Hilti BX 3-IF Bruksanvisningar

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

Svenska 113
1 Uppgifter för dokumentation
1.1 Teckenförklaring
1.1.1 Varningar
Varningarna är till för att varna för risker i samband med användning av produkten. Följande riskindikeringar
används tillsammans med symbolerna:
FARA! Anger överhängande risker som kan leda till svåra personskador eller dödsolycka.
VARNING! Anger en potentiell risksituation som skulle kunna leda till allvarlig personskada eller
dödsolycka.
FÖRSIKTIGT! Används för att fästa uppmärksamhet en potentiell risksituation som kan leda till
skador person eller utrustning.
1.1.2 Övriga symboler
I den här dokumentationen används följande symboler:
Läs bruksanvisningen före användning
Varning för allmän fara
Anmärkningar och annan praktisk information
1.1.3 Symboler på produkten
Följande symboler används produkten:
Allmänna påbudsmärken
Använd skyddsglasögon
Använd hörselskydd
Använd skyddshjälm
Återvinn avfallet
Likström
1.1.4 Tecken i bilderna
Bilderna i den här bruksanvisningen är till för att göra den lättare att förstå och kan därför skilja sig något
från hur verktyget ser ut i verkligheten.
Dessa siffror hänvisar till motsvarande illustration i början av bruksanvisningen.
Numreringen bilderna återger ordningsföljden hos arbetsmomenten bilden och kan därför
avvika från numreringen av dessa i texten.
I bilden Översikt används positionsnummer och hänvisar till siffrorna i teckenförklaringen i avsnit-
tet Produktöversikt. I avsnittet Produktöversikt hänvisar numren i teckenförklaringen till dessa
positionsnummer.
Det här tecknet används när du bör vara särskilt uppmärksam vid hantering av produkten.
1.2 Om denna dokumentation
Läs noga igenom den här bruksanvisningen innan du använder verktyget. Det är en förutsättning för
säkert arbete och störningsfri hantering.
Observera de säkerhets- och varningsanvisningar som du hittar i dokumentationen och själva enheten.
Printed: 24.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5242878 / 000 / 03
114 Svenska
Dokumentationen är en permanent beståndsdel av den produkt som beskrivs här och måste följa med
produkten om den överlämnas till en ny person.
1.3 Produktinformation
Hilti-produkter är avsedda för den professionella användaren och får endast användas, underhållas och
startas av auktoriserad, utbildad personal. Personalen måste vara särskilt informerad om de risker som finns.
Produkten och dess tillbehör kan utgöra en risk om den används ett felaktigt sätt av outbildad personal
eller inte används enligt föreskrifterna. Typbeteckning och serienummer anges typskylten.
Använd de serienummer som anges i följande tabell. Du behöver produktuppgifterna när du kontaktar
vår återförsäljare eller serviceverkstad.
Produktdetaljer
Typ: BX 3-ME | BX 3-IF
Generation: 01
Serienummer:
2 Säkerhet
2.1 Säkerhetsföreskrifter
Säkerhetsföreskrifterna i följande kapitel innehåller alla allmänna säkerhetsföreskrifter för elverktyg enligt
gällande standarder. Därför kan det finnas anvisningar som inte är tillämpbara för alla verktyg.
2.1.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter för elverktyg
VARNING Läs alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar. Om säkerhetsföreskrifterna och anvisning-
arna inte följs finns risk för elektriska stötar, brand och/eller svåra skador.
Förvara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningarna på ett säkert ställe för framtida användning.
Begreppet ”elverktyg” som används i säkerhetsföreskrifterna avser nätdrivna elverktyg (med nätkabel) och
batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
Säker arbetsmiljö
Håll arbetsområdet rent och väl belyst. Oordning eller bristfällig belysning arbetsplatsen kan leda
till olyckor.
Arbeta inte med elverktyget i omgivningar med explosionsrisk där det finns brännbara vätskor,
gaser eller damm. Elverktyg alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
Håll barn och obehöriga personer på betryggande avstånd under arbetet med elverktyget. Om du
störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över verktyget.
Elektrisk säkerhet
Elverktygets elkontakt måste passa till vägguttaget. Elkontakten får absolut inte ändras. Använd
inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Originalkontakter och lämpliga
vägguttag minskar risken för elstötar.
Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en
större risk för elstötar om din kropp är jordad.
Skydda elverktyget från regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstötar.
Använd inte kabeln på ett felaktigt sätt, t.ex. genom att bära eller hänga upp elverktyget i den eller
dra i den för att lossa elkontakten ur vägguttaget. Håll nätkabeln avstånd från värmekällor, olja,
skarpa kanter och rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade kablar ökar risken för elstötar.
När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd endast en förlängningskabel som är avsedd för
utomhusbruk. Genom att använda en lämplig förlängningskabel för utomhusbruk minskar du risken för
elstötar.
Om det är alldeles nödvändigt att använda verktyget i fuktig miljö ska du använda en jordfelsbrytare.
