DeWalt DW710 T 2 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Copyright DEWALT
Dansk 1
Deutsch 6
English 12
Español 18
Français 23
Italiano 28
Nederlands 34
Norsk 40
Português45
Suomi 51
Svenska 56
EÏÏËÓÈη 61
sv - 1 56
SVENSKA
BORDSGERINGSSÅG DW710
Vi gratulerar!
Du har valt ett DEWALT elverktyg. Mångårig erfarenhet, ihärdig
produktutveckling och förnyelse gör DEWALT till ett av de mest pålitliga
namnen för professionella användare.
Innehållsförteckning
Tekniska data sv - 1
Försäkran om överenstämmelse sv - 1
Säkerhetsinstruktioner sv - 1
Kontroll av förpackningens innehåll sv - 3
Beskrivning sv - 3
Elektrisk säkerhet sv - 3
Bruk med förlängningssladd sv - 3
Montering och inställning sv - 3
Bruksanvisning sv - 4
Skötsel sv - 5
Garanti sv - 5
Tekniska Data
DW710
Spänning V 230
Ineffekt W 1000
Skivdiameter mm 250
Spindelöppning mm 30
Max. klinghastighet min 2850
Max. kaplängd 90° mm 125
Max. geringslängd 45° mm 85
Max. sågdjup 90° mm 50
Max. sågdjup vid gering 45° mm 35
Gering (max. positioner) vänster 48°
höger 48°
Fas (max. positioner) vänster 45°
höger
0° gering
Maximal sågbredd vid maxhöjd 135 mm mm 45
Maximal såghöjd vid maxbredd 50 mm mm 125
45° gering
Maximal sågbredd vid maxhöjd 90 mm mm 50
Maximal såghöjd vid maxbredd 100 mm mm 42
45° fas
Maximal sågbredd vid maxhöjd 40 mm mm 100
Maximal såghöjd vid maxbredd 135 mm mm 32
Automatisk elektronisk klingbromsningstid s < 10.0
Vikt kg 24
Säkring:
230 V 10 A
Följande symboler har använts i handboken:
Anger risk för personskada, livsfara eller skada på verktyg vid
ouppmärksamhet inför de instruktioner som ges i handboken.
Anger risk för elektrisk stöt.
Vassa kanter.
Försäkran om överensstämmelse
DW710
D
EWALT förklarar att dessa elverktyg är konstruerade i överensstämmelse
med följande normer: 98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 61029-1,
prEN 61029-2-11, EN 55014, EN 55014-2, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
För mer information ombeds ni kontakta D
EWALT på nedanstående
adress eller se baksidan av manualen.
Ljudnivån överensstämmer med Europeiska Gemenskapens
bestämmelser 86/188/EEG & 98/37/EEG, uppmätt enligt
prEN 61029-2-11:
DW710
L
pA
(ljudtryck) dB(A)* 90,8
L
WA
(ljudeffekt) dB(A) 98,8
* vid användarens öra
Vidtag lämpliga åtgärder för hörselskydd om ljudnivå
överskrider 85 dB(A).
Det vägda geometriska medelvärdet av accelerationsfrekvensen enligt
prEN 61029-2-11:
DW710
< 2,5 m/s
2
TÜV Rheinland
Sicherheit und Umweltschutz GmbH
Am Grauen Stein
D-51105 Köln
Germany
Cert. No.
BM 9610641-01
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Germany
Säkerhetsinstruktioner
Innan Du börjar använda maskinen, tag några minuter i anspråk för
att läsa igenom bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen
lättillgängligt, så att alla som använder maskinen har tillgång till
bruksanvisningen. Förutom nedanstående instruktioner, följ alltid
Arbetarskyddsstyrelsens regler.
VARNING!
När man använder elverktyg skall dessa grundläggande
säkerhetsinstruktioner alltid följas för att minska risken för elektriska
stötar, personskada och brand.
1 Använd hörselskydd
Ljudnivån vid bearbetning av olika material kan variera, ibland överstiger
nivån 85 dB(A). För att skydda Dig själv, använd alltid hörselskydd.
