Rato R8500D Användarmanual

Typ
Användarmanual
R8500D
AGGREGAATTI
Käyttöohje
Alkuperäisten ohjeiden käännös
2
Kiitos, että valitsit tämän aggregaatin.
Tämä käyttöohje sisältää tärkeää tietoa aggregaatin oikeaoppisesta käytöstä. Lue se huolellisesti läpi
ennen aggregaatin käyttöä. Oikeaoppinen ja turvallinen käyttö takaa parhaan lopputuloksen.
Tämän käyttöohjeen sisältämät tiedot olivat voimassa painohetkellä. Uudistusten ja muiden muutos-
ten takia käyttöohjeen sisältö voi kuitenkin joiltakin osin poiketa hieman ostamastasi mallista.
Valmistaja varaa oikeuden muutoksiin milloin tahansa ilman ennakkoilmoitusta ja velvoitteita. Mi-
tään tämän käyttöohjeen osaa ei saa jäljentää ilman valmistajan kirjallista lupaa.
Tämä yttöohje on olennainen osa laitetta ja se tulee toimittaa aggregaatin mukana, mikäli aggre-
gaatti myydään eteenpäin.
3
VAROITUSSYMBOLIT
Sekä sinun että muiden turvallisuus on ensiarvoisen tärkeää. Olemme sisällyttäneet tärkeitä turvaoh-
jeita sekä tähän käyttöohjeeseen että itse laitteeseen. Lue nämä turvaohjeet huolellisesti.
Turvaohje varoittaa sinua mahdollisesta vaarasta, joka saattaa vahingoittaa sinua tai muita. Turvaoh-
jeen edessä on varoitusmerkki sekä jokin kolmesta varoitussanasta VAARA, VAROITUS tai
VAROTOIMI. Nämä sanat tarkoittavat seuraavaa:
Ohjeiden laiminlyönnin seurauksena ON KUOLEMA tai VAKAVA VAMMA.
Ohjeiden laiminlyönnin seurauksena VOI olla KUOLEMA tai VAKAVA VAMMA.
Ohjeiden laiminlyönnin seurauksena VOIT VAHINGOITTAA itsesi.
Ohjeiden laiminlyönti voi johtaa aggregaatin vaurioitumiseen tai muihin omaisuusvahinkoihin.
!
VAARA
VAROITUS
VAROTOIMI
HUOMIO
!
!
!
4
1. TURVAOHJEET
1. Turvastandardi
Lue ja sisäistä yttöohjeet ennen aggregaatin yttöä. Tutustuminen laitteen ohjaimiin ja turvallisten
käyttötapojen noudattaminen vähentää vahinkojen vaaraa.
Älä koskaan käytä laitetta sisätiloissa.
Älä koskaan käytä laitetta kosteissa olosuhteissa.
Älä koskaan kytke laitetta suoraan
kotitalouden sähköverkkoon.
Älä koskaan tupakoi tankatessasi.
5
2. Erityisvaatimukset
Sähkölaitteiden, mukaan lukien niiden sähköjohdot ja pistokkeet, on oltava moitteettomassa kun-
nossa.
Virtakytkinten on oltava aggregaatin laitteistolle sopivat. Mikäli virtakytkin on vaihdettava, on se
vaihdettava suoritusarvoiltaan ja ominaisuuksiltaan vastaavanlaiseen virtakytkimeen.
Älä käytä aggregaattia ennen kuin se on maadoitettu.
Mikäli käytetään jatkojohtoa, on sen oltava seuraavien vaatimusten mukainen:
1,5mm2 johto ei saa olla yli 60 metriä pitkä; 2,5mm2 johto ei saa olla yli 100 metriä pitkä.
Älä vaihda antojännitettä 230V:n ja 400V:n välillä laitteen ollessa kuormitettuna.
Pidä laite aina vähintään 1 metrin päässä helposti syttyvistä aineista ja materiaaleista.
Älä läikytä polttoainetta tankatessasi.
VAROITUS
!
