Meganex MEG1022 Användarmanual

Typ
Användarmanual
SÄHKÖLÄMMITIN Käyttöohje
Alkuperäisten ohjeiden käännös
ELEKTRISK VÄRMARE Bruksanvisning
Översättning av bruksanvisning i original
ELECTRIC HEATER Instruction manual
Original instructions
Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland
Tel. +358 (0)20 1323 232 • Fax +358 (0)20 1323 388 • tuotepalaute@ikh.fi • www.ikh.fi
MEG1022
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna instruktioner. Spara instruktionerna för senare behov.
Read the instruction manual carefully before using the appliance and follow all given instructions. Save the instructions for further reference.
!
2
JOHDANTO
Onnittelumme tämän laadukkaan MEGANEX-tuotteen valinnasta! Toivomme os-
tamasi laitteen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen
laitteen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa
tai ongelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Toivo-
tamme Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa!
TURVAOHJEET
LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI LÄPI JA HUOMIOI TURVAOHJEET JA
VAROITUKSET. KÄYTÄ LAITETTA OIKEIN JA HUOLELLISESTI SILLE SUUNNITELTUUN
KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. OHJEIDEN NOUDATTAMATTA JÄTTÄMINEN VOI JOHTAA
VAKAVIIN HENKILÖ- JA/TAI OMAISUUSVAHINKOIHIN. PIDÄ NÄMÄ OHJEET
TALLELLA MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.
- Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysi-
set, aistinvaraiset tai henkiset ominaisuudet ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta ja
tietoa, jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu käyttämään laitetta turvallisesti ja jos he
ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset ei-
vät saa puhdistaa laitetta eivätkä he saa tehdä laitteen hoitotoimenpiteitä ilman valvon-
taa.
- Ainoastaan valtuutettu sähköasentaja saa tehdä sähköasennukset laitteelle.
- Laite ei sovellu käytettäväksi ulkona kosteissa olosuhteissa, kylpyhuoneessa tai muussa
kosteassa tai märässä ympäristössä.
- Laitetta ei saa sijoittaa tilaan, jossa käytetään tai varastoidaan helposti syttyviä nesteitä
tai kaasuja.
- Älä sijoita laitetta liikkuvaan ajoneuvoon tai sellaiseen paikkaan, jossa se voisi kaatua
helposti.
- Käytä laitetta tilassa jossa on hyvä ilmanvaihto. Älä sijoita laitetta seinän lähelle tai nurk-
kaan.
- Laite saattaa tulla erittäin kuumaksi. Tästä syystä se on sijoitettava turvallisen etäisyyden
päähän helposti syttyvistä esineistä kuten huonekaluista, verhoista yms.
- Älä peitä laitetta.
- Älä aseta laitetta suoraan pistorasian alle.
- Varmista aina, että käytettävän verkkovirran jännite ja taajuus vastaavat laitteen tyyppi-
kilvessä ilmoitettuja arvoja.
- Mikäli sähköjohto vaurioituu, on se vaaratilanteiden välttämiseksi vaihdatettava uuteen
valtuutetussa huoltoliikkeessä tai ammattimaisella sähköasentajalla.
- Älä koskaan kytke muita laitteita samaan pistorasiaan lämmittimen kanssa.
- Älä kytke laitteeseen On/Off-ajastinta tai muita laitteita, jotka saattavat käynnistää läm-
mittimen automaattisesti.
- Mikäli käytetään jatkojohtoa, on sen oltava mahdollisimman lyhyt ja aina kokonaan auki
kelattu.
- Mikäli laite vaurioituu, älä käytä sitä.
FI
5
Mikäli näin tapahtuu:
Mikäli lämmitin ei mene päälle, ylikuumenemissuoja on aktivoituna. Irrota lämmittimen
pistoke pistorasiasta. Anna lämmittimen jäähtyä 30 minuuttia. Tarkista, että lämmitin on
oikein sijoitettu. Tarkista, ettei mikään tuki ilmanvirtausta. Puhdista ritilät tarvittaessa imuril-
la. Kiinnitä pistoke takaisin pistorasiaan ja kytke lämmitin päälle. Mikäli ylikuumenemis-
suoja sammuttaa lämmittimen uudelleen, irrota pistoke pistorasiasta. Tarkistuta lämmitin
valtuutetussa huoltoliikkeessä.