57 sv - 2
SVENSKA
2 Håll arbetsområdet i ordning
Nedskräpade ytor och arbetsbänkar inbjuder till skador.
3 Tänk på arbetsmiljöns inverkan
Utsätt inte elverktyg för regn. Använd inte elverktyg på fuktiga eller våta
platser. Ha bra belysning över arbetsytan. Använd inte elverktyg i
närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.
4 Skydda Dig mot elektriska stötar
Undvik kroppskontakt med jordade delar (t.ex. rör, radiatorer, spisar,
kylskåp). Vid extrema arbetsförhållanden (t.ex. hög fuktighet, uppkomst
av metalldamm osv.) kan den elektriska säkerheten ökas medelst
förkoppling av en skiljetransformator eller en jordfelsbrytare.
5 Håll barn borta
Låt inte andra personer komma i kontakt med elverktyg eller sladden.
Alla personer skall hållas borta från arbetsområdet.
6 Förvara verktyg säkert
När elverktyget inte används skall det förvaras på ett torrt, högt
placerat ställe, inlåst, utom räckhåll för barn.
7 Överbelasta inte elverktyg
Du arbetar bättre och säkrare inom det angivna effektsområdet.
8 Använd rätt elverktyg
Tvinga inte elverktyget att göra arbeten som är avsedda för kraftigare
verktyg. Använd inte elverktyg för ändamål de inte är avsedda för:
använd t.ex. inte handcirkelsåg för att såga av kvistar eller vedträ.
9 Klä Dig rätt
Bär inte löst hängande kläder eller smycken. De kan fastna i rörliga
delar. Gummihandskar och halkfria skor rekommenderas vid
utomhusarbeten. Använd hårnät om Du har långt hår.
10 Använd skyddsglasögon
Använd skyddsglasögon för att förhindra att damm blåser in i Dina
ögon vilket kan förorsaka skada. Om mycket damm uppstår använd
även ansiktsmask.
11 Misshandla inte sladden
Bär aldrig verktyget i sladden och använd inte sladden för att ta ut
kontakten från uttaget. Utsätt inte sladden för hetta, olja eller skarpa
kanter.
12 Sätt fast arbetsstycket
Använd skruvtvingar eller ett skruvstycke för att hålla fast arbetsstycket.
Det är säkrare än att använda handen och Du får bägge händerna fria
för arbetet.
13 Sträck Dig inte för mycket
Se till att Du alltid har säkert fotfäste och balans.
14 Sköt tillbehören med omsorg
Håll tillbehören skarpa och rena. Följ instruktionerna beträffande skötsel
och byte av tillbehör. Kontrollera elverktygets sladd regelmässigt och få
den reparerad hos en erkänd fackverkstad om den är skadad.
Kontrollera förlängningssladdar regelmässigt och byt ut dem om de är
skadade. Håll handtagen torra, rena och fria från olja och fett.
15 Ta ut kontakten från uttaget
när elverktyg inte är i bruk, innan service och vid byte av verktyg
såsom sågklinga, borr och fräs.
16 Tag bort nycklar
Kontrollera att nycklar och justerverktyg har tagits bort från elverktyget
innan det startas.
17 Undvik oavsiktlig inkoppling
Bär inte anslutna elverktyg med fingret på strömbrytaren. Se till att
strömbrytaren är frånslagen när Du ansluter stickkontakten till uttaget.
18 Förlängningssladdar utomhus
Utomhus skall förlängningssladdar endast användas som är tillåtna för
utomhusbruk och märkta för detta.
19 Var uppmärksam
Titta på det Du gör. Använd sunt förnuft.
Använd inte elverktyget när Du är trött.
20 Kontrollera elverktyget för skador innan Du ansluter sladden till
vägguttaget
Innan fortsatt användning av elverktyget skall eventuellt skadade
skyddsanordningar och andra defekta delar kontrolleras noggrant för
att fastställa om det kommer att fungera riktigt och utföra den avsedda
funktionen. Kontrollera att de rörliga delarna fungerar oklanderligt och
inte klämmer, att inga delar är brutna, att alla delar är riktigt monterade
och att andra förhållanden som kan påverka driften stämmer.