6
2. OSAT
1. Rakenne
Vetokäynnistin
AC-PISTORASIAT
AC-VIRTAKYTKIN
MAADOITUS-
LIITIN
ILMANSUODATIN
VETOKÄYNNISTYSKAHVA
AGGREGAATIN KYTKIN
POLTTOAINEMITTARI
POLTTOAINESÄILIÖN
KORKKI
ÄÄNENVAIMENNIN
7
Veto/Sähkökäynnistin
AC-YLIVIRTASUOJA
AC-PISTORASIAT
MAADOITUS-
LIITIN
ILMANSUODATIN
VETOKÄYNNISTYSKAHVA
AGGREGAATIN KYTKIN
POLTTOAINEMITTARI
POLTTOAINESÄILIÖN
KORKKI
ÄÄNENVAIMENNIN
AKKU
8
Vetokäynnistin (3-vaihe)
2. Moottorin tyyppi & sarjanumero
MALLINRO
SARJANRO
TUOTENRO
AC-PISTORASIAT
AC-VIRTAKYTKIN
MAADOITUSLIITIN
AGGREGAATIN KYTKIN
LIITÄNTÄNAVAT
9
3. OHJAIMET
1. Aggregaatin kytkin
2. Vetokäynnistin
Käynnistääksesi moottorin vedä vetokäynnistyskahvaa kevyesti ulospäin kunnes tunnet vastusta, ja
vedä sitten vetokäynnistyskahvaa voimakkaasti.
Älä päästä vetokäynnistyskahvaa iskeytymään moottoria vasten. Palauta vetokäynnistyskahva
varovasti takaisin paikoilleen estääksesi käynnistintä vaurioitumasta.
3. Polttoaineventtiili
Polttoaineventtiili ohjaa polttoaineen virtausta polttoainesäiliöstä kaasuttimeen. Varmista, että palau-
tat vivun OFF-asentoon moottorin sammuttamisen jälkeen.
VETOKÄYNNISTYSKAHVA
POLTTOAINEVENTTIILI
AGGREGAATIN KYTKIN
AGGREGAATIN KYTKIN
Vetokäynnistin
Veto/Sähkökäynnistin
Tai
HUOMIO
10
4. Rikastinvipu
Rikastinvipua käytetään rikastetun polttoaineseoksen syöttämiseksi kylmää moottoria ynnistettä-
essä. Siirrä rikastinvipu hitaasti AUKI-asentoon kun moottori on käynnistynyt.
5. AC-virtakytkin/Ylivirtasuoja
Ylikuormitusvirta kytkee virtakytkimen automaattisesti pois päältä (OFF) välttääkseen kuorman jou-
tumisen oikosulkuun tai ylikuormittumisen. Mikäli AC-ylivirtasuojapainike on napsahtanut ulos, on
ylivirtasuoja nyt OFF-asennossa. Odota muutaman minuutin ajan ja paina sitten AC-ylivirtasuojapai-
nike uudestaan ON-asentoon. Mikäli virtakytkin on kytkeytynyt automaattisesti pois päältä (OFF),
kytke virtakytkin uudestaan päälle (ON).
6. Maadoitusliitin
Tämä maadoitusliitin on tarkoitettu ainoastaan aggregaatin maadoitukseen.
7. Öljyvaroitusjärjestelmä
Öljyvaroitusjärjestelmä on suunniteltu estämään moottorin vaurioituminen kampikammion liian vä-
häisen öljymäärän takia. Kun öljytaso kampikammiossa putoaa turvallisen rajan alapuolelle, öljyva-
roitusjärjestelmä sammuttaa moottorin automaattisesti (vaikka aggregaatin kytkin jäisikin edelleen
ON-asentoon), ettei moottori vaurioidu riittämättömän öljymäärän takia.
RIKASTINVIPU
KIINNI
AC-VIRTAKYTKIN
MAADOITUSLIITIN
AUKI
AC-YLIVIRTASUOJA
RIKASTINVIPU
KIINNI
AUKI
11
4. AGGREGAATIN KÄYTTÖ
Aggregaatin käyttöympäristö:
Lämpötila: -15°C … 40°C.
Ilmankosteus: alle 95%.
Korkeus merenpinnan yläpuolella: alle 1000 m (Mikäli käyttöpaikka on yli 1000 metrin korkeu-
dessa, tulee tehoa alentaa käytön aikana).
1. Kytkentä kotitalouden sähköverkkoon
Mikäli aggregaatti kytketään kotitalouden sähköverkkoon, on kytkentä teetettävä ammatti-
maisella sähköasentajalla. Kytkennän jälkeen tarkista vielä huolellisesti, että sähkökytkennät
ovat turvalliset ja luotettavat. Mikäli näin ei ole, saattaa seurauksena olla aggregaatin vaurioi-
tuminen ja tulipalovaara.
OIKEIN VÄÄRIN
OIKEIN
HUOMIO
12
2. Aggregaatin maadoitus
Viallisista sähkölaitteista tai sähkön vääränlaisesta käytöstä aiheutuvien sähköiskujen estämiseksi ag-
gregaatti on maadoitettava eristetyllä johtimella.
