Sony ICD-UX513F Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

4-196-549-51(1)
ICD-UX512/UX513F
IC Recorder
Bruksanvisning
Komma igång
Grundfunktioner
Andra inspelningsfunktioner
Andra
uppspelningsfunktioner
Redigera filer
Lyssna på FM-radio
Om menyfunktionen
Använda datorn
Ytterligare information
Felsökning
2
SE
För att förhindra eventuella
hörselskador ska du inte under långa
stunder lyssna på ljud med hög
volym.
VARNING
Utsätt inte batterierna (batteriförpackningen eller
installerade batterier) för extrem värme under en
längre tid, från t.ex. solsken, eld eller liknande.
MÄRKSTRÖMSKONSUMTION 800 mA
Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den
Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte
får hanteras som hushållsavfall. Den
skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av
el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten
hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuella negativa
miljöoch hälsoeffekter som kan uppstå om produkten
kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material
hjälper till att bibehålla naturens resurser. För
ytterligare upplysningar om återvinning bör du
kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst
eller affären där du köpte varan.
Relevanta tillbehör: Hörlurar, USB -anslutningskabel
Avfallsinstruktion rörande
förbrukade batterier (gäller i EU
och andra europiska länder med
separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet
inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol
användas i kombination med en
kemisk symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet
innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004%
bly.
Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett
riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön
och människors hälsa från potentiella negativa
konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av
felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet
vill bidra till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda
eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning
av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en
auktoriserad servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt
skall det levereras till återvinningsstation för
elektriska produkter när det är förbrukat. För alla
andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar
bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en
återvinningsstation för förbrukade batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt
produkten.
3
SE
Meddelande till kunder: Följande
information gäller endast för
utrustning som sålts i länder där
EU-direktiv tillämpas.
Tillverkare av denna product är Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Auktoriserad representant för EMC och produkt
säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och
garanti ärenden, var vänlig att titta i separat service
och garanti dokument.
Information för användare
Med ensamrätt. Den här manualen och den
programvara som beskrivs i denna text får inte,
varken helt eller delvis, mångfaldigas, översättas eller
överföras till maskinellt läsliga format utan skriftligt
tillstånd från Sony Corporation.
SONY CORPORATION KAN INTE GÖRAS
ANSVARIGT FÖR DIREKTA, INDIREKTA
ELLER SPECIFIKA SKADOR SOM UPPSTÅTT
TILL FÖLJD AV DENNA HANDLEDNING,
PROGRAMVARAN ELLER ANNAN
INFORMATION SOM HÄR INGÅR, ELLER SOM
FÖLJD AV ATT DEN ANVÄNTS, DETTA
OAVSETT VILKA FÖRBINDELSER SOM
INGÅTTS ELLER KONTRAKT SOM
UPPRÄTTATS.
Sony Corporation behåller rättigheten att när som
helst, och utan vidare förbehåll, göra ändringar i
denna handledning eller den information den
innehåller.
Programvaran som beskrivs i denna text kan vara
föremål för särskilda villkor enligt en separat
användarlicens.
Den här programvaran är avsedd för Windows och
kan inte användas för Macintosh.
Den medföljande anslutningskabeln är endast
avsedd för IC-inspelaren ICD-UX512/UX513F.
Du kan inte ansluta till andra IC-inspelare.
Inspelad musik är begränsad till endast privat
bruk. Om musik används för andra ändamål krävs
tillstånd från copyright-innehavarna.
Sony tar inget ansvar för ofullständig inspelning/
nedladdning eller skadad data på grund av
problem med IC-inspelaren eller datorn.
Beroende på typen av text och teckensnittet, visas
eventuellt inte texten på IC-inspelaren på rätt sätt
på enheten. Detta beror på:
Kapaciteten för den anslutna IC-inspelaren.
IC-inspelaren fungerar inte på rätt sätt.
Innehållet är skrivet på ett språk eller med
tecken som inte stöds av IC-inspelaren.
4
SE
Varumärken
Microsoft, Windows, Windows Vista och Windows
Media är registrerade varumärken eller varumärken
som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
i andra länder.
Macintosh och Mac OS är varumärken som tillhör
Apple Inc. och är registrerade i USA och i andra
länder.
Pentium är ett registrerat varumärke som tillhör
Intel Corporation.
MPEG Layer-3-teknik och patent för ljudkodning
är licensierade av Fraunhofer IIS och Thomson.
Logotyperna för microSD och microSDHC är
varumärken som tillhör SD-3C, LLC.
”Memory Stick Micro”, ”M2” och är
varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör Sony Corporation.
”MagicGate” är ett varumärke som tillhör Sony
Corporation.
Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon
NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks
and/or registered trademarks of Nuance
Communications Inc., and/or its affiliates in the
United States and/or other countries.
Patent i USA och andra länder utgår på licens från
Dolby Laboratories.
Alla andra varumärken och registrerade varumärken
är varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör respektive ägare. ”™” och ”
®
” är inte utsatta
i varje enskilt fall i den här handledningen.
Användarprogrammodulerna ”Sound Organizer”
visas nedan:
Windows Media Format Runtime
This product contains technology subject to certain
intellectual property rights of Microsoft.
Use or distribution of this technology outside of this
product is prohibited without the appropriate
license(s) from Microsoft.
