Panasonic SCEN17 Bruksanvisning

Kategori
CD-radio
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Deze gebruiksaanwijzing is van toepassing op het volgende systeem.
Denne brugsvejledning gælder kun for de følgende systemer.
Denna bruksanvisning gäller för följande system.
Geachte klant
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens u dit
product aansluit, bedient of afstelt.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
Kære kunde
Tak for købet af dette produkt.
Læs venligst denne brugsvejledning grundigt, inden du begynder at
tilslutte, betjene eller justere dette produkt.
Gem venligst denne brugsvejledning til senere konsultation.
Kära kund
Tack för inköpet av denna produkt.
Var vänlig och läs igenom hela bruksanvisningen, innan du börjar
ansluta, använda eller göra inställningar på produkten.
Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Systeem/System/System SC-EN17
Hoofdapparaat/Hovedapparat/Huvudenhet SA-EN17
Luidsprekers/Højtttalere/Högtalare SB-EN17
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
CD Stereo Systeem
CD Stereo System
CD Stereosystem
Model No. SC-EN1
7
RQT7893-H
EG
SVENSKA
RQT7893
18
Säkerhetsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Medföljande tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Fjärrkontrollen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Högtalarnas placering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Anslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Användning av CD-spelaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Användning av radion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Timer och andra funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Referensguide för reglagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Avspelning av MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Angående CD-skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Felsökningsschema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Backsidan
Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Backsidan
Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Backsidan
Placera enheten på en jämn yta, på avstånd från direkt solljus, och
där den inte utsätts för höga temperaturer, hög fuktighet eller kraftiga
vibrationer. Dessa förhållanden kan skada höljet och andra delar, och
därmed förkorta enhetens bruksliv.
Placera inga tunga föremål på enheten.
Använd inte högspänningskällor. Det kan göra att enheten
överbelastas och orsaka eldsvåda.
Använd inte likströmskällor. Kontrollera noggrant strömkällan om
enheten används ombord på en båt eller annan plats där likspänning
används.
Kontrollera att nätsladden är rätt ansluten och inte har några skador.
Dålig anslutning och skador på sladden kan orsaka eldsvåda och
elektriska stötar. Drag inte i sladden, böj den inte och placera inga tunga
föremål på den.
Fatta tag om kontakten när du ska dra ur sladden. Om du drar i själva
sladden riskerar du att få en elektrisk stöt.
Hantera inte kontakten med våta händer. Det kan orsaka elektriska
stötar.
Låt inga metallföremål komma in i enheten. Det kan orsaka elektriska
stötar och funktionsstörningar.
Låt inga vätskor komma in i enheten. Det kan orsaka elektriska stötar
och funktionsstörningar. Om detta skulle inträffa bör du omedelbart dra
ur enhetens nätkontakt från strömkällan, och kontakta din återförsäljare.
Spreja inga insektsmedel på eller i enheten. De innehåller
lättantändliga gaser som kan antändas om de kommer in i enheten.
Försök inte reparera enheten på egen hand. Om ljudet klipps av,
några indikatorer inte tänds, om det uppstår rökutveckling eller några
andra problem som inte tas upp i den här bruksanvisningen bör du dra ur
nätadaptern, och kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserat
servicecenter. Om enheten repareras, tas isär eller sätts ihop av en
okvalificerad person kan det leda till elektriska stötar eller skador på
enheten.
Utöka livslängden genom att koppla loss enheten från strömkällan när
den inte ska användas under en längre period.
Innehåll
VARNING!
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN
UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM
ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
VARNING!
FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD VENTILATION,
INSTALLERA ELLER PLACERA DEN INTE I EN BOKHYLLA,
ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA BEGRÄNSADE
UTRYMMEN. FÖR ATT FÖREBYGGA RISK FÖR ELSTÖTAR
OCH BRAND PÅ GRUND AV ÖVERHETTNING, KONTROLLERA
ATT GARDINER ELLER ANDRA FÖREMÅL INTE FÖRHINDRAR
APPARATENS VENTILERING.
SE TILL ATT ENHETENS VENTILATIONSÖPPNINGAR INTE ÄR
FÖRTÄPPTA AV TIDNINGAR, BORDSDUKAR, GARDINER
ELLER LIKNANDE FÖREMÅL.
STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN LÅGA, SÅ SOM ETT TÄNT
STEARINLJUS, OVANPÅ ENHETEN.
GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT MILJÖVÄNLIGT SÄTT.
CLASS 1
LASER PRODUCT
(Apparatens insida)
Säkerhetsföreskrifter
Placering
Spänning
Skydd av nätsladden
Främmande föremål
Service
DENNA ENHET ÄR AVSEDD FÖR ANVÄNDNING PÅ PLATSER
MED MODERAT KLIMAT.
VARNING:
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA, ELEKTRISKA
STÖTAR OCH SKADOR PÅ PRODUKTEN FÅR DEN INTE
UTSÄTTAS FÖR REGN, FUKTIGHET, VATTENDROPPAR ELLER
VATTENSTÄNK, OCH INGA FÖREMÅL SOM ÄR FYLLDA MED
VÄTSKA, SÅ SOM VASER, BÖR PLACERAS PÅ APPARATEN.
Utrustningen bör placeras i närheten av nätuttaget, och nätkontakten
bör placeras så att den är lätt att nå ifall det skulle uppstå något
problem.
Det kan inträffa att den här produkten under användningen tar emot
radiostörningar, orsakade av mobiltelefoner. Öka avståndet mellan
produkten och mobiltelefonen om störningarna är uppenbara.
2
SVENSKA
RQT7893
19
Använd de artikelnummer som anges inom parentes när du
beställer reservdelar.
Medföljande tillbehör
1 Fjärrkontroll
(EUR7711170)
2 Batterier 1 AM-ramantenne
1 Nätkabel
Observera
Den medföljande nätkabeln är endast avsedd för att användas till
den här enheten. Använd inte den till någon annan utrustning.
Fjärrkontrollen
Sensor för fjärrkontrollsignaler
3
2
1
4
(R6, AA)
g
Batterier
Sätt i batterierna så att polerna
(+ och –) passar in mot
motsvarande markeringar i
fjärrkontrollen.
Använd inte uppladdningsbara
batterier.
g Användning
Rikta fjärrkontrollen mot sensorn, på ett sådant sätt
att inga hindrande föremål kommer emellan, på ett
största avstånd av 7 meter rakt framför enheten.
Driften kan påverkas av kraftiga ljuskällor, som till
exempel direkt solljus, och även glasdörrar i AV-möbler.
Högtalarnas placering
Du kan ta bort nätet på högtalarna.
Observera
• Låt högtalarna stå minst 10 mm från systemet, för att ge dem tillräckligt med
ventilation.
Dessa högtalarna har inte magnetisk avskärmning. Placera dem därför inte i
närheten av TV-apparater, persondatorer, eller andra apparater som lätt påverkas
av magnetism.
Vidrör inte högtalarkonerna om du har tagit av näten, för att förhindra att
det uppstår skador på högtalarna.
Anslutningar
Varning
Använd högtalarna endast till ett
rekommenderat system. I annat fall kan det
uppstå skador på förstärkaren och/eller
högtalarna, och det kan även leda till brandfara.
Kontakta en kvalificerad servicetekniker om det
har uppstått några skador, eller om du upplever
en plötslig förändring i enhetens uppträdande.
Fäst inte högtalarna på väggar eller i tak.
3 Nätkabel
Anslut den här kabeln efter att alla andra anslutningar utförts.
1 Högtalare
Vrid av en bit av
plastisoleringen längst ut på
sladden före inkoppling.
R
L
1
2
Röd
Röd
Svart
Svart
Koppar (+)
Koppar (+)
Silver (–)
Silver (–)
2 AM-ramantenne
Ställ upp antennen så att den står på sin fot.
Användning
AUX
Observera
En analog skivspelare med inbyggd ljudekvalisator kan anslutas.
Läs bruksanvisningen till den externa utrustningen för detaljer.
Sänk volymen före anslutningen.
Kontakttyp: 3,5 mm stereo
Observera
Undvik att lyssna under alltför långa
tidsperioder för att minska risken för
hörselskador.
Starta avspelningen på den andra
källan.
ljAUX
AUX
OUT
(R)
(L)
Kassettdäck e.d.
PHONES
Hörlurar
(medföljer ej)
Till ett
vägguttag i
hemmet
Annan utrustning
(Kablar och utrustning medföljer ej.)
