Sony BDP-S6200 Bruksanvisning

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=left
E:\SONY
DVD\SD140009\4476201613_SE\020WAR.fm
2
SE
VARNING
För att undvika risk för brand och elektriska stötar
får du inte utsätta den här enheten för droppar
eller skvättande vätskor och inte placera föremål
som är fyllda med vätska på den, exempelvis
vaser.
Öppna inte chassit eftersom det medför risk för
elstötar. Överlåt service till behörig
servicetekniker.
Nätkabelbyte får endast utföras av en kvalificerad
serviceverkstad.
Utsätt inte batterierna eller enheterna med
monterat batteri för överdrivet hög hetta,
exempelvis solljus och eld.
VARNING!
Användning av optiska instrument tillsammans
med den här produkten ökar risken för
ögonskador. Försök inte ta isär höljet, eftersom
laserstrålen som används i den här Blu-ray Disc/
DVD-brännaren är farlig för synen.
Överlåt service till behörig servicetekniker.
Denna etikett finns på laserns skyddshölje inuti
enheten.
Den här apparaten är klassificerad som en
laserapparat av KLASS 1. Märket CLASS 1
LASER PRODUCT sitter på husets baksida.
Omhändertagande av
gamla elektriska och
elektroniska produkter
(Användbar i den
Europeiska Unionen och
andra Europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att
produkten inte får hanteras som hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats
för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuella negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om produkten
kasseras som vanligt avfall. Återvinning av
material hjälper till att bibehålla naturens
resurser. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller affären där du
köpte varan.
Avfallsinstruktion
rörande förbrukade
batterier (gäller i EU och
andra europiska länder
med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen
betyder att batteriet inte skall behandlas som
vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan
denna symbol användas i kombination med en
kemisk symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver
eller 0,004% bly. För att säkerställa för att dessa
batterier blir kastade på ett riktigt sätt, kommer du
att bidra till att skydda miljön och människors
hälsa från potentiella negativa konsekvenser som
annars kunnat blivit orsakat av felaktig
avfallshantering. Återvinning av materialet vill
bidra till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet,
prestanda eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör
detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt
skall det levereras till återvinningsstation för
elektriska produkter när det är förbrukat.
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=right
E:\SONY
DVD\SD140009\4476201613_SE\020WAR.fm
3
SE
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om
hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna
batteriet på en återvinningsstation för förbrukade
batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt
produkten.
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag
av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor som rör
produkternas överensstämmelse, grundar sig på
Europeiska unionens lagstiftning skall ställas till
den auktoriserade representanten, Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För service och
garantiärenden, vänligen se de adresser som finns
i de separata service och garantihandlingarna.
Försiktighetsåtgärder
Denna apparat drivs med 220 V - 240 V
växelström (AC), 50/60 Hz. Kontrollera att
enhetens driftspänning är identisk med ditt
lokala elnäts spänning.
Installera apparaten så att det omedelbart går att
dra ut stickkontakten ur vägguttaget om det
skulle uppstå något problem.
Försiktighetsåtgärder
Denna utrustning har testats och befunnits
uppfylla normerna som anges i EMC-
direktivet om anslutningskablar på upp till
3meter.
Om placering
Placera spelaren på en plats med tillräcklig
ventilation, så att den inte överhettas.
För att minska risken för brand, täck inte
över ventilationshålen på enheten med
tidningar, dukar, gardiner etc.
Utsätt inte enheten för nakna eldkällor (t.ex.
stearinljus).
Installera inte den här apparaten i ett slutet
utrymme, som t.ex. en bokhylla eller
liknande.
Ställ inte spelaren utomhus, i fordon,
ombord på båtar eller liknande.
Om spelaren tas direkt från en kall till en
varm plats eller om den placeras i ett mycket
fuktigt rum, kan fukt kondenseras på
linserna inuti spelaren. Om detta inträffar
kanske inte spelaren kommer att fungera
ordentligt. Ta då ur skivan och låt spelaren
stå påslagen i en halvtimme tills fukten
avdunstat.
Installera inte apparaten på en lutande yta.
Den är enbart avsedd att användas i
horisontellt läge.
Undvik att lägga metallföremål framför
frontpanelen. Det kan försämra
mottagningen av radiovågor.
Ställ inte spelaren i närheten av en plats där
medicinsk utrustning används. Det kan leda
till fel på den medicinska utrustningen.
