Malmbergs HH01 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Modell / Malli / Model: HH01 99 940 88
BRUKSANVISNING
SE Halogenvärmare 1,2kW
EN INSTRUCTION MANUAL
Halogen Heater 1.2kW
FI KÄYTTÖOHJEET
Säteilylämmitin 1,2kW
2
SE
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
1. Kontrollera att spänningen som anges på märketiketten motsvarar den lokala
nätspänningen innan du ansluter apparaten.
2. Värmefläkten uppfyller kraven på elektromagnetisk kompatibilitet avseende
interferens med radio- och TV-apparater enligt standard EN 55104/1995.
3. Lämna inte bostaden när värmefläkten är påslagen.
4. Håll lättantändliga föremål såsom möbler, kuddar, sängkläder, papper/tidningar,
kläder, gardiner och liknande på minst en meters avstånd från värmefläkten.
5. Koppla alltid loss värmefläkten från eluttaget när den inte skall användas. Dra
inte i nätkabeln för att lossa stickkontakten från eluttaget – ta tag i stickkontak-
ten.
6. Stoppa inte in föremål i fläktens ventilationsöppningar. Det måste vara minst
en meter fritt utrymme framför fläkten och 0,5 meter fritt utrymme bakom
fläkten.
7. Placera inte värmefläkten direkt under ett eluttag.
8. Håll barn och husdjur på säkert avstånd från värmefläkten när den används.
Observera att värmefläkten blir het under användning och uppnår en
temperatur på över 80ºC.
9. För att undvika överhettning och brand får värmefläkten inte täckas över.
10. Apparaten får inte användas i närheten av badkar, dusch eller pool.
11. Använd inte värmefläkten på platser där explosiva gaser förekommer eller där
brandfarliga lösningsmedel, lacker eller limmer används.
12. Använd inte värmefläkten om nätkabeln eller stickkontakten är skadad på nå-
got sätt. Av säkerhetsskäl får nätkabeln endast bytas ut eller repareras av en
auktoriserad serviceverkstad. Rådfråga din återförsäljare.
13. Håll värmefläkten ren.
14. Förvara värmefläkten på en sval och torr plats när den inte skall användas.
15. Använd alltid värmefläkten i upprätt position.
16. Använd inte värmefläkten utomhus. Apparaten är avsedd för hushållsbruk.
17. Använd inte värmefläkten för att torka tvätt. Blockera aldrig ventilationsöpp-
ningarna, risk för överhettning föreligger annars.
18. Använd inte värmefläkten i rum som är mindre än 4 m².
19. Apparaten är ej avsedd för användning av personer (inklusive barn) med någon
typ av funktionshinder, eller av personer som inte har kunskap om hur appara-
ten används, såvida de inte övervakas eller får instruktioner gällande använd-
ning av apparaten av en person som ansvarar för deras säkerhet.
20. Barn skall hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.
3
MONTERING
Innan du använder apparaten måste foten monteras på enheten. Denna fästes på
undersidan av apparaten med de 2 medföljande skruvarna.
ANVÄNDNING
• Anslut apparaten till ett jordat uttag, 220-240V~ 50Hz.
• Sätt alla strömställarna till ”I” för att erhålla högsta effekt (1200W).
• Välj oscillation ON/OFF.
• För att stänga av, sätt alla strömställarna till ”O”.
• Dra alltid ut stickkontakten ur vägguttaget då den inte används.
TIPPSKYDD
Denna apparat är utrustad med ett tippskydd som sitter på undersidan av apparaten.
Om apparaten välter, stängs apparaten omedelbart av.
RENGÖRING
• Dra alltid ut stickkontakten ur vägguttaget och låt apparaten svalna innan rengö-
ring.
• Rengör ytan av apparaten genom att torka med en fuktig trasa. Polera med en
torr trasa.
• Använd inte rengöringsmedel eller slipmedel och se till att vatten inte kommer in
i värmaren.
FÖRVARING
När värmaren inte används under en längre tid, bör den skyddas från damm och
förvaras på en ren och torr plats.
TEKNISKA DATA
Nätspänning: 220-240V/50Hz
Effekt: 1200W
Kapslingsklass: IP20
4
FI
TURVALLISUUSOHJEET
1. Varmista että tuote kilvessä mainittu jännite on sama kuin verkkojännite ennen
kuin liität laitteen.
2. Lämpöpuhallin täyttää EN 55104/1995 vaatimukset. (sähkömagneettinen
yhteensopivuus)
3. Älä jätä lämpöpuhallinta päälle ilman valvonta.
4. Pidä lämpöpuhallin vähintään 1 metrin etäisyydellä huonekaluista ja verhoista.
5. Irrota aina lämpöpuhallin pistorasiasta kun se ei ole käytössä, älä vedä johdosta
vaan pistotulpasta.
6. Älä tunge esineitä lämpöpuhaltimeen. On oltava vähintään 1 metri tyhjää tilaa
sen edessä ja 0,5 metri sen takana.
7. Älä sijoita lämpöpuhallin suoraan seinäpistorasian alle.
8. Huolehdi siitä ettei lapsia tai kotieläimiä tulee liian lähelle lämpöpuhallinta kun
se on käytössä, se kuumenee 80ºC asteen asti.
9. Tulipalovaaran takia lämpöpuhallinta ei saa peittää.
10. Lämpöpuhallinta ei saa käyttää kylpyammeen tai suihkutilan läheisyydessä.
11. Ei saa käyttää lämpöpuhallinta tiloissa missä on räjähdysalttiitta aineita tai
kaasua.
12. Älä käytä lämpöpuhallinta jos sen johto tai pistotulppa on vaurioitunut.
