på källanordningen (fn den anordning som du
strömmar).
2. Välj “Settings” (inställningar).
3. Välj “General” (allmänt).
4. Välj “Bluetooth”.
5. xla Bluetooth till “On” (på) för att börja söka.
6. Välj “Tivoli Bluetooth (Not Paired)” när meddelandet visas på skärmen. Om du upp-
manas ange ett PIN-nummer, ange “0000”. “Tivoli Bluetooth” ändras från “Not Paired”
(inte parad) till “Connected” (ansluten)
7. Du hör en rington fn PAL BT och du kan börja spela dina musikler trådlöst. Justera
volymen på din anordning. Du ska inte behöva para din iPhone/iPod/ iPad på nytt.
Musikfilernas ljudvolym ut varierar. Om du föredrar en t.o.m. högre uteffekt, ska du kolla
insllningarna på din iPhone/iPod touch/iPad: Gör följande inställningar: EQ Off (av),
SoundCheck Off (ljudkontroll av) och Volume limit Off (volymgräns av).
Om du får problem under parningen ska du trycka på den lilla pilen till höger om “Tivoli
Bluetooth” på skärmen på din iPhone/iPod touch/iPad och välja “Forget this Device” (glöm
anordningen) och sedan upprepa parningsprocessen. Beroende på din anordning,
ste du möjligen göra flera försök att para och/eller eller ansluta anordningen till
PAL BT, men ge din anordning tillräckligt med tid för parning eller anslutning innan
du upprepar processen.
r du strömmar musik kan du trycka på den blåa pilen till höger om nästa spårknapp >>/
på skärmen på iPhone/iPod touch/iPad för att alternera mellan iPhone/iPod/iPad och
Bluetooth.
122 – SVENSKA
• PAL BT kan komma ihåg parningsdata för upp till 8 enheter. Ytterligare anordningar
kan paras men endast den sist använda enheten ersätts av en nyligen parad enhet.
•
Om ljudet försvinner eller stoppar under uppspelningen ska du flytta anordningen
närmare PAL BT eller kontrollera att en annan trådlös enhet inte stör signalen.
• När du växlar från Bluetooth till AM eller FM, måste du möjligen omjustera PAL BT:s
ljudvolym.
OM BATTERIERNA
PAL BT använder ett förseglat pack med 6 nickel-metall-hydridceller (NiMH) med hög
kapacitet. Olikt nickel-kadiumbatterier (NiCd) har NiMH-batterierna ingen minneseffekt,
har längre livsläng och använder inte toxiska metaller. Den gröna lysdioden på frampanelen
är både en strömindikator och en batterieffekt-och laddningsindikator tack vare PAL BT:s
innovativa effekthanteringssystem.
Snabbladdning
r PAL BT är av men ansluten till vägguttaget, tar det ca 3,5 timmar för helt urladdade
batterier att laddas fullständigt. Under denna period blinkar den gröna lysdioden med en
lång av-/kort på-cykel. Lysdioden släcks när batterierna är helt laddade. När PAL BT har
laddats fullständigt i snabbladdningsläge ska du koppla enheten från nätströmmen och
sedan omedelbart koppla in den igen, eftersom detta startar om snabbladdningen även
om batterierna är helt laddade. Batterierna kan skadas om du gör detta upprepade gånger.
Se även avsnittet “Innan du börjar.
Droppladdning
r PAL BT är på och ansluten till vägguttaget, tar det ca 24 timmar för helt urladdade
batterier att laddas fullständigt. Under denna period lyser lysdioden med ett fast sken.
Svagt batteri
r PAL BT är på men inte ansluten till vägguttaget och medan batterierna laddas ur, får
strömhanteringssystemet den gröna strömlysdioden att blinka med en kort av-/ng på-
cykel, vilket anger att batterierna måste laddas. Blinkningen blir snabbare allteftersom
batterierna urladdas mer till PAL BT slås av för att skydda batterierna. Den återstående
uppspelningstiden från det blinkningen börjar tills PAL BT slås av uppskattas vara mellan
20 minuter och många timmar. Det är svårt att ge en mer exakt tid på grund av så många
faktorer, inklusive hur länge och hur högt radion varit på och den återstående laddningen
i batterierna. PAL BT kommer exempelvis att kunna använda batterierna längre vid låg
ljudvolym än vid högre ljudvolymer. Medan du använder din PAL BT får du med tiden en
bättre idé om hur lång uppspelningstid du har innan du måste ladda radion på nytt. Du
rker möjligen även att uppspelningstiden blir kortare när du använder PAL BT med
Bluetooth trådlös teknik. Om du använder Bluetooth trådlös teknik under batteridrift så
blir den genomsnittliga lyssningstiden kortare.