Om du använder en pacemaker eller
liknande medicinska hjälpmedel, bör du
fråga din läkare eller den medicinska
produktens tillverkare om råd innan du
använder den trådlösa nätverksfunktionen.
Den här spelaren bör installeras och
användas på minst 20 cm avstånd från
kroppen (inklusive händer och fötter).
Ställ inga tunga eller instabila föremål
ovanpå spelaren.
Lägg aldrig någonting annat än skivor i
skivfacket. Det kan leda till skador på
spelaren eller på det ilagda föremålet.
Ta ut alla skivor ur skivfacket innan du
flyttar spelaren. Annars kan skivan skadas.
Koppla loss nätkabel och alla andra kablar
från spelaren innan du flyttar spelaren.
Om strömkällor
Spelaren är inte frånkopplad från
växelströmskällan (nätströmmen) så länge
den är ansluten i vägguttaget, även om själva
spelaren stängts av.
Dra ut spelarens stickkontakt ur vägguttaget
om spelaren inte ska användas på länge. Dra
aldrig i sladden när du kopplar bort nätkabel
från vägguttaget; greppa om kontakten.
SE
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=left
E:\SONY
DVD\SD140009\4476201613_SE\020WAR.fm
4
SE
Var noga med följande punkter för att
undvika att nätkabel blir skadad. Använd
inte nätkabel om den är skadad, eftersom det
medför risk för elstötar eller brand.
– Se till att inte nätkabel kommer i kläm
mellan spelaren och en vägg, hylla, eller
liknande.
– Ställ inga tunga föremål ovanpå nätkabel,
och dra aldrig i själva nätkabel.
Justera volymen
Skruva inte upp volymen när du lyssnar på ett
avsnitt med mycket låga signalstyrkor eller
ingen signal alls. Det finns risk för såväl
hörselskador som skador på högtalarna när
ljudet når högsta nivå.
Om rengöring
Rengör höljet, panelen och kontrollerna med
en mjuk duk. Använd inte skursvamp,
skurpulver eller lösningsmedel som sprit eller
tvättbensin.
Vid rengöring av skivor, skiv-/
linsrengöring
Använd inte de rengöringsskivor eller den
skiv-/linsrengöring (våt- eller sprejtyp) som
finns tillgänglig i handeln. Dessa kan skada
apparaten.
Byte av delar
Om denna spelare repareras samlas de utbytta
delarna eventuellt in för återanvändning eller
återvinning.
Angående anslutning till HDMI
OUT-uttaget
Observera följande punkter, eftersom det finns
risk för skador på HDMI OUT-uttaget och
kontakten om man gör fel.
Passa noggrant ihop HDMI-kontakten med
HDMI OUT-uttaget på baksidan av spelaren
med hjälp av deras form. Kontrollera att
kontakten inte är vänd upp och ned eller
sätts i snett.
Var noga med att koppla loss HDMI-kabeln
innan du flyttar spelaren.
Håll HDMI-kontakten rakt när du sätter i
eller tar ut den. Undvik att vrida
HDMI-kontakten eller trycka in den med
våld i HDMI OUT-uttaget.
Att observera när man tittar på
3D-videobilder
Somliga personer kan uppleva obehag (t.ex.
ansträngda ögon, trötthet eller illamående) när
de tittar på 3D-videobilder. Sony
rekommenderar att alla tittare tar en paus med
jämna mellanrum när de tittar på
3D-videobilder. Hur ofta och hur länge man
behöver ta en paus varierar mellan olika
människor. Du måste själv bestämma vad som
fungerar bäst för dig. Om du upplever någon
form av obehag bör du sluta titta på
3D-videobilder tills obehagskänslorna har
försvunnit. Kontakta en läkare om du tror att
det behövs. Läs även igenom följande: (i)
brukanvisningen till denna produkt, alla
varningsmeddelanden som visas för
materialet som spelas upp, och
bruksanvisningen till Blu
-ray Disc-skivan
som spelas, samt (ii) den senaste
informationen på vår webbsida:
(http://www.sony-europe.com/myproduct/).
Synen hos små barn (framför allt barn under
sex år) är fortfarande under utveckling.
Kontakta en läkare (t.ex. en barnläkare eller
ögonläkare) innan du låter små barn titta på
3D-videobilder.
Vuxna måste hålla uppsyn över små barn för
att garantera att ovanstående
rekommendationer följs.
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=right
E:\SONY
DVD\SD140009\4476201613_SE\020WAR.fm
5
SE
Om du har några frågor eller får problem med
spelaren kan du kontakta din närmsta Sony-
återförsäljare.
