Samsung SAMSUNG I70 Bruksanvisning

Kategori
Numeriska knappsatser
Typ
Bruksanvisning
Tack för att du valde en Samsung kamera.
Denna bruksanvisning kommer att visa dig hur du använder kameran – hur du tar
bilder, hur du laddar ner bilder och hur du använder de medföljande programmen.
Läs denna manual noga innan du börjar använda din nya kamera!
Användarmanual
SVENSKA
<1>
Instruktioner Lär känna din kamera
Tack för att du valde en Samsung digitalkamera.
ƃ Innan du börjar använda denna kamera, läs noggrant igenom denna manual.
ƃ Om du behöver få kameran lagad, ta med dig kameran och eventuella tillbehör
(batterier, minneskort, etc) till ditt servicecenter.
ƃ Kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du ämnar använda den,
exempelvis vid en resa eller en viktig händelse. Samsung påtar sig inget ansvar
för förluster eller skador som blivit resultatet av att kameran inte fungerat.
ƃ Förvara manualen på ett säkert ställe.
ƃ Om du använder en kortläsare för att kopiera bilderna på minneskortet till datorn,
kan bilderna skadas. När du överför bilder som tagits med kameran till din dator,
ska du se till att använda den medföljande USB-kabeln för att ansluta kamera
och dator. V.v. notera att tillverkaren tar inget ansvar för förlust eller skada på
bilder på minneskortet p.g. av användning av en kortläsare.
Ҭ Microsoft Windows och Windows logotyp är registrerade varumärken som tillhör
Microsoft Corporation Inc. i USA och/eller andra länder.
Ҭ WOW är ett varumärke för SRS Labs, Inc.
WOW HD teknologi är införlivat under licens från SRS Labs, Inc.
Ҭ
Alla märken och produktnamn i denna bruksanvisning är registrerade varumärken.
Ҭ Innehållet och illustrationerna i denna manual kan bli föremål för förändring utan
föregående meddelande, för uppgradering av kamerans funktionalitet.
ƈ Följ nedanstående procedur när du använder kameran för första gången.
Installera drivrutiner
Ta en bild
Sätt i USB-kabeln
Kontrollera
[Flyttbar disk]
Innan du kopplar in kameran till din dator
via USB-kabeln, måste du installera
kamerans drivrutin.
Installera kamerans drivrutin, som finns på
CD-skivan med applikationer. (sid. 101)
Ta en bild (sid. 17)
Sätt i USB-kabeln i datorns USB-port och i
kamerans USB-kontakt. (sid. 104)
Sätt på kameran
Sätt på kameran.
Om kameran är avstängd, sätt på den
med kamerans strömbrytare. (sid. 14, 22)
Öppna Windows Utforskaren och bläddra
till Flyttbar disk (SAMSUNG). (sid. 105)
HD
<2>
Fara
VARNING gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte
undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
ƈ Använd inte blixten på nära avstånd från djur eller människor. Att rikta blixten på
nära håll mot ett öga kan orsaka ögonskador.
ƈ Av säkerhetsskäl ska denna produkt och tillbehören förvaras utom räckhåll för
barn och djur för att förhindra olyckor, exempelvis:
ҮSväljning av batterier eller små kameratillbehör. Vid en olyckshändelse –
kontakta omedelbart en läkare!
ҮDet är möjligt att kamerans rörliga delar kan orsaka skador.
ƈ Batterierna och kameran kan bli varma vid längre tids användning och resultera i
att kameran inte fungerar som den ska. Om detta skulle hända, använd inte
kameran under ett par minuter så att den svalnar av.
ƈ Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis
stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora
temperaturvariationer. Om kameran utsätts för extrema temperaturer kan detta
påverka kamerans interna komponenter och kan orsaka brand.
ƈ Täck inte över kameran eller laddaren när dessa används. Detta kan orsaka en
temperaturhöjning som kan skada kamerahuset eller orsaka brand. Använd alltid
kameran och dess tillbehör i väl ventilerade utrymmen.
FARA visar på en farlig situation som om den inte undviks kan resultera i dödsfall
eller allvarlig skada.
ƈ Modifiera inte denna kamera på något sätt. Detta kan resultera i brand, elektrisk
stöt eller allvarlig skada på dig eller din kamera. Underhåll och reparationer ska
utföras av din fotohandlare eller av auktoriserad Samsung-verkstad.
ƈ Använd inte denna produkt i närheten av brännbara eller explosiva gaser,
eftersom detta kan öka explosionsrisken.
ƈ Om någon vätska tränger in i kameran använd den inte. Stäng av kameran och
koppla ifrån strömkällan (batterier eller nätadapter). Du måste kontakta din
återförsäljare. Fortsätt inte att använda kameran, då detta kan orsaka brand eller
elektrisk stöt.
ƈ Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans
öppningar, exempelvis i facket för minneskortet och batterifacket. Detta kan
orsaka brand eller elektrisk stöt.
ƈ Använd inte kameran med blöta händer. Detta kan orsaka elektrisk stöt.
Varning
<3>
Försiktighet Innehåll
FÖRSIKTIGHET gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den
inte undviks kan resultera i medelsvår eller mindre skada.