Om PAL BT är på FM eller AM och strömindikatorn är släckt, så måste batterierna laddas.
Det är emellertid normalt att radion ännu spelar en kort efter det lysdioden har släckts.
Om du ska använda PAL BT utan tillgång till en växelströmskälla eller annan strömkälla
under en längre period, är det bra att ladda apparaten innan dess, speciellt om lysdioden
blinkar. För att göra det ska du följa anvisningarna under rubriken “Snabbladdning.
123 – SVENSKA
Notera att strömindikatorn blinkar med en annan cykel under snabbladdningen medan
batterierna laddas. Eftersom PAL BT:s NiMH-batterier inte har minne är det inte nödvändigt
att vänta tills batterierna är helt urladdade innan du laddar dem, även om laddning från
helt urladdat tillstånd inte skadar dem.
Om du låter PAL BT vara kopplad till vägguttaget när enheten inte används, säkerställer
du att batterierna är laddade när du behöver det. Om PAL BT inte är kopplad till väggut-
taget, så urladdas batterierna automatiskt av sig själva som en säkerhetsfunktion. Det är
helt säkert att alltid använda PAL BT med strömförrjningsdelen.
OBS! Det kan ta upp till 4 laddningar/urladdningar innan batterierna fungerar med
full kapacitet när PAL BT är ny eller inte har använts under flera veckors tid.
BYTA UT BATTERIPACK
r du ska byta ut batteripacket ska du lyfta upp FM-antennen, avlägsna de två skruvarna
som håller batterifackets lock på plats med en liten stjärnskruvmejsel. Lyft av batterifackets
lock, koppla loss ledningen från batteripacket och byt ut batterierna, medan du säkerställer
att ledningarna ansluts på rätt sätt. Sätt tillbaka batterifackets lock genom att sticka in
den nedre läppen först och sedan skruva fast locket på nytt. Utbytesbatterier kan köpas
från en auktoriserad återrljare/distributör eller direkt från Tivoli Audio.
VAR FÖRSIKTIG: För att minska risken för brand och personskada, ska du
använda ett exakt utbytesbatteripack, som kan köpas från Tivoli Audio eller dess
auktoriserade återförsäljare. Uttjänta batterier ska kasseras i enlighet med lagar
och förordningar i ditt land.
HANTERA PAL BT
• PAL BT är väderbeständig men inte vattentät. Du får inte sänka ned den i vatten eller
hålla den under rinnande vatten. Den bör inte heller exponeras för extremt väder.
• PAL BT är konstruerad för att vara bärbar men den är inte oförstörbar. Tappa den inte
i marken och utsätt den inte heller för hårda stötar.
• Fatta alltid tag i PAL BT:s sidourtag.
• PAL BT:s halkfria, väderbeständiga färg är slitstark men den skyddar
inte mot repor.
• PAL BT:s högtalare är magnetiskt avskärmad vilket låter dig använda den
nära en datorskärm eller en televisionsapparat.
• Det är normalt att strömförsörjningsdelen blir varm under användning.
RENGÖRING
Renr PAL BT med en mjuk duk och gnid inte för hårt. Använd ett mycket milt rengö-
ringsmedel vid behov. Om någonting spills på höljet ska du tvätta bort det så snart som
möjligt för att förhindra skada. Normalt slitage eller skada från rengöring eller kemikalier
omfattas inte av fabriksgarantin.
HÖRLURAR
Använd inte hörlurarna (medföljer ej) vid höga ljudnivåer för att undvika risk för hörselskada.
Använd inte hörlurar under körning av fordon.
124 – SVENSKA
BEGRÄNSAD GARANTI UTANFÖR NORDAMERIKA
Tivoli Audio tillverkar produkter av högsta möjliga kvalitet och vi är övertygade om att våra
produkter kommer att fungera bra. Vi ger således en begränsad garanti till den ursprungliga
ägaren av den här produkten för eventuella produktionsfel i utförande och material. Den här
garantin kan inte överföras.