Kopieringsskydd
I både Blu-ray Disc™ och DVD-media
används ett avancerat skyddssystem för
innehållet. Systemet kallas AACS (Advanced
Access Content System) och CSS (Content
Scramble System) och kan innehålla
begränsningar på uppspelningsfunktionen,
analoga utgångar och liknande funktioner.
Användningen av denna produkt och de
begränsningar som gäller kan variera med
inköpsdatumet, eftersom AACS:s styrelse kan
anpassa eller ändra sina regler efter detta
datum.
Meddelande från Cinavia
Den här produkten utnyttjar Cinavia-teknologi
för att begränsa användningen av otillåtna
kopior av vissa kommersiellt producerade
filmer och videor och deras soundtrack. Vid
upptäckten av ett olovligt utnyttjande av en
otillåten kopia kommer ett meddelande att
visas och uppspelningen eller kopieringen
avbryts.
Mer information om Cinavias teknologi hittar
du på Cinavias konsumentinformationscenter
på nätet på adressen: http://www.cinavia.com.
För ytterligare information om Cinavia via
post, skicka ett kort med din postadress till:
Cinavia Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Upphovsrätt och varumärken
”AVCHD” och ”AVCHD 3D/Progressive”-
logon är varumärken för Panasonic
Corporation och Sony Corporation.
Java är ett varumärke för Oracle och/eller
dess dotterbolag.
, ”XMB” och ”xross media bar” är
varumärken för Sony Corporation och Sony
Computer Entertainment Inc.
Tillverkad under licens från Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic och
symbolen med dubbla D:n är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories.
För DTS-patent, gå till
http://patents.dts.com. Tillverkas under
licens från DTS Licensing Limited. DTS,
DTS-HD, symbolen, & DTS och symbolen
tillsammans är registrerade varumärken och
DTS-HD Master Audio är varumärke till
DTS, Inc. © DTS, Inc. Alla rättigheter
reserverade.
Termerna HDMI
®
och HDMI High-
Definition Multimedia Interface och
logotypen för HDMI är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör HDMI
Licensing LLC i USA och andra länder.
•Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™,
BD-Live™, BONUSVIEW™ och
logotyperna är varumärken till Blu-ray Disc
Association.
”DVD Logo” är ett varumärke som tillhör
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Logotyperna ”DVD+RW”, ”DVD-RW”,
”DVD+R”, ”DVD-R”, ”DVD VIDEO”, och
”CD” är varumärken.
”BRAVIA” är ett varumärke för Sony
Corporation.
MPEG Layer
-3-ljudkodningsteknik och
patent används på licens från Fraunhofer IIS
och Thomson.
VIKTIGT MEDDELANDE
Varning: Spelaren kan visa en
videostillbild eller en skärmbild på
TV-skärmen hur länge som helst. Om du
låter bilden vara kvar på skärmen under
mycket lång tid kan TV:n få permanenta
skador. Plasmabildskärmar och skärmar
som använder sig av projektionsteknik är
mottagliga för den här typen av skador.
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=left
E:\SONY
DVD\SD140009\4476201613_SE\020WAR.fm
6
SE
Den här produkten innehåller privatägd
teknologi som används med licens från
Verance Corporation och skyddas av det
amerikanska patentet 7 369 677 samt andra
amerikanska och internationella patent som
beviljats eller söks, liksom upphovsrätt och
skydd av affärshemligheter för vissa delar
av sådan teknologi. Cinavia är ett varumärke
som ägs av Verance Corporation.
Upphovsrätt 2004-2010 Verance
Corporation. Alla rättigheter förbehålls
Verance. Bakåtkompilering eller
demontering är förbjuden.
Windows Media är antingen ett registrerat
varumärke eller varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
Denna produkt använder teknik som
omfattas av vissa immateriella rättigheter
som tillhör Microsoft. Användning eller
distribution av denna teknik utanför denna
produkt är förbjuden utan tillstånd från
Microsoft.
Ägare till material använder Microsoft
PlayReady™-åtkomstteknik för att skydda
sina immateriella rättigheter, inklusive
upphovsrättsskyddat material. Denna
apparat använder PlayReady-teknik för att
komma åt PlayReady-skyddat material och
WMDRM-skyddat material. Om apparaten
inte kan genomdriva begränsningar
beträffande användning av material på rätt
sätt kan ägarna till materialet kräva att
Microsoft återkallar apparatens förmåga till
åtkomst av PlayReady-skyddat material. En
sådan återkallelse bör inte påverka oskyddat
material eller material som är skyddat med
hjälp av andra former av åtkomstteknik.
