Toro 32cm Electric Trimmer Användarmanual

Kategori
Grästrimmare
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Operators Manual
Bedienungsanleitung
Manual del operador
Manuel de l’utilisateur
Manuale dell’operatore
Gebruikershandleiding
Bruksanvisning
Original Instructions (GB); Translation of the Original (D,ES,F,I,NL.S)
Form No. 3329-162 Rev A
27cm and 32cm Electric Trimmer
Model No. 51248—230000001 & Up
Model No. 51348—230000001 & Up
27 cm und 32 cm elektrischer Trimmer
Modellnr. 51248 – 23000001 und höher
Modellnr. 51348 – 23000001 und höher
Desbrozadora eléctrica de 27 y 32 cm
Modelo Nº 51248 – 230000001 y superiores
Modelo Nº 51348 – 230000001 y superiores
Débroussailleuse électrique de 27 et 32 cm
Modèle Nº 51248 – 230000001 et suivants
Modèle Nº 51348 – 230000001 et suivants
Decespugliatore elettrico 27 e 32 cm
Modello 51248 – 230000001 ed oltre
Modello 51348 – 230000001 ed oltre
27 u 32 cm Elektrische Trimmer
Modelnr. 51248 – 230000001 & hoger
Modelnr. 51348 – 230000001 & hoger
Elektrisk trimmer för 27 och 32 cm
Modellnr 51248 – 230000001 & upp
Modellnr 51348 – 230000001 & upp
3329–162
2003The Toro Company
8111 Lyndale Ave., Blomington, MN 55420, USA
Tryckt i USA
Med ensamrätt
Säkerhet
VARNING! – Säkerhetsföreskrifterna måste iakttas
under maskindrift. Läs de här instruktionerna
innan maskinen tas i drift, för din egen och
kringståendes säkerhet. Förvara instruktionerna
på ett säkert ställe för framtida behov.
Det är viktigt att du eller någon annan som använ-
der utrustningen
läser och förstår innehållet i den här
bruksanvisningen innan utrustningen används. Var
särskilt uppmärksam på varningssymbolen som
betyderRSIKTIGHET, VARNING eller FARA
föreskrifter för personlig säkerhet. Läs och var inför-
stådd med anvisningarna eftersom de rör säkerhet.
Personskador och risk för brand eller elstötar kan
bli följden om föreskrifterna inte följs.
Följande säkerhetsinformation har anpassats till den
europeiska standarden EN 786:1996 och
EN 60335-2-91:2002:
Bekanta dig med reglagen och hur maskinen ska
användas.
Bär skyddsglasögon.
Låt aldrig barn eller personer som inte känner till
anvisningarna köra maskinen.
Upphör att använda maskinen om människor,
särskilt barn, eller sällskapsdjur befinner sig i
närheten.
Använd endast maskinen i dagsljus eller i god
belysning.
Undersök maskinen för tecken på slitage eller
skador och utför nödvändiga reparationer varje
gång maskinen används samt om trimmern
kolliderat med något.
Använd aldrig trimmern med skadade skydd eller
om skydden inte sitter på plats.
Håll alltid händer och fötter borta från klippen-
heterna, särskilt när motorn slås på.
Var försiktig så att du inte skadar dig på tråden på
trimmerns undersida. Vänd alltid maskinen till sitt
upprätta arbetsläge innan den slås på när en ny
tråd har monterats.
Använd aldrig klippelement av metall
Koppla bort maskinen från strömkällan innan du
undersöker, rengör, eller utför arbete på
maskinen, samt när den inte används.
Se till att ventilöppningarna alltid hålls fria från
skräp.
Innan du använder maskinen bör du kontrollera
förlängningssladden och den medföljande nät-
kabeln, för att upptäcka eventuella skador eller
slitage.
Koppla omedelbart bort nätkabeln från ström-
källan, om kabeln skadas under användning. Ta
inte i kabeln innan du kopplat bort strömkällan.
Använd inte maskinen om kabeln är skadad eller
sliten.
Varning, klippelementet fortsätter att rotera efter
att motorn har stängts av.
Håll förlängningssladdar på avstånd från
klippelementet.
Till utrustningen krävs en strömkälla med
jordfelsbrytare (DI-modul), som utlöses redan vid
30 mA.
Maskinen väger 2,3 kg.
Undersök maskinen för skada efter användning.
Maskinen ska förvaras oåtkomligt för barn när
den inte används.
Ta med trimmern till en auktoriserad
Toro-återförsäljare om den är i behov av
reparation.