Användning av jordfelsbrytare minskar risken för elstötar.
Personsäkerhet
Var uppmärksam, ha uppsikt över vad du gör och använd elverktyget med förnuft. Använd aldrig
elverktyg om du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicin. En kort sekund av bristande
uppmärksamhet när du arbetar med ett elverktyg kan leda till att du skadar dig själv eller någon annan
svårt.
Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon. Genom att använda personlig skyddsut-
rustning som t.ex. dammskyddsmask, halkfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd, beroende vilket
elverktyg du använder och till vad, minskar du risken för kroppsskada.
Printed: 24.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5242878 / 000 / 03
Svenska 115
Undvik oavsiktlig igångsättning. Se till att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter det till
nätströmmen och/eller batteriet, tar upp det eller bär det. Om du bär elverktyget med fingret
strömbrytaren eller ansluter ett tillkopplat verktyg till nätströmmen kan en olycka inträffa.
Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du kopplar in elverktyget. Ett verktyg eller
en nyckel i en roterande komponent kan leda till skador.
Undvik en onormal kroppshållning. Se till att du står stadigt och håller balansen. kan du lättare
kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll håret, kläderna och
handskarna på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder, smycken och långt hår kan dras in
av roterande delar.
När du använder elverktyg med anordningar för uppsugning och uppsamling av damm, bör du
kontrollera att dessa anordningar är rätt monterade och används korrekt. Används en dammsugare
kan faror som orsakas av damm minskas.
Användning och hantering av elverktyg
Överbelasta inte verktyget. Använd elverktyg som är avsedda för det aktuella arbetet. Med ett
lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
Använd aldrig elverktyget om strömbrytaren är defekt. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur
är farligt och måste repareras.
Dra ut elkontakten ur uttaget och/eller ta ut batteriet innan du gör inställningar, byter tillbehör eller
lägger ifrån dig verktyget. Denna skyddsåtgärd förhindrar att du eller någon annan råkar sätta igång
elverktyget av misstag.
Förvara elverktyg oåtkomligt för barn. Verktyget får inte användas av personer som inte är vana
eller inte har läst dessa anvisningar. Elverktyg är farliga om de används av oerfarna personer.
Underhåll elverktygen noggrant. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte
kärvar och att komponenter inte har brustit eller skadats att elverktygets funktion påverkas
negativt. Se till att skadade delar repareras innan verktyget används igen. Många olyckor orsakas
av dåligt skötta elverktyg.
Håll insatsverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta insatsverktyg med skarpa eggar kommer
inte lätt i kläm och går lättare att styra.
Använd elverktyg, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvill-
koren och arbetsmomenten. Används elverktyget icke ändamålsenligt sätt kan farliga situationer
uppstå.
Användning och hantering av batteriverktyg
Ladda endast batterierna i de laddare som tillverkaren har rekommenderat. Brandrisk kan uppstå
om en laddare som är avsedd för en viss typ av batterier används för andra batterityper.
Använd endast batterier som är avsedda för aktuellt elverktyg. Används andra batterier finns det risk
för kroppsskada och brand.
Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små metallföremål på avstånd från reservbat-
terier för att undvika kortslutning av kontakterna. En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till
brännskador eller brand.
Om batteriet används fel sätt kan vätska rinna ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid
oavsiktlig kontakt, skölj med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen, uppsök dessutom
läkare. Batterivätskan kan orsaka hudirritation eller brännskada.
Service
Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och använd då endast originalreservde-
lar. Detta garanterar att verktygets säkerhet upprätthålls.
2.1.2 Säkerhetsanvisningar för fästverktyg
Utgå alltid ifrån att elverktyget är laddat med spikar. Vårdslös hantering av fästverktyget kan leda till
oväntad avfyring av spikar och att du skadas.
Rikta inte elverktyget mot dig själv eller andra personer i närheten. Vid oväntad avfyring skjuts en
spik ut, vilket kan leda till personskador.
Använd inte elverktyget förrän det har placerats ordentligt mot arbetsstycket. Om elverktyget inte
ligger an ordentligt mot arbetsstycket kan spiken studsa bort från fäststället.
Dra ur elsladden eller ta ur batteriet om spiken sitter fast i elverktyget. Om fästverktyget är anslutet
kan det aktiveras av misstag när den fastsittande spiken tas bort.
Var försiktig när du tar bort en spik som har fastnat. Systemet kan vara spänt och spiken tryckas ut
med stor kraft medan du försöker åtgärda kärvningen.
Printed: 24.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5242878 / 000 / 03
116 Svenska
BX 3-ME
Se till när du fäster elledningar att dessa inte är spänningsförande. Håll fästverktyget endast i
de isolerade greppytorna. Använd endast spikar som är avsedda för installation av elledningar.
Kontrollera att spiken inte har skadat elledningens isolering. En spik som har skadat isoleringen
en elledning kan medföra elstöt och brandfara.
BX 3-IF
Fästverktyget får inte användas för att fästa elledningar. Det är inte avsett för installation av
elledningar, utan kan skada isoleringen elkabeln och leda till elstötar och brandfara.
