ESAB ESAB Cutmaster 60i Plasma Cutting System Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

60
208-
480V
esab.com
SL60QD
UTGÅNG MAXIMAL UTGÅNG
SPÄNNING
INEFFEKT
400V
AMPERE
Art # A-14029SV
INEFFEKT
INEFFEKT
3
FASFAS
Revision: AA Datum: 7 februari 2019 Handbok Nr.: 0-5561SV
BRUKSANVISNING
CUTMASTER® 60i
PLASMASKÄRNINGSSYSTEM
VI UPPSKATTAR ATT HA DIG SOM KUND HOS OSS!
Vi gratulerar till din nya Thermal Dynamics produkt. Vi är stolta att du valt att bli vår kund
och vi skall göra allt vi kan för att ge dig industrins bästa service och tillförlitlighet. Denna
produkt kommer med vår omfattande garanti och vårt världsomfattande servicenätverk.
För att hitta din närmaste återförsäljare eller serviceställe, besök oss på webben på www.
esab.com.
Den här manualen instruerar i korrekt installation och användning av din Thermal Dy-
namics-produkt. Vårt främsta mål är din tillfredsställelse med denna produkt och dess
säkra användning. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa hela manualen, speciellt
säkerhetsrekommendationerna. Dessa hjälper att undvika risker associerade med att arbeta
med denna produkt.
DU ÄR I GOTT SÄLLSKAP!
Det varumärke som entreprenörer och tillverkare över hela världen föredrar.
Thermal Dynamics är ett globalt varumärke av manuell och automatik plasmaskärning
från ESAB.
Vi skiljer ut oss från våra konkurrenter med marknadsledande och riktigt pålitliga produkter
som klarar tuffa tag. Vi är stolta över våra tekniska innovationer, låga priser och utmärkta
leveranser och att kunna erbjuda överlägsen kundtjänst och teknisk support tillsammans
med spetskompetens inom försäljning och marknadsföring.
Framför allt är vi dedikerade till en säkrare arbetsmiljö inom svetsindustrin. Vårt främsta mål
är din tillfredsställelse med denna produkt och dess säkra användning. Vi rekommenderar
att du tar dig tid att läsa hela manualen, speciellt säkerhetsrekommendationerna.
i
Plasmaskärnings strömförsörjning
CutMaster™ 60i
SL60QD™ 1Torch™
Bruksanvisning Nummer 0-5561SV
Utgiven av:
ESAB Group Incorporated
2800 Airport Rd.
Denton, Texas 76207
www.esab.com
© Upphovsrätt 2016 från
Thermal Dynamics an ESAB brand.
Alla rättigheter förbehålles.
Återgivning av detta arbete, helt eller delvis, utan skriftligt tillstånd från utgivaren är
förbjudet.
Utgivaren påtar sig och friskriver sig ansvar till varje part för någon förlust eller skada som
orsakats av fel eller försummelse i den här handboken, oavsett om sådana fel resultat av
vårdslöshet, olyckshändelse, eller någon annan orsak.
För utskrift Material Specikation se dokument 47x1961
Ursprungliga publicering: 7 februari 2019
Datum för släpp:
Se hemsida för Information om garanti.
Notera följande information för garantiändamål:
Där köpte:_______________________________________________________
Inköpsdatum:____________________________________________________
Strömförsörjning serienummer:_____________________________________
Brännare serienummer:____________________________________________
!
VARNING
Läs och förstå bruksanvisningen innan du in stallerar eller använder enheten. Om du inte förstår instruktionerna helt,
kontakta din leverantör för mera information.
Medan den information som nns i den här handboken motsvarar tillverkarens bästa omdöme Tillverkaren påtar sig inget
ansvar för dess användning.
i
Se till att operatören får den här informationen.
Du kan få extra kopior från återförsäljaren.
FÖRSIKTIGHET
Instruktionerna vänder sig till erfarna operatörer. Om du inte är förtrogen med
metoder och säkerhetsrutiner för drift av bågsvetsnings- och skärutrustningar,
läs vårt häfte ”Försiktighetsåtgärder och säkerhetsrutiner vid bågsvetsning,
skärning och mejsling”, dokument 52-529. Personer utan utbildning får
Capitalised installera, använda eller underhålla utrustningen. Försök INTE
att installera eller använda utrustningen innan du har läst och förstått
instruktionerna. Om du inte förstår instruktionerna helt, kontakta din leverantör
för mera information. Läs säkerhetsföreskrifterna innan du installerar eller
använder utrustningen.