Använd endast Toro originalreservdelar och
tillbehör.
Ljudtrycksnivå
Maskinen ger en maximal ljudtrycksnivå vid
användarens öra på 82,5 dB(A), grundat på
mätningar av identiska maskiner enligt direktiv
98/37/EG.
Ljudstyrka
Maskinen ger en garanterad ljudstyrka på 96 dB(A),
grundat på mätningar av identiska maskiner enligt
direktiv 2000/14/EG.
Vibration, hand/arm
Maskinen ger inte en hand-/armvibration som
överstiger 6,54 m/s
2
, grundat på mätningar av
identiska maskiner enligt direktiv 98/37/EG.
33
3329–162
Säkerhets-/instruktionsdekaler
IMPORTANT : Säkerhets- och instruktionsdekalerna sitter nära potentiella farozoner. Byt ut skadade eller
försvunna dekaler.
106-6039
1. Varning – läs
bruksanvisningen
.
2. Risk för att kapa händer och fötter – håll dig borta från rörliga delar. Håll kringstående borta.
3. Risk för kringkastade föremål – använd ögonskydd.
4. Varning – innan du utför service eller underhåll ska du koppla bort trimmern från strömkällan och läsa instruktionerna.
5. Risk för elektriska stötar – utsätt inte trimmern för regn eller våta miljöer.
Uppriggning
Montering av trimmern
1. Snäpp fast handtaget
skaftet, i en höjd som
är bekväm för dig.
m-6320
2. Montera skyddet
såsom bilden visar och
snäpp fast det på
trimmerns bägge sidor.
m-6314/6326
Kniven under skyddet är vass och kan ge skärsår.
Var försiktig när du hanterar trimmern så att du
inte skär dig av misstag.
3. Montera metalltrådsguiden (endast modell 51348).
A.
B.
m–6319
m–6327
34
3329–162
Användning
Under användning kan trimmern kasta föremål i
riktning mot operatören eller kringstående och
orsaka skada.
Bär skyddsglasögon eller annat lämpligt
ögonskydd, långbyxor och skor under arbetet
med trimmern.
Se till så att kringstående håller sig på
avstånd från arbetsområdet.
När trimmern är igång snurrar klipphuvudet. Om
du kommer i kontakt med klipptråden eller
klipphuvudet kan du skada dig.
Håll klipphuvudet på avstånd från händer och
fötter, samt från kringstående. Ha skyddet på
plats, och se till att det fungerar.
Ha skor och långbyxor på dig när du
använder trimmern.
Innan du undersöker eller utför service på
klipphuvudet, ska du kontrollera att klipp-
huvudet har stannat och att du kopplat bort
trimmern från strömkällan. Starta inte trimmern
om inte du har bägge händerna på handtagen
och klipphuvudet är nere vid marken.
Låt inte trimmern klippa i kabeln.
Ansluta till en strömkälla
Om du inte sätter fast förlängningssladden ordent-
ligt i kontakten kan den glappande kontakten leda
till överhettning och orsaka brand, vilket eventuellt
kan leda till att du eller några andra personer
brännskadas.
Kontrollera att du sätter fast sladden ordentligt i
kontakten och använd sladdlåsningsfunktionen
till att säkra den.
m–6317
IMPORTANT : Använd inte en skadad sladd.
Starta trimmern
Tryck ihop avtryckaren för att starta trimmern.
m–6412
Stänga av trimmern
Släpp avtryckaren för att stanna trimmern.
Använda trimmern
m–6316
35
3329–162
Förlänga tråden
Öka klipptrådens längd
genom att knacka
spolen på marken
medan trimmern är
igång.
Remarque : Kniven
under skyddet klipper
tråden till korrekt längd.
IMPORTANT : Iaktta följande försiktighetsåtgärder för
att försäkra optimal prestanda.
Håll inte spolen på marken.
Knacka bara en gång när du vill förlänga tråden,
för att undvika trassel. Vänta ett par sekunder
innan du knackar trimmerhuvudet om du behöver
längre tråd.
Om tråden inte dras fram emellanåt, slits den ner till
ögat. Den korta tråden kan dras in i klipphuvudet
när trimmern stannar. Om detta skulle inträffa tar du
bort spolen, matar tråden igenom ögat igen och
monterar spolen till trimmern.
Arbetstips
Minska trådslitaget och förbättra trimningsprestandan
genom att tillämpa följande tekniker:
Ta bort tråd-, rep- och snörliknande material från
området som trimmas, för att undvika att de
trasslar in sig i den roterande tråden.