2.1.3 Extra säkerhetsföreskrifter
Säkert och noggrant arbete med fästverktyg
Verktyget får inte ändras eller byggas om.
Skada inte höljet vid märkning av verktyget.
Ta alltid ur batteri och fästelement när du är klar med arbetet, före rengöring, service och reparation
samt före förvaring och transport.
Förvara laddaren på en säker plats när den inte används. Enheter som inte används bör förvaras
på en torr, högt belägen eller låst plats utom räckhåll för barn.
Håll armen böjd (inte sträckt) när du arbetar med verktyget.
Använd endast säkerhetsutlösaren när verktyget trycks an mot underlaget och håll kant- och
centrumavstånd (se tekniskt datablad för spiken).
Håll alltid verktyget stadigt och i rät vinkel mot underlaget när du arbetar med infästning. Därigenom
förhindrar du att fästelement slinter materialet.
Genomför aldrig infästning för att förbättra en redan infästad spik eller bult. Fästelement kan av
och fastna.
Fäst inte fästelement i befintliga hål om det inte rekommenderas av Hilti.
Följ alltid riktlinjerna för användning.
Håll inte verktyget i verktygsnosen.
Använd inte magasinet som handtag.
Använd inte verktyget som slagverktyg.
Låt aldrig verktyget falla.
Vid oavsiktlig avfyring skjuts en spik ut, vilket kan leda till personskador. Tryck inte an verktyget mot
handen eller mot någon annan kroppsdel eller en annan person. Om ett problem uppstår ska du
ta ut batteriet, trycka verktyget mot ett underlag och trycka på säkerhetsutlösaren.
Undvik att verktyget blir överhettat. Se till att du inte täcker för ventilationsspringorna t.ex. när du
håller verktyget med båda händer.
Om verktyget blir överhettat måste du låta det svalna. Överskrid inte den maximala infästnings-
hastigheten.
Använd aldrig verktyget om skyddsanordningarna är skadade eller saknas.
Varsam användning av batteridrivna verktyg
Observera de särskilda föreskrifterna för transport, förvaring och användning av litiumjonbatterier.
Håll batterierna borta från höga temperaturer och eld. Explosionsrisk föreligger.
Batterier får inte tas isär, klämmas, upphettas till mer än 80 °C (176 °F) eller brännas upp. Brand,
explosions och skaderisk föreligger.
Använd endast batterier som är godkända för verktyget. Vid användning av andra batterier, eller
användning av de godkända batterierna till andra ändamål än det avsedda, föreligger fara för brand och
explosion.
Använd inte batteriet som energikälla för andra verktyg som inte finns angivna här.
Ta inte i med för stor kraft när du sätter i eller tar ut batteriet.
Skadade batterier, som till exempel är repade, har avbrutna delar, är böjda eller har tilltryckta eller
utdragna kontakter, får aldrig laddas eller användas.
Undvik att kortsluta batteriet. Kontrollera att kontakterna på både batteri och verktyg är fria från
smuts innan du sätter in batteriet i verktyget. Om batteriets kontakter kortsluts föreligger risk för
brand, explosion eller frätskador.
Använd inte verktyget i regn eller i fuktiga miljöer.
Se till att batterierna inte utsätts för fukt. Inträngande fukt kan orsaka kortslutning, med brännskador
eller brand som följd.
Printed: 24.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5242878 / 000 / 03
Svenska 117
Arbetsplats
Fästelementen får inte monteras i alltför hårda underlag, som till exempel svetsat stål eller gjutstål.
Infästning i sådana material misslyckas lätt och kan leda till brott fästelementen.
Fästelementen får inte monteras i alltför mjuka underlag, som till exempel trä eller gipsplattor.
Infästning i sådana material misslyckas lätt och kan leda till genomslag i underlaget.
Fästelementen får inte sättas i alltför sköra underlag, som till exempel glas eller kakel. Infästning i
sådana material misslyckas lätt och kan leda till urflisning i underlaget.
Kontrollera innan du gör en infästning att det inte finns några personer eller föremål som kan
skadas bakom underlaget.
Se till att handtaget är torrt, rent och fritt från olja och fett.
Damm från material med blyhaltig färg, vissa träslag, betong, tegel och sten som innehåller kvarts,
mineraler och metall kan vara hälsovådliga. Beröring eller inandning av damm kan orsaka allergiska
reaktioner och/eller sjukdomar i andningsvägarna hos användaren eller hos personer som befinner sig
i närheten. Vissa slags damm, från till exempel ek eller bok, anses vara cancerframkallande, särskilt i
kombination med tillsatsämnen för behandling av trä (kromat, träskyddsmedel). Asbesthaltigt material får
bara hanteras av särskilt utbildad personal. Använd om möjligt en dammsugare. Använd vid behov en
andningsmask som är avsedd för damm av det aktuella slaget. Se till att det finns bra ventilation
arbetsplatsen. Följ de gällande landsspecifika föreskrifterna för de material som ska bearbetas.