Ägare till material kan kräva att du
uppgraderar PlayReady för att komma åt
deras material. Om du vägrar uppgradera
kan du inte komma åt material som kräver
den uppgraderingen.
Musik- och videoidentifieringsteknologi
och tillhörande data levereras av
Gracenote
®
. Gracenote är
industristandarden inom
musikidentifieringsteknologi och
tillhörande innehåll. Se
www.gracenote.com för mer information.
CD, DVD, Blu-ray Disc, musik- och
videorelaterade data från Gracenote, Inc.,
copyright © 2000-present Gracenote.
Gracenote Software, copyright ©
2000-present Gracenote. Ett eller flera
patent som ägs av Gracenote används i
denna produkt och tjänst. Se Gracenotes
webbsida för en lista (ej komplett) över
gällande Gracenote-patent. Gracenote,
CDDB, MusicID, MediaVOCS, Gracenote-
logotypen och logotypen ”Powered by
Gracenote” är antingen registrerade
varumärken eller varumärken som tillhör
Gracenote i USA och/eller andra länder.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
och Wi-Fi
Alliance
®
är registrerade varumärken som
tillhör Wi-Fi Alliance.
•Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ och
Wi
-Fi CERTIFIED Miracast™ är
varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED Logo är ett
certifieringsmärke till Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark är ett
märke till Wi-Fi Alliance.
•DLNA
®
, DLNA-logon och DLNA
CERTIFIED™ är varumärken,
servicemärken eller certifieringsmärken för
Digital Living Network Alliance.
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=right
E:\SONY
DVD\SD140009\4476201613_SE\020WAR.fm
7
SE
•Opera
®
Devices SDK från Opera Software
ASA. Upphovsrätt 1995-2013 Opera
Software ASA. Alla rättigheter reserverade.
Övriga varumärken tillhör respektive ägare.
Även alla andra system- och produktnamn
som omnämns i denna bruksanvisning är i
regel varumärken eller registrerade
varumärken för respektive tillverkare.
Symbolerna ™ och ® har i regel utelämnats
i denna bruksanvisning.
Gracenote
®
slutanvändaravtal
Detta program eller denna enhet innehåller
programvara från Gracenote, Inc. i
Emeryville, Kalifornien, USA (”Gracenote”).
Programvaran från Gracenote
(”Gracenote-programvaran”) aktiverar detta
program för identifiering av skivor och/eller
filer samt inhämtning av musikrelaterad
information, inklusive uppgifter om namn,
artist, spår och titel (”Gracenote-data”) från
onlineservrar eller inbäddade databaser
(tillsammans kallade ”Gracenote-servrar”)
och för utförande av andra åtgärder. Du får
endast använda Gracenote-data enligt de
avsedda slutanvändarfunktionerna för detta
program eller denna enhet.
Du samtycker till att endast använda
Gracenote-data, Gracenote-programvaran och
Gracenote-servrarna för ditt personliga, ej
kommersiella bruk. Du samtycker till att inte
överlåta, kopiera, överföra eller
vidarebefordra denna Gracenote-programvara
eller dessa Gracenote-data till någon tredje
man. DU SAMTYCKER TILL ATT INTE
ANVÄNDA ELLER UTNYTTJA
GRACENOTE-DATA, GRACENOTE-
PROGRAMVARAN ELLER
GRACENOTE-SERVRARNA PÅ ANNAT
SÄTT ÄN VAD SOM UTTRYCKLIGEN
TILLÅTS I DETTA AVTAL.
Du samtycker till att din ej exklusiva rätt att
använda Gracenote-data, Gracenote-
programvaran och Gracenote-servrarna
kommer att upphöra om du bryter mot dessa
restriktioner. Om din licens upphör samtycker
du till att upphöra med all användning av
Gracenote-data, Gracenote-programvaran och
Gracenote-servrarna. Gracenote har ensamrätt
på alla Gracenote-data, all Gracenote-
programvara och alla Gracenote-servrar,
inklusive alla äganderättigheter. Gracenote
kommer under inga omständigheter att ha
någon skyldighet att betala dig för information
som du tillhandahåller. Du samtycker till att
Gracenote, Inc. får göra gällande företagets
rättigheter under detta avtal mot dig direkt i
sitt eget namn.