Produkter som har köpts inom EU eller Norge har en garanti om minst två år. I länder där
garantiperioden är bestämd enligt lag följer garantin den längd som har fastslagits. I alla
andra länder gäller garantin i ett år.
Den här begränsade garantin täcker produktens funktionalitet under normal och för ända-
målet avsedd användning, såsom anges i den här användarmanualen. Garantin täcker inte
fel eller skador som har uppstått på grund av felaktig eller obetänksam användning eller
installation, användning av batteriladdare för att ladda alkaliska batterier, felaktiga tillbehör,
modifieringar, otillåten reparation, skada vid transport, missbruk, olyckor, användning av
felaktig spänning/ström, överspänning, blixtnedslag eller andra force majeure, övermått av
fukt, normalt slitage, kommersiell användning, eller inköp från icke-auktoriserade återför-
säljare. Inköpskvitto som bevis på att produkten inhandlats hos en auktoriserad återförsäl-
jare kan komma att krävas för att garantin ska gälla. Vänligen kontakta återförsäljaren
eller en lokal distributör för garantiservice eller reparation.
Om produkten öppnats eller tagits isär gäller inte den begränsade garantin. Det finns inga
delar inuti produkten som kan repareras av användaren. Tivoli Audio betalar inte för kostna-
der som uppstått på grund korrigering av mottagningsproblem, eliminering av externt brus,
förlust av tid, besvär, förlust av användning av produkten, eller skada orsakad av felaktig
användning av denna produkt.
I händelse av att produkten returneras under garantitiden och är berättigad till service enligt
denna garanti, kommer vi att reparera eller byta ut defekta delar inom en rimlig tid och utan
kostnad.
DEN HÄR GARANTIN GER DIG VISSA BESTÄMDA JURIDISKA RÄTTIGHETER ENLIGT
ANGIVNA VILLKOR. DU KAN ÄVEN HA ANDRA JURIDISKA RÄTTIGHETER SOM GÄLLER
FÖR PRODUKTEN SOM DU HAR KÖPT. DE HÄR JURIDISKA RÄTTIGHETERNA SKILJER
SIG MELLAN OLIKA LÄNDER. VISSA LÄNDER TILLÅTER INTE UNDANTAG, INSKRÄNK-
NING ELLER ÄNDRING AV VISSA UNDERFÖRSTÅDDA RÄTTIGHETER ELLER DERAS EF-
FEKTER. I SÅDANA FALL GÄLLER DENNA BEGRÄNSADE GARANTI ENDAST I DEN UT-
STRÄCKNING SOM TILLÄMPLIG LAG TILLÅTER.
Lagarna i ditt land kan ge dig rättsliga anspråk mot säljaren eller tillverkaren av denna pro-
dukt. Denna garanti påverkar inte dessa rättigheter.
Bestämmelserna i denna begränsade garanti ersätter alla andra garantier eller villkor, för-
utom lagstadgade regler. Den här begränsade garantin påverkar inte de juridiska rättigheter
du har enligt lag och utesluter heller inte någon åtgärd du har rätt att vidta enligt lag.
I länder där ansvarsbegränsningar inte är förbjudna enligt lag, skall Tivoli Audios maximala
ansvarsbelopp inte överstiga produktens inköpspris. I länder där ansvarsbegränsningar
är förbjudet enligt lag skall Tivoli Audio inte hållas ansvarig för mer än de direkta skador
på verklig eller personlig egendom och/eller personskador som härrör från vårdslöshet av
Tivoli Audio.
Om det inte är förbjudet enligt lag, skall Tivoli Audio inte hållas ansvarig för särskilda, tillfälli-
ga eller indirekta skador eller följdskador. Vissa länder tillåter inte undantag från uteslutning
eller begränsning av ansvar för särskilda, tillfälliga eller indirekta skador eller följdskador,
125 – SVENSKA
eller undantag från eller begränsning av ansvaret till specifika belopp, vilket kan göra att
ovanstående begränsningar eller undantag inte gäller för dig.
Den här begränsade garantin gäller inte om etiketten med serienumret har tagits bort eller
gjorts oläsligt.