Mekaniska säkerhetsåtgärder
Använd endast fästelement som är avsedda och godkända för verktyget.
Personsäkerhet
Bär hörselskydd. Buller kan leda till hörselskador.
Gör pauser i arbetet och utför avslappnings- och fingerövningar som ökar blodgenomströmningen
i fingrarna.
Verktyget får inte användas utan utbildning. Använd inte verktyget när barn finns i närheten.
Använd skyddshandskar för att undvika skavsår på händerna vid långvarig användning.
Elektrisk säkerhet
Dolda elkablar, gas- och vattenledningar kan utgöra en stor fara om de skadas under arbetet. Kontrollera
arbetsområdet i förväg, om där finns dolda elkablar, gas- och vattenledningar, med t.ex. en
metalldetektor. Verktygets yttre metalldelar kan bli spänningsförande om du t.ex. råkar skada en
nätkabel.
3 Beskrivning
3.1 Produktöversikt 1
@
Verktygsnos
;
Bultstyrning X-FG B3-ME
=
Bultstyrning X-FG B3-IF
%
Bultstyrningslås
&
Omkopplare för enkelspiksinfästning
(
Ventilationsspringor
)
Bälteshake
+
Ställningshake
§
Säkerhetsutlösare
/
Handtag
:
Upplåsningsknappar
Laddningsindikering
$
Litiumjonbatteri
£
Ställningshake
|
Spikframmatning, låst position
¡
Spikframmatningens låsspärr
Q
Stödfot
W
Magasin
E
Statusindikering
R
På/av-knapp
T
Spikframmatning, upplåst position
3.2 Avsedd användning
Produkten är ett handhållet batteridrivet fästverktyg för användning inomhus. Det är avsett för infästning
av specialtillverkade fästelement i betong, stål, murverk, kalksandsten och andra underlag som är lämpliga
för direktmontering. Produkten är även avsedd för att fästa elledningar, förutsatt att lämpliga fästelement
används för detta. Använd endast godkända fästelement tillsammans med därför avsedd bultstyrning (se
kapitlet ”teknisk information”).
Fästverktyget, batteriet och fästelementen utgör en teknisk enhet. Det innebär att problemfri infästning
med detta fästverktyg endast kan garanteras om man använder de fästelement som Hilti tillverkar speciellt
för detta verktyg samt de batteriladdare och batterier som rekommenderas av Hilti. De infästnings- och
användningsrekommendationer som lämnas av Hilti gäller endast under dessa villkor.
Printed: 24.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5242878 / 000 / 03
118 Svenska
Fästverktyget får endast användas för hand.
Felanvändning får inte förekomma. Som felanvändning räknas avfyring vid enkelspiksdrift utan att någon
spik har satts i bultstyrningen, infästning i mycket mjukt underlag (t.ex. trä), infästning av enstaka spikar
vid magasindrift samt infästning i alltför hårt underlag (t.ex. i höghållfast stål eller mycket hård natursten).
Använd endast Hiltis litiumjonbatterier av typen Li-Ion B 22 med produkten.
Använd endast Hilti batteriladdare i C 4/36-serien till dessa batterier.
3.3 Säkerhetsanordningar
Vid magasindrift ska spikidentifieringen förhindra infästningar av misstag, vilket annars kan orsaka skador
fästverktyget.
Anpressningssäkringen ska förhindra friskjutning av spikar. Vid magasindrift kan fästverktyget endast avfyras
om spikar har satts i och verktyget trycks an mot underlaget.
Vid enkelspiksdrift måste omkopplaren för enkelspiksinfästning tryckas in innan fästverktyget trycks mot
underlaget.
3.4 Om utrustningen
Fästverktyget är försett med ett ergonomiskt, halkfritt och vibrationsdämpande handtag och en stödfot med
ställningshake. Verktyget skyddas mot överbelastning via ett elektroniskt överlastskydd och temperaturö-
vervakningen skyddar mot överhettning.
3.5 Statusindikering
Statusindikeringen anger fästverktygets status.
Status Betydelse
Av Koppla från fästverktyget
Grön, fast sken Fästverktyget är tillkopplat
Ytterligare statusindikeringar förklaras i tabellen över störningar (se Sidan 124).
3.6 Indikering av batteriladdningsnivån
När du trycker batteriets låsknapp visas batteriets laddningsstatus displayen.
Anvisning
Under och direkt efter infästningen är visningen av laddningsstatus inte tillförlitlig.
Status Betydelse
Alla fyra lysdioderna lyser med grönt sken. Laddningsnivå 75–100 %.
Tre lysdioder lyser med grönt sken. Laddningsnivå 50–75 %.
Två lysdioder lyser med grönt sken. Laddningsnivå 25–50 %.
En lysdiod lyser med grönt sken. Laddningsnivå 10–25 %.
En LED blinkar med grönt sken. Laddningsnivån under 10 %. Verktyget är klart
för drift
3.7 Batterier
Vid låga temperaturer sjunker batteriets effekt.