Fjärrkontroll
Kontakttyp: 3,5 mm stereo
Observera
Om enheten får stå utan
strömförsörjning i mer än två
veckor så kommer alla
inställda värden att återgå till
fabriksinställningarna.
Genomför inställningar igen
om detta skulle inträffa.
3
Från och med december 2004
SVENSKA
RQT7893
20
Användning av CD-spelaren
LIGHT
SLEEP
CLOCK/
TIMER ADJ
DISPLAY
TIMER
SET/CHECK
PGM/CLEAR
-
AUTO PRESET
OPEN/
CLOSE
123
4
5
6
7
8
0
9
>
=
10
AUX
TUNER/
BAND
CD
EXTRA
D.BASS
SOUND
EQ
LIVE
VIRTUALIZER
PLAY
MODE
ALBUM
VOL
VOL
1 Sätt i CD-skivan. 2 Starta avspelningen.
Observera
Om det redan sitter en CD-skiva i enheten sätts enheten på, och
avspelningen påbörjas. (Avspelning med en knapptryckning)
CD
Spårnummer
Avspelad tid av spåret
Fjärrkontroll
Huvudenhet
CD
q/h
Tryck igen för att fortsätta avspelningen.
Tryck på knappen för att hoppa över spår/
Håll knappen intryckt för att söka
Observera
Genomför sökning under avspelning eller i pausläget.
Det går inte att söka igenom MP3-filer.
Det går endast att söka igenom det aktuella spåret
under programmerad avspelning, upprepning av ett
spår eller slumpmässig avspelning.
Välj det önskade spåret.
Stopp
Paus
Överhoppning/
Sökning
lj
avspelningsläge
Observera
Under slumpmässig avspelning går det inte att
hoppa tillbaka till föregående spår.
Det går inte att välja “RND” vid avspelning av
MP3.
Det går inte att använda slumpmässig avspelning
och programmerad avspelning samtidigt.
Upprepad
avspelning /
slumpmässig
avspelning
1-&:
Upprening
av ett spår
& :
Upprening
av alla spår
RND:
Slumpmässig
avspelning
Programmerad
avspelning
Denna funktion
gör att du kan
programmera in
upp till 24 spår.
För att justera volymen
CD
Observera
Det går inte att använda slumpmässig avspelning
och programmerad avspelning samtidigt.
Radering av program
(i stoppläget)
Bekräfta ett inprogrammerat spår
(i stoppläget)
Lägg till ett spår i programmet
(i stoppläget)
Välj det spår du
vill lägga till
Huvudenhet
Fjärrkontroll
Huvudenhet
Fjärrkontroll
Huvudenhet
Fjärrkontroll
Direktav-
spelning
Avspelningen
startar från
det spår du
ljer.
PLAY MODE
Tryck på knappen i
stoppläget
Välj spår
(Högst 24 spår)
Starta
avspelningen
PGM
Spårnummer
Ordningsnummer
Observera
Programinnehållet finns kvar i minnet även om du byter till
en annan funktion eller stänger av enheten. Hela innehållet
i programmet raderas genom att trycka på [PGM/CLEAR],
eller genom att öppna CD-luckan.
Total speltid
Håll fingrarna på avstånd från CD-luckan när den stängs för att
undvika mindre skador.
Antal spår
Total speltid
Antal album
Antal spår
123
4
5
6
7
8
0
9
>
=
10
123
4
5
6
7
8
0
9
>
=
10
Använd
sifferknapparna
för inmatning.
För att välja ett 2-
siffrigt nummer
T. ex. 16: [ 10]
[1]
[6]
För att välja ett 3-
siffrigt nummer
T. ex. 226:[ 10]
[10]
[2]
[2]
[6]
>
=
>
=
>
=
För att justera
volymen
0
(Lägsta volym)
50
(Högsta volym)
Varje gång du trycker på knappen:
Ingen visning (funktionen avstängd)
1-&
& RND
(i stoppläget)
MP3
För att sätta
på enheten
2
Se sidan 7 angående avspelning av MP3.
VOLUME
(Endast CD)
g
CD
q/h
ui
3
4
ui
3
4
OPEN/
CLOSE
Etiketten ska vara vänd utåt.
Fjärrkontroll
Huvudenhet
1
För att
stoppa
avspelning
För att hoppa
över/söka
Spårnummer
Det går inte att
använda 8 cm skivor.