En skyddsanordning eller annan del, som är skadad, skall repareras
eller bytas ut av en erkänd fackverkstad, om ej annat anges i
bruksanvisningen. Felaktiga strömbrytare måste bytas hos en
fackverkstad. Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte kan
kopplas till eller från.
21 För Din personliga säkerhet
Använd endast tillbehör och tillsatser som är rekommenderade i
bruksanvisningen och katalogerna. Användning av annat verktyg eller
tillbehör än vad som rekommenderas i bruksanvisningen eller
katalogerna kan innebära risk för personskada.
22 Reparation av verktyg får endast utföras av godkänd DEWALT
serviceverkstad
Det här verktyget motsvarar gällande säkerhetsbestämmelser. För att
undvika olycksfall ska reparationer och elanordningar endast utföras av
behörig elektromontör.
Tillkommande säkerhetsföreskrifter geringssågar
23 Klingskyddens funktion
Sågens klingskydd höjs automatiskt när armen sänks; den sänks över
bladet när armen höjs. Skyddet kan höjas för hand vid montering och
byte av sågklingan eller för kontroll av sågen. Lyft aldrig skyddet för
hand om sågen inte är frånkopplad från vägguttaget.
24 Sågklinga
Se till att klingan roterar i rätt riktning. Håll klingan vass. Använd aldrig
klingor som är större eller mindre än rekommenderad diameter.
Se tekniska data för rätt klinga.
25 Klingskydden
Såga aldrig utan att klingskydden sitter på plats.
26 Akta händerna
Håll händerna undan från klingans spår. Placera aldrig händerna i
närheten av klingan medan sågen är kopplad till strömkällan.
27 Att stanna motorn
Lyft klingan från skåran i arbetsstycket innan du släpper brytaren.
Försök aldrig bromsa sågen genom att rycka ett verktyg eller annat
föremål mot klingan. Försök aldrig spärra motoraxeln genom att kila
fast fläkten.
28 Underhåll av klinga och klingbrickor
Se till att klingan inte är skadad eller sprucken och att klingbrickornas
kontaktytor är rena och använd båda nycklarna till att spänna fast.
Tillkommande säkerhetsföreskrifter för sågbänkar
29 Sågklinga
Se till att sågklingan roterar i rätt riktning och att tänderna pekar mot
bänkens framsida.
30 Klyvkniv
Se till att spaltkniven sitter på rätt avstånd från bladet - max. 5 mm.
31 Klingskydd
Såga aldrig om inte de övre och lägre klingskydden är på plats.
32 Påskjutare
Använd alltid en påskjutare, och se till att du inte har händerna närmare
klingan än 150 mm vid klyvning.
33 Material
Använd inte sågen till sågning av något annat material än trä.
SVENSKA
Kontroll av förpackningens innehåll
Förpackningen innehåller:
1 Monterad bordsgeringssåg
1 Parallellanslag
1 Övre skydd för bänksåg
1 Undre skydd för bänksåg
1 Påskjutare
1 Plastpåse som innehåller:
2 par svarta plasthandtag (2 platta & 2 böjda)
4 skruvar med platta huvuden M6 x 16
4 brickor D6
4 sexkantiga muttrar M6
1 insexnyckel 4 mm
1 insexnyckel 6 mm
1 nyckel 10/13 mm
1 dammavsugningsadapter
1 Instruktionshandbok
1 Sprängteckning
Kontrollera defekter på verktyg, delar och tillbehör som kan ha uppstått
i samband med transport.
Läs noga igenom handboken och förvissa Dig om att Du förstår
instruktionerna innan Du börjar använda maskinen.
Avlägsna sågen försiktigt från förpackningsmaterialet.
Avlägsna de 4 sexkantskruvarna som fäster maskinen på
träförpackningen.
Lossa spärrbulten (14) så att maskinens topp kan höjas.