Vid lägre batterikapacitet tar det längre tid innan fästverktyget är klart för nästa infästning än om batteriet är
fulladdat.
Vid drift med nedsatt batterikapacitet kopplas fästverktyget från innan batteriet riskerar att skadas.
3.8 Leveransinnehåll
Fästverktyg BX 3-ME eller BX 3-IF, bruksanvisning.
Dessutom finns fler systemprodukter för din produkt i ditt Hilti-center eller online adressen: www.hilti.com
Printed: 24.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5242878 / 000 / 03
Svenska 119
4 Teknisk information
4.1 Fästverktyg
Vikt enligt EPTAdirektivet 01/2003
3,8 kg
Spiklängd i magasin
14 mm 24 mm
Spiklängd vid enkelspiksinfästning
30 mm 36 mm
Spikdiameter
3,0 mm
Magasinkapacitet
20 spikar
Slagrörelse
12 mm
Anpressningskraft
50 N 70 N
Rekommenderad maximal infästningshastighet
500/h
Märkspänning
21,6 V
4.2 Exempel på godkända fästelement för tillämpningar inom el, sanitet, uppvärmning och klimat-
teknik
Följande fästelement är godkända för tillämpningar inom el, sanitet, uppvärmning och klimatteknik tillsam-
mans med bultstyrning X-FG B3-ME.
Spikar för magasindrift
X-S 14 B3 MX | X-P 17 B3 MX | X-P 20 B3 MX | X-
P 24 B3 MX
Spikar för enkelspiksinfästning
X-P 30 B3 P7 | X-P 36 B3 P7
Gängbult för enkelbultsinfästning
X-M6-7-14 B3 P7 | X-M6-7-24 B3 P7 | X-W6-12-
14 B3 P7 | X-W6-12-20 B3 P7
Fastsättning av elledningar
X-EKB MX | X-ECT MX | X-ECH MX | X-EKS MX |
XEKS C MX
4.3 Exempel på godkända fästelement för innerväggar
Följande fästelement är godkända för användning innerväggar tillsammans med bultstyrning X-FG B3-IF.
Spikar för magasindrift
X-P 17 B3 MX | X-C 20 B3 MX | X-C 24 B3 MX
Spikar för enkelspiksinfästning
X-P 30 B3 P7 | X-P 36 B3 P7
4.4 Bullerinformation och vibrationsvärden
De ljudtrycks- och vibrationsvärden som anges i anvisningarna har uppmätts med en standardiserad
mätmetod och kan användas för att jämföra olika elverktyg med varandra. De kan också användas för
att göra en preliminär uppskattning av exponeringarna. De angivna värdena representerar elverktygens
huvudsakliga användning. När elverktyget begagnas inom andra områden, med andra insatsverktyg eller
med otillräckligt underhåll, kan mätning ge avvikande värden. Det innebär att exponeringen under den totala
arbetstiden kan ökas betydligt. För att uppskattningen av exponeringarna ska bli exakt bör man också räkna
in de tider verktyget är frånkopplat, eller det är tillkopplat men inte används. Det kan betydligt minska
exponeringen under den totala arbetstiden. Vidta även andra säkerhetsåtgärder för att skydda användaren
mot effekterna av buller och/eller vibrationer, exempelvis: Underhåll av elverktyg och insatsverktyg, möjlighet
att hålla händerna varma, organisation av arbetsförloppen.
Buller- och vibrationsinformation (uppmätt enligt EN 60745216)
Karaktäristisk A-vägd ljudeffektnivå, L
WA
(vid spikning i stål och be-
tong)
100 dB
Karaktäristisk A-vägd ljudtrycksnivå, L
pA
(vid spikning i stål och be-
tong)
89 dB
Osäkerhet för ovanstående ljudnivå, K
3 dB
Enaxligt vibrationsvärde (i z-riktning)
Vibrationsemissionsvärde, a
h
(vid spikning i stål och betong)
2,5 m/s²
Osäkerhet, K
1,5 m/s²
Printed: 24.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5242878 / 000 / 03
120 Svenska
5 Riggning
5.1 Ladda batteriet
1. Ta ut batteriet. Sidan 123
2. Ladda batteriet enligt informationen i batteriladdarens bruksanvisning.
5.2 Sätta i batteriet 2
Anvisning
För att uppnå maximal livslängd hos batterierna ska batteriet som sitter i bytas ut mot ett fulladdat
batteri snart batterikapaciteten avtar påtagligt.
1. Kontrollera att kontakterna till batteri och verktyg är fria från skräp.
2. Skjut in batteriet tills du hör att det snäpper plats.
När batteriets sätts i tänds lysdioderna som indikerar laddningsstatus för en kort stund.
FÖRSIKTIGHET
Risker orsakade av nedfallande batteri. Om batteriet inte är ordentligt låst kan det falla ut under
arbetet.
Se alltid till att batteriet sitter fast.