ANVÄNDARENS AVSVAR
Utrustningen kommer att fungera såsom anges i denna bruksanvisning och i medföljande etiketter och skyltar såvida den
monteras, används, underhålls och repareras enligt instruktionerna. Utrustningen bör kontrolleras regelbundet. Felaktig eller
dåligt underhållen utrustning får inte användas. Trasiga, saknade, slitna, skeva eller nersmutsade delar ska omedelbart
bytas ut. Om reparation eller utbyte är nödvändig rekommenderar tillverkaren att du, skriftligen eller per telefon, gör en
begäran om reparation till den auktoriserade återförsäljare där produkten inhandlades.
Utrustningen eller delar av utrustningen bör inte ändras utan skriftligt godkännande från tillverkaren. Användaren av
utrustningen är ensam ansvarig för alla funktionsfel som orsakats av felanvändning, felaktig service eller reparation,
skador eller ändringar som är utförda av någon annan än tillverkaren eller en reparationsrma som är utvald av tillverkaren.
!
LÄS OCH FÖRSTÅ BRUKSANVISNINGEN INNAN DU INSTALLERAR ELLER
ANVÄNDER ENHETEN.
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Enligt
Lågspänningsdirektivet 2014/35/EU som trädde i kraft den 20 januari 2016
EMC-direktivet 2014/30/EU som trädde i kraft den 20 april 2016
RoHS-direktivet (hälso- och miljöfarliga ämnen) 2011/65/EU som trädde i kraft den 2 janu-
ari 2013
Typ av utrustning
PLASMASKÄRNINGSSYSTEM
Typbeteckning
CutMaster 60i, från serienummer MX1723XXXXXX
Varunamn eller varumärke
Thermal Dynamics
Tillverkare eller godkänd representant
Namn, adress och telefonnummer:
ESAB Group Inc.
2800 Airport Rd
Denton TX 76207 USA
Telefon: +01 800 426 1888, FAX +01 603 298 7402
Följande harmoniserade standard som gäller inom EES har använts i designen:
IEC/EN 60974-1:2017 AMD1:2019 Bågsvetsutrustning - Del 1: Säkerhet hos svetsströmkällor för indu-
striellt och liknande bruk
IEC/EN 60974-10:2014 / AMD 1:2015 utgiven 2015-06-19 Bågsvetsutrustning - Del 10: Krav för elektro-
magnetisk kompatibilitet (EMC)
Ytterligare information: Begränsad användning, klass A-utrustning, avsedd för användning i annan plats
än bostäder.
Genom att underteckna detta dokument intygar den om skriver under i egenskap av tillverkaren
eller tillverkarens representant inom EES, att utrustningen uppfyller de säkerhetskrav som anges
ovan.
Datum Namnteckning Befattning
1 mars 2019
Flavio Santos Allmänt Manager
Tillbehör och Sammanlänkningar
2019
INNEHÅLL
AVSNITT 1: ALLMÄNN INFORMATION ............................................................................... 9
1.01 "Observera", "Vidta försiktighet" och "Varning" ....................................................................................9
AVSNITT 2 SYSTEM: INLEDNING .................................................................................... 11
2.01 Så här använder du denna handbok .................................................................................................... 11
2.02 Identiering av utrustningen ..............................................................................................................11
2.03 Mottagande av utrustning...................................................................................................................11
2.04 Nätaggregat - Specikationer .............................................................................................................12
2.04.01 1-fas ............................................................................................................................................ 12
2.04.02 3-fas ........................................................................................................................................... 12
2.04.03 Ytterligare Nätaggregat - Specikationer .................................................................................... 13
2.05 Specikationer för ingångskablage ..................................................................................................... 15
2.05.01 1-fas Bestämmelser för ströminmatningskablar ......................................................................... 15
2.05.02 3-fas Bestämmelser för ströminmatningskablar ......................................................................... 15
2.06 Nätaggregat - Funktioner .................................................................................................................... 16
AVSNITT 2 BRÄNNARE: INLEDNING ............................................................................... 17
2T.01 Handbokens tillämpningsområde .......................................................................................................17
2T.02 Allmän beskrivning .............................................................................................................................17
2T.03 Specikationer ....................................................................................................................................17
2T.04 Snabb anslutning brännare ...............................................................................................................18
AVSNITT 3 SYSTEM: INSTALLATION ................................................................................ 19
3.01 Uppackning ......................................................................................................................................... 19
3.02 Lyftalternativ .......................................................................................................................................19
3.03 Öppna huvudbrytaren locket ...............................................................................................................19
3.04 Primära ineektanslutningar ..............................................................................................................20
3.04.01 1-fas ............................................................................................................................................ 20
3.04.02 3-fas ............................................................................................................................................ 20
3.05 Gasanslutningar ..................................................................................................................................21
3.06 Arbetskabelns anslutning ....................................................................................................................23