Beskrivning (fig. A1 - A4)
A1
1 Lås för lutning
2 Roterande geringsspärrar
3 Anslag
4 Plastfötter
5 Plasthandtag/arbetsstöd
6 Spärrspak
7 Strömbrytare
8 Extra spärrknapp för sågbänk
9 Rörlig undre klingskydd
10 Inställbart klyvmått/materialstöd (extra tillbehör)
11 Roterande arbetsbord
12 Stålsockel
13 Geringsspärrspak
14 Spärrknapp
A2
15 Sågbänksbord
16 Klyvkniv
17 Övre klingskydd
18 Parallellanslag
19 Fast undre skydd (att användas vid bänksågning)
Extra tillbehör
A3
20 Skruvtving*
A4
9 Inställbart klyvmått/materialstöd*
* gäller försäljningsmaterial
Elektrisk säkerhet
Den elektriska motorn är endast avsedd för en spänning. Kontrollera alltid
att spänningen på nätet motsvarar den spänning som finns angiven på
märkplåten.
Bruk med förlängningssladd
Om du behöver använda en förlängningssladd, använd en godkänd
förlängningssladd lämpad för den här apparatens strömförbrukning
(se tekniska data). Om du använder en sladdvinda, vira alltid av sladden
fullständigt.
Montering och inställning
Koppla alltid ur verktyget innan Du börjar med montering och
inställning.
Montering och justering av sidohandtagen (fig. B1 - B3)
Maskinen är utrustad med två plasthandtag (5) på sidan så att den lätt kan
bäras. Dessa handtag är tillverkade i två delar så att de kan justeras.
De fungerar dessutom som stöd åt materialet på båda sidorna av basen.
Ta ett plant (22) och ett böjt handtag (21) och placera de två räfflade
ytorna mot varandra vid montering. Räfflorna möjliggör justeringar om
man låser fast dem ordentligt i varandra (fig. B1).
Placera handtagen mot basens sida (12), se till att handtagens hål löper
parallellt med de hål som sitter längst fram på basen. Se till att den böjda
ändan ligger uppåt och att den pekar mot bordets mitt (fig. B2).
Använd de platta skruvarna M6 x 16, fyra D6-brickor och fyra
sexkantiga M6-muttrar, och skruva fast handtagen löst. Kontrollera att
flänsen längst ned på den platta delen ligger under basens botten.
Efter att båda handtagen har monterats tar du en bit plant trä och
lägger det mot anslaget (3) och tvärs över bordet. Se till att handtagens
övre delar nuddar träet (fig. B3).
Skruva till sist fast alla bultar ordentligt.
Montering övre kåpa (fig. C)
Montera skyddskåpan (17) på spaltkniven (16) med skruven (23). Sätt
brickan och vingmuttern på skruvens andra ända och drag åt.
Sätt spånutkastet (24) på skyddskåpan.
Montering och inställning parallellanslag (fig. D1 - D4)
Parallellanslaget består av ett fast och ett skjutbart anslag.
Lossa anslagsstagets spärrknapp (25) som håller klämplattan på plats
(fig. D1).
Skjut anslaget på bordets framsida med det U-formade spåret som
ledare (fig. D2 & D3).
Skjut anslaget mot bladet och drag åt spärrknappen. Kontrollera att
anslaget är parallellt med bladet. Justera annars enligt nedanstående
beskrivning (fig. D4).
Lossa det skjutbara anslagets spärrknapp (26) (fig. D1) och skjut
anslaget bakåt tills de båda hålen (27) (fig. D4) på anslagets ovansida
är helt synliga.
Lossa med den lilla insexnyckeln de båda insexskruvarna som håller
anslaget vid sitt stöd. Dessa kan kommas åt genom de båda hålen på
anslagets ovansida.
Ställ in anslaget parallellt med bladet genom att både framtill och baktill
mäta avståndet mellan bladet och anslaget.
Drag efter utförd justering åt insexskruvarna på nytt och kontrollera än
en gång att anslag och blad är parallella.