3. Kontrollera att batteriet sitter säkert plats i fästverktyget.
5.3 Ta bort bultstyrningen
1. Koppla från fästverktyget. Sidan 122
2. Ta ut batteriet. Sidan 123
3. Dra spikframmatningen nedåt tills den går i lås.
4. Töm magasinet. Sidan 123
5. Skjut bultstyrningslåset i pilens riktning ända till anslaget.
Bultstyrningen frigörs.
6. Ta bort bultstyrningen.
5.4 Sätta i bultstyrningen
1. Koppla från fästverktyget. Sidan 122
2. Ta ut batteriet. Sidan 123
3. Dra spikframmatningen nedåt tills den går i lås.
4. Töm magasinet. Sidan 123
5. Skjut bultstyrningslåset i pilens riktning ända till anslaget och håll det i detta läge.
6. Skjut in bultstyrningen i verktygsnosen till det hörs att den går i lås.
7. Släpp bultstyrningslåset.
Bultstyrningslåset fjädrar till mittläget.
8. Kontrollera genom att dra i bultstyrningen att den sitter ordentligt.
5.5 Arbeta säkert med bältes- och ställningshake 3
Kontrollera att ställningshaken sitter ordentligt fast i verktyget innan du börjar arbeta.
Använd inte ställningshaken längre än nödvändigt. Lägg ifrån dig verktyget ett säkert ställe när du inte
använder den en längre stund.
5.6 Ladda fästverktyget med spikar
5.6.1 Ladda för magasindrift 4
FÖRSIKTIGHET
Klämrisk! Spikframmatningens snabba returrörelse kan leda till personskador och skador på
fästverktyget.
Se till när du drar ner spikframmatningen att den hakar i ordentligt. Låt inte spikframmatningen
tillbaka snabbt.
Printed: 24.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5242878 / 000 / 03
Svenska 121
1. Dra spikframmatningen nedåt tills den går i lås.
2. Låt spikremsorna glida in i magasinet (högst 2 remsor med vardera 10 spikar).
3. Håll fast spikframmatningen och tryck spikframmatningens låsspärr.
4. Dra tillbaka spikframmatningen.
5.6.2 Ladda för enkelspiksdrift 5
FÖRSIKTIGHET
Klämrisk! Spikframmatningens snabba returrörelse kan leda till personskador och skador på
fästverktyget.
Se till när du drar ner spikframmatningen att den hakar i ordentligt. Låt inte spikframmatningen
tillbaka snabbt.
1. Dra spikframmatningen nedåt tills den går i lås.
2. Låt spikremsorna glida ut ur magasinet och se till att magasinet är tomt.
Anvisning
Fästverktyget kan skadas om inte alla spikar har tagits ut ur magasinet innan verktyget ställs om
till enkelspiksdrift.
3. Håll fast spikframmatningen och tryck spikframmatningens låsspärr.
4. Dra tillbaka spikframmatningen.
5. Sätt in spiken i avsedd fördjupning i bultstyrningen. Sedan kan du välja att även placera ett godkänt
fästelement bultstyrningen.
Anvisning
Infästning med mer än en spik i bultstyrningen kan orsaka skador fästverktyget. Sätt endast i
en spik i bultstyrningen vid enkelspiksdrift.
6. Använd omkopplaren för enkelspiksinfästning.
Det ska höras att omkopplaren för enkelspiksinfästning går i lås.
Anvisning
Om spikframmatningen dras några centimeter nedåt släpper omkopplaren för enkelspiksinfästning
igen.
6 Användning
6.1 Användning av stödfoten
plant underlag gör stödfoten det lättare att placera fästverktyget vinkelrätt, eftersom man bara behöver
tänka att hålla det vinkelrätt i sidled. ojämnt underlag kan det vara nödvändigt att fälla in stödfoten för
att bultstyrningen ska kunna hållas vinkelrätt mot underlaget.
Med utfälld stödfot kan fästverktyget hakas fast i t.ex. en ställningsstång med hjälp av ställningshaken.
6.1.1 Fälla in stödfoten 6
FÖRSIKTIGHET
Klämrisk! När du fäller stödfoten finns det risk för att du klämmer fingrarna mellan ställningshaken
och höljet.
Håll fästverktyget i handtaget när stödfoten ska fällas.
1. Tryck mot stödfoten för att lossa den ur sin låsposition.
2. Vrid tillbaka stödfoten cirka 180°.
3. Tryck stödfoten underifrån för att den ska i lås i sitt infällda läge.
Printed: 24.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5242878 / 000 / 03
122 Svenska
6.1.2 Fälla ut stödfoten 6
FÖRSIKTIGHET
Klämrisk! När du fäller stödfoten finns det risk för att du klämmer fingrarna mellan ställningshaken
och höljet.
Håll fästverktyget i handtaget när stödfoten ska fällas.
1. Tryck mot stödfoten för att lossa den ur sin låsposition.
2. Vrid stödfoten cirka 180° framåt.
3. Tryck stödfoten underifrån för att den ska i lås i sitt utfällda läge.
6.2 Koppla till/från fästverktyget
6.2.1 Koppla till fästverktyget
VARNING
Risk för personskada! Att hålla bultpistolen mot kroppen kan leda till svåra skador om en infästning
utlöses av misstag.