Om du har köpt ett utökat serviceavtal från din återförsäljare och service krävs efter det
att denna begränsade garanti har gått ut, vänligen kontakta leverantören av det utökade
serviceavtalet för att erhålla service.
Du kan registrera din produkt online på vår webbplats www.tivoliaudio.com. Det finns ingen
lagstadgad skyldighet för dig att ge personlig information. Emellertid ger den här typen av
information oss möjligheten att hålla en förteckning över de Tivoli Audio-produkter som du
har köpt för att bättre förstå de konsumenter som köper våra produkter. Den insamlade
informationen kommer att användas av Tivoli Audio i marknadsföringssyfte och, om det är
tillåtet, för att kontakta dig i förhållande till de produkter som du har köpt eller andra pro-
dukter som kan vara av intresse för dig från Tivoli Audio eller andra företag. Den information
som du tillhandahåller kan komma att behandlas i ett annat land.
Vänligen kontakta din lokala återförsäljare eller distributör för service.
BEGRÄNSAD GARANTI (NORDAMERIKA)
Tivoli Audio tillverkar produkter av högsta möjliga kvalitet och vi är övertygade om att våra
produkter kommer att fungera bra. Vi ger således en begränsad garanti av den här pro-
dukten för eventuella produktionsfel i utrande och material till den ursprungliga ägaren
i ett år fn ursprungligt inköpsdatum. Den här garantin kan inte överföras.
Den här begränsade garantin täcker produktens funktionalitet under normal och för ändamålet
avsedd användning, såsom anges i den här användarmanualen. Garantin täcker inte fel eller
skador som har uppstt på grund av felaktig eller obetänksam användning eller installation,
felaktiga tillbehör, modifieringar, otillåten reparation, skada vid transport, missbruk, olyckor,
användning av felaktig spänning/ström, överspänning, blixtnedslag eller andra force majeure,
övermått av fukt, normalt slitage, kommersiell användning, eller inköp från icke-auktoriserade
återförsäljare. Inköpskvitto som bevis på att produkten inhandlats hos en auktoriserad åter-
försäljare kan komma att krävas för att garantin ska gälla. Vänligen kontakta återförsäljaren
eller en lokal distributör för garantiservice eller reparation.
Returnering av produkter som har köpts direkt från Tivoli Audios webbplats eller via telefon,
post eller fax, måste ha ett så kallat RA-nummer (Return Authorization) tydligt angivet på
utsidan av paketet. Ett RA-nummer kan erhållas genom att ringa Tivoli Audios kundtjänst
(1.877.297.9479 inom USA) och ange produktens namn, serienummer, ungefärligt inköps-
datum och en detaljerad beskrivning av problemet, eller genom att fylla i RA-formuläret
på vår webbplats (www.tivoliaudio.com). PRODUKTER SOM RETURNERAS TILL TIVOLI
AUDIO UTAN ETT GILTIGT RA-NUMMER KOMMER ATT SKICKAS TILLBAKA TILL AVSÄN-
DAREN I OÖPPNAD FORM.
Om produkten öppnats eller tagits isär gäller inte den begränsade garantin. Det finns inga
delar inuti produkten som kan repareras av användaren. Tivoli Audio betalar inte för kost-
nader som uppstått på grund korrigering av mottagningsproblem, eliminering av externt
brus, förlust av tid, besvär, förlust av användning av produkten, eller skada orsakad av
felaktig användning av denna produkt.
I händelse av att produkten returneras under garantitiden och är berättigad till service
enligt denna garanti, kommer vi att reparera eller byta ut defekta delar inom en rimlig tid
och utan kostnad.
126 – SVENSKA
DEN HÄR GARANTIN GER DIG VISSA BESTÄMDA JURIDISKA RÄTTIGHETER ENLIGT
ANGIVNA VILLKOR. DU KAN ÄVEN HA ANDRA JURIDISKA RÄTTIGHETER SOM GÄLLER
FÖR PRODUKTEN SOM DU HAR KÖPT. VISSA LÄNDER TILLÅTER INTE UNDANTAG,
INSKRÄNKNING ELLER ÄNDRING AV VISSA UNDERFÖRSTÅDDA RÄTTIGHETER ELLER
DERAS EFFEKTER. I SÅDANA FALL GÄLLER DENNA BEGRÄNSADE GARANTI ENDAST
I DEN UTSTRÄCKNING SOM TILLÄMPLIG LAG TILLÅTER.