Sätt CD-skivan i luckan.
Tryck på [;] igen för att stänga.
Enheten aktiveras och CD-luckan skjuter ut.
4
SVENSKA
RQT7893
21
Radiostationer kan antingen ställas in manuellt, genom att välja stationens sändningsfrekvens, eller de kan lagras på förvalskanaler för att underlätta inställningen.
Det går att förinställa stationer på upp till 20 förvalskanaler för FM, och 12 för AM.
Om det hörs mycket brus vid mottagning av FM-sändningar
Du kan förbättra mottagningen på FM-bandet genom att ställa in mottagning i mono.
Användning av radion
LIGHT
SLEEP
CLOCK/
TIMER ADJ
DISPLAY
TIMER
SET/CHECK
PGM/CLEAR
-
AUTO PRESET
OPEN/
CLOSE
123
4
5
6
7
8
0
9
>
=
10
AUX
TUNER/
BAND
CD
EXTRA
D.BASS
SOUND
EQ
LIVE
VIRTUALIZER
PLAY
MODE
ALBUM
VOL
VOL
Använd sifferknapparna
r inmatning.
För att välja ett 2-siffrigt
nummer
T. ex. 11: [ 10] [1] [1]
>
=
För att justera volymen
För att justera volymen
TUNER BAND
0
(Lägsta volym)
50
(Högsta volym)
VOLUME
För att förbättra mottagningen
Manuell
stationsin-
ställning
Välj “FM” eller “AM”.
Välj frekvens.
TUNER/
BAND
ui
3
4
Välj “FM” eller “AM”. Välj frekvens.
Fjärrkontroll
Huvudenhet
TUNER
BAND
Automatisk
stationsin-
ställning
Välj “FM” eller “AM”.
Håll knappen intryckt tills frek-
vensen börjar ändras snabbt.
TUNER/
BAND
ui
3
4
Välj “FM” eller “AM”.
Fjärrkontroll
Huvudenhet
TUNER
BAND
Håll knappen intryckt tills frek-
vensen börjar ändras snabbt.
Den automatiska stationsinställningen avbryts när enheten hittar en station.
Tryck på samma knapp igen för att avbryta den
automatiska stationsinställningen.
Observera
Det kan inträffa att den automatiska stationsinställningen
inte fungerar om det förekommer mycket interferens.
FM AM
Förläng sladdantennen, och
ändra dess inriktning.
Ändra AM-ramantennens
placering och inriktning.
Tryck på knappen för att sätta
på (ON) respektive stänga av
(OFF) MONO-funktionen.
MONO
PLAY MODE
Automatisk
förinställning
Radiomottagaren
rinställer
stationer som kan
tas emot på
förvalskanaler i
stigande ordning.
Välj “FM” eller “AM”.
Håll knappen intryckt
tills “AUTO” visas.
Observera
Under den automatiska förinställningen blinkar
minnesindikatorn ( ) och frekvensvisningen
rullar. Minnesindikatorn och kanalnumret visas i
en sekund när en station ställs in på en
rvalskanal.
När förinställningen är avslutad visas den station
som ställdes in först.
PGM
Manuell
förinställning
Ställ in en
radiostation i
taget på
förvalskanalerna.
PGM/CLEAR
123
4
5
6
7
8
0
9
>
=
10
-
AUTO PRESET
Välj en kanal
Ställ in den
signalfrekvens
som du vill
förinställa.
Observera
Om det redan finns en station lagrad på den
kanalen så kommer den tidigare inställda
stationen att raderas.
Att välja
förvalskanaler
Välj en kanal
Gå till förvalsläget
PGM
TUNER/
BAND
PGM/CLEAR
-
AUTO PRESET
TUNER/
BAND
u
ALBUM
i
Välj en kanal
123
4
5
6
7
8
0
9
>
=
10
TUNER/
BAND
Välj “FM” eller “AM”
Genomför förinställning av både FM och AM på en gång.
Välj “FM” eller “AM”
Inom 10 sekunder
5
SVENSKA
RQT7893
22
Timer och andra funktioner
LIGHT
SLEEP
CLOCK/
TIMER ADJ
DISPLAY
TIMER
SET/CHECK
PGM/CLEAR
-
AUTO PRESET
OPEN/
CLOSE
123
4
5
6
7
8
0
9
>
=
10
AUX
TUNER/
BAND
CD
EXTRA
D.BASS
SOUND
EQ
LIVE
VIRTUALIZER
PLAY
MODE
ALBUM
VOL
VOL
Inställning
av tiden
Klockan har 24-
timmarsvisning.