ƈ Läckage, överhettning eller trasiga batterier kan orsaka skada eller brand.
ҮAnvänd bara rätt sorts batterier i kameran.
ҮKortslut inte batterierna, värm inte upp dem och kassera dem inte genom att
kasta dem i en eld.
ҮSätt inte in batterierna med omvänd polaritet.
ƈ Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en längre
tidsperiod. Batterier kan läcka frätande elektrolyt och orsaka skador på
kamerans komponenter som inte går att laga.
ƈ Avfyra aldrig blixten när den är i kontakt med händer eller något föremål Rör
aldrig vid blixten efter att du använt den flera gånger. Det kan orsaka
brännskador.
ƈ Flytta inte på kameran när den är påsatt, om du använder AC-laddaren.
Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadaptern ur
vägguttaget. Kontrollera sedan att alla andra anslutningssladdar till annan
utrustning är urkopplade innan du flyttar kameran, annars kan du orsaka skada
på kablarna, orsaka en brand eller elektrisk stöt.
ƈ Var noga med att inte röra linsen och, om linsskyddet är på, ta inga bilder, vilket
möjligen kan orsaka att kameran inte fungerar tillfredställande.
ƈ Undvik att vidrora objektivet eller blixten vid fotografering.
ƈ När du använder kameran i låga temperaturer, kan följande inträffa. Det är då
inte fel på kameran utan den kommer att fungera igen i normal temperatur.
-
Det tar längre tid att sätta på LCD-monitorn och färgen kan vara olik motivets färg.
- När du ändrar motivet kan bilden dröja kvar på monitorn.
ƈ Kreditkort kan avmagnetiseras om de lämnas nära fodralet. Undvik att lämna
kort med magnetremsor nära fodralet.
BÖRJA HÄR
ƃSystemöversikt ōōōōōōōō5
ƃKamerans delar ōōōōōōōō6
ƈLampa för självutlösare ōōōō8
ƈLysdiod för kamerans status ōō8
ƃAnsluta till en strömkälla ōōōō9
ƈ
Hur man laddar det uppladdningsbara
batteriet (SLB-0837)
ōōōōōō10
ƃIsättning av minneskortet ōōō11
ƃHur du använder minneskortet ō12
ƃ
När du använder kameran första gången
ō14
ƃStarta fotograferingsläget ōōō15
ƈVälja läge ōōōōōōōōōō16
ƈ
Hur man använder AUTO-läget
ō17
ƈ
Hur man använder PROGRAM-läge
ō17
ƈ
Hur man använder läget VIDEOFILM
ō17
ƈ
Gör en paus vid inspelning av en
videofilm (successiv inspelning)
ō18
ƈHur du använder läget för ASR
(Advanced Shake Reduction) ō18
ƈSmartfoto ōōōōōōōōōō19
ƈ
Hur man använder läget MOTIV
ō19
ƈAnsiktsigenkänningōōōōōō20
ƃSaker du bör tänka på när du tar
bilder ōōōōōōōōōōōō20
ƃFokuslåsning ōōōōōōōō21
ƃAnvänd någon av kameraknapparna
för att ställa in kameran ōōōō22
ƈSTRÖMBRYTAREN ōōōōō22
ƈSLUTARE ōōōōōōōōō22
ƈ
FR (Ansiktsigenkänning) / Lås-knapp
ō22
ƈKnappen Zoom W / T ōōōōō23
ƈInfo / Upp-knap ōōōōōōō24
ƈMakro / Ner-knapp ōōōōōō25
ƈBlixt / Vänster knapp ōōōōō26
ƈSjälvutlösare / Höger-knapp ōō28
ƈM (Läge)-knappen ōōōōōō29
ƈFn-knapp ōōōōōōōōōō29
ƈE (Effekter)-knapp ōōōōōō33
ƈE (Effekter)-knapp : Färg ōōō34
ƈ
E (Effekter)-knapp : Specialfärg
ō35
ƈ
E (Effekter)-knapp : Bildredigering
ō36
ƈE (Effekter)-knapp : Kul ōōōō37
ƈ
Förinställda fokuserings-bildrutor
ō37
ƈFotomontage fotograferingōōō38
ƈFotoruta ōōōōōōōōōō40
ƈKnappen MENU / OKōōōōō41
ƃ
Användning av LCD-skärmen för att
justera kamera-inställningarna
ōō41
ƈSkärpa ōōōōōōōōōōō42
ƈKontrast ōōōōōōōōōō42
ƈAuto-fokuseringstyp ōōōōō42
ƈRöstmemo ōōōōōōōōō43
ƈRöstinspelningōōōōōōōō43
ƈAtt spela in filmklippet utan röst ō44
ƈMOTIV-lägeōōōōōōōōō44
ƃStarta uppspelningslägetōōōō45
FOTOGRAFERING
VISNING
<4>
Innehåll
ƈVisa en stillbildōōōōōōōō45
ƈ
Återuppspelning av en videofilm
ō45
ƈVideofilm inspelnings-funktion ō46
ƈFilmtrimning i kameran ōōōō46
ƈ
Återuppspelning av inspelad röst