3. AC-Virta
Ennen kuin ynnistät aggregaatin, varmista ettei kuormien kokonaisteho (resistiivisen, kapasitiivi-
sen ja induktiivisen kuorman summa) ylitä aggregaatin nimellistehoa.
Ylikuormituskäyttö lyhentää huomattavasti aggregaatin käyttöikää.
Mikäli aggregaattiin kytketään useita kuormia tai sähkölaitteita, kytke ensimmäisenä se laite jolla on
suurin käynnistysvirta, män jälkeen se laite jolla on toiseksi suurin käynnistysvirta ja sitten loput
laitteet yksi kerrallaan siten, että jokaisen laitteen käynnistysvirta on aina edellistä alhaisempi. Kytke
viimeisenä se laite, jolla on alhaisin käynnistysvirta.
HUOMIO
MAADOITUSLIITIN
13
Yleensä kapasitiivisella ja induktiivisella kuormalla, etenkin moottorikäyttöisillä laitteilla, on yn-
nistettäessä suuri ynnistysvirta. Seuraavassa taulukossa on vertailuarvot sähkölaitteiden kytken-
tään.
Tyyppi
Wattiluku
Tyypillinen laite
Esimerkkejä
Käyn-
nistys
Nimel-
linen
Laite
Käyn-
nistys
Nimel-
linen
Hehkulamppu
Lämmityslaite
x 1
x 1
Hehku-
lamppu
Televisio
Hehkulamp-
pu 100W
100VA
(W)
100VA
(W)
Loisteputkiva-
laisin
x 2
x 1,5
Loisteputkivalai-
sin
Loisteputkivalai-
sin 40W
80VA
(W)
60VA
(W)
Moottorikäyt-
töinen laite
x 3-5
x 2
Jääkaappi
Sähkötuule-
tin
Jääkaappi
150W
450-
750VA
(W)
300VA
(W)
4. DC-Virta
DC-liitäntänavat
DC-liitäntänapoja käytetään virran toimittamiseen alempitehoisille DC-kuormille ja muiden akkujen
lataamiseen.
Liitäntänavat on värimerkitty seuraavasti: punainen tarkoittaa positiivista (+) napaa ja musta tarkoit-
taa negatiivista (-) napaa. Kuorman kytkentätapa: Kuorma on kytkettävä DC-liitäntänapoihin oikein
päin (kuorman positiivinen johto positiiviseen DC-liitäntänapaan ja kuorman negatiivinen johto ne-
gatiiviseen DC-liitäntänapaan).
DC-YLIVIRTASUOJA
Ylikuormitusvirta kytkee ylivirtasuojan automaattisesti pois päältä (OFF) välttääkseen kuorman jou-
tumisen oikosulkuun tai ylikuormittumisen. Mikäli ylivirtasuojapainike on napsahtanut ulos, on yli-
virtasuoja nyt OFF-asennossa. Paina ylivirtasuojapainike uudestaan ON-asentoon.
POSITIIVINEN
NAPA
NEGATIIVINEN
NAPA
YLIVIRTASUOJA
14
5. TARKISTUKSET ENNEN KÄYTTÖÄ
1. Moottoriöljy
Moottoriöljy on tärkein moottorin suorituskykyyn ja käyttöikään vaikuttava tekijä. Lisäaineis-
tamattomat öljyt ja 2-tahtimoottoriöljyt vaurioittavat moottoria, joten niitä ei suositella. Tar-
kista öljytaso ennen jokaista käyttökertaa aggregaatin ollessa tasaisella alustalla ja moottori
sammutettuna.
Suositeltu moottoriöljy:
Moottoriöljy 4-tahtiselle bensiinimoottorille
API-luokituksen mukaan SF
tai SAE10W-30 (SG-luokkaa vastaava)
Moottorin öljytason tarkistustapa:
Irrota öljyntäyttötulppa ja pyyhi mittatikku puhtaaksi.
Tarkista öljytaso työntämällä mittatikku sisään yttöaukon kaulasta ja ota se ulos kiertämättä sitä
kiinni.
Mikäli öljytaso on alhainen, lisää suositeltua moottoriöljyä mittatikun ylärajaan asti.
Aseta mittatikku paikoilleen ja ruuvaa se huolellisesti kiinni täytön jälkeen.
2. Polttoaine
1) Tarkista polttoaineen taso mittarista.