HUOLTO
Puhdistus
- Paina virtapainike asentoon O, irrota pistoke pistorasiasta ja anna lämmittimen jäähtyä
ennen puhdistusta.
- Puhdista lämmittimen ulkopinnat kostealla liinalla. Älä päästä vettä laitteen sisäosiin.
- Puhdista ilmanotto- ja poistoaukkojen ritilät säännöllisesti (normaalikäytössä vähintään
kahdesti vuodessa) imurilla, jossa on harjasuutin.
- Älä käytä hankaavia tai emäksisiä puhdistusaineita!
- Älä käytä vettä! Älä koskaan upota laitetta veteen! Hengenvaara!
- Mikäli laitetta ei käytetä pitkään aikaan, se tulisi suojata pölyltä ja lialta.
Varastointi
Säilytä lämmittimen pakkaus laitteen varastoimiseksi lämpimien kuukausien ajaksi, jolloin
sitä ei käytetä. Puhdista lämmitin ennen varastointia kohdassa ”Puhdistus” annettujen oh-
jeiden mukaisesti. Pakkaa lämmitin alkuperäiseen pakkaukseensa ja säilytä sitä viileässä ja
kuivassa paikassa.
6
INLEDNING
Vi gratulerar Dig till valet av denna MEGANEX-produkt av god kvalitet! Vi hoppas
att apparaten du köpt kommer att hjälpa dig i ditt arbete. För att försäkra dig om
att apparaten används på ett säkert sätt bör du komma ihåg att läsa bruksanvis-
ningen före apparaten tas i bruk. Vid oklara situationer eller om problem upp-
står, ta kontakt med återförsäljaren eller importören. Vi önskar dig säkert och
angenämt arbete med apparaten!
SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS NOGA IGENOM DENNA MANUAL OCH UPPMÄRKSAMMA
SÄKERHETSANVISNINGARNA OCH VARNINGARNA. ANVÄND APPARATEN PÅ RÄTT
SÄTT OCH MED STÖRSTA FÖRSIKTIGHET FÖR ENDAST DET ÄNDAMÅL DEN ÄR
AVSEDD. UNDERLÅTENHET ATT IAKTTA DETTA KAN LEDA TILL SKADA PÅ EGENDOM
OCH/ELLER ALLVARLIG PERSONSKADA. SPARA DENNA MANUAL FÖR FRAMTIDA
BRUK.
- Denna apparat kan användas av barn som är 8 år eller äldre samt av fysiskt eller mentalt
handikappade personer, eller personer med bristande erfarenhet och kunskap om de
övervakas eller undervisas om säker användning av produkten och förståelse för de därav
resulterande farorna. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunder-
håll får inte utföras av barn utan uppsikt.
- Endast en kvalificerad elektriker får utföra elektriska installationer på apparaten.
- Värmaren är inte lämplig för användning i fuktiga förhållanden, i badrum eller andra våta
eller fuktiga miljöer.
- Värmaren får inte placeras i utrymmen där lättantändliga vätskor eller gaser hanteras
eller förvaras.
- Placera inte apparaten i rörliga fordon eller annan plats där den kan välta.
- Använd apparaten i välventilerade utrymmen. Placera den inte nära en vägg eller i ett
hörn.
- Värmaren kan bli mycket het och ska därför placeras på säkert avstånd från brännbara
föremål såsom möbler, gardiner och liknande.
- Värmaren får inte övertäckas.
- Placera inte värmaren direkt under ett vägguttag.
- Kontrollera alltid att nätström och spänning motsvarar uppgifterna på typskylten.
- Om nätsladden skadas ska den bytas ut av ett auktoriserat servicecenter eller en kvalifi-
cerad elektriker för att undvika risker.
- Anslut aldrig andra apparater till samma vägguttag med värmaren.
- Kraftförsörj inte värmaren via ett brytande/slutande tidur eller annan utrustning som kan
starta enheten automatiskt.
- Om förlängningssladd används ska den vara så kort som möjlig och alltid helt utdragen.
- Om apparaten blir skadad, använd den inte.