ō47
ƈSpela upp röstmemo ōōōōō47
ƃLCD-skärms-indikator ōōōōō48
ƃ
Använd någon av kameraknapparna
för att ställa in kameran
ōōōōō48
ƈKnapp för visningsläge ōōōō48
ƈTumnagel / Förstoring knapp /
Volym-knapp ōōōōōōōō49
ƈInfo / Upp-knapp ōōōōōōō50
ƈ
Knappen Uppspelning & Paus / Ner
ō51
ƈVÄNSTER / HÖGER-meny / OK-
knapp ōōōōōōōōōōō51
ƈRadera-knappen ōōōōōōō52
ƈSkrivar-knappen ōōōōōōō52
ƈ
Specialeffekt (E-knapp) : Ändra storlek
ō52
ƈ
Specialeffekt (E-knapp) : Rotera en bild
ō53
ƈSpecialeffekt (E-knapp) : Färg ō54
ƈ
Specialeffekt (E-knapp) : Specialfärg
ō54
ƈSpecialeffekt (E-knapp) :
Bildredigering ōōōōōōōō56
ƈSpecialeffekt (E-knapp) : Kul ōō57
ƈSerieteckning ōōōōōōōō57
ƈ
Förinställda fokuserings-bildrutor
ō59
ƈFotomontage-bild ōōōōōō60
ƈFotoruta ōōōōōōōōōō61
ƈDekal ōōōōōōōōōōō62
ƈSkriv in text ōōōōōōōōō63
ƃSkriv in text ōōōōōōōōō64
ƃStälla in uppspelningsfunktionen via
LCD-monitorn ōōōōōōōō65
ƃBildspel ōōōōōōōōōōō66
ƃAlbum ōōōōōōōōōōō68
ƈVisa ōōōōōōōōōōōō68
ƈLösenordsinställning ōōōōō69
ƃRöstmemo ōōōōōōōōō70
ƃRadering av bilder ōōōōōō70
ƃSkyddande av bilder ōōōōō71
ƃDPOF ōōōōōōōōōōō71
ƃDPOF : Standard ōōōōōōō72
ƃDPOF : Index ōōōōōōōō72
ƃDPOF : Utskrifts-storlek ōōōō73
ƃKopiera till kort ōōōōōōōō73
ƃPictBridge ōōōōōōōōōō74
ƃPictBridge : Bildval ōōōōōō75
ƃPictBridge : UtskriftInställning ōō75
ƃPictBridge : Återställōōōōōō76
ƃInställningsmenyn ōōōōōō76
ƃLjud ōōōōōōōōōōōō77
ƃInställningsmenyn ōōōōōō78
ƃInställningsmenyn 1ōōōōōō79
ƈFilnamn ōōōōōōōōōō79
ƈSpråk ōōōōōōōōōōō79
ƈStälla in datum / tid / datumtyp ō79
ƈSkriver in inspelningsdatumet ō80
ƈLCD-ljusstyrkaōōōōōōōō80
ƈAutofokuslampa ōōōōōōō80
ƈStartbild ōōōōōōōōōō80
ƃInställningsmenyn 2ōōōōōō81
ƈSnabbtitt ōōōōōōōōōō81
ƈAutoavstängning ōōōōōōō81
ƈLCD spara ōōōōōōōōō81
ƈVälja typ av videoutgång ōōō82
ƈLösenordsinställning ōōōōō83
ƈFormatering av minnet ōōōō83
ƈÅterställ ōōōōōōōōōō83
ƃ
MP3 / PMP / TEXT VIEWER-läge
ō84
ƃStart av MP3 / PMP / TEXT
VIEWER-läget ōōōōōōōō85
ƃLCD-skärmens indikator för MP3 /
PMP / TEXT VIEWER-läget ōō87
ƃAnvändande av kamera-knapparna
för att justera kameranōōōōō88
ƈVolym-knapp ōōōōōōōō88
ƈ
Uppspelning & Paus / Sök-knapp
ō88
ƈRadera-knapp ōōōōōōōō88
ƈHåll / Utjämnare-knappen ōōō89
ƈSpellista-knappen ōōōōōō89
ƃ
Inställning av spela upp-funktionen med
användande av LCD-skärmen
ōōō90
ƈÅtergå ōōōōōōōōōōō91
ƈUppspelningsläge ōōōōōō91
ƈSkin för MP3-spelare ōōōōō91
ƈÅteruppspelning av bildspelet ō92
ƈInställning av bildspelets
uppspelningsintervall ōōōōō92
ƈTa bort allt ōōōōōōōōō92
ƈSökning efter bildruta ōōōōō92
ƈVisa inställningōōōōōōōō93
ƈInställning av inspelnings-funktionen
i MP3-läget ōōōōōōōōō93
ƈAuto-rulla ōōōōōōōōōō93
ƈMP3 BGM-inställning ōōōōō94
ƈSpråkInställning ōōōōōōō94
ƃViktiga noteringar ōōōōōōō94
ƃVarningsindikator ōōōōōōō96
ƃ
Innan du kontaktar ett service-center
ō96
ƃSpecifikationer ōōōōōōōō98
ƃMjukvaru-anteckningar ōōōō101
ƃOm programvaran ōōōōōō101
ƃInstallation av programvaran ō102
ƃStart av PC-lägeōōōōōōō104
ƃFlyttbar disk ōōōōōōōō105
ƃTar bort den flyttbara disken ōō106
ƃ
Inställning av USB-drivrutinen för MAC
ō107
ƃ
Användning av USB-drivrutinen för MAC
ō107
ƃAtt ta bort USB Driver för Windows
98SE ōōōōōōōōōōō107
ƃDigimax Converterōōōōōō108
ƃDigimax Master ōōōōōōō109
ƃVanliga frågorōōōōōōōō112
PROGRAM
MP3 / PMP / TEXT VIEWER-läge
INSTÄLLNING
<5>
Systemöversikt
Kontrollera att dessa delar medföljer i leveransen innan du börjar använda din kamera. Innehållet kan variera beroende på försäljningsregionen. Om du vill köpa tillbehör,
kontakta närmaste Samsung återförsäljare eller serviceverkstad.