Gracenote-tjänsten använder en unik
identifierare för dokumentation av frågor för
statistiska ändamål. Syftet med en
slumpmässigt tilldelad numerisk identifierare
är att göra det möjligt för Gracenote-tjänsten
att räkna frågor, utan att veta något om vem du
är. Ytterligare information finns på webbsidan
för Gracenotes sekretesspolicy för Gracenote-
tjänsten.
Gracenote-programvaran och allt som ingår i
Gracenote-data licensieras till dig i ”befintligt
skick”. Gracenote utfärdar inga utfästelser
eller garantier, vare sig uttryckta eller
underförstådda, avseende riktigheten i de
Gracenote-data som finns i Gracenote-
servrarna. Gracenote förbehåller sig rätten att
ta bort data från Gracenote-servrarna eller att
ändra datakategorier på grund av något skäl
som Gracenote anser vara tillräckligt. Ingen
garanti utfärdas avseende Gracenote-
programvarans eller Gracenote-servrarnas
felfrihet eller att Gracenote-programvaran
eller Gracenote-servrarna kommer att fungera
utan avbrott. Gracenote har ingen skyldighet
att förse dig med nya, förbättrade eller
ytterligare datatyper eller kategorier som
Gracenote kan tillhandahålla i framtiden och
företaget förbehåller sig rätten att avbryta sina
tjänster när som helst.
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=right
E:\SONY
DVD\SD140009\4476201613_SE\010COVTOC.fm
9
SE
Innehåll
2VARNING
3 Försiktighetsåtgärder
Komma igång
10 Delar och kontroller
15 Steg 1: Anslutning av spelaren
17 Steg 2: Förbereder för nätverksanslutning
17 Steg 3: Enkel inställning
Uppspelning
19 Uppspelning av en skiva
21 Uppspelning från en USB-enhet
21 Uppspelning via ett nätverk
24 Inställnings- och uppspelningsmöjligheter
I
Internet
26 Surfa på webbplatser
Inställningar och justeringar
28 Hur man använder inställningsskärmarna
28 [Uppdatering]
28 [Bildinställningar]
30 [Ljudinställningar]
31 [BD/DVD-uppspelningsinställningar]
31 [Barnspärr]
32 [Systeminställningar]
33 [Nätverksinställningar]
34 [Enkla nätverksinställningar]
34 [Återställning]
Övrig information
35 Felsökning
40 Tekniska data
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=left
E:\SONY
DVD\SD140009\4476201613_SE\030STU.fm
10
SE
Komma igång
Delar och kontroller
A Skivfack
B Frontpanelens display
C Z (öppna/stäng)
D [/1 (på/standby)
Används för att slå på spelaren eller
ställa den i standbyläge.
E (USB) -uttag
Används för att ansluta en
USB-enhet.
F Fjärrkontrollsensor
För att låsa skivfacket (barnlås)
Det går att låsa skivfacket för att undvika
att det öppnas av misstag.
När spelaren är påslagen, tryck på
x (stopp), HOME, och sedan på
knappen TOP MENU på fjärrkontrollen
för att låsa eller låsa upp skivfacket.
Frontpanelen
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=right
E:\SONY
DVD\SD140009\4476201613_SE\030STU.fm
Komma igång
11
SE
A DIGITAL OUT (COAXIAL) -uttag
B LAN (100) -uttag
C HDMI OUT -uttag
D (USB) -uttag
Bakpanelen
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=left
E:\SONY
DVD\SD140009\4476201613_SE\030STU.fm
12
SE
Vilka funktioner som går att använda på
fjärrkontrollen varierar beroende på
skivan och situationer.
z
Knapparna N, 2 +, och AUDIO har en
upphöjd prick som känns med fingret. Använd
den pricken som hjälp för att styra spelaren.
A Z (öppna/stäng)
Används för att öppna och stänga
skivfacket.
-TV- t (TV-ingångsväljare)
Används för att växla mellan TV:n
och övriga ingångar.
-TV- [/1 (TV på/standby)
Används för att slå på TV:n eller
ställa den i standbyläge.
[/1 (på/standby)
Används för att slå på spelaren eller
ställa den i standbyläge.
B Färgknappar (röd/grön/gul/
blå)
Genvägsknappar för interaktiva
funktioner.
C TOP MENU
Används för att tända och släcka
toppmenyn på BD-skivor eller
DVD-skivor.
POP UP/MENU
Används för att tända och släcka
popup
-menyn på BD-ROM-skivor
eller skivmenyn på DVD-skivor.