SE
9
trollera att inget täpper till luftflödet. Dammsug gallren vid behov. Sätt i stickkontakten i
vägguttaget och slå på apparaten. Om säkerhetsskyddet stänger av apparaten igen, dra ut
stickkontakten ur vägguttaget. Lämna in apparaten till en auktoriserad serviceverkstad för
kontroll.
UNDERHÅLL
Rengöring
- Tryck ON/OFF-knappen i läge O, dra ut stickkontakten ur vägguttaget och låt värmaren
kallna.
- Rengör utsidan med en fuktig trasa. Se till att inget vatten kommer in i apparaten.
- Dammsug luftintags- och -utsläppgallren regelbundet (minst två gånger per år vid normal
användning) med dammsugens borsttillbehör.
- Använd inga slipande eller frätande rengöringsmedel.
- Använd inte vatten. Sänk aldrig ner apparaten i vatten. Livsfara!
- Om apparaten inte ska användas på länge ska den skyddas mot damm och smuts.
Förvaring
Förvara apparaten i originalförpackningen under varma perioder då den inte används. Ren-
gör värmaren enligt anvisningarna under ”Rengöring”. Förpacka värmaren i originalför-
packningen och förvara den på ett svalt, torrt ställe.
10
INTRODUCTION
Congratulations for choosing this high-quality MEGANEX product! We hope it will
be of great help to you. Remember to read the instruction manual before using
the appliance for the first time in order to ensure safe usage. If you have any
doubt or problems, please contact your dealer or the importer. We wish you safe
and pleasant work with this appliance!
SAFETY INSTRUCTIONS
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND NOTE THE SAFETY INSTRUCTIONS
AND WARNINGS. USE THE APPLIANCE CORRECTLY AND WITH CARE FOR THE
PURPOSE FOR WHICH IT IS INTENDED. FAILURE TO DO SO MAY CAUSE DAMAGE
TO PROPERTY AND/OR SERIOUS PERSONAL INJURY. KEEP THIS INSTRUCTION
MANUAL SAFE FOR FUTURE USE.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- Only a qualified electrician is allowed to perform electrical installations to the appliance.
- The heater is not suitable to be used outdoors in damp conditions, in bathrooms or in
other wet or damp environments.
- The heater must not be placed in rooms where flammable liquids or gases are used or
stored.
- Do not place the appliance on moving vehicles or position it so that it could easily tip
over.
- Use only in well ventilated areas. Do not position it near a wall or a corner.
- The heater can become very hot and should, therefore, be placed at a safe distance from
flammable objects such as furniture, curtains and similar.
- Do not cover the heater.
- Do not place the heater directly under a wall socket.
- Always make sure that the power supply corresponds to the voltage and frequency speci-
fied on the rating label.
- If the power cord is damaged, it must be replaced by an authorized service center or a
qualified electrician in order to avoid a hazard.
- Never connect other appliances to the same mains socket with the heater.
- Do not connect the heater using an On/Off timer or other equipment which can automat-
ically switch the device on.
- If an extension cord is used, it must be as short as possible and always be fully extended.
- Do not use the heater if it is damaged.
EN
13
If this should happen:
If the heater does not switch on, the safety device has been activated. Remove the mains
plug from the wall socket. Let the heater cool down for 30 minutes. Check if the heater had
been placed correctly. Check if anything is obstructing the airflow. If necessary, clean the
grilles with a vacuum cleaner. Replace the plug into the wall socket and switch the heater on
again. If the safety device again switches off the heater, remove the mains plug from the
wall socket. Have the heater inspected by an authorized service centre.
MAINTENANCE
Cleaning
- Press the ON/OFF button to position O, unplug the heater from the electrical outlet, and
let it cool down.
- You may clean the outside of the heater with a damp cloth. Do not allow water to come
into the appliance.
- Clean the air inlet and outlet grilles regularly (with normal use at least twice a year) with
a vacuum cleaner, using the brush attachment.
- Do not use any abrasive or caustic cleaning agents!
- Do not use water! Never immerse the appliance in water! Danger to life!
- If the appliance is not going to be used for some time, it should be protected against ex-
cessive dust and dirt.
Storage
Keep the original box in which the heater was packed to store it during the warmer months
when it is not in use. Clean the heater according to the instructions under “Cleaning”. Pack
the heater in the original box and store it in a cool, dry place.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Meganex MEG1022 Användarmanual

Typ
Användarmanual