För att visa klockan när
enheten är på
För att visa tiden när
enheten är avstängd
Ställ in tiden
Håll knappen
intryckt för att
ändra
tidsvisningen
snabbare.
ljCLK
CLOCK/
TIMER ADJ
TIMER
SET/CHECK
CLOCK/
TIMER ADJ
ui
3
4
CLOCK/
TIMER ADJ
Inom 10 sekunder
Observera
Klockan har en felmarginal på ±60 sekunder per
månad. Ställ vid behov klockan igen.
SLEEP-
timerfunktionen
Med SLEEP-
timerfunktionen
kan du få
enheten att
stängas av efter
en viss inställd
tid.
SLEEP
Varje gång du trycker på knappen:
SLEEP 30
SLEEP 60
SLEEP 90
SLEEP 120
För att kontrollera återstående tid
Observera
Avspelnings- och inspelningstimerfunktionerna kan
användas tillsammans.
Insomningstimern har alltid högsta prioritet. Var noga
med att tidsinställningarna inte överlappar varandra.
SLEEP
Tryck på knappen en gång
SLEEP
OFF (funktionen avstängd)
SOUND
EQ
Välj ljudkvalitet
Varje gång du trycker på knappen:
XBS
(Ger mer tryck
åt rockmusik)
CLEAR
(Gör höga ljud
klarare)
SOFT
(För
bakgrundsmusik)
EQ-OFF
(Stänger av
ljudkvalitetsfunktionen)
VOCAL
(Ger mer briljans
åt sången)
LIVE
VIRTUALIZER
Tryck på knappen för att sätta på (ON) och
stänga av (OFF) funktionen “Live Virtualizer “
EXTRA
D.BASS
Tryck på knappen för att sätta på (ON) eller
stänga av (OFF) funktionen “Extra D. Bass”
EQ
D.BASS
Ljudkvalitet
Du kan välja en
av fyra
tillgängliga typer
av ljudkvalitet.
Live Virtualizer
virtuella ljudeffekter
Du kan skapa ett
tredimensionellt
ljudfält vid
avspelning av
stereoljud.
Extra
D.Bass
Ger ett kraftigare
basljud.
Observera
Den faktiska effekten beror på den källa som spelas.
Avspelningstimern
Denna
timerfunktion
startar
avspelningen
av den valda
källan vid den
inställda tiden.
Ställ in starttiden
Håll knappen
intryckt för att ändra
tidsvisningen
snabbare.
ljON
CLOCK/
TIMER ADJ
ui
3
4
Ställ in sluttiden
Håll knappen
intryckt för att
ändra
tidsvisningen
snabbare.
ljOFF
AUX
TUNER/
BAND
CD
q/h
4 VOL
VOL
3
Ställ in volymen.Välj källan.
TIMER
SET/CHECK
Stäng av enheten
Tryck på knappen så att “
z
PLAY” visas
Enheten måste vara avstängd för att
timerfunktionen ska fungera
Observera
Det går bra att lyssna på andra källor när timern är inställd.
Observera
Timerfunktionen stängs av, men inställningarna finns kvar
i minnet.
Timern aktiveras varje dag om timerfunktionen är påsatt.
TIMER
SET/CHECK
TIMER
SET/CHECK
För att ändra timern
Tryck på knappen så att “
z
PLAY”
försvinner, och ställ in timern igen.
För att kontrollera inställningarna
när enheten är avstängd
Observera
Om du stänger av enheten och sedan sätter på den
efter att timerfunktionen har aktiverats, så kommer
inte sluttiden att aktiveras.
Om du har valt en källa som är ansluten till “AUX”, så måste timern
på den anslutna komponenten också ställas in på samma tid.
TIMER
SET/CHECK
För att stänga av timern
medan enheten är på
Tryck på knappen så att “
z
PLAY”
försvinner från displayen
Förberedelse:Ställ klockan (se vänster spalt).