AVSNITT 3 BRÄNNARE: INSTALLATION ........................................................................... 25
3T.01 Brännare - Anslutnings ........................................................................................................................25
3T.02 Kongurera en mekanisk brännare ......................................................................................................25
AVSNITT 4 SYSTEM: DRIFT ............................................................................................. 27
4.01 Frontpanelens knappar/funktioner .....................................................................................................27
4.02 Förberedelserna för drift ......................................................................................................................30
INNEHÅLL
AVSNITT 4 BRÄNNARE: DRIFT ........................................................................................ 35
4T.01 Brännarens delar - Urval ......................................................................................................................35
4T.02 Användarinstruktioner för handbrännare ............................................................................................ 35
4T.03 Bågmejsling ........................................................................................................................................38
4T.04 Mekaniserad brännare - Drift ..............................................................................................................39
4T.05 Rekommenderade skärhastigheter med exponerad spets ................................................................... 41
4T.06 Rekommenderade skärhastigheter med avskärmad spets ..................................................................44
PATENTINFORMATION ................................................................................................... 47
AVSNITT 5 SYSTEM: SERVICE .......................................................................................... 49
5.01 Allmänt underhåll ...............................................................................................................................49
5.02 Underhållsschema ...............................................................................................................................49
5.03 Vanliga fel ...........................................................................................................................................50
5.04 Fel-indikator ........................................................................................................................................51
5.05 Grundläggande felsökningshandbok ...................................................................................................52
5.06 Nätaggregat – Byte av basdelar ..........................................................................................................56
AVSNITT 5 BRÄNNARE: SERVICE ..................................................................................... 59
5T.01 Allmänt underhåll ...............................................................................................................................59
5T.02 Inspektion och byte av brännarens förbrukningsdelar .........................................................................60
AVSNITT 6: LISTOR ÖVER RESERVDELAR ......................................................................... 61
6.01 INLEDNING ...........................................................................................................................................61
6.02 Beställningsinformation ......................................................................................................................61
6.03 Nätaggregat - Byte .............................................................................................................................. 61
6.04 Reservdelar för nätaggregat ................................................................................................................ 62
6.05 Tillval och tillbehör .............................................................................................................................. 62
6.06 Yttre reservdelar (plast) ..................................................................................................................... 63
6.07 Reservdelar för handbrännare ............................................................................................................64
6.08 Brännare - förbrukningsdelar (SL60 / SL60QD™) .................................................................................65
6.09 Brännare Förbrukningsdelar (SL100) ...................................................................................................66
BILAGA 1: ETIKETTINFORMATION .................................................................................. 67
BILAGA 2: BRÄNNARE STIFTSCHEMA .............................................................................. 68
BILAGA 3: KOPPLINGSSCHEMA FÖR BRÄNNARE .............................................................. 69
BILAGA 4: PUBLICERINGSHISTORIA ............................................................................... 70
CUTMASTER 60i
ALLMÄNN INFORMATION 0-5561SV
8
AVSNITT 1: ALLMÄNN INFORMATION
1.01 "Observera", "Vidta försiktighet" och "Varning"
Genomgående i denna manual används Obs, försiktighet och varningar för att framhäva viktig information.
Dessa höjdpunkter kategoriseras enligt följande:
NOT!
En åtgärd, ett förfarande eller bakgrundsinformation som är viktig eller en hjälp för den eektiva driften
av systemet.
!
VIDTA FÖRSIKTIGHET
Ett förfarande som, om det inte följs, kan leda till skador på utrustningen.
!
VARNING
Ett förfarande som, om det inte följs, kan leda till skador för användaren eller andra inom driftsområdet.
VARNING
Ger information om risk för skador av elektriska stötar.
CUTMASTER 60i
0-5561SV ALLMÄNN INFORMATION
9
VARNING
Art # A-13294SV
1. Gnistor kan orsaka explosion
eller brand.
1.1 Skär inte i närheten av brandfarligt
material.
1.2 Ha en brandsläckare i närheten och
se till att du vet hur den fungerar.
1.3 Använd inte en trumma eller en
annan försluten behållare som
skärbord.