Ainoastaan valtuutettu huoltoliike / sähköasentaja saa vaihtaa tai korjata niitä.
13. Pidä lämpöpuhallin puhtaana.
14. Säilytä lämpöpuhallin kuivassa ja viileässä tilassa kun sitä ei käytetä.
15. Lämpöpuhallinta saa käyttää ainostaan pystysuorassa asennossa.
16. Ei saa käyttää lämpöpuhallinta ulkotiloissa, on tarkoitettu ainoastaan
sisäkäyttöön.
17. Älä käytä lämpöpuhallinta pyykkien kuivumiseen.
18. Älä käytä lämpöpuhallinta tiloissa pienempiä kun 4 m².
19. Lasten tai sellaisten henkilöiden joilla on toiminnallisia esteitä tahi eivät
omaa laitteen käyttöön tarvittavia tietoja ei tule käyttää laitetta ilman heidän
turvallisuudestaan vastuussa olevien henkilöiden valvontaa.
20. Lapsia tulee vahtia etteivät he leiki laitteella.
5
KOKOAMINEN
Ennen käyttöä, tulee laite asentaa jalustaan. Jalusta kiinnitetään laitteen pohjaan
kahdella ruuvilla.
KÄYTTÖ
• Kytke maadoitettuun pistorasiaan, 220-240V~50Hz.
• Laita kytkimet asentoon "I" suurimmalle tehoasetukselle (1200W).
• Valitse oskillointi ON/OFF.
• Sammuttaaksesi laitteen, laita kytkimet asentoon "0".
• Irrota liitosjohto pistorasiasta kun laitetta ei käytetä.
KAATUMISSUOJA
Laite on varustettu kaatumissuojalla laitteen pohjassa. Jos laite kaatuu, sammuu se
automaattisesti.
PUHDISTAMINEN
• Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä ennen puhdistamista.
• Pyyhi laitteen ulkokuori kostealla kankaalla ja kuivaa kuivalla kankaalla.
• Älä käytä puhdistamiseen puhdistusaineita, liuottimia tai hiovia materiaaleja. Älä
päästä vettä laitteen sisään.
VARASTOINTI
Kun lämmitintä ei käytetä pidempään aikaan, tulee se varastoida pölyltä suojattuna
puhtaassa ja kuivassa paikassa.
TEKNISET TIEDOT
Verkkojännite: 220-240V/50Hz
Teho: 1200W
Kotelointiluokka: IP20
6
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Check if the voltage indicated on the rating label corresponds to the local
mains voltage before you connect the appliance.
2. The heating fan meets the requirements for electromagnetic compatibility
regarding interference with radio and TV appliances according to the standard
EN 55104/1995.
3. Do not leave the residence while the heating fan is on.
4. Keep combustible materials such as furniture, pillows, bedding, paper/maga-
zines, clothes, curtains etc. on a distance of at least 1 metres from the appli-
ance.
5. Always disconnect the heating fan from the mains when not in use. Do not pull
the cord to disconnect the heating fan – pull the plug.
6. Do not put objects in the air intake or outlet. A safety distance of at least one
metre with free space in front of the fan and 0,5 metre free space behind the
fan is required.
7. Do not place the heating fan immediately below a wall socket.
8. Keep children and pets on a safe distance from the heating fan during opera-
tion. Observe that the heating fan gets hot during use, and reaches a tempera-
ture above 80ºC.
9. In order to avoid overheating and fire, the heating fan must not be covered.
10. Do not use the heating fan next to bath tubs, showers or swimming pools.
11. Do not use the heating fan in locations where explosive gases may occur or
where inflammable solvents, varnish or glues are being used.
12. Do not use the heating fan if the cord or the plug is damaged in any way. For
safety reasons, the cord must only be replaced or repaired by an authorised
service agent. Contact your retailer for advice.
13. Keep the fan clean.
14. Store the heating fan at a cool and dry place when not in use.
15. Always use the heating fan in upright position.
16. Do not use outdoors. The appliance is suitable for household use only.
17. Do not use the heating fan to dry laundry. Never block the air intake or outlet,
this can cause overheating.
18. Do not use the heating fan in rooms smaller than 4 m².
19. This appliance is not intended for use by persons (including children) with re-
duced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowl-
edge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance by a person responsible for their safety.
20. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appli-
ance.
7
ASSEMBLY
Before using the heater, the stand must be fitted to the unit. This is to be attached to
the base of the heater using the 2 screws provided.
USE
• Plug the appliance to an earthed socket, 220-240V~ 50Hz.
• Put all the switches to ”I” for the highest power setting (1200W).
• Choose oscillation ON/OFF.
• To switch off, press all switches to “O”.
• Always unplug the heater when it is not in use.
TIP-OVER SWITCH
This appliance is equipped with a tip-over switch located under the base of the appli-
ance. If the heater turns over and falls, the appliance is immediately stopped.
CLEANING
• Always unplug the heater from the wall socket and allow it to cool down before
cleaning.
• Clean the outside of the heater by wiping with a damp cloth and buff with a dry
cloth.
• Do not use any detergents or abrasives and do not allow any water to enter the
heater.
STORING
When the heater is not used for longer periods of time, it should be protected from
dust and stored in a clean dry place.
TECHNICAL DATA
Voltage/frequency: 220-240V/50Hz
Power rating: 1200W
Protection class: IP20
Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, SE-692 23 Kumla, SWEDEN
Phone: +46 19 58 77 00 Fax: +46 19 57 11 77 info@malmbergs.com www.malmbergs.com
TJ-JA/JZ-160503
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Malmbergs HH01 Användarmanual

Typ
Användarmanual

på andra språk