Användarmanual,
Garantisedel
Fodral
SD Minneskort / MMC
(se sid. 12)
DPOF-kompatibel
skrivare (se sid. 71)
AC-adapter (SAC-45) /
USB-kabel (SUC-C2)
Uppladdningsbart batteri
(SLB-0837)
PictBridge-kompatibel
skrivare (se sid. 74)
Dator
Extern monitor
(se sid. 82)
< Medföljer >
Kamerarem CD-skiva med program
(se sid. 101~102)
Hörlurar
AV-kabel
<6>
Kamerans delar
Fram - och översida
Ansiktsigenkänningsknapp (FR) / Lås-knapp
Slutarknapp
Strömbrytare
Högtalare
Lampa för självutlösare / AF
Mikrofon
Lins
Blixt
<7>
Baksida
Kamerans delar
9-knappars pekskärm
(Smart-knapp)
Kamerarem
Zoom W-knapp (Indexbild) / Zoom T-knapp (Digital zoom) / Volymknapp
Kamerastatus-lampa
LCD-skärm
Uttag för hörlurar
<8>
ƈ Lampa för självutlösare
ƈ Lysdiod för kamerans status
Sida / Botten
Batteriluckans spak
Batterifack
Lock för batterifack
Status Beskrivning
Lampan tänds och släcks när kameran är klar för att ta
en bild
Lampan blinkar medan bildens data sparas och släcks
sedan när kameran är klar för att ta en bild
Lampan lyser (lampan kommer att släckas efter att
kameran har identifierats)
Lampan släcks (LCD-monitorn släcks)
Lampan tänds
Lampan blinkar
Lampan tänds (kameran fokuserar på motivet)
Lampan blinkar (kameran är inte fokuserad på motivet)
Stativgänga USB / AV-port
Kamerans delar
Fack för minneskort
När USB-sladden är
ansluten till en dator
Efter att du tagit en bild
Ström på
Överför data
När USB-kabeln är
ansluten till en skrivare
När skrivaren skriver
När AF aktiveras
Symbol Status Beskrivning
De första 8 sekunderna blinkar lysdioden i intervall om
1 sekund.
Under de sista
2
sekunderna blinkar lysdioden snabbt i
0.25-
sekunders intervall.
Under två sekunder blinkar lampan snabbt i 0,25
sekunders intervall.
En bild tas efter cirka 10 sekunder och 2 sekunder senare
tas ytterligare en bild.
Blinkar
Blinkar
Blinkar
<9>
Ansluta till en strömkälla
ƈ Du bör använda det uppladdningsbara batteri (SLB-0837) som medföljer
kameran. Se till att ladda batteriet före användning av kameran.
ƈ Specifikation av SLB-0837 uppladdningsbart batteri
Modell SLB-0837
Typ Litium-Ion
Kapacitet 860mAh
Volt 3.7V
Viktig information om batterianvändning
ƃ När kameran inte används, stäng av kamerans strömförsörjning.
ƃ Ta helst ut batteriet om kameran inte ska användas under en lång
tidsperiod. Batteriet kan förlora sin laddning allteftersom tiden går, och har
en tendens att läcka om det förvaras inuti kameran.
ƃ Låga temperaturer (under 0°C) kan påverka batteriets funktionalitet och du
kan få erfara minskad batteri-livslängd.
ƃ Batteriet återhämtar sig för det mesta vid normala temperaturer.
ƃ Under lång användning av kameran kan kamerahuset bli varm. Detta är helt
normalt.
ƃ När du använder hörlurar, ta inte bort batteriet medan kameran sätts på.
Det kan orsaka ett starkt ljud.
INFORMATION
Ca. 150 MIN
Laddningstid
(när kameran är avstängd)
ƈ Antalet bilder och batteriets livslängd : Användande av SLB-0837
ſ Dessa siffror är uppmätta under Samsungs standardförhållanden och
fotograferingsförhållanden och kan variera beroende på användarens hantering.
Stillbild
Ung. 90 MIN /
Ung. 180 tagningar
Ung. 80 MIN
Med användande av det full-laddade batteriet,
Auto-läge, 7M BildStorlek, Fin bildkvalitet,
Intervall mellan tagningarna : 30Sec.