2. Plasmabågen kan orsaka
brännskador och andra skador;
peka aldrig munstycket mot dig
själv. Bågen tänds direkt vid
aktiveringen.
2.1 Stäng av strömmen innan brännaren
demonteras.
2.2 Ta inte tag i arbetsstycket nära
skärlinjen.
2.3 Använd helkroppsskydd.
3. Livsfarlig spänning. Risk för
elektrisk stöt eller brännskador.
3.1 Använd isolerade handskar. Byt
handskarna om de blir blöta eller
skadas.
3.2 Skydda dig mot elektrisk stöt genom
att isolera dig mot arbetet och jord.
3.3 Stäng av strömmen före underhåll.
Rör inga strömförande delar.
4. Plasmaångor kan vara farliga.
4.1 Andas inte in ångor.
4.2 Använd mekanisk ventilation eller
en sug för att leda bort ångorna.
4.3 Använd inte enheten i stängda
utrymmen. Led bort ångorna med
ventilation.
5. Ljusbågar kan orsaka ögonskador
och brännskador på hud.
5.1 Använd korrekt och lämplig
skyddsutrustning för att skydda
huvudet, ögonen, händerna och
kroppen.
Knäpp skjortkragen. Skydda öronen
mot buller. Använd en svetshjälm
med rätt lter.
6. Gå en kurs.
Endast behörig personal får använda
utrustningen. Använd brännare som
anges i handboken. Håll obehöriga
och barn på avstånd från
utrustningen.
.
7. Ta inte bort, förstör inte eller täck
inte över den här etiketten.
Ersätt den om den saknas, är
skadad eller sliten.
WARNING
1. Cutting sparks can cause explosion
or fire.
1.1 Do not cut near flammables.
1.2 Have a fire extinguisher nearby and
ready to use.
1.3 Do not use a drum or other closed
container as a cutting table.
2. Plasma arc can injure and burn;
point the nozzle away from
yourself. Arc starts instantly when
triggered.
2.1 Turn o power before disassembling
torch.
2.2 Do not grip the workpiece near the
cutting path.
2.3 Wear complete body protection.
3. Hazardous voltage. Risk of electric
shock or burn.
3.1 Wear insulating gloves. Replace
gloves when wet or damaged.
3.2 Protect from shock by insulating
yourself from work and ground.
3.3 Disconnect power before servicing.
Do not touch live parts.
4. Plasma fumes can be hazardous.
4.1 Do not inhale fumes.
4.2 Use forced ventilation or local
exhaust to remove the fumes.
4.3 Do not operate in closed spaces.
Remove fumes with ventilation.
6. Become trained.
Only qualified personnel should
operate this equipment. Use torches
specified in the manual. Keep
non-qualified personnel and children
away.
5. Arc rays can burn eyes and injure
skin.
5.1 Wear correct and appropriate
protective equipment to protect
head, eyes, ears, hands, and body.
Button shirt collar. Protect ears from
noise. Use welding helmet with the
correct shade of filter.
7. Do not remove, destroy, or cover
this label.
Replace if it is missing, damaged,
or worn.
CUTMASTER 60i
INLEDNING 0-5561SV
10
AVSNITT 2 SYSTEM: INLEDNING
2.01 Så här använder du denna handbok
Denna bruksanvisning gäller bara produkter listas på sidan i.
För att garantera säker drift, läs igenom hela handboken, inklusive kapitlet om säkerhetsinstruktioner och
varningar.
Ytterligare kopior av denna handbok kan köpas genom att kontakta Thermal Dynamics på adress och telefon
nummer i ditt område som anges på baksidan av denna bruksanvisning. Inkludera bruksanvisning nummer
och utrustning identiering nummer.
Elektro kopior av denna handbok kan också laddas utan kostnad i Acrobat PDF-format genom att gå till webb-
platsen ESAB som anges nedan och klicka på "produktsupport" / "ESAB dokumentation": / "Hämta bibliotek",
då navigera till "Plasma utrustning" och sedan " Handbok ".
http://www.ESAB.com
2.02 Identiering av utrustningen
Enhetens ID-nummer (specikation eller del nummer), modell och serienummer visas vanligtvis på en data-tagg
som sitter på undersidan. Utrustning som inte har en dataetikett, såsom brännare och kablage, kan endast
identieras med hjälp av det specikations- eller artikelnummer som är tryckt på det lösliggande kortet eller
transportbehållaren. Notera dessa siror på botten av sidan för framtida referens.