Inställning av sågbänksbordet (fig. A1, E1 - E3)
Bordet skjuts manuellt uppåt och nedåt och hålls på önskad höjd med två
spärrknappar. Spärrknapparna sitter under bordet, huvudknappen bakom
motorn (28) (fig. E1) och den extra knappen framtill till vänster om
sågbladet (8) (fig. A1).
Lossa knapparna och ställ in bordet i önskat läge.
sv - 3 58
SVENSKA
När apparaten används som sågbänk måste alltid den fasta undre
skyddskåpan (19) användas (fig. E3). Avlägsna sexkantskruven M10 (29)
och montera kåpan enligt bilden (fig. E2). Sätt tillbaka muttern och drag
åt tills kåpan är fixerad på plats. När denna kåpa är monterad får
maskinen endast användas i läge som sågbänk.
Montering av sågklinga (fig. F1 - F4)
Tänderna på ett nytt blad är mycket vassa och kan vara farliga.
För montering av ett nytt sågblad måste bordet avlägsnas och
sågbänksbordet sättas i sitt högsta läge.
Tag stiftnyckeln (30) och placera de båda hålen på utsidan av den yttre
spindelflänsen (31) (fig. F2).
I mitten sitter en stor insexskruv. Stick den korta ändan av insexnyckeln
6 mm (32) genom hålet i metallkåpans huvudram och in i insexnyckeln.
Denna skruv är vänstergängad. Lossa alltså insexskruven genom att
hålla insexnyckeln stadigt och vrida medsols.
Avlägsna skruven och den yttre spindelflänsen.
Flänsen (31) har två spärrnockar (33) som löper genom bladet och in i
den inre spindelflänsen. De passar på ömse sidor av spindeln mot de
plana ytorna (fig. F3 & F4).
Bladets axelhål är 30 mm och sitter på en stegfläns på den inre
spindelflänsen.
Det rörliga bladskyddet (9) måste dras undan. detta sker genom att
avlägsna insexskruven (34) på högra sidan av den fasta nosdelen och
skjuta undan skyddet. Håll det undandraget (fig. F1).
Avlägsna bladet (35) (fig. F2).
Montera det nya bladet i omvänd ordning. Se till att bladet sitter
ordentligt på den inre flänsen så att tänderna pekar nedåt mot bordet.
Se till att de båda nockarna på den yttre flänsen sitter ordentligt genom
den inre flänsen och mot spindelns plana ytor.
Drag åt skruven stadigt.
Fäll åter ned skyddet och sätt tillbaka insexskruven (34) (fig. F1).
Blad kan monteras med en diameter på maximalt 240 mm.
Justering sågblad (fig. F2)
Om sågbladet kastar under start och bromsning ska det justeras på
följande sätt.
Lossa skruven för spindelflänsen (31) och vrid bladet (35) ett kvarts varv.
Drag åt skruven på nytt och kontrollera om bladet fortfarande kastar.
Upprepa dessa steg tills bladet inte längre kastar.
Kontroll och justering så att bladet ligger vertikalt mot det roterande
bordet (fig. G1 & G2)
Håll huvudet i vertikalt läge och håll i handtaget som låser lutningen (1)
hårt (detta kan flyttas genom att det dras ut och vrids bort från
räfflingen, sätt en vinkelhake rakt på bordet och upp mot klingan (35)
(fig. G1).
Om vinkeln inte är 90°, justera då handtaget som låser lutningen (1)
och luta huvudet lite.
Lossa på låsmuttern (36) på justeringsbulten (37) som sitter på
undersidan av det roterande gjutstycket till vänster (fig. G2).
Skruva nu fast bulten, eller lossa den, beroende på vad som behövs för
att uppnå en vinkel på 90° (fig. G2).
Skruva fast låsmuttern igen.
Kontroll och inställning av lutningsvinkeln (fig. H)
Lossa det vänstra anslaget med låsen (1) och skjut dess övre del så
långt åt vänster som möjligt.
Kontrollera vinkeln mellan bladet och bordet. Den skall vara 45°.