2) Lisää säiliöön polttoainetta, mikäli polttoainetaso on alhainen. Älä päästä polttoainetasoa nouse-
maan polttoainesihdin ylämutkan yli.
3) Aseta polttoainesäiliön korkki paikoilleen ja ruuvaa se huolellisesti kiinni täytön jälkeen.
HUOMIO
ÖLJYTIKKU
ÖLJYN YLÄRAJA
ÖLJYN ALARAJA
SULJE
TÄYSI
POLTTOAINESIHTI
POLTTOAINESÄILIÖN KORKKI
POLTTO-
AINE-
TASON
MITTARI
TYHJÄ
POLTTOAINETASON
MAX. YLÄRAJA
YMPÄRISTÖN LÄMPÖTILA
AVAA
15
Suorita tankkaus hyvin tuuletetussa tilassa moottorin ollessa sammutettuna. Älä koskaan
tupakoi tai päästä liekkejä tai kipinöitä alueelle, jossa suoritetaan tankkausta tai säilytetään
polttoainetta.
Älä täytä polttoainesäiliötä liian täyteen.
Vältä polttoaineen toistuvaa tai pitkäaikaista kosketusta ihon kanssa, ja vältä hengittämästä
polttoainehöyryjä.
Pidä polttoaine poissa lasten ulottuvilta.
Älä koskaan käytä öljy/bensiiniseosta tai bensiiniä, joka sisältää epäpuhtauksia.
Käytä bensiiniä, jonka oktaaniluku on ≥90.
Suosittelemme lyijytöntä bensiiniä, sillä se tuottaa vähemmän moottori- ja sytytystulppakarstaa ja
pidentää pakokaasujärjestelmän käyttöikää.
Älä koskaan käytä vanhentunutta tai likaantunutta bensiiniä tai öljy/bensiiniseosta. Estä lian ja veden
pääsy polttoainesäiliöön.
3. Akku
Älä kytke akun positiivista ja negatiivista napaisuutta väärin (huomioi johtojen merkinnät),
muuten aggregaatti ja akku saattavat vaurioitua vakavasti.
Väärin kytketty akku voi räjähtää aiheuttaen vakavia vammoja kaikille lähettyvillä oleville.
Pidä liekit ja helposti syttyvät materiaalit etäällä akusta.
Akusta vapautuu räjähdysalttiita kaasuja, pidä liekit etäällä akusta. Huolehdi hyvästä il-
manvaihdosta akun latauksen ja käytön aikana.
6. MOOTTORIN KÄYNNISTÄMINEN
1. Vetokäynnistys
(1) Kytke irti kaikki kuormat antopuolelta.
(2) Siirrä polttoaineventtiili ON-asentoon.
(3) Käännä AC-virtakytkin OFF-asentoon.
(4) Siirrä rikastinvipu KIINNI-asentoon.
Älä sulje rikastinta lämmintä moottoria käynnistettäessä.
(5) Käännä aggregaatin kytkin ON-asentoon.
(6) Vedä vetokäynnistyskahvaa kunnes tunnet vastusta, ja vedä sitten vetokäynnistyskahvaa voimak-
kaasti.
(7) Siirrä rikastinvipu AVOIN-asentoon kun moottori on lämmennyt.
(8) Älä käytä sähkölaitetta, ennen kuin AC-virtakytkin on käännetty ON-asentoon.
HUOMIO
VAROITUS
!
VAROITUS
!
HUOMIO
16
2. Sähkökäynnistys
(1) Kytke irti kaikki kuormat antopuolelta.
(2) Siirrä polttoaineventtiili ON-asentoon.
(3) Siirrä rikastinvipu KIINNI-asentoon.
Älä sulje rikastinta lämmintä moottoria käynnistettäessä.
(4) Käännä aggregaatin kytkin sähkökäynnistysasentoon.
(5) Kun moottori käynnistyy, vapauta aggregaatin kytkin välittömästi, jotta aggregaatin kytkin voi
palautua automaattisesti avoimeen asentoon.
(6) Siirrä rikastinvipu AVOIN-asentoon kun moottori on lämmennyt.
Käännä aggregaatin kytkin sähkökäynnistysasentoon ja starttaa enintään 5 sekunnin ajan, tai
muuten käynnistysmoottori voi vaurioitua. Ellei moottori käynnisty, vapauta kytkin ja odota
10 sekunnin ajan ennen uutta käynnistysyritystä.
