MODE D'EMPLOI
10 87-900-876-01 (B)
INSTALLATION
!
Le contrôleur est doté d'un câble d'alimentation à trois fils avec
une fiche du type approuvé au niveau international. Utiliser tou-
jours ce câble d'alimentation et introduire la fiche dans une prise
pourvue d'un branchement approprié à la masse, afin d'éviter
toute décharge électrique. A l'intérieur du contrôleur se dévelop-
pent de hautes tensions qui peuvent causer de graves domma-
ges et même la mort. Avant d'effectuer toute opération d'installa-
tion ou d'entretien du contrôleur
, le débrancher de la prise d'ali-
mentation.
NOTE
Le contrôleur peut être installé sur une table ou à l'intérieur d'un
rack prévu à cet effet. Il est en tout cas nécessaire que l'air de
refroidissement puisse circuler librement à l'intérieur de l'appareil.
Ne pas installer et/ou utiliser le contrôleur dans des milieux ex-
posés à des agents atmosphériques (pluie, gel, neige), à des
poussières, à des gaz de combat ainsi que dans des milieux
explosifs ou à risque élevé d'incendie.
Pendant le fonctionnement, il est nécessaire de respecter les
conditions environnementales suivantes:
• température: de 0 °C à + 40 °C
• humidité relative: de 0% à 95% (non condensante).
Pour la connexion du contrôleur à la pompe correspondante,
utiliser le câble du contrôleur prévu à cet effet
.
NOTE
Les contrôleurs modèle 969-9424 et 969-9524 sont dotés d'un
câble de connexion à la pompe fixé au tableau dorsal du con-
trôleur.
Pour les autres connexions et pour l'installation des accessoi-
res en option, voir la section "Technical Information".
UTILISATION
Dans ce paragraphe, on indique les principales procédures
opérationnelles. Pour tous autres détails et pour les procédu-
res concernant des connexions ou des éléments en option, se
reporter au paragraphe "Use" de l'appendice "Technical In-
formations".Avant d'utiliser le contrôleur, effectuer toutes les
connexions électriques et pneumatiques et se référer à la noti-
ce de la pompe connectée.
!
Pour éviter tous dommages aux personnes et à l'appareil, si la
pompe est placée sur une table, s'assurer que cette dernière
est stable. Ne jamais faire fonctionner la pompe si la bride
d'entrée n'est pas connectée au système ou si elle n'est pas
fermée à l'aide de la bride de serrage.
NOTE
Laisser le connecteur de réenclenchement J1 connecté à sa
barrette s'il n'est procédé à aucune connexion extérieure. La
pompe à pré-vide et la pompe Turbo-V peuvent être mises en
marche simultanément.
Commandes, indicateurs et connecteurs du
Contrôleur
On présente ci-dessous le tableau de commande du Contrôleur
ainsi que les tableaux d'interconnexion.Pour de plus amples dé-
tails, se reporter à la section "Technical Information".
.
1. Interrupteur de sélection du mode LOW SPEED. Il n'est actif
que lorsque le mode de commande est sélectionné depuis le ta-
bleau frontal. En le pressant une fois, la pompe tourne à 2/3 envi-
ron de la vitesse nominale. En le pressant une deuxième fois, on
désactive le mode LOW SPEED.
2. Interrupteur envoyant les commandes de START, STOP ou
RESET. Il n'est actif que lorsque le mode de commande est sé-
lectionné depuis le tableau frontal. Une première pression de
l'interrupteur active la phase de mise en marche; une deuxième
pression provoque l'arrêt de la pompe. Si la pompe s'est arrêtée
automatiquement à cause d'une panne, il faut presser cet inter-
rupteur une première fois pour effectuer la mise à zéro du con-
trôleur et une deuxième fois pour remettre la pompe en marche.
3. Interrupteur rappelant sur l'afficheur les paramètres de cycle
number, cycle time et pump life.
4. Interrupteur rappelant sur l'afficheur les paramètres de pump
current, pump temperature, pump power et rotational speed. Il
est toujours actif, indépendamment du mode de fonctionnement
choisi. En pressant simultanément les interrupteurs 3 et 4 pen-
dant 2 secondes au moins, on active un programme avec lequel
il est possible de programmer certains paramètres opérationnels.
5. Ecran alphanumérique à cristaux liquides: matrice de points, 2
lignes x 16 caractères.
Tableau frontal des Contrôleurs
969-9424 et 969-9524
DANGER!
DANGER!