2.03 Mottagande av utrustning
När du mottar utrustningen, kontrollera den mot fakturan för att försäkra dig om att den är komplett, och
inspektera utrustningen för att upptäcka eventuella skador som kan ha uppkommit under transporten. Om
några skador har uppstått, meddela transportföretaget omedelbart för lämna in en rapport om detta. Lämna
fullständig information om skadeståndsanspråk eller frakt fel till plats i ditt område som anges på baksidan
av denna bruksanvisning.
Inkludera alla utrustning identikationsnummer som beskrivits ovan, tillsammans med en fullständig be-
skrivning av delarna i fel.
Art# A-13290
Included Artikels:
60i Strömförsörjning
SL60QD™ Brännare och ledare
Arbetskabelns med jordklämman
Reservdelslådanskit ( 2 Elektroder, 2 Spetsar, 1
Skyddskopp)
• AnvändarHandbok
• Filternyckel
Flytta utrustningen till installationsplatsen innan
o-boxningen enheten. Försiktig att undvika att skada
utrustningen när du öppnar rutan.
CUTMASTER 60i
0-5561SV INLEDNING
11
2.04 Nätaggregat - Specikationer
2.04.01 1-fas
60i 208 - 480 VAC 1-fas Nätaggregat - Specifikationer
Ineffekt 208 - 480 VAC(187 - 528 VAC), 1-FAS, 50/60 Hz
1-fas Ströminmatningskabel
Nätaggregatet inkluderar en 9' ingångskabel, 1-fas 8AWG 3/C
med NEMA 6-50P kontakt.
Utgångsström 10 - 60 ampere, kontinuerligt justerbar
Nätaggregat -
Gasfiltreringsförmåga
Partiklar upp till 5 mikron
Max ingångstryck 125 PSI (8.6 bar)
2.04.02 3-fas
60i 208 - 480 VAC 3-fas Nätaggregat - Specifikationer
Ineffekt 208 - 480 VAC(187 - 528 VAC), 3-fas, 50/60 Hz
3-fas Ströminmatningskabel
Nätaggregatet inkluderar en 9' ingångskabel, 3-fas 12AWG 4/C
utan kontakt.
Utgångsström 10 - 60 ampere, kontinuerligt justerbar
Nätaggregat -
Gasfiltreringsförmåga
Partiklar upp till 5 mikron
Max ingångstryck 125 PSI (8.6 bar)
60i 400 VAC 3-fas CE Nätaggregat - Specifikationer
Ineffekt 400 VAC, 3-fas, 50/60 Hz
3-fas Ströminmatningskabel
Nätaggregatet inkluderar en 9' ingångskabel, 3-fas 12AWG 4/C
med kontakt.
Utgångsström 10 - 60 ampere, kontinuerligt justerbar
Nätaggregat -
Gasfiltreringsförmåga
Partiklar upp till 5 mikron
Max ingångstryck 125 PSI (8.6 bar)
CUTMASTER 60i
INLEDNING 0-5561SV
12
60i 400 VAC 3-fas CCC Nätaggregat - Specifikationer
Ineffekt 380 - 415 VAC(342 - 456 VAC), 3-fas, 50/60 Hz
3-fas Ströminmatningskabel
Nätaggregatet inkluderar en 9' ingångskabel, 3-fas 12AWG 4/C
utan kontakt.
Utgångsström 10 - 60 ampere, kontinuerligt justerbar
Nätaggregat -
Gasfiltreringsförmåga
Partiklar upp till 5 mikron
Max ingångstryck 125 PSI (8.6 bar)
2.04.03 Ytterligare Nätaggregat - Specikationer
60i Strömförsörjning Driftscykel *
Omgivande luftens temperatur
Driftscykel Specifikationers @ 40° C (104° F)
Räckvidd 0 ° - 50 °C
Specifikationer
Alla enheter
Driftscykel 50% 60% 100%
Ström
60 ampere 50 Ampere 40 Ampere
DC-likströmsspänning
126 122 119
* Observera: Driftscykeln kommer att minskas om den primära ineffekten (AC) är låg eller utspänningen
(DC) är högre än vad som visas i detta schema.
60i Skär kapacitet
Rekommenderad Stans Maximal
19.05mm (3/4") 19.05mm (3/4") 1 1/2" (19.05mm 38mm)
CUTMASTER 60i
0-5561SV INLEDNING
13
Generator rekommendationer
När du använder generatorer för att driva 60i Plasma skärning systemet, de följande manskap är minst och
ska användas tillsammans med de betyg som anges ovan.