Ändringen av zoom-position mellan Bred och
Tele upphör efter varje fotografering.
Användande av blixt varannan gång.
Användning av kameran under 5 minuter och
därefter avstängning av den under 1 minut.
Användning av det full-laddade batteriet
640x480 bildstorlek / 30 rutor/s bildrute-
hastighet
Film
Batteriets livslängd /
Antalet bilder
Baserat på följande
fotograferingsförhållanden
ſ Dessa siffror är uppmätta under Samsungs standardförhållanden och
fotograferingsförhållanden och kan variera beroende på användarens hantering.
Användning av det full-laddade
batteriet LCD av
Användning av det full-laddade batteriet
Ung. 210 MIN
Ung. 135 MIN
MP3
PMP
MULTI
MEDIA
Batteriets livslängd /
Antalet bilder
Baserat på följande
fotograferingsförhållanden
<10>
Viktig information om användning av USB-sladden.
ƃ Använd en USB-sladd (SUC-C2) med den korrekta specifikationen.
ƃ Om kameran är ansluten till datorn via en USB-hub, anslut då kameran direkt
till datorn.
ƃ Om kameran och andra enheter är anslutna till datorn på samma gång, ta bort
de andra enheterna.
ƃ Om USB-sladden är ansluten till en port placerad på datorns framsida, ta bort
sladden och anslut den till en port placerad på datorns baksida.
ƃ Om USB-porten på datorn inte uppfyller standarden för
strömförsörjningsutgång (5 V, 500 mA), kan det hända att kameran inte laddas.
FÖRSIKTIGHET
ƈ Hur man laddar det uppladdningsbara batteriet (SLB-0837)
Lysdiod för laddning
Ansluta till en strömkälla
ƈ
Du kan ladda det uppladdningsbara batteriet (SLB-0837) genom att använda
SAC-45-satsen. AC-adapter (SAC-45) och USB-sladd (SUC-C2) ingår i SAC-45-
satsen. När SAC-45 och SUC-C2 är anslutna kan de användas som en AC-sladd.
ƃ Användning av AC-sladd
: Anslut AC-adaptern till USB-sladden. Den kan
användas som en strömförsörjningssladd.
ƃ Användning av USB-sladd
: Ta bort AC-adaptern (SAC-45). Du kan ladda
ner sparade bilder till din dator (sid. 104) eller
strömförsörja din kamera via USB-sladden.
<11>
ƈ AC-laddarens laddnings-lysdiod
ƃ Om du sätter in ett helt urladdat batteri för att ladda det, sätt då inte på kameran
samtidigt. Kameran kan ev. inte sättas på om batterikapaciteten är låg. Ladda
batteriet under mer än 10 minuter för att använda kameran.
ƃ Använd inte blixten frekvent eller ta en videofilm med ett helt urladdat batteri som
laddats under en kort tid. Även om laddaren är insatt så kan kamerans
strömförsörjning vara avstängd därför att det uppladdningsbara batteriet har blivit
urladdat igen.
Laddnings-LED
Under laddning Röd LED är tänd
Laddningen är klar Grön LED är tänd
Laddnings-fel Röd LED är släckt, eller blinkar
ƃ Innan du ansluter några sladdar eller AC-adaptrar, kontrollera
anvisningarna och använd inte våld. Detta kan orsaka att sladden eller
kameran går sönder.
ƃ Om AC-laddarens laddnings-LED inte tänds eller blinkar efter att du satt i
det uppladdningsbara batteriet, kontrollera huruvida batteriet är isatt korrekt.
ƃ Om du laddar batteriet med kameran påsatt kan inte batteriet ladda helt.
Kameran skall vara avstängd när batteriet laddas.
FÖRSIKTIGHET
Ansluta till en strömkälla
Isättning av minneskortet
ƈ Sätt i batteriet så som visas
- Om kameran inte startar efter att du satt i
batteriet, v.v. kontrollera om batteriet är
isatt med korrekt polaritet (+ / -).
- När batterihållarens lock är öppet, tryck
inte på batterihållarens lock med våld.
Detta kan orsaka att batterilocket går
sönder.
ƈ Det finns 4 indikatorer för batteriets kondition som visas på LCD-skärmen.
ƈ Sätt in minneskortet så som visas.
- Stäng av kamerans strömförsörjning före
isättning av minneskortet.
- Vänd minneskortets framsida mot
baksidan av kameran (monitorn) och
kortets stift mot kamerans framsida (lins).
- Sätt inte i minneskortet felvänt. Att göra så
kan skada minneskortets fack.
Batteristatus
Batteri-indikator
Batteriet är full-
laddat
Låg batterikapacitet
(förbered att ladda eller
använda reservbatteri)
Låg batterikapacitet
(förbered att ladda eller
använda reservbatteri)
Låg batterikapacitet
(förbered att ladda eller
använda reservbatteri)
Laddas ur
(vid användande av AC-adaptern)
Orangefärgad lysdiod lyser
<12>
ƃ Om något av följande inträffar med minneskortet, kan den inspelade datan på
kortet bli förstörd.
- När minneskortet används på felaktigt sätt.