Mikäli käynnistysmoottorin nopeus putoaa nopeasti jonkin ajan kuluttua, on tämä merkki
siitä, että akku tulee ladata.
7. MOOTTORIN SAMMUTTAMINEN
(1) Käännä AC-virtakytkin OFF-asentoon.
(2) Käännä aggregaatin kytkin OFF-asentoon.
(3) Siirrä polttoaineventtiili OFF-asentoon.
Pysäyttääksesi moottorin hätätapauksessa, käännä aggregaatin kytkin OFF-asentoon.
HUOMIO
HUOMIO
HUOMIO
17
8. HUOLTO
Moottori on huollettava asianmukaisesti. Tämä takaa sen turvallisen, taloudellisen, ongelmattoman
ja ympäristöystävällisen käytön.
Jotta moottori pysyisi hyvässä käyttökunnossa, on se huollettava säännöllisesti. Noudata seuraavia
huoltoaikatauluja ja tarkistustoimenpiteitä huolellisesti:
Aikaväli
Kohde
Ennen jo-
kaista käyt-
tökertaa
Ensimmäi-
sen kuukau-
den tai 20
ensimmäi-
sen käyttö-
tunnin jäl-
keen
Tämän jäl-
keen aina 3
kuukauden
tai aina 50
käyttötun-
nin välein
Joka vuosi
tai aina 100
käyttötun-
nin välein
Moottoriöljy
Tarkista-Täytä
X
Vaihda
X
X
Alennusvaihteiston
öljy (mikäli on)
Tarkista öljytaso
X
Vaihda
X
X
Ilmansuodatinele-
mentti
Tarkista
X
Puhdista
X
Vaihda
X
Sakkakuppi (mikäli
on)
Puhdista
X
Sytytystulppa
Tarkista-Säädä
X*
Kipinänsammutin
Puhdista
X
Tyhjäkäynti (mi-
käli on)**
Tarkista-Säädä
X
Venttiilin välys**
Tarkista-Säädä
X
Polttoainesäiliö ja
polttoainesuoda-
tin**
Puhdista
X
Polttoaineletku
Tarkista
Aina kahden vuoden välein (vaihda tarvittaessa)
Sylinterinkansi,
mäntä
Poista karsta**
<225cc, Aina 125 käyttötunnin välein
≥225cc, Aina 250 käyttötunnin välein
* Nämä kohteet tulee vaihtaa, mikäli vaihto on tarpeen.
** Nämä kohteet tulee huollattaa ja korjauttaa valmistajan valtuutetulla jälleenmyyjällä, ellei lait-
teen omistajalla ole asianmukaisia työkaluja ja mekaanikon pätevyyttä.
Mikäli moottoria käytetään usein korkeassa lämpötilassa tai kovalla kuormituksella, vaihda öljyt
aina 25 käyttötunnin välein.
Mikäli moottoria käytetään usein pölyisissä tai muulla tavoin ankarissa olosuhteissa, puhdista
ilmansuodatinelementti aina 10 käyttötunnin välein. Mikä tarpeen, vaihda ilmansuodatinelementti
aina 25 käyttötunnin välein.
Huoltovälinä pätee se ajanjakso tai tarkka tuntimäärä, kumpi tulee ensin täyteen.
Mikäli jokin määräaikainen huoltotoimenpide on jäänyt tekemättä, tee se mahdollisimman pian.
HUOMIO
18
Sammuta moottori ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista. Aseta moottori tasaiselle alustalle
ja irrota sytytystulpan hattu estääksesi moottoria käynnistymästä vahingossa.
Älä koskaan käytä moottoria huonosti tuuletetussa tilassa tai suljetussa tilassa. Varmista käyt-
töpaikalla hyvä ilmanvaihto. Moottorista tuleva pakokaasu sisältää myrkyllistä hiilimonoksidia
eli häkää, jonka hengittäminen voi johtaa tajuttomuuteen tai jopa kuolemaan.
1. Moottoriöljyn vaihto
Valuta öljy pois moottorin ollessa lämmin. Näin varmistat öljyn valumisen nopeasti ja täydellisesti.
1. Irrota öljytikku ja valutustulppa valuttaaksesi öljyn pois.
2. Asenna valutustulppa takaisin paikoilleen ja kiristä huolellisesti.
3. Lisää uutta öljyä ja tarkista öljytaso.
Öljytilavuus: 2,2kW 0,55L
5,5kW/6,5kW 1,1L
8,5kW 1,2L
Käytetty moottoriöljy voi aiheuttaa ihosyöpää, mikäli se jätetään toistuvasti kosketuksiin ihon
kanssa pitkiksi ajoiksi. Vaikka tämä on kuitenkin epätodennäköistä, ellei käytettyä öljyä käsi-
tellä päivittäin, on silti suositeltavaa pestä kädet huolellisesti vedellä ja saippualla mahdollisim-
man pian öljyn käsittelyn jälkeen.