Bestämmelserna i denna begränsade garanti ertter alla andra garantier eller villkor, för-
utom lagstadgade regler. Den här begränsade garantin påverkar inte de juridiska rättigheter
du har enligt lag och utesluter heller inte någon åtgärd du har rätt att vidta enligt lag.
I delstater där ansvarsbegränsningar inte är förbjudna enligt lag, skall Tivoli Audios maxi-
mala ansvarsbelopp inte överstiga produktens inköpspris. I delstater där
ansvarsbegnsningar är förbjudna enligt lag skall Tivoli Audio inte hållas ansvarig för mer
än de direkta skador på verklig eller personlig egendom och/eller personskador som härrör
från vårdslöshet av Tivoli Audio.
Om det inte är förbjudet enligt lag, skall Tivoli Audio inte hållas ansvarig för särskilda, tillfäl-
liga eller indirekta skador eller följdskador. Vissa länder och delstater tillåter inte undantag
från uteslutning eller begränsning av ansvar för särskilda, tillfälliga eller indirekta skador
eller följdskador, eller undantag från eller begränsning av ansvaret till specifika belopp,
vilket kan göra att ovanstående begnsningar eller undantag inte gäller för dig.
Den här begränsade garantin gäller inte om etiketten med serienumret har tagits bort eller
gjorts oläsligt.
Vänligen kontakta din lokala distributör för service utanför USA.
Om du har köpt ett utökat serviceavtal fn din återförljare och service krävs efter det
att denna begnsade garanti har gått ut, vänligen kontakta leverantören av det utökade
serviceavtalet för att erhålla service.
Du kan registrera din produkt online på vår webbplats www.tivoliaudio.com. Det finns
ingen lagstadgad skyldighet för dig att lämna ut personlig information. Emellertid ger den
här typen av information oss möjligheten att hålla en förteckning över de Tivoli Audio-
produkter som du har köpt för att bättre förstå de konsumenter som köper våra produkter.
Den insamlade informationen kommer att användas av Tivoli Audio i marknadsföringssyfte
och, om det är tillåtet, för att kontakta dig i förhållande till de produkter som du har köpt
eller andra produkter som kan vara av intresse för dig från Tivoli Audio eller andra företag.
Den information som du tillhandahåller kan komma att behandlas i ett annat land.
Du kan e-posta eventuella fgor till oss på mail@tivoliaudio.com
127 – SVENSKA
SPECIFIKATIONER
Modell: Portable Audio Laboratory
(PAL
BT)
Typ: Bärbar, väderbeständig AM/FM-radio
Sändare: 1 x 2,5" -behandlad, magnetiskt skärmad,
sändare med helt område
Effekt: 12 V DC nominellt- 15 VD C max., 500 mA
Batteripack NiMH, 7,2 V, 1400 mA
Batteriström: 500 mA
Växelströmsadapter: Modell PAL BT-PS:
UL: 120 V-60 Hz, 18 W, 12 V DC, 500 mA
CE: 230 V-50 Hz, 80 mA, 12 V DC, 500 mA
tt: 15,88 cm H x 9,37 cm B x 9,86 cm D
(3,69" B x 6,25" H x 3,88" D)
Vikt: 0,85 kg (1,88 lbs)
Specifikationerna kan ändras utan föregående varsel.
Tivoli Audio förbehåller sig rätten att göra produkndring utan föregående varsel.
Tivoli Audio, Tivoli Audios logotyp, PAL och Portable Audio Laboratory är varumärken som tillhör
Tivoli Audio, LLC.
Bluetooth
®
ordmärket och logotyperna är registrerade varumärken som tillr Bluetooth SIG, Inc.
och all användning av sådana märken av Tivoli Audio görs under licens. Andra varurken och
handelsnamn tillhör sina respektive ägare.
iPhone,
iPod touch och iPad är varumärken som tillhör Apple Inc, registrerade i USA och andra
länder.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Tivoli Audio PAL BT(Gen. 2) Bruksanvisning

Kategori
Radio
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för