- Om strömmen stängs av eller minneskortet tas ur under skrivning av data till
det, radering (formatering) eller läsning av data från det.
ƃ Samsung är inte ansvariga för förlorade data.
ƃ Det är alltid bäst att kopiera viktiga data till ett annat media för back-up,
exempelvis hårddisk, diskett CD etc.
ƃ Om tillgängligt minne inte räcker
: Ett [MINNE FULLT!]-medelande kommer att visas och kameran kommer inte
att fungera. För att optimera mängden minne i kameran, byt ut minneskortet
eller ta bort onödiga bilder som finns lagrade i minnet.
Hur du använder minneskortet
ƃ Du måste formatera minneskortet (se sidan 83) om du använder ett nyinköpt
minneskort för första gången, eller om det innehåller data som kameran inte kan
läsa eller om det innehåller bilder som tagits med en annan kamera.
ƃ Stäng alltid av kameran när du sätter i eller tar ut minneskortet.
ƃ Långvarig användning av minneskortet kan eventuellt påverka dess prestanda.
Om detta skulle hända måste du köpa ett nytt minneskort.
Förslitning av minneskortet täcks inte av Samsungs garanti.
ƃ Minneskortet är en elektronisk produkt med hög precision. Böj inte kortet, tappa
det inte och ställ inte tunga föremål på det.
ƃ Lagra inte minneskortet på ställen med starka elektroniska eller magnetiska fält,
exempelvis nära en TV eller högtalare.
ƃ Använd inte kortet på platser med extrema temperaturvariationer.
ƃ Låt inte minneskortet bli smutsigt eller komma i kontakt med vätska.
Om detta skulle ske, torka bort smutsen med ett mjukt tygstycke.
ƃ Förvara kortet i sitt fodral när det inte används.
ƃ Vid och efter lång användning kanske du märker att minneskortet kan bli varmt.
Detta är fullt normalt.
ƃ Använd inte ett minneskort som har använts i en annan digitalkamera. När du
använder ett minneskort i denna kamera, formatera först minneskortet i denna
kamera.
ƃ Använd inte ett minneskort som har formaterats i en annan digitalkamera eller
en minneskortläsare.
<13>
ƈ När du använder ett 512 MB MMC (Multi Media Card) blir den specificerade
fotograferingskapaciteten enligt följande. Dessa siffror är ungefärliga, eftersom
bildkapaciteten kan påverkas av variabler såsom motiv och typ av minneskort.
ſ Zoom-knapparna är inte nedtryckta under videofilmsinspelning.
Inspelningstiden kan ändras genom zoomningen.
ƃ Tag inte bort minneskortet när kamerans statuslampa blinkar, då detta kan
orsaka skada på minneskortets data.
INFORMATION
ƈ Du kan använda både SD minneskort och MMC (Multimediakort).
[SD (Secure Digital) minneskort]
Skrivskyddso
mkopplare
Etikett
Kortets stift
SD minneskortet har en strömbrytare för
skrivskydd som gör att du inte kan ta bort
bildfiler eller formatera det. Genom att
skjuta strömbrytaren mot botten på SD
minneskortet, skyddas din data. Genom att
skjuta strömbrytaren mot toppen på SD
minneskort, skyddas din data inte längre.
Skjut strömbrytaren mot toppen på SD
minneskortet innan du tar någon bild.
Hur du använder minneskortet
SUPERFIN FIN NORMAL 30BPS 15BPS
137 263 380
189 359 511
293 540 750
930 1456 1793
154 295 425
176 338 485
256 481 680
856 1402 1780
cirka 20' cirka 40'
cirka 40' cirka 60'
SKRIV UT
Bredd
Videofilm
Stillbild
Inspelad
bildstorlek
<14>
När du använder kameran första gången
ƈ När du sätter på kameran första gången, visas en meny på LCD-monitorn, där
du måste ställa in tid, datum och språk. Denna meny visas inte flera gånger efter
att du ställt in datum, tid och språk. Ställ in datum, tid och språk innan du
använder kameran.
ƃ Sätta på kameran
För att sätta på kameran, tryck på strömbrytaren (ڹ) eller öppna kameran (ں)
som bilden visar.
ƃ Ställa in datum, tid och datumtyp
1. Välj menyn [Date&Time] genom att trycka på
knapparna Upp / Ner och tryck sedan på Höger.
2. Välj önskad undermeny med hjälp av knapparna
Upp / Ner / Vänster / Höger.
Knappen Höger : väljer ÅR / MÅNAD /
DAG / TIMME / MINUT /
DATUMTYP.
Knappen Vänster : Flyttar markören till huvudmenyn [Date&Time] om
markören är på det första objektet i inställning av tid
och datum. Vid alla andra tillfällen flyttas markören till
vänster från sin nuvarande position.
Knapparna Upp / Ner : ändrar värden på respektive objekt.
ƃ Ställa in språk
1. Välj menyn [LANGUAGE] genom att trycka på
knapparna Upp / Ner och tryck sedan på
Höger.
2. Välj önskad undermeny genom att trycka på
knapparna Upp / Ner och tryck sedan på OK.