Tryck aldrig bultpistolen mot handen eller någon annan kroppsdel!
Tryck på/av-knappen.
Det hörs när fjäderelementet spänns och statusindikeringen lyser grönt.
Anvisning
Spänningen av fjäderlementet sker långsammare vid avtagande batterikapacitet än vid fulladdat
batteri.
Vid låga temperaturer sjunker batteriets effekt.
Vid drift med nedsatt batterikapacitet kopplas fästverktyget från innan battericellerna riskerar att
skadas.
6.2.2 Koppla från fästverktyget
Tryck på/av-knappen.
Det hörs när fjäderelementet lossas och statusindikeringen slocknar.
6.3 Utföra infästning 7
VARNING
Risk för personskada genom kringflygande delar! Vid infästning finns det risk för kropps- och
ögonskador grund av urflisning av underlaget och kringflygande delar från spikremsan.
Använd personlig skyddsutrustning och alltid skyddsglasögon och skyddshandskar. Även
andra personer som vistas i närheten bör använda ögonskydd och skyddshjälm.
VARNING
Risk för personskada! Att hålla bultpistolen mot kroppen kan leda till svåra skador om en infästning
utlöses av misstag.
Tryck aldrig bultpistolen mot handen eller någon annan kroppsdel!
1. Koppla till fästverktyget. Sidan 122
2. Placera fästverktyget vinkelrätt mot underlaget och tryck an bultstyrningen ända till anslaget.
3. Avfyra verktyget genom att trycka in säkerhetsutlösaren.
4. Lyft upp fästverktyget helt från underlaget efter infästningen.
Anvisning
Om bultstyrningen trycks an mot ett underlag längre än sex sekunder utan att någon infästning
initieras, kopplas fästverktyget från automatiskt. Genom att trycka på på/av-knappen kan
fästverktyget kopplas till igen.
Anvisning
Om fästverktyget inte används kopplas det automatiskt från efter sex minuter.
Printed: 24.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5242878 / 000 / 03
Svenska 123
6.4 Ta ut batteriet 8
1. Koppla från fästverktyget. Sidan 122
2. Tryck in båda upplåsningsknapparna och håll dem intryckta.
3. Dra ut batteriet bakåt ur fästverktyget.
6.5 Ta ut spikar ur fästverktyget
6.5.1 Ta ut spikar vid magasindrift
1. Dra spikframmatningen nedåt tills den går i lås.
2. Skjut ut spikarna nedåt ut magasinet.
3. Håll fast spikframmatningen och tryck spikframmatningens låsspärr.
4. För tillbaka spikframmatningen till utgångsläget.
6.5.2 Ta ut spikar vid enkelspiksdrift
För att ta ut en spik som har satts i bultstyrningen gör du samma sätt som för att lossa en spik som
har fastnat (se Sidan 123).
6.6 Spikar som fastnat
Enstaka spikar kan fastna i bultstyrningen. Med hjälp av drivdornssatsen X-NP kan spikar som har fastnat
avlägsnas ur bultstyrningen. Tillbehör finns i ditt Hilti-center eller online www.hilti.com.
VARNING
Risk för personskada och skada fästverktyget. Användning av olämpliga föremål i stället för
rekommenderade originaltillbehör från Hilti kan leda till personskador och skador fästverktyget.
För att lossa spik som har fastnat ska du endast använda den rekommenderade drivdornssatsen.
FÖRSIKTIGHET
Risk för personskada genom kringflygande delar! Infästning kan leda till personskador genom
kringflygande delar om främmande föremål befinner sig i bultstyrningen eller om fästelement fastnat i
bultstyrningen.
Försök aldrig att åtgärda störningar verktyget genom att avfyra ytterligare infästningar!
6.6.1 Lossa spikar som har fastnat
1. Ta ut bultstyrningen (se Sidan 120).
2. Sätt in bultstyrningen i drivdornssatsens fästhylsa.
3. Driv ut den fastsittande spiken ur bultstyrningen med hjälp av drivdornen och en hammare.
4. Sätt i bultstyrningen (se Sidan 120).
7 Skötsel och underhåll
7.1 Skötsel av fästverktyget
Ta regelbundet bort plastrester från bultstyrningen.
Använd aldrig fästverktyget med tilltäppta ventilationsspringor! Rengör ventilationsspringorna försiktigt
med en torr borste.
Se till att främmande föremål inte kommer in i fästverktyget.
Rengör regelbundet utsidan av fästverktyget med en lätt fuktad rengöringstrasa.
Använd inte högtrycksspruta, ångstråle eller rinnande vatten till rengöringen!
Håll alltid fästverktygets greppytor fria från olja och fett.
Använd inte silikonhaltiga rengöringsmedel.
7.2 Underhåll
Använd endast Hiltis reservdelar och förbrukningsmaterial i original för att garantera säker drift.