1 Genomför timerinställningarna
Ställ in starttiden
Medan tiden visas
2 Välj källa och ställ in önskad volym
3 Sätt på timerfunktionen
CLOCK/
TIMER ADJ
ui
3
4
CLOCK/
TIMER ADJ
PLAY
Ställ in sluttiden
Inom 10 sekunder
Display
Du kan ändra
visningen på
displayen.
Följande typ av information visas.
Ursprunglig display
Visning av MP3-albumets titel
Visning av MP3-spårets titel
Visning av tiden
DISPLAY
6
SVENSKA
RQT7893
23
Strömställare beredskapsläge/på [^, 8] ..................................... 4
Tryck på knappen för att ställa apparaten i beredskapsläge då den är
på, eller tvärtom. Apparaten förbrukar en aning ström även när den
står i beredskapsläge.
Belysningsknapp [LIGHT]
Slår av och på displaybelysningen som underlättar läsbarheten när
det är mörkt.
Funktionen är på (ON) vid leverans.
Knapp för insomningstimern [SLEEP] ......................................... 6
Knapp för klockan och inställning av tiden [CLOCK/TIMER ADJ]
...... 6
Knapp för inställning och kontroll av timerfunktionerna [TIMER SET/CHECK]
.... 6
Knapp för programmering och radering av spår i CD-läget, och
radions förvalsfunktion [
PGM/CLEAR, –AUTO PRESET
]............. 4, 5
Knapp för AUX-läget [AUX] ............................................................ 3
Knapp för radion och inställning av radioband [TUNER/BAND]
... 5
Volymknappar [VOL –, + VOL, – VOLUME +] ................................ 4
Knapp för basförstärkningsfunktionen [EXTRA D.BASS] .......... 6
Knapp för equalizern [SOUND EQ] ............................................... 6
Knappar för överhoppning av album, och val av förvalskanaler
[2, 1, u ALBUM i] .............................................................. 5, 7
Knapp för öppning och stängning av CD-luckan [
;
,
OPEN/CLOSE]..... 4
Displayknapp [DISPLAY]................................................................ 6
Sifferknappar [1–9, 0, 10] ............................................................. 4
Knapp för avspelning och paus av CD-skivor [q/h
CD] ............ 4
Knapp för att stoppa avspelningen av CD-skivor [g] ................. 4
Knapp för avspelningslägen [PLAY MODE] ......................... 4, 5, 7
Knapp för virtuellt ljudfält [LIVE VIRTUALIZER] .......................... 6
Knappar för överhoppning och genomsökning av spår på
CD-skivor, frekvensinställning och tidsinställning
[
u
,
i
, –, +,
u
/–
, +
/
i
] ....................................................... 4, 5, 6
Indikator för beredskapsläget
Då apparaten är inkopplad i vägguttaget, tänds denna indikator i
standby-läge och släcks då apparaten sätts på.
Mottagare av fjärrkontrollsignaler (sensor)
Display
Den här enheten kan spela av MP3, som är en metod för att komprimera
ljud utan att försämra ljudkvaliteten i nämnvärd grad.
När du skapar MP3-filer för avspelning på den här enheten
Största antal spår och album: 999 spår och 256 album.
Kompatibla överföringshastigheter: Mellan 64 kbps och 320 kbps
(stereo). 128 kbps (stereo) rekommenderas.
Skivformat: ISO9660 nivå 1 och 2 (förutom utökade format).
Det är bättre att inte skapa mappar (album) inom mappar (
004
album nedan).
Begränsningar för MP3
Den här enheten är kompatibel med flera inspelningstillfällen (multisession), men
om det finns många sessioner tar det längre tid innan avspelningen börjar. För att
undvika detta bör du därför försöka hålla nere antalet inspelningstillfällen.
Den här enheten kan inte spela av filer som är inspelade med så kallad paketskrivning.
Om skivan innehåller både MP3 och normala ljuddata (CD-DA) så kommer
enheten att spela av den typ som är inspelad på skivans inre del.
Om skivan innehåller både MP3 och andra typer av ljuddata (t. ex.
WMA eller WAV) så kommer enheten endast att spela av MP3.
Beroende på hur du skapar MP3-filerna kan det inträffa att de inte spelas av i
den ordning du har numrerat dem, eller att de inte spelas av över huvud taget.
Enheten kan visa stora alfanumeriska bokstäver och understreck (“_”).
Små bokstäver omvandlas till stora bokstäver.