ƃ Du kan välja 22 språk. Dessa är listade nedan :
- Engelska, koreanska, franska, tyska, spanska, italienska, S. kinesiska, T.
kinesiska, japanska, ryska, portugisiska, holländska, danska, svenska,
finska, thailändska, BAHASA (MALAY / INDONESISKA), arabiska, polska,
ungerska, tjeckiska och turkiska.
ƃ Även om kameran startas om så behålls språkinställningarna.
INFORMATION
Setup1
2007/ 02/ 01
13:00
yy/mm/dd
Back Set
Date&Time
LANGUAGE
OK
Setup1
LANGUAGE ENGLISGH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
Back Set
Date&Time
OK
<15>
Starta fotograferingsläget
ۄ : Batteri (sid. 11)
ۅ :
Bildstorlek (sid.
29
)
ۆ :
Bildkvalitet /
Bildhastighet (sid. 30)
ۇ : Serietagning
(sid. 30)
؅ :
Exponeringstidsmätning
(sid. 31)
؆ : ISO (sid. 31)
؇ : Vitbalans
(sid. 32)
؈ : Exponeringskom
pensation (sid.
33
)
؉ 2007/02/01 01:00 PM : Datum/ Tid (sid. 79)
؊ :
Kamera skakvarning
(sid.
21
)
؋ :
Autofokus-ruta (sid. 42)
، : Röstmemo (sid. 43)
ڹ :
Optiskt / Digitalt zoomningsfält / Digital zoomningshastighet (sid. 23)
ں 10 : Antal tillgängliga tagningar som återstår (sid. 13)
00:00:00 : Tillgänglig inspelningstid
(videosekvenser / ljudinspelning) (sid. 13)
ڻ : Kort isatt-indikator (sid. 12)
ڼ : Inspelningsläge (sid. 16)
ڽ : Färgeffekt (sid. 34)
ھ :
Ansiktsigenklänning (sid. 20)
ڿ : Blixt (sid. 26)
ۀ : Självutlösare (sid. 28)
ہ : Makro (sid. 25)
ۂ : Kontrast (sid. 42)
: Mikr. av (sid. 44)
ۃ : Skärpa (sid. 42)
ۄ
ۆ
ۇ
؅
؈
ۂ
ہ
ۀ
ڿ
ھ
ڽ
ڼ
ۅ
؉
ۃ
؇
؆
ڻں ڹ
،
؋
؊
<16>
Starta fotograferingsläget
ƈ Du kan välja det önskade arbetsläget via M (Läge)-
knappen, som är placerad på kamerans baksida.
Tryck ner M-knappen så visas en meny vid sidan.
Välj önskad undermeny med hjälp av Smart-
knappen.
ƈ Lägesikoner
Välja läge
AUTO PROGRAM FILM ASR
PMP MP3 TEXTLÄSARE
SCENE
SHOOTING
MULTIMEDIA
Läge
NATTSCEN PORTRÄTT
BARN
LANDSKAP
NÄRBILD
TEXT
SOLNEDGÅNG
GRYNING
MOTLJUS
FYRVE
RKERI
STRAN
D&SNÖ
SJÄLVPO
RTRÄTT
MAT
CAFÉ
<17>
Starta fotograferingsläget
ƈ Hur man använder PROGRAM-läge ( )
Val av programläge konfigurerar kameran med
optimala inställningar. Du kan fortfarande
manuellt konfigurera alla funktioner utom
bländarvärde och slutarhastighet.
1. Välj Programläge genom att trycka på M
(Läge)-knappen.
2. Tryck på meny-, FN-, E-knappen för att
konfigurera avancerade funktioner som
bildstorlek, kvalitet, effekter, skärpa,
exponeringsmätning etc (sid. 29 ~ 44)
ƈ Hur man använder AUTO-läget ( )
Välj detta läge så sköter kameran alla inställningar automatiskt.
[AUTO-läge]
ƃ Om autofokusramen blir röd när du trycker ned avtryckaren halvvägs,
betyder det att kameran inte kan fokusera på motivet. Då kan inte kameran
få skärpa i bilden.
INFORMATION
1. Sätt i batterierna (sid. 11).
Observera polariteten (+ / -).
2. Sätt i minneskortet (sid. 11). Eftersom denna
kamera har 10MB internminne, behöver du inte
sätta i minneskortet. Om det inte sitter något
minneskort i kameran, lagras bilderna i
internminnet. Om du vill utöka
minneskapaciteten, sätter du i ett minneskort.
Om det sitter ett minneskort i kameran, lagras bilderna på detta.
3. Stäng batterifackets lucka.
4. Sätt på kameran med strömbrytaren.
Om den tid och datum som visas på LCD-monitorn är fel, ändra dessa innan
du tar någon bild.
5. Välj Auto-läge genom att trycka på M (Läge)-knappen. (sid. 16, 29)
6. Rikta kameran mot objektet och komponera bilden.
7. Tryck på avtryckaren för att ta en bild.
[PROGRAM-läge]
ƈ Hur man använder läget VIDEOFILM ( )
Ett filmklipp kan spelas in så länge det finns
inspelningstid tillgänglig, inom ramen för minnets
kapacitet. (Min. 2 sek - Max. 1 timme)
1. Välj FILMKLIPP-läget genom att trycka på
lägesknappen. (Tillgänglig inspelningstid visas
på LCD-monitorn)
2. Rikta kameran mot motivet och komponera
bilden med hjälp av LCD-monitorn. När du
trycker på slutarknappen spelas en videofilm in
så länge som den tillgängliga inspelningstiden medger.