Hävitä käytetty moottoriöljy ympäristöystävällisesti. Suosittelemme, että viet ytetyn öljyn sulje-
tussa astiassa paikalliselle huoltoasemalle tai jäteöljykeräykseen kierrätystä varten. Älä kaada sitä
roskiin tai maahan.
2. Ilmanpuhdistimen huolto
Likainen ilmanpuhdistin rajoittaa ilman virtausta kaasuttimeen. Huolla ilmanpuhdistin säännöllisin
väliajoin estääksesi toimintahäiriöt kaasuttimessa. Mikäli aggregaattia ytetään erittäin pölyisessä
ympäristössä, tulee ilmanpuhdistin huoltaa useammin.
Bensiinin tai helposti syttyvän liuotinaineen käyttö suodatinelementin puhdistukseen aiheuttaa
tulipalo- ja räjähdysvaaran. Käytä ainoastaan saippuavettä tai syttymätöntä liuotinainetta.
VALUTUSTULPPA
ÖLJYTIKKU
YLÄRAJA
VAROITUS
!
VAROTOIMI
!
VAROTOIMI
!
19
Älä koskaan käytä aggregaattia ilman ilmanpuhdistinta, sillä tämä kuluttaa moottoria nopeasti.
(1) Avaa ilmanpuhdistimen kiinnike ja avaa ilmanpuhdistimen kansi. Tarkista ilmanpuhdistinele-
mentti varmistaaksesi, että se on ehjä ja puhdas.
(2) Mikäli ilmanpuhdistinelementti on likainen, puhdista se:
Pese ilmanpuhdistinelementti lämpimän veden ja kotitalouden pesuaineen seoksessa ja huuhtele
huolellisesti, tai puhdista syttymättömällä tai korkean leimahduspisteen omaavalla liuotinai-
neella. Lisää muutama pisara moottoriöljyä ja purista ylimääräinen öljy pois.
(3) Asenna ilmanpuhdistinelementti ja kansi takaisin paikoilleen.
3. Polttoaineen sakkakupin puhdistus
(1) Siirrä polttoaineventtiili OFF-asentoon. Irrota sakkakuppi, o-rengas ja sihti nuolen osoittamaan
suuntaan.
(2) Puhdista sakkakuppi, o-rengas ja sihti syttymättömällä tai korkean leimahduspisteen omaavalla
liuotinaineella.
(3) Asenna o-rengas ja sihti paikoilleen ja ruuvaa sakkakuppi takaisin paikoilleen.
(4) Siirrä polttoaineventtiili ON-asentoon ja tarkista vuotojen varalta.
SIHTI
SAKKAKUPPI
POLTTOAINEVENTTIILI
O-RENGAS
SAKKAKUPPI
ILMANPUHDISTIN-
ELEMENTTI
ELEMENTTI
ILMANPUHDISTIMEN KANSI
KIINNIKE
HUOMIO
20
4. Sytytystulpan huolto
Suositeltu sytytystulppa: F7RTC
tai muu vastaava.
(1) Irrota sytytystulpan hattu.
(2) Irrota sytytystulppa tulppa-avaimen avulla.
(3) Tarkista sytytystulppa silmämääräisesti näh-
däksesi onko eriste haljennut. Mikäli se on
haljennut, vaihda sytytystulppa uuteen.
(4) Mittaa sytytystulpan kärkiväli rakotulkilla.
Säädä tarvittaessa taivuttamalla sivuelektro-
dia varovasti. Kärkivälin tulee olla: 0,70
0,80 mm.
(5) Tarkista sytytystulpan aluslevy varmistaak-
sesi, että se on moitteettomassa kunnossa.
(6) Asenna sytytystulppa paikoilleen, kiristä se
tulppa-avaimella ja paina aluslevy paikoil-
leen. Asenna sytytystulpan hattu huolelli-
sesti paikoilleen.
Käytä lämpöarvoltaan sopivaa sytytystulppaa.
HUOMIO
SYTYTYS-
TULPAN
HATTU
TULPPA-AVAIN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Rato R8500D Användarmanual

Typ
Användarmanual

på andra språk