Anmärkningar rörande CD-R och CD-RW
Den här enheten kan spela av CD-R- och CD-RW-skivor som innehåller CD-DA eller
MP3. Använd en skiva för inspelning av ljud om du ska spela in CD-DA, och
slutbehandla
den efter att inspelningen är avslutad. Det kan inträffa att enheten inte kan
spela av vissa skivor, beroende på hur inspelningen har utförts.
En process som genomförs efter inspelningen, och som gör att CD-
R/CD-RW-spelare kan spela av CD-R- och CD-RW-ljudskivor.
Varning
Välj skivor med detta märke:
Du bör inte;
använda CD-skivor med oregelbunden form.
sätta fast extra etiketter eller klisterlappar på skivorna.
använda CD-skivor med etiketter eller klisterlappar som håller på att
lossna, eller som har etiketter eller klisterlappar med utstickande klister.
sätta på skrapskydd eller andra typer av tillbehör.
skriva något på CD-skivorna.
rengöra CD-skivor med vätskor (torka av dem med en mjuk och torr tygduk).
Referensguide för reglagen
LIGHT
SLEEP
CLOCK/
TIMER ADJ
DISPLAY
TIMER
SET/CHECK
PGM/CLEAR
-
AUTO PRESET
OPEN/
CLOSE
123
4
5
6
7
8
0
9
>
=
10
AUX
TUNER/
BAND
CD
EXTRA
D.BASS
SOUND
EQ
LIVE
VIRTUALIZER
PLAY
MODE
ALBUM
VOL
VOL
Skuggade knappar som fungerar på samma sätt
som motsvarande knappar på fjärrkontrollen.
>
=
Avspelning av MP3
001album
001track.mp3
002track.mp3
003track.MP3
008track.MP3
009track.MP3
002album
004track.mp3
005track.mp3
004album
003album
006track.mp3
007track.MP3
CD-ROM drive
1
2
4
3
Om du har skapat ett album som
004album till vänster kan det inträffa att
filerna inte spelas i ordningsföljd.
Albumen spelas av i ordningen , , , .
Namngivning av spår och album
Skapa ett 3-siffrigt prefix, i den ordning som
du vill att de ska spelas av
001track.mp3 (eller.MP3)
Upp till 31 tecken för spår och album
Tillägg
LIGHT
SLEEP
CLOCK/
TIMER ADJ
DISPLAY
TIMER
SET/CHECK
PGM/CLEAR
-
AUTO PRESET
OPEN/
CLOSE
123
4
5
6
7
8
0
9
>
=
10
AUX
TUNER/
BAND
CD
EXTRA
D.BASS
SOUND
EQ
LIVE
VIRTUALIZER
PLAY
MODE
ALBUM
VOL
VOL
u
ALBUM
i
PLAY MODE
CD
q/h
lj
“” eller
&
[ALBUM]
[ALBUM]
lj album
Hoppa över
albumet
u
ALBUM
i
PLAY MODE
CD
q/h
u
ALBUM
i
Albumav-
spelning
Du kan
lyssna på
spår i album.
:
Albumav-
spelning
&:
Upprep-
ning av
album
[ALBUM]
[ALBUM]
Starta
avspel-
ningen
Angående CD-skivor
7
SVENSKA
Rengör enheten genom att torka av den med en mjuk och
torr tygduk.
Använd aldrig sprit, målarthinner eller ren bensin för att rengöra
enheten.
Om du använder en kemiskt behandlad tygduk för rengöringen bör du
noggrant läsa igenom de instruktioner som medföljde tygduken innan
du använder den.
Display
Felsökningsschema
Gör de kontroller som anges nedan innan du begär service. Om du undrar över någon av kontrollpunkterna, eller om de åtgärder som anges i tabellen inte löser
problemet, ber vi dig ta kontakt med din återförsäljare för närmare instruktioner.
Ingen avspelning.
Skivan är inte rätt isatt.
Skivan är repad eller smutsig. (Spår hoppas över.)
• Det har bildats fukt på linsen. Vänta i omkring en
timme, och försök sedan igen.
Det går inte att läsa
MP3.
Det kan inträffa att det inte går att spela av MP3, om
du har kopierat en skiva med flera
avspelningstillfällen (multi-session), som saknar data
mellan sessionerna.
Respektive session måste stängas (avslutas) när en
skiva med flera inspelningstillfällen skapas.