Om vinkeln inte är 45°, lossa låsmuttern (38) på bulten och skruva fast
eller lossa bulten (39) tills den korrekta vinkeln på 45° har uppnåtts.
Skruva åt låsmuttern igen.
Kontroll och inställning av klingan mot anslaget (fig. J1 - J3)
Håll huvudet i vertikalt läge och handtaget som låser lutningen fast.
Sätt fast det roterande bordet på 0° och håll fast snabbspärren (13),
dra ned huvudet tills klingan går in i skåran på bordet (fig. J2).
Sätt en vinkelhake rakt mot anslaget och längs klingan. Vinkeln ska
vara 90° (fig. J1).
Om vinkeln måste justeras, lossa då de två sexkantiga skruvarna (40),
en på varje sida av snabbspärren (13), och lossa de två roterande
bordsgeringsspärrarna (2) (fig. J2 & J3).
Flytta nu snabbspärren och bordet antingen åt vänster eller höger efter
behov.
Skruva fast de sexkantiga skruvarna (40) och de roterande
bordsgeringsspärrarna (2) igen.
Vrid tillbaka visaren (41) till 0°. Detta görs genom att skruven lossas
med en skruvmejsel.
Inställning av klyvkniven (fig. A1, K1 - K3)
Spaltkniven (16) står i rätt läge när dess översta punkt inte är mer än 2 mm
under bladets översta tand och kroppens radie är högst 5 mm från
sågtändernas spetsar (fig. K1).
Lossa bordets spärrknappar, både huvudspärren (28) (fig. K2) och den
extra spärren (8) (fig. A1), men avlägsna dem ej.
Använd insexnyckeln till att avlägsna skruven (42) från bordets bakre
pelare (fig. K2). Avlägsna muttern och brickan från skruvens andra ända.
Avlägsna bordet.
Spaltkniven (16) (fig. K1) är monterad med en stor insexskruv (43)
baktill till höger under bordet (fig. K3).
Justera spaltkniven genom att lossa insexskruven så att bygeln kan
vridas och spaltkniven kan föras uppåt och nedåt.
När skruven har lossats vrider du bygeln och skjuter kniven uppåt eller
nedåt tills den står i rätt läge.
Drag åt skruven (43) stadigt (fig. K3).
Sätt tillbaka bordet och insexskruvens modul (42) (fig. K2).
Ställ in bordet på önskad höjd.
Drag åt bordets spärrknappar (fig. A1 & K2).
Smörjning
Denna maskin behöver ingen extra smörjning. Motorns lager har redan
smorts och de är dessutom vattentäta.
Undvik att använda olja eller fett eftersom detta kan leda till
klumpformning med sågspån eller flis.
Rengör regelbundet de delar där sågspån och flis kan samlas med en
torr borste.
Bruksanvisning
Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och tillhörande bestämmelser.
Geringssågning
Maskinen är farlig om inte skydden används. Alla skydd måste sitta på
plats vid sågning.
Kapning (fig. L)
Sätt det roterande bordet på 0° och dra åt geringsspärren (2).
Placera trät som ska sågas mot anslaget (3). Tag manöverhandtaget
och tryck in spärrspaken (6).
Tryck ned huvudet ca. 10 mm och lossa spärrspaken.
59 sv - 4
SVENSKA
Tryck nu in strömbrytaren (7) och tryck ned huvudet så att klingan kan
såga igenom trät och gå in i bordsspåret.
Låt klingan såga fritt. Forcera inte.
Stäng av genom att trycka på strömbrytaren igen.
Fasning (fig. M)
Lossa fasspärren (1) och luta huvudet tills du får önskad vinkel.
Lås sedan fasspärren igen.
Följ nu samma procedur som beskrivs under “Kapning”.
Gering (fig. N)
Lossa geringsspärren (2).
Lyft snabbspärren (13) så att du lossar den från 0°-läget. Märk att
geringspärren har fasta lägen vid 0°, 22-30° och 45° och att den är
fjädrad.
Om du vill komma till något av dessa lägen är det bara att dra åt
spärren efter att bordet har roterat.