OPTIONS (sidan 24)
Används för att visa de tillgängliga
alternativen på skärmen.
RETURN
Används för att återvända till
föregående skärm.
</M/m/,
Används för att flytta markeringen
för att välja en visad punkt.
b
M/m som genvägsknapp för spårsökning
under musik-CD-uppspelning.
Mittknappen (ENTER)
Används för att mata in vald punkt.
Fjärrkontrollen
AUDIOSUBTITLE
RETURN OPTIONS
TOP MENU
POP UP/
MENU
SEN
HOME
DISPLAY
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=right
E:\SONY
DVD\SD140009\4476201613_SE\030STU.fm
Komma igång
13
SE
HOME
Används för att komma till spelarens
hemmeny.
Används för att se bakgrundsbilden
när man trycker på knappen vid
kategoriikonen på hemmenyn.
SEN (sidan 21)
Ger tillgång till onlinetjänsten
”Sony Entertainment Network™”.
NET SERVICE
Återgår till föregående
onlinetjänstportal.
D m/M (snabbspolning bakåt/
framåt)
Används för att snabbspola bakåt/
framåt på skivan när knappen
trycks ned under uppspelning.
Sökhastigheten ändras varje gång
man trycker på knappen under
videouppspelning.
Används för att spela upp bilden i
slow motion när man håller
knappen intryckt i över en sekund
i pausläge.
Används för att mata fram bilden
ruta för ruta när man trycker på
knappen under en kort stund i
pausläge.
N (uppspelning)
Används för att starta eller starta om
uppspelningen.
./> (föregående/nästa)
Används för att hoppa till
föregående/nästa kapitel, spår eller
fil.
X (paus)
Används för att pausa eller starta om
uppspelningen.
x (stopp)
Används för att stoppa
uppspelningen och lagra
stoppunkten
(återupptagningspunkten) i minnet.
Återupptagningspunkten för en titel/
ett spår är den punkt där
uppspelningen avbröts. För en
fotomapp är det det senast visade
fotot.
SUBTITLE (sidan 31)
Används för att välja textningsspråk
när det finns textning inspelad på
flera olika språk på en BD-ROM-
skiva/DVD VIDEO-skiva.
2 (volym) +/–
Används för att justera TV:ns
volym.
AUDIO (sidan 31)
Används för att välja språkspår när
det finns ljudspår inspelade på olika
språk på en BD-ROM-skiva/DVD
VIDEO-skiva.
Används för att välja ljudspår på
CD-skivor.
(ljudlöst)
Stänger av ljudet tillfälligt.
DISPLAY (sidan 20)
Visar uppspelnings- och
webbläsarinformation på skärmen.
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=left
E:\SONY
DVD\SD140009\4476201613_SE\030STU.fm
14
SE
Hemmenyn tänds när man trycker på
HOME. Välj kategori med hjälp av
</,. Välj punkt med M/m och tryck
på ENTER.
[Inställn.]: Används för att justera
spelarens inställningar.
[Foto]: Används för att titta på
foton.
[Musik]: Används för att spela
musik.
[Video]: Används för att spela upp
videofilmer.
[Ingång]: Utför Skärmspegling med
en kompatibel källenhet.
[Nätverk]: Används för att se
nätverkspunkter.
Hemmenyn
Punkt
Kategori
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=right
E:\SONY
DVD\SD140009\4476201613_SE\030STU.fm
Komma igång
15
SE
Steg 1: Anslutning av spelaren
Sätt inte i stickkontakten i vägguttaget förrän alla andra anslutningar är färdiga.
Anslut spelaren till en TV via en höghastighets HDMI-kabel.
Anslutning till TV:n
Hög kvalitet
Höghastighets HDMI-kabel
(medföljer ej)
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=left
E:\SONY
DVD\SD140009\4476201613_SE\030STU.fm
16
SE
Välj ett av följande anslutningssätt i förhållande till ingångarna på A/V-förstärkaren
(receivern). Om du väljer anslutningssätt A eller B så gör även motsvarande
inställningar på skärmen [Ljudinställningar] (sidan 30).
Anslutning till en A/V-förstärkare (receiver)
t Ställ in punkten [BD-ljudmixinställning] (sidan 30).