Reservdelar, förbrukningsmaterial och tillbehör för din produkt från oss hittar du i ditt Hilti-center
eller adressen: www.hilti.com.
Printed: 24.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5242878 / 000 / 03
124 Svenska
7.3 Rengöra insidan av verktygsnosen
1. Ta bort bultstyrningen.
2. Rengör insidan av verktygsnosen.
3. Sätt i bultstyrningen.
8 Felsökning
Kontakta Hilti-service om det uppstår ett fel som inte finns med i den här tabellen eller som du inte lyckas
åtgärda egen hand.
8.1 Tabell över störningar
Fel Möjlig orsak Lösning
Fjäderelementet spänns inte,
ingen statusindikering.
Batteriet tomt. Byt batteri.
Batteriet inte korrekt isatt. Sätt i batteriet. Sidan 120
Fjäderelementet spänns inte,
statusindikeringen blinkar
grönt och en lysdiod ladd-
ningsindikeringen blinkar.
Batteriet tomt. Byt batteri.
Batteritemperaturen för låg. Värm långsamt upp batteriet till
rumstemperatur.
Fjäderelementet efterspänns
inte, statusindikeringen blin-
kar grönt och fyra lysdioder
laddningsindikeringen blin-
kar.
För hög temperatur i fästverktyget. Låt fästverktyget svalna.
Fjäderelementet spänns inte
och statusindikeringen blinkar
rött.
Bultstyrningen inte korrekt isatt. Sätt i bultstyrningen.
Sidan 120
Fjäderelementet spänns inte
och statusindikeringen lyser
rött.
Verktygsfel. Ta ut batteriet. Sidan 123
Sätt i batteriet. Sidan 120
Bultstyrningen kan inte tryc-
kas an och statusindikeringen
lyser grönt.
Magasinet tomt. Ladda magasinet. Sidan 120
Spikframmatningen kärvar. Ta ut spikremsan ur magasinet
och rengör magasinet.
En spik har fastnat i bultstyrningen. Lossa spiken som har fastnat.
Sidan 123
Bultstyrningen kärvar i anlig-
gande tillstånd.
Smuts mellan bultstyrningen och
verktygsnosen.
Rengör insidan av verktygsno-
sen. Sidan 124
9 Avfallshantering
VARNING
Risk för personskada. Risker med felaktig avfallshantering.
Om utrustningen inte avfallshanteras rätt sätt kan följande hända: Vid förbränning av plast
uppstår giftiga och hälsovådliga gaser. Om batterier skadas eller utsätts för stark hetta kan de
explodera och därigenom orsaka förgiftning, bränder, frätskador eller ha annan negativ inverkan
miljön. Om du underlåter att avfallshantera utrustningen korrekt kan obehöriga personer
tillgång till den och använda den ett felaktigt sätt. Därigenom kan både du och andra skadas
och miljön utsättas för onödiga påfrestningar.
Avfallshantera omedelbart defekta batterier. Håll dem utom räckhåll för barn. Ta inte isär batterier
och bränn inte upp dem.
Avfallshantera batterier enligt lokala föreskrifter eller lämna in uttjänta batterier till Hilti.
Hilti-verktyg är till stor del tillverkade av återvinningsbara material. En förutsättning för återvinning är att
materialen separeras rätt sätt. I många länder kan du lämna in ditt uttjänta verktyg att Hilti tar hand
om det. Hör efter med Hiltis kundtjänst eller din kontaktperson.
Printed: 24.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5242878 / 000 / 03
Svenska 125
Enligt EU:s direktiv om uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning, och dess tillämpning enligt nationell lag,
ska uttjänta elektriska och elektroniska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.
Kasta inte elektrisk eller elektronisk utrustning i hushållssoporna!
10 Tillverkargaranti
Vänd dig till din lokala Hilti-representant om du har frågor om garantivillkoren.
11 EG-försäkran om överensstämmelse
Tillverkare
Hilti Aktiengesellschaft
Feldkircherstrasse 100
9494 Schaan
Liechtenstein
Vi försäkrar eget ansvar att produkten överensstämmer med följande direktiv och standarder.
Beteckning Batteridriven bultpistol
Typbeteckning BX 3-IF
Generation 01
Konstruktionsår 2014
Typbeteckning BX 3-ME
Generation 01
Konstruktionsår 2014
Tillämpade direktiv: 2006/42/EG
2006/66/EG
2011/65/EU
2004/108/EG
2014/30/EU
Tillämpade standarder: EN ISO 12100
EN 60745-1, EN 60745-2-16
Teknisk dokumentation finns hos: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Geräte
Hiltistraße 6
86916 Kaufering
Tyskland
Schaan, 2015-11
Norbert Wohlwend
(Head of BA Quality and Process
Management/Business Unit Direct Fastening)
Lars Tänzer
(Head of BU Direct Fastening)
Printed: 24.08.2016 | Doc-Nr: PUB / 5242878 / 000 / 03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314

Hilti BX 3-IF Bruksanvisningar

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för