Om du vill ställa in ett annat läge ska du använda visaren på skalan på
bordet och sedan dra åt geringsspärren (2) på anslaget för att låsa
bordet i det läget.
Följ nu samma procedur som beskrivs under “Kapning”.
Denna maskin kan inte användas för avfasning när den är i
geringsläget; d.v.s. den kan inte kompoundera gering.
Sågning i sågbänksläge
Klyvning (fig. A1, A2, D1, E1 & O)
Ställ bladet i vertikalt läge.
Lossa bordets spärrknappar, både huvudspärren (28) (fig. E1) och den
extra spärren (8) (fig. A1), men avlägsna dem ej. Ställ in sågdjupet
genom att skjuta bordet (15) (fig. A2) uppåt eller nedåt. I rätt läge syns
tre tandspetsar ovanför virkets övre yta.
Lossa det skjutbara anslagets spärrknapp (26) (fig. D1) och skjut
anslaget framåt eller bakåt så att det ger arbetsstycket så mycket stöd
som möjligt. Anslagets baksida ska åtminstone vara jäms med
spaltknivens framsida.
Drag åt bordets spärrknappar stadigt.
Se till att skyddsplattan av plast (19) är i spärrat läge (fig. A2).
Se till att parallellanslaget är parallellt med bladet.
Ställ in parallellanslaget på önskad sågningsbredd med hjälp av den
inlagda skalan i bordets framsida. Sätt det skjutbara anslaget i önskat läge.
Starta maskinen.
Mata arbetsstycket långsamt under framsidan av den övre
skyddskåpan och håll det stadigt tryckt mot parallellanslaget. Låt
tänderna äta sig igenom virket och tvinga det inte genom bladet.
Bladets hastighet ska hållas konstant.
Glöm aldrig att använda skjutträt (44) (fig. O).
Stäng av maskinen efter avslutad sågning.
Montering av klyvmåttet/materialstödet (extra tillbehör) (fig. P1 - P4)
Denna (10) kan monteras antingen till vänster eller till höger om
anslaget (3).
Lossa först den räfflade svarta plastspärren (45) som sitter på den
svarta plastdelen och skjut på den på stödet (46) (fig. P1).
Granska P2, P3 och P4 och avgör vilken inställning som passar bäst
för det arbete du vill utföra och skjut på spärren på rätt ställe.
Lossa nu den sexkantiga skruven (47) längst bort överst på anslaget
antingen till vänster eller till höger, beroende på vad som behövs, och skjut
in stödet i det fyrkantiga hål som sitter längst bort på anslaget (fig. P1).
Transport
För att underlätta bärande, dra ner huvudet och tryck in spärrknappen (14).
Skötsel
Ditt DEWALT elverktyg har tillverkats för att, med så lite underhåll som
möjligt, kunna användas länge. Varaktig och tillfredsställande användning
erhålles endast genom noggrann skötsel och regelbunden rengöring.
Förbrukade maskiner och miljön
När Din produkt är utsliten, skydda naturen genom att inte slänga den
tillsammans med vanligt avfall. Lämna den till de uppsamlingsställen som
finns i Din kommun eller till en DEWALT serviceverkstad.
DEWALT service
Skulle fel uppstå på maskinen, lämna då alltid in den till en auktoriserad
serviceverkstad. Se aktuell prislista/katalog för vidare information elle
kontakta DEWALT.
På grund av forskning och utveckling kan ovanstående specifikationer
ändras vilket inte meddelas separat.
GARANTI
• 30 DAGARS NÖJD-KUND-GARANTI •
Om du inte är fullständigt nöjd med din DEWALT-produkts prestanda
behöver du endast returnera den inom 30 dagar, komplett som vid
köpet, till ditt inköpsställe eller en DEWALT auktoriserad serviceverkstad
för fullständig återbetalning eller utbyte. Inköpsdatum måste påvisas.
• ETT ÅRS FRI FÖREBYGGANDE SERVICE •
Om din DEWALT-produkt inom 12 månader efter inköpsdatum kräver
underhåll eller service, utförs detta kostnadsfritt av en auktoriserad
serviceverkstad. Fri förebyggande service omfattar arbets- och
reservdelskostnader för elektriska verktyg. Kostnad för tillbehör ingår ej.