Videofilen fortsätter att spelas in även om du släpper slutarknappen.
Om du önskar avbryta inspelningen, tryck en gång till på avtryckaren.
* Bildtyp och storlek visas nedan :
- Bildstorlek : 640x480, 320x240 (Valbart)
- Filtyp : *.avi (MPEG-4)
ſ Du kan spela in filmklippet utan röst. (sid. 44)
[VIDEOFILM-läge]
<18>
Starta fotograferingsläget
ƈ Hur du använder läget för ASR (Advanced Shake Reduction) ( )
Avancerat Skak-Reducerings-läge (ASR).
Detta läge kommer att minska effekten av kamerans skakning och hjälpa dig att
få en bra exponerad bild under ljussvaga förhållanden.
Tryck på ASR-knappen.
ƃ Saker att se upp med vid användande av ASR-läget
1. Den digitala zoomningen fungerar inte i ASR-
läget.
2. Om ljusförhållandena är ljusare än
fluorescerande ljusförhållanden så aktiveras
inte ASR.
3. Om ljusförhållandena är mörkare än
fluorescerande ljusförhållanden kommer
kamerans skakvarnings-indikator
( ) att visas. För bästa resultat, ta bara bilder under förhållanden där
kamerans skakvarnings-indikator ( ) inte visas.
4. Om motivet flyttar sig kan den slutliga bilden som tas bli suddig.
5. Undvik att flytta kameran medan [FOTOGRAFERAR!]-meddelandet visas för
att åstadkomma bättre resultat.
6. Eftersom ASR använder kamerans digitala processor kan bilder tagna med
användande av ASR ta lite längre för kameran att bearbeta.
[ASR-läget]
ƈ Gör en paus vid inspelning av en videofilm (successiv inspelning)
Du kan göra ett tillfälligt stopp vid oväntade scener när du spelar in en videofilm.
Med denna funktion kan du spela in de scener du önskar på en videofilm, utan
att behöva skapa flera separata filmer.
ƃ Användande av successiv inspelning
1. Tryck på slutar-knappen och en videofilm
spelas in så länge det finns tillgänglig
inspelningstid. Videofilm blir fortfarande
inspelad om slutar-knappen släpps upp.
2. Tryck på Paus-knappen för att pausera en
inspelning. Tryck på Paus-knappen igen för att
återuppta en inspelning.
3. Om du vill stoppa inspelningen, tryck på
slutar–knappen igen.
REC
<19>
Starta fotograferingsläget
ƈ Hur man använder läget MOTIV ( )
Använd menyn för att lätt konfigurera optimala
inställningar för olika fotograferingssituationer.
- Välj Motivläget genom att trycka på
lägessknappen.
- Tryck på meny-knappen och välj önskad motiv-
meny. (sid. 44)
ƈ Smartfoto
2 bilder tas på samma gång. En tas i läget för utfyllnadsblixt och den andra tas i
ASR-läge. Du kan bara välja och spara den ena bilden.
ƃ Hur man använder Vis tagning
1. Välj läget ASR genom att trycka på
lägesknappen.
2. Tryck på Fn-knappen. (sid. 30)
3. Välj menyn ( ).
4. Tryck på slutarknappen för att ta en bild.
- Två bilder tas efter varann.
ƃ I Smartfoto-läget kan slutarhastighetsvärdet som visas på LCD-skärmen bli
annorlunda än den riktiga slutarhastigheten.
INFORMATION
[Läget MOTIV]
ſ Motiv-lägena är listade nedan.
[NATTSCEN] ( ) : Använd detta för att ta stillbilder på natten eller
under andra mörka förhållanden.
[PORTRÄTT] ( ) : Fotografera en människa.
[BARN] ( ) : Ta en stillbild av barn i rörelse.
[LANDSKAP] ( ) : Scener med grön skog och blå himmel.
[NÄRBILD] ( ) : Närbildsfotografering av små föremål - växter
och insekter t.ex.
[TEXT] ( ) : Använd detta läge för att fotografera av ett
dokument.
[SOLNEDGÅNG] ( ) : Ta bilder av solnedgången.
[GRYNING] ( ) : Ta bilder i gryningen.
[MOTLJUS] ( ) : Porträtt utan skuggor i motljus.
[FYRVERKERI] ( ) : Fyrverkeriscener.
[STRAND&SNÖ] ( ) : För scener med hav, sjö och strand och för
snölandskap.
[SJÄLVPORTRÄTT] ( ) : Används när fotografen också vill medverka på
bilden.
[MAT] ( ) : Fotografera mat på ett läckert sätt.
[CAFÉ] ( ) : Ta bilder av caféer och restauranger.
SMART LÄGE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Samsung SAMSUNG I70 Bruksanvisning

Kategori
Numeriska knappsatser
Typ
Bruksanvisning