Det finns inte tillräcklig datamängd på skivan. Ställ in
datamängden så att den är större än ungefär 5 MB.
Ljudet har dålig
inriktning, är
omkastat eller hörs
bara ur den ena
högtalaren.
Kontrollera högtalaranslutningarna. ( sidan 3)
Det hörs inget ljud,
eller så är det kraftigt
brus.
Det kan uppstå brus vid avspelning av MP3, om
inspelningskvaliteten är dålig.
Håll enheten på avstånd från mobiltelefoner.
•Öka volymen.
Stäng av enheten, avgör och åtgärda orsaken, och
sätt sedan på enheten igen. Bland orsakerna hittar
man kortslutning av de positiva och negativa
högtalarsladdarna, överbelastning av högtalarna på
grund av överdrivet hög volym eller effekt, eller att
enheten används i en omgivning med hög
temperatur.
Det hörs ett
brummande ljud vid
avspelningen.
• Det finns en nätsladd eller ett lysrör i närheten av
kablarna. Håll andra apparater och sladdar på
avstånd från den här enhetens kablar.
Det hörs ett
trummande ljud vid
mottagning av
radiosändningar.
• Stäng av TV-apparaten, eller ställ den längre bort
från enheten.
Underhåll
Det hörs ett
lågfrekvent
brummande eller
brusande vid
mottagning av AM-
sändningar.
Håll antennen på avstånd från andra kablar och
sladdar.
Håll AM-antennen på avstånd från enheten.
Bilden på en TV-
apparat, som står i
enhetens närhet,
försvinner eller det
uppstår ränder på
skärmen.
Antennens placering och inriktning är inte korrekt.
TV-apparatens antennsladd är för nära enheten. Håll
TV-apparatens antennsladd på avstånd från
enheten.
Fjärrkontrollen
fungerar inte.
Kontrollera att batteriet är rätt isatt. ( sidan 3)
Byt ut batteriet om det är utslitet.
– –:– –
Antingen var det första gången du satte i
nätkontakten eller så har det nyss varit strömavbrott.
Ställ in tiden. ( sidan 6)
Den totala inprogrammerade avspelningstiden
överstige 200 minuter.
Det går fortfarande att programmera in och spela av
spår.
PGM FULL
Antalet av spår är begränsat till 24. Det går inte att
programmera in fler spår.
NOT MP3
En skiva som inte är av typen CD-DA eller MP3 CD-
ROM har satts i. Det går inte att spela av skivan.
ERROR
En felaktig manöver har utförts. Läs
bruksanvisningen, och försök igen.
F76
Det är problem med strömförsörjningen. Kontakta
din återförsäljare.
Tekniska data
gHuvudenheten
Radion
Frekvensomfång
FM 87,50–108,00 MHz (steg om 50 kHz)
AM 522–1629 kHz (steg om 9 kHz)
CD-spelaren
Samplingsfrekvens 44,1 kHz
Avkodning 16 bitars linjär
Strålkälla Halvledarlaser (våglängd 780 nm)
Pickup
Våglängd 780 nm
Laserstyrka Ingen farlig strålning
(när säkerhetsspärren är inkopplad)
Antal kanaler 2 kanaler, stereo
Svaj Under mätbara värden
D/A-omvandlare MASH (1 bit DAC)
Uttag
Ingång AUX: 3,5 mm stereo (27 k)
Utgång PHONES: 3,5 mm stereo (32 )
Allmänt
Strömförsörjning 230 - 240 V växelström, 50 Hz
Effektförbrukning 28 W
Yttermått (B x H x D)
206 mm x 204 mm x 214 mm
Vikt
Med högtalare 4,0 kg
Utan högtalare 2,4 kg
gHögtalare
Fullregister 8 cm, 6 x 2
Keramisk tweeter 1,52 cm x 2
Yttermått (B x H x D)
115 mm x 211 mm x 215 mm
Observera
Tekniska data kan komma att ändras utan vidare
meddelande.
Vikt och yttermått är ungefärliga.
Effektförbrukning i beredskapsläget: 3,1 W
Teknologi för avkodning av MPEG Layer-3
audio används på licens från Fraunhofer
IIS och Thomson multimedia.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
RQT7893-H
M1204SM0
SwDaDu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Panasonic SCEN17 Bruksanvisning

Kategori
CD-radio
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för