60i Generator Specifikationer
Generator Utgång
Specifikationer
60i Utgångsström Bågkarakteristiska
15 kW 60A Full
12 kW
60A Begränsad
45A Full
10 kW
45A Begränsad
30A Full
NOT!
På grund av kretsar, kan ålder och skick två generatorer med samma betyg ge olika resultat. Justera ström-
styrkan.
21.121"
536.47 mm
35 lb / 15.875 kg
7.847
199.3 mm
14.146"
359.3 mm
Art # A-13252
15"
381 mm
6"
150 mm
15"
381 mm
6"
150 mm
Art # A-13247
Nätaggregat - Mått och vikt Bestämmelser för rengöring av ventilationsenheter
CUTMASTER 60i
INLEDNING 0-5561SV
14
2.05 Specikationer för ingångskablage
VARNING
Varje CutMaster 60i systemet är en dedikerad 1-fas eller 3-fas system och kan inte kongureras till den
andra. Personskador kan uppstå om ändrar fasen görs.
2.05.01 1-fas Bestämmelser för ströminmatningskablar
1-fas CutMaster 60i Bestämmelser för nätaggregatets ströminmatningskablar
Inspänning Frekv. Strömförsörjning Föreslagna storlekar
Volt Hz kVA I max I
1
eff
Säkring
(ampere)
Böjbar kabel (Min.
AWG)
1-fas
208 50/60 8,9 43 30,5 50 8 AWG (10mm
2
)
230 50/60 8,9 38,9 27,6 50 10 AWG (10mm
2
)
380 50/60 8,9 23,5 16,7 30 12 AWG (2,5mm
2
)
400 50/60 8,9 22,4 15,9 30 14 AWG (2,5mm
2
)
415 50/60 8,9 21,6 15,3 30 14 AWG (2,5mm
2
)
480 50/60 8,9 18,6 13,2 30 14 AWG (2,5mm
2
)
Linjespänning med angivet kretsskydd och föreslagna kabelstorlekar
Baseras på nationella och kanadensiska elkoder
1-FAS
2.05.02 3-fas Bestämmelser för ströminmatningskablar
3-fas CutMaster 60i Bestämmelser för nätaggregatets ströminmatningskablar
Inspänning Frekv. Strömförsörjning Föreslagna storlekar
Volt Hz kVA I max I
1
eff
Säkring
(ampere)
Böjbar kabel (Min.
AWG)
3-fas
208 50/60 9,1 26 18,5 40 12 AWG (2,5mm
2
)
230 50/60 9,1 23,3 16,5 30 12 AWG (2,5mm
2
)
380 50/60 8,9 13,8 9,8 20 14 AWG (2,5mm
2
)
400 50/60 8,9 13,2 9,4 20 14 AWG (2,5mm
2
)
415 50/60 9,1 12,8 9,1 20 16 AWG (1,5mm
2
)
480 50/60 9,2 11,3 8,0 15 16 AWG (1,5mm
2
)
Linjespänning med angivet kretsskydd och föreslagna kabelstorlekar
Baseras på nationella och kanadensiska elkoder
3-FAS
NOT!
Se lokala och nationella koder eller den lokala myndighetens bestämmelser för korrekt kablage.
Kabelstorleken reduceras baserat på utrustningens driftscykel.
CUTMASTER 60i
0-5561SV INLEDNING
15
2.06 Nätaggregat - Funktioner
Handtags- och ledningsskydd
Brännarens ledningsanslutning
Kontrollpanel
Arbetsledningsanslutning
Art # A-13258
Strömförsörjningssladd
Anslutning för
automationsgränssnittskabel
(tillval)
Gasinloppsöppning
Filterenhet
Strömbrytare, inspänning
Art # A-13275
CUTMASTER 60i
INLEDNING 0-5561SV
16
AVSNITT 2 BRÄNNARE: INLEDNING
2T.01 Handbokens tillämpningsområde
Denna handbok innehåller beskrivningar, bruksanvis-
ningar och underhållsrutiner för brännarmodellerna
1Torch SL60, SL60QD™ och SL100/mekaniserad plas-
maskärbrännare. Underhåll av denna utrustning får
endast göras av utbildad personal. Okvalicerade
personer varnas strängt för att utföra reparationer eller
justeringar som inte omfattas av denna handbok, med
risk för att garantin kan upphöra att gälla.
Läs igenom denna handbok noga. Fullständig
förståelse av denna utrustnings egenskaper och
funktioner garanterar den pålitliga drift som den är
konstruerad för.