Höghastighets HDMI-kabel (medföljer ej)
Höghastighets HDMI-kabel
(medföljer ej)
Koaxial digitalkabel (medföljer ej)
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=right
E:\SONY
DVD\SD140009\4476201613_SE\030STU.fm
Komma igång
17
SE
Steg 2: Förbereder för
nätverksanslutning
Om du inte ska ansluta spelaren till ett
nätverk fortsätter du till ”Steg 3: Enkel
inställning” (sidan 17).
Anslut en LAN-kabel till LAN
(100)-uttaget på spelaren.
z
Vi rekommenderar att du använder en
skärmad och rak gränssnittskabel
(LAN-kabel).
Använder det trådlösa LAN som är
integrerat i spelaren.
Steg 3: Enkel
inställning
1 Sätt i två R03-batterier (storlek
AAA) med polerna 3 och #
vända enligt markeringarna inuti
fjärrkontrollens batterifack.
2 Sätt i spelarens stickkontakt i
väggutaget.
3 Tryck på [/1 för att slå
spelaren.
Anslutning med hjälp av
kablar
Trådlösa inställningar
ADSL-modem/
kabelmodem
Bredbandsr
outer
LAN-kabel
(medföljer ej)
Internet
Trådlös
nätverksrouter
ADSL-modem/
kabelmodem
Internet
LAN-kabel (medföljer ej)
När spelaren slås på för allra
första gången
Vänta en liten stund tills spelaren slås
på och proceduren för [Enkel
initialinställning] startar.
till ett vägguttag
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=left
E:\SONY
DVD\SD140009\4476201613_SE\030STU.fm
18
SE
4 Slå på TV-apparaten och ställ in
ingångsväljaren på din TV. Detta
kommer att visa signalen från
spelaren på tv-skärmen.
5 Utför [Enkel initialinställning].
Följ anvisningarna på skärmen för
att göra de grundläggande
inställningarna med hjälp av
</M/m/, och ENTER på
fjärrkontrollen.
b
När [Enkel initialinställning] är slutförda,
ska du välja [Enkla nätverksinställningar]
för att använda spelarens
nätverksfunktioner.
Om du vill aktivera trådlös anslutning ställer
du in [Internetinställningar] i
[Nätverksinställningar] på [Trådlösa
inställningar (inbyggda)].
Om du vill avaktivera trådlös anslutning
ställer du in [Internetinställningar] i
[Nätverksinställningar] på [Anslutning med
hjälp av kablar].
ENTER
</M/m/,
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=right
E:\SONY DVD\SD140009\4476201613_SE\040PLY.fm
Uppspelning
19
SE
Uppspelning
Uppspelning av en skiva
Se sidan 40 beträffande vilka sorters
skivor som går att spela.
1 Ställ in TV:ns ingångsväljare så
att bilden från spelaren visas på
TV-skärmen.
2 Tryck på Z och lägg i en skiva i
skivfacket.
3 Tryck på Z för att stänga
skivfacket.
Uppspelning startar.
Om uppspelningen inte startar
automatiskt så välj i kategorin
[Video], [Musik] eller
[Foto], och tryck på ENTER.
För somliga BD-ROM-skivor som är
märkta med logon ”BD-LIVE”* finns
det bonusmaterial och andra roliga data
som går att ladda ner.
*
1 Sätt i ett USB-minne i USB-uttaget
på baksidan av spelaren
(sidan 11).
Använd ett USB-minne på 1 GB
eller mer som lokalt minne.
2 Gör klart för BD-LIVE (gäller
endast BD-LIVE).
Anslut spelaren till ett nätverk
(sidan 17).
Ställ in [BD-Internetanslutning] i
inställningarna för [BD/
DVD-uppspelningsinställningar]
på [Tillåt.] (sidan 31).
3 Lägg i en BD-ROM-skiva med
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Hur man sedan gör varierar
beroende på skivan. Se
anvisningarna som medföljer
skivan.
z
För att radera data i USB-minnet väljer du
[Radera BD-data] i kategorin [Video] och
sedan trycker du på ENTER. Alla data som är
lagrade i mappen buda raderas.
Spelsidan vänd nedåt
För att använda BONUSVIEW/
BD-LIVE
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=left
E:\SONY DVD\SD140009\4476201613_SE\040PLY.fm
20
SE
Det går att titta på Blu-ray 3D
Disc-skivor som är märkta med logon
”Blu-ray 3D”*.
*
1 Förberedelser för Blu-ray 3D
Discuppspelning.
Anslut spelaren till en
3D
-kompatibel apparat via en
höghastighets-HDMI-kabel.