Inköpsdatum måste påvisas.
• ETT ÅRS GARANTI •
Om din DEWALT-produkt inom 12 månader efter inköpsdatum visar
defekter på grund av brister i material eller vid produktionen, garanterar
vi att kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller, på vårt eget initiativ,
att gratis ersätta produkten på villkor att:
Produkten inte har missbrukats.
Eventuella reparationer har utförts av auktoriserad verkstad/personal.
Inköpsdatum kan påvisas.
Denna garanti erbjuds som extra fördel och är separat från köparens
föreskrivna rättigheter.
För adressen till närmaste DEWALT auktoriserade serviceverkstad, se
aktuell katalog för vidare information eller kontakta DEWALT.
sv - 5 60
Belgique et Luxembourg DEWALT Tel: 02
719
07
12
België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02
721
40
45
1930 Zaventem-Zuid Service fax: 02
719
08
10
Danmark D
EWALT Tlf: 70
20
15
10
Hejrevang 26 B Fax: 48
14
13
99
3450 Allerød
Deutschland D
EWALT Tel: 06
12
62
16
Richard-Klinger-Straße Fax: 061
26
21
24
40
65510 Idstein
EÏÏ¿˜ D
EWALT TËÏ: 019
24
28
70
§ÂˆÊ ™˘ÁÁÚÔ‡ 154 Fax: 019
24
28
69
176 71 K·ÏÏÈı¤·, ∞ı‹Ó· Service: 019
24
28
76-7
España D
EWALT Tel: 977
29
71
00
Ctra de Acceso Fax: 977
29
71
38
a Roda de Barà, km 0,7, 43883 Roda de Barà, Tarragona Fax: 977
29
71
19
France D
EWALT Tel: 472
20
39
20
Le Paisy Tlx: 30
62
24F
BP 21, 69571 Dardilly Cedex Fax: 472
20
39
00
Helvetia D
EWALT/Rofo AG Tel: 037
43
40
60
Schweiz Warpel Fax: 037
43
40
61
3186 Düdingen
Ireland D
EWALT Tel: 012
78
18
00
Calpe House Rock Hill Fax: 012
78
18
11
Black Rock, Co. Dublin
Italia D
EWALT Tel: 03
92
38
72
04
Viale Elvezia 2 Fax: 03
92
38
75
93
20052 Monza (Mi)
Nederland D
EWALT Tel: 07
65
08
22
01
Florijnstraat 10 Fax: 07
65
03
81
84
4879 AH Etten-Leur
Norge D
EWALT Tel: 22
90
99
00
Strømsveien 344 Fax: 22
90
99
01
1081 Oslo
Österreich D
EWALT Tel: 022
26
61
16
Werkzeugevertriebs GmbH Tlx: 13228 Black A
Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien Fax: 022
26
61
16
14
Portugal D
EWALT Tel: 468 7513/7613
Rua Egas Moniz 173 Tlx: 16607 Bladec P
Apartado 19, S. João do Estoril, 2768 Estoril, Codex Fax: 466
38
41
Suomi D
EWALT Puh: 98 25
45
40
Rälssitie 7 C Fax: 98 25
45
444
01510 Vantaa
Frälsevägen 7 C Tel: 98 25
45
40
01510 Vanda Fax: 98 25
45
444
Sverige D
EWALT Tel: 031
68
61
00
Box 603 Fax: 031
68
60
08
421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11
Türkiye
DEWALT
Tel: 021 26 39 06 26
Merkez Mahallesi, Köyaltı Mevkii, Şahnur Sokak Faks: 021 26 39 06 35
(OTTO Binası) 34530 Yenibosna/İstanbul (PBX)
United Kingdom DEWALT Tel: 017
53
57
42
77
210 Bath Road Fax: 017
53
52
13
12
Slough
Berks SL1 3YD
03-99
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

DeWalt DW710 T 2 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för