2T.02 Allmän beskrivning
!
VIDTA FÖRSIKTIGHET
Fackla leder är exibel men interna ledningar
kan brytas. Inte överskrider en 2' RADIUS-böj
och undvika upprepade snäva böjar när det
är möjligt.
Se bilagan för ytterligare specifika-
tioner som rör det nätaggregat som
används.
2T.03 Specikationer
A. Brännare - Kongurationer
1. Handbrännare/Manuell brännare, mo-
deller SL60QD™
Handbrännarens huvud är i 75 ° vinkel
mot brännarhandtaget. Handbrännaren
inkluderar ett brännarhandtag och en brän-
naravtryckare.
10.125" (257 mm)
3.75"
(95 mm)
1.17" (29 mm)
Art # A-13246
2. Mekaniserad brännare - modell
Den vanliga maskinbrännaren har ett
positioneringsrör med kuggstång och
klämblock.
Art # A-02998SV
44,5 mm
/
1,75"
35 mm / 1,375"
403 mm / 15,875"
16 mm /
0,625"
126 mm / 4,95"
30 mm / 1,175"
236 mm / 9,285"
B. Brännarens ledningar - Längder
Följande handbrännare nns tillgängliga:
6,1 m (20 ft), med ATC-kontakter
15,2 m (50 ft), med ATC-kontakter
Följande maskinbrännare erbjuds:
1,5 m (5 foot), med ATC-kontakter
3,05 m (10 foot), med ATC-kontakter
7,6 m (25 foot), med ATC-kontakter
15,2 m (50 ft), med ATC-kontakter
C. Brännarens delar
Startkassett, elektrod, spets, skyddskopp
D. Delar - På - Plats (PIP - Delar - På - Plats)
Brännarhuvud med inbyggd brytare
15 VDC strömkretsspecikation
E. Kylningstyp
En kombination av luft och gas strömmar genom
brännaren.
F. Brännare - Specikationer
Manuella brännarspecifikationer
Utrymmestemperatur
104° F
40° C
Driftscykel
100 % @ 60 ampere @ 400
scfh
Maximal ström 60 ampere
Spänning (V
topp
) 500V
Ljusbågens
slagspänning
500V
CUTMASTER 60i
0-5561SV INLEDNING
17
Mekaniserad brännare - Specifikationer
Utrymmestemperatur
104° F
40° C
Driftscykel
100% @ 100 Ampere @ 400
scfh
Maximal ström 120 Ampere
Spänning (V
topp
) 500V
Ljusbågens
slagspänning
500V
G. Gaskrav
Gasspecifikationer för manuell och mekaniserad
brännare
Gas (Plasmagas och sekundär
gas)
Tryckluft
Driftstryck
Se OBSERVERA
90 - 120 psi
6.2 - 8.3 bar
Maximalt ingångstryck 125 psi / 8,6 bar
Gasflöde (skärning och mejsling)
5 - 8.3 SCFM
300 - 500 scfh
142 - 235 lpm
!
VARNING
Denna brännare får inte användas tillsamman
s
med syre (O2).
SL60QD facklan bör inte användas på en HF-sys-
tem.
NOT!
Drifttrycket varierar efter brännarmodell,
driftströmstyrka, och brännarledningaarnas
längd. Se gastryckinställningsdiagrammet för
varje modell.
H. Risk vid direktkontakt
För stando-spets är rekommenderad stando
3/16 Tum / 4,7 mm.
2T.04 Snabb anslutning brännare
Den nya SL60QD™ (Quick Disconnect) ficklampa
möjliggör snabb förändring av cklampa handtag
församlingen från leads. Ändra cklampa handtag
församlingen gör följande.
1. Ta bort cklampa handtag församlingen
genom att greppa handtaget cklampa i
ena handen och kopplare muttern och leder
i den andra.
2. Vrid muttern minst en full sväng vänster
(motsols) och dra den cklampa handtag
församlingen ut från leads i en rak linje.
3. Att sätta tillbaka, förstå både som innan och
noggrant justera inre anslutande delar.
4. Tryck försiktigt två tillsammans i en rak linje.
5. Rikta in märket på kopplare muttern med
som på toppen av facklan handtaget och
rotera till höger (medurs) rita två tillsam-
mans och sittplatser anslutningarna inuti.
Använd inte verktyg att dra åt.