Ställ in punkterna [3D
utmatningsinst.] och [TV-
skärmsinställning för 3D] på
skärmen [Bildinställningar] (sidan
28).
2 Lägg i en Blu-ray 3D Disc-skiva.
Hur man sedan gör varierar
beroende på skivan. Se
anvisningarna som medföljer
skivan.
z
Se även bruksanvisningen till TV:n och övriga
anslutna kompenenter.
Det går att visa olika sorters
uppspelningsinformation osv. genom att
trycka på DISPLAY.
Vilken information som visas varierar
beroende på skivtypen och spelarens
tillstånd.
Exempel: vid uppspelning av en
BD-ROM-skiva
A Bildupplösning/videofrekvens
B Titelnummer eller namn
C Nuvarande vinkel
D Nuvarande ljudinställnin
E Funktioner som går att välja
( vinkel, ljud,
textning)
F Uppspelningsinformation
Här visas spelsätt, en mätare för
uppspelningstillståndet, skivtyp,
video-codec, bittal, upprepningssätt,
förfluten speltid och total speltid.
G Kapitelnummer
Blu-ray 3D-video För att se
uppspelningsinformation
VinkelVinkel
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=right
E:\SONY DVD\SD140009\4476201613_SE\040PLY.fm
Uppspelning
21
SE
Uppspelning från en
USB-enhet
För ”Filtyper som går att spela”, se
sidan 42.
1 Anslut USB-enheten till USB-
uttaget på spelaren (sidan 10).
Se bruksanvisningen till USB-
enheten innan du ansluter den.
2 Välj kategorin [Video],
[Musik] eller [Foto] på
hemmenyn med </,.
3 Välj [USB-enhet] med hjälp
av M/m, och tryck på ENTER.
Uppspelning via ett
nätverk
Sony Entertainment Network fungerar
som en portal för att leverera
Internetmaterial och olika sorters on-
demand- underhållning direkt till
spelaren.
z
En del innehåll på Internet kräver
registrering på en dator innan det kan spelas
upp.
Det kan hända att visst innehåll på Internet
inte är tillgängligt i somliga länder eller
områden.
1 Anslut spelaren till ett nätverk
(sidan 17).
2 Tryck på SEN-knappen på
fjärrkontrollen.
3 Välj Internetinnehåll och olika
sorters on-demand-underhållning
med </M/m/,, och tryck
ENTER.
Kontrollpanel för videoströmning
Kontrollpanelen tänds när en videofil
börjar spelas upp. Vilka punkter som
visas kan variera beroende på
Internetmaterialsleverantören.
För att se kontrollpanelen igen trycker
man på DISPLAY.
A Kontrollpanel
Tryck på </M/m/, eller ENTER
för att styra uppspelningen.
B Uppspelningsmätare
Tillståndsmätare, markör som visar
nuvarande position,
uppspelningstid, längd för hela
videofilen
C Nätverksförhållande
visar signalstyrkan på en trådlös
anslutning.
visar kabelanslutningen.
D Nätöverföringshastighet
E Filnamnet på nästa video
F Filnamnet på aktuellt videourval
För att använda Sony
Entertainment Network
BDP-S6200
4-476-201-61(3)
master page=left
E:\SONY DVD\SD140009\4476201613_SE\040PLY.fm
22
SE
En DLNA-kompatibel produkt kan spela
upp video/musik/fotofiler som finns
lagrade på en annan DLNA-kompatibel
produkt.
1 Förbereda användning av DLNA.
Anslut spelaren till ett nätverk
(sidan 17).
Förbereda övriga nödvändiga
DLNA-kompatibla produkter. Se
bruksanvisningen till respektive
produkt.
För att spela upp en fil från en
DLNA-server genom denna enhet
(DLNA-spelare)
Välj DLNA-serverikonen från kategorin
[Video], [Musik] eller [Foto]
och välj sedan filen du vill spela upp.
För att spela upp en fil från en
DLNA-server genom en annan produkt
(Renderer)
När du spelar filer från en DLNA-server
på denna enhet kan du använda en
produkt som är kompatibel med
DLNA-kontrollen (en telefon eller
liknande) för att kontrollera
uppspelningen.
Kontrollera denna enhet med en
DLNA-kontrollen. Se bruksanvisningen
som medföljer DLNA-kontrollen.
Spela upp filer på ett
hemnätverk (DLNA)
Server
Spelare
Server
Kontroll
Renderer
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232

Sony BDP-S6200 Bruksanvisning

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för