Trimma endast när gräset och ogräset är torrt.
Flytta sakta
trimmern in och ut
över området som
klipps.
Klipp gräs som överstiger 20 centimeter och
ogräs uppifrån och ner i små steg.
Trimmern får inte brukas med våld. Låt
nylontrådens
yttersta del
göra klippningen.
Byte av tråden
Vid utbyte av tråden kan du antingen köpa en ny,
förrullad trådspole (modell nr 88175) eller bulktråd
(1,6 mm x 9 m) som du kan vira upp på den gamla
spolen. Bägge finns att köpa från din auktoriserade
Toro-återförsäljare.
Metalltråd, rep, plastknivar eller material andra än
Toros nylonmonofilament med diameter 1,6 mm
kan överbelasta motorn, vilket kan resultera i
brand eller elektriska stötar.
Använd ingen annan tråd än Toros nylonfilament
med 1,6 mm diameter och en maximilängd på
9 meter.
Borttagning av spolen
1. Skruva av kåpan
moturs.
m6302
2. Ta bort kåpan och
spolen.
Remarque : Om fjädern
faller av ska du montera
den innan spolen
monteras.
3. Rengör klipphuvudet
och kåpan grundligt och
undersök dem för
skadade och utslitna
delar.
m6304
Rulla på ny tråd på spolen
Remarque : Om du ersätter spolen med en ny
förrullad spole ska du kassera den tomma spolen och
hoppa över det här stycket.
1. Ta bort gammal klipptråd från spolen.
2. Kroka i den ena
änden av tråden
långt det går in i skåran
på spolen, och låt
högst 3 mm sticka ut.
3. Vira upp tråden på spolen i pilens riktning i jämna
varv mellan spolens flänsar.
Remarque : Trimmern kommer inte att fungera
ordentligt om du rullar på tråden åt fel håll, om änden
på tråden sticker ut mer än 3 mm, eller om du rullar
på mer än 9 m tråd på spolen.
36
3329–162
Montering av spolen
Om du inte monterar spolen och kåpan
ordentligt, kan trimmern kasta iväg dessa under
arbetet och skada dig själv eller kringstående.
1. För in spolen i
klipphuvudet och tråden
i ögat medan du håller i
tråden och spolen.
m-6298
2. Sätt kåpan på
spolen medan du håller i
tråden och spolen.
m-6297
3. Skruva på kåpan
medurs tills den sitter
fast ordentligt.
m-630
3
Underhåll
Utför följande varje gång trimmern har använts:
Torka av trimmern med en ren fuktig trasa.
Spruta inte över trimmern med en
vattenslang, och sänk inte heller ned den i
vatten.
Torka eller skrapa klipphuvuds- och spolområdet
så snart smuts eller gräsklipp har ansamlats.
Kontrollera och dra åt alla fästen. Laga eller byt ut
skadade eller försvunna delar.
Borsta bort skräp från luftintagen på baksidan av
axeln, för att förhindra att motorn överhettas.
Förvaring
Förvara trimmern och förlängningssladdarna inomhus,
på en torr plats utom räckhåll för barn och djur.
IMPORTANT : Låt inte trimmern vila på skyddet,
eftersom det kan bli skevt och medföra att klipptråden
förändras.
Remarque : I handeln finns anordningar som håller
förlängningssladdar på plats.
Service
Toro har konstruerat den här produkten för att ge dig
flera års felfri drift. Ta med produkten till din auktorise-
rade Toro-återförsäljare vid behov av service. Din
Toro-återförsäljare är särskilt utbildad i att reparera
Toro-produkter och försäkrar att din Toro förblir ”helt
och hållet” Toro.
Dubbelisolerad utrustning
I en dubbelisolerad utrustning finns två isoleringssystem
istället för jordning. En dubbelisolerad utrustning är inte
jordad, och ingen jordande enhet bör heller kopplas till
utrustningen. För att utföra service en dubbelisolerad
utrustning krävs stor försiktighet och god kunskap om
systemet. Låt därför endast kvalificerad servicepersonal
hos din auktoriserade Toro-återförsäljare utföra service.
Reservdelar till en dubbelisolerad utrustning måste vara
exakt likadana som de delar som byts ut. En dubbeliso-
lerad utrustning är märkt med orden ”Dubbelisolering”
(”Double Insulation”) eller ”Dubbelisolerad” (Double
Insulated”). Utrustningen kan även vara märkt med en
symbol i form av en kvadrat inuti en kvadrat .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Toro 32cm Electric Trimmer Användarmanual

Kategori
Grästrimmare
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för