CUTMASTER 60i
INSTALLATION 0-5561SV
18
AVSNITT 3 SYSTEM: INSTALLATION
3.01 Uppackning
1. Identiera och pricka av varje artikel med hjälp av följesedlarna.
2. Kontrollera att ingen enhet har utsatts för eventuella skador under transporten. Om skadan är
uppenbar, ska du kontakta din distributör och/eller transportföretaget innan du fortsätter med
installationen.
3. Notera nätaggregatets och brännarens modell och serienummer, inköpsdatum och leverantörsnamn,
i informationsblocket längst fram i denna handbok.
3.02 Lyftalternativ
Nätaggregatet har ett handtag (endast för handlyft). Se till att enheten lyfts och transporteras på ett säkert sätt.
VARNING
Rör inga strömförande delar.
Koppla bort ströminmatningskabeln innan du yttar enheten.
TRASIG UTRUSTNING kan orsaka allvarliga personskador och skada utrustningen.
HANDTAGEN är inte för mekaniska lyft.
Endast personer med adekvat fysisk styrka bör lyfta enheten.
Lyft enheten i handtaget, med hjälp av två händer. Använd inte remmar vid lyft.
Använd valfri vagn eller liknande anordning med tillräcklig kapacitet för att ytta enheten.
Placera enheten på en ordentlig bromskloss och säkerställ att den sitter fast ordentligt, innan transport
med gaeltruck eller annat fordon.
3.03 Öppna huvudbrytaren locket
System är kongurerad för och komma med nätsladden ansluten för enfas eller tre fas konguration beroende
på system köpt. Indata strömbrytaren ligger på den bakre panelen längs överkanten. Åtkomst till de ingående
platserna, ta bort skruven på toppen av locket och vänd ner.
VARNING
Koppla från strömmen innan du tar bort locket.
Art # A-13244
Huvudbrytaren locket
CUTMASTER 60i
0-5561SV INSTALLATION
19
3.04 Primära ineektanslutningar
3.04.01 1-fas
VARNING
Varje CutMaster 60i systemet är en dedikerad 1-fas eller 3-fas system och kan inte kongureras till
den andra. Personskador kan uppstå om ändrar fasen görs.
!
VIDTA FÖRSIKTIGHET
Den primära strömkällan, säkringen, och eventuella förlängningskablar som används måste vara i
enlighet med lokala elektriska koder, samt de bestämmelser för kretsskydd och ledningar som anges
i avsnitt 2.
Linje
GND
1-fas (1ø)
Art # A-13279SV
Strömkabel
Strömbrytare
1-fas ströminmatningskabel
3.04.02 3-fas
VARNING
Varje CutMaster 60i systemet är en dedikerad 1-fas eller 3-fas system och kan inte kongureras till
den andra. Personskador kan uppstå om ändrar fasen görs.
!
VIDTA FÖRSIKTIGHET
Den primära strömkällan, säkringen, och eventuella förlängningskablar som används måste vara i
enlighet med lokala elektriska koder, samt de bestämmelser för kretsskydd och ledningar som anges
i avsnitt 2.
Ledning
GND
3-fas (3ø)
Art # A-13336_AB
Strömkabel
Strömbrytare
3-fas strömförsörjningskabel
NOT!
Så länge strömförsörjningen är ansluten för att mata in ström alltifrån 208 VAC till 480 VAC, kommer
systemet automatiskt upptäcka detta och kör med detta.
CUTMASTER 60i
INSTALLATION 0-5561SV
20
Anslut med kunden levereras jordad kabel till jordning skruven nära övre baksidan av strömförsörjningen
som krävs enligt gällande lokala och nationella koder eller lokala myndighet som är behörig. Jordning skruv
identieras med denna symbol.
Använd kundens jordning
Art# A-13360SV
3.05 Gasanslutningar
Anslutning av gaskällan till enheten
Anslutningen är densamma för tryckluft eller högtryckscylindrar. Se följande två avsnitt om hur du installerar
ett valfritt luftlter.
1. Anslut luftledningen till inloppsöppningen. Bilden visar typiska installationer som ett exempel.
NOT!
För en säker tätning, applicera gängtätningsmedel på kopplingstrådarna enligt tillverkarens anvisningar. Använd inte
teontejp för gängtätning, eftersom små partiklar av tejpen kan brytas av och blockera de små luftvägarna i brännaren.
3/8" hullingförsedda
till 1/4" NPT (6mm)
passande
Filterenhet
Ingångsöppning 1/4 NPT
Slangklämma
Gasförsörjningsslang
Art# A-13262SV
Luftanslutning till öppningsporten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

ESAB ESAB Cutmaster 60i Plasma Cutting System Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för