sauter AXT 201, 211 Assembly Instructions

Typ
Assembly Instructions

Denna manual är också lämplig för

1/4P100002547 H
B11403b
360°
de Installationsanweisung für die Fachkraft / den Monteur
fr Notice d‘installation pour le spécialiste / le monteur
en Installation instructions for the technician
it Informazioni per il personale specializzato di montaggio
es Instrucciones de instalación para el técnico
sv Installationsinstruktion för fackman / installatör
nl Installatie aanwijzing voor de vakman / monteur
rusИнструкцияпомонтажудляналадчика/монтажника
de Verschmutzungsgrad II, Überspannungskategorie II, nach EN 60730
fr Degré de pollution II, catégorie surtension II, selon EN 60730
en Pollution degree II, over voltage category II, as per EN 60730
it Grado di insudiciamento II, categoria di sovratensione II,
a norme EN 60730
es Grado de suciedad II, Categoria de altatensión II, según EN 60730
sv Grad av nedsmutsningsgrad II, Överspänningskategori II,
enligt EN 60730
nl
Vervuilingsgraad II, Overspanningskategorie II, volgens EN 60730
r
usСтепеньзагрязненияII,категорияперенапряженияII,
согласноEN60730
de Thermischer Kleinventilantrieb
fr Servomoteur thermique pour petite vanne
en Thermal drive for small valves
it Servocomando elettrotermico
es Servomotor térmico para pequeña válvula
sv Termiskt ställdon för små ventiler
nl Thermische aandrijving voor naregelafsluiters
rusТермоприводдлямалогабаритныхклапанов
de Montagevorschrift
fr Instruction de montage
en Fitting instructions
it Istruzioni di montaggio
es Instrucciones de montaje
sv Monteringanvisning
nl Montagevoorschrift
rusПредписаниепомонтажу
50
°C
0
122
°F
32
WARNUNG
Einsatz bei defektem Kabel verboten.
• Defekte Geräte vom Netz trennen.
AVERTISSEMENT
Usage interdit avec câble défectueux.
• Couper l‘alimentation de tout appareil défectueux.
WARNING
Do not use if the cable is defective.
• Disconnect the power supply from any defective appliances.
AVVERTENZA
Impiego vietato nel caso di cavo danneggiato.
• Scollegare dalla rete qualsiasi apparecchio difettoso
ADVERTENCIA
Está prohibido el uso con un cable
defectuoso.
• Desconectar la alimentación de aparatos defectuosos.
VARNING
Förbjuden att använda vid skadad kabel.
• Defekta enheter skall kopplas bort från nätet.
WAARSCHUWING
Gebruik bij defecte kabel verboden.
• Stroomaansluiting van defect apparaat verwijderen.
Предупреждение
Запрещаетсяиспользоватьпри
поврежденномкабеле.
• Повреждённыеприборыотключитьотсети.
EN60730
1AA
Typ
240s
230 V
III
24 V
5-85%RH
H03
5-95%RH
H05
B11402b
NC
NC
NO
H03, H05
B11401b
M10503a
61
Ø 44
Ø 42,5
h (min)
h (max)
Y07549
NO
NC
de NO (stromlos auf)
fr NO (sans courant ouvert)
en NO (normally open)
it NO (senza corrente aperto)
es NO (sin corriente abierto)
sv NO (energilöst öppen)
nl NO (stroomlos open)
rusNO(нормальнооткрыто)
de NC (stromlos zu)
fr NC (sans courant fermé)
en NC (normally closed)
it NC (senza corrente chiuso)
es NC (sin corriente cerrado)
sv NC (energilöst stängd)
nl NC (stroomlos gesloten)
rusNC(нормальнозакрыто)
EN60730
IP54
AXT / AXS
201/211/215
NC
de manuelle Einstellung
fr ajustage manuel
en manual adjustment
it comando manuale
es ajuste manual
sv manuell inställning
nl handmatige aanpassing
rusручноеуправление
1.1 1.2 1.3
NO
NC
NC
//
h (max.) h (min.)
66 59
64 59
73.5 66.5
NC
NO
NC
NC
NO
NC
/ /
3/4P100002547 H
R
RD
BU
A10581b
1
3
BN
2
LS
MM
y = 0-10V
0...10 V
0...100 %
Hub/carrera
course/slaglängd
stroke/slag
corsa/ход
4,5 mm
Split range
off
10...0 V
0...100 %
3 mm
on
1
2
3
4
10...2 V
0...100 %
2...10 V
0...100 %
1
1
4
B11784a
10...5.5 V
0...100 %
5.5...10 V
0...100 %
1
1
4
4.5...0 V
0...100 %
0...4.5 V
0...100 %
1
1
4
1
3
4
2
1
2
3
BNBU
N/MM L/Ls
HINWEIS
Neutralleiter (N) darf nicht geschaltet werden.
AVIS
Aucun commutateur ne doit être branché
au conducteur neutre (N).
NOTICE
No switches should be fitted to the neutral conductor (N).
AVVISO
Nessun interruttore deve essere posto sul neutro (N).
AVISO
No debe conectarse conductor neutro (N)
OBS !
Nollan (N) skall ej brytas med brytare.
LET OP
Aardleiding (N) mag niet geschakelt worden.
Указание!
Неразрешаетсяподключениенулевогопровода.
B
U BN
BK
GY
NL
L3
L2
L1
N
M
B
U BN
BK
GY
NL
A10524d
LS
MM
M
2.4c
AXT201 / AXT211 AXT211 HF
2.5
N / MM
BU
L / Ls
BN
BK RD GY
de blau braun schwarz rot grau
fr bleu brun noir rouge gris
en blue brown black red grey
it azzurro marrone nero rosso grigio
es azul marrón negro rojo gris
sv blå brun svart röd grå
nl blauw bruin zwart rood grijs
rus
синий коричневый черный красный серый
2.4a 2.4b
2.3
AXS215
AXS215
B11785
SW 8
0 mm 3,4 mm2,4 mm
2.6
NC
AXS215 AXT211 AXT201 AXT211 AXT201
t
min.
0...100% 4.5 min. 4.5 min. 4.5 min. 3.5 min. 3.5 min.
H
max.
max. 4.5 mm max. 4.5 mm max. 4.5 mm max. 4.5 mm max. 4.5 mm
F
max.
NC
/
NC
max. 125 N max. 125 N max. 105 N max. 125 N max. 105 N
F
max.
NO
max. 110 N max. 110 N max. 95 N max. 110 N max. 95 N
P 3 W 3 W 3 W 2.5 W 2.5 W
I
max.
220 mA 220 mA 220 mA 150 mA 150 mA
EN 61558-2-6
24 V~
2.2
24 V~ 24 V~/= 24 V~/= 230 V~ 230 V~
de Dokument aufbewahren
fr Ce document est à conserver
en Retain this document
it Conservare il documento
es Guardar el documento
sv Spara dokumenationen
nl Document bewaren
rus Сохранить документ
© SAUTER HeadOffice
Fr. Sauter AG
Im Surinam 55
CH-4016 Basel
Tel. +41 61 - 695 55 55
Fax +41 61 - 695 55 10
www.sauter-controls.com
info@sauter-controls.com
Printed in Switzerland
NC
0
5
B11421b
2a 2b
NO
NC
NC
1
3
4
5
6
2 Nm
4
de www.sauter-controls.com Produkte MD Datenblatt
fr www.sauter-controls.com Produits Fiche MD
en www.sauter-controls.com Products MD Datasheet
it www.sauter-controls.com Products MD Datasheet
es www.sauter-controls.com Products MD Datasheet
sv www.sauter-controls.com Products MD Datasheet
nl www.sauter-controls.com Products MD Datasheet
rus www.sauter-controls.com Каталог MDописанияизделия
min. max. min. max.
H 17.5 mm 22.5 mm 13.5 mm 18.5 mm
HN 12.5 mm 17.5 mm 8.5 mm 13.5 mm
HS 8.5 mm 13.5 mm 4.5 mm 9.5 mm
de Demontage
fr Démontage
en Removing
it Smontaggio
es Desmontaje
sv Demontering
nl Demontage
rus Демонтаж
0…1
1
6
B11422b
4+5
5...7 mm
<120 N
4
3
2
de Zubehör Bereichserweiterung
fr Accessoire extension de la plage de positionnement
en Accessory expansion of positioning range
it Accessori adattatore
es Accesorio adaptador
sv Tillbehör Anpassningsdetalj
nl Toebehoren voor slagaanpassing
rus аксессуарыРасширениядиапазонов
N S H
B11736
B11786
B11738
0550390201 (M30x1)
0550390001 (M30x1.5)
0550390101 (M28x1.5)
B11735b
3
1
2
2 Nm
B11787
B11739b
1
2
2 Nm
3.2
H
HN / HS
NCNC
1.5
4/4 P100002547 H
NO
NC
h (max) + 5 mm
3
3.1a 3.1b
3.3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

sauter AXT 201, 211 Assembly Instructions

Typ
Assembly Instructions
Denna manual är också lämplig för

på andra språk