Det du spelar in är endast för ditt
personliga nöje och användning. Andra
former av användning utan tillstånd från
copyrightinnehavarna, är förbjudet enligt
copyrightlagar.
Användning av Memory Stick™-media
för inspelning av copyrightskyddade
bilder eller andra data är begränsade
enligt restriktioner specificerade under
tillämpliga copyrightlagar. All
användning bortom dessa restriktioner är
förbjuden.
Den här produkten stöder ”Memory Stick
Micro™ (M2™)”-media. ”M2™” är en
förkortad form av ”Memory Stick
Micro™.” Hädanefter används ”M2™” i
det här dokumentet.
5
SE
Innehållsförteckning
Komma igång
Steg 1: Kontrollera förpackningens
innehåll .....................................................8
Sakregister över delar och
kontroller ..............................................9
Förebygga oavsiktlig användning
(HOLD) ..............................................11
Behålla måttlig volymnivå (AVLS) ...12
Steg 2: Ladda upp batteriet .....................13
Ladda batteriet med en dator ..............13
Ladda batteriet med en USB-
nätadapter ...........................................15
När ska batteriet laddas/ersättas .........15
Steg 3: Slå på IC-inspelaren ...................16
Slå på strömmen .................................16
Stänga av strömmen ...........................16
Steg 4: Ställa klockan .............................17
Ställa klockan efter uppladdning av
batteriet ...............................................17
Ställa in klockan med menyn .............17
Steg 5: Ställa in språket som ska visas
i teckenfönstret ........................................20
Grundfunktioner
Inspelning ...................................... 21
Lyssna ............................................ 25
Radera ............................................ 31
Andra inspelningsfunktioner
Ändra inspelningsinställningarna ............33
Välja inspelningsscen för varje
situation ...............................................33
Starta inspelningen automatiskt
när ett ljud hörs – VOR-funktionen ....38
Spela in på ett minneskort .......................39
Inspelning via andra enheter ...................43
Inspelning med extern mikrofon .........43
Inspelning från annan utrustning ........44
Funktioner under inspelning ...................47
Lyssna på inspelningen .......................47
Andra
uppspelningsfunktioner
Ändra uppspelningsinställningar .............48
Praktiska uppspelningsmetoder ..........48
Minska brus i uppspelningsljudet
och göra röster tydligare –
brusreduceringsfunktionen .................49
6
SE
Justera uppspelningshastigheten –
DPC (Digital Pitch Control)-
funktion ...............................................50
Välja ljudeffekt ...................................51
Välja uppspelningsläge .......................53
Spela upp en fil med en larmsignal vid
önskad tid ................................................55
Uppspelning via andra enheter ...............57
Spela in med annan utrustning ...........57
Redigera filer
Sortera filer i en mapp ............................58
Flytta en fil till en annan mapp ...........58
Kopiera en fil till det andra minnet .....59
Radera alla filer i en mapp ..................60
Använda en spårmarkering .....................62
Lägga till en spårmarkering ................62
Radera en spårmarkering ....................63
Radera alla spårmarkeringar i den
valda filen på en gång .........................64
Dela en fil ...............................................65
Dela en fil vid den aktuella
punkten. ..............................................65
Dela en fil vid alla
spårmarkeringspunkter .......................66
Skydda en fil ...........................................68
Lyssna på FM-radio
(endast för ICD-UX513F)
Ställa in en FM-radiostation ...................69
Slå på en radiostation genom att
skanna frekvenser ...............................69
Ta in en förinställd radiokanal ............70
Spela in FM-sändningar ......................71
Förinställa FM-radiostationer .................72
Förinställa FM-radiostationer
automatiskt ..........................................72
Förinställa FM-radiokanaler
manuellt ..............................................73
Radera förinställda FM-
radiokanaler ........................................73
Ändra mottagningsinställningar för
FM-radio .................................................75
Växla FM-radiomottagarens
känslighet ............................................75
Växla sökkänsligheten ........................76
Växla FM-radioutmatningen mellan
högtalaren och hörlurarna ...................77
Om menyfunktionen
Göra inställningar i menyn ......................78
Menyinställningar ...................................79
Använda datorn
Använda IC-inspelaren med en dator ......95
Ansluta IC-inspelaren till datorn ........95
Struktur för mappar och filer ..............96
Koppla bort IC-inspelaren från
datorn ................................................100
Kopiera filer från IC-inspelaren till
datorn ....................................................102
7
SE
Kopiera musikfiler från datorn till
IC-inspelaren för att spela upp dem ......103
Kopiera en musikfil från datorn
till IC-inspelaren (dra och släpp) ......103
Spela upp musikfiler som kopieras
från datorn med IC-inspelaren ..........103
Använda IC-inspelaren som USB-
minne ....................................................105
Använda den medföljande
programvaran Sound Organizer ............106
Vad kan du göra med Sound
Organizer ..........................................106
Systemkrav för datorn ......................107
Installera Sound Organizer ...............108
Fönstret för Sound Organizer ...........110
Ytterligare information
Använda en USB-nätadapter ................112
Koppla bort IC-inspelaren från
eluttaget ............................................113
Försiktighetsåtgärder ............................114
Specifikationer ......................................117
Systemkrav .......................................117
Design och specifikationer ...............118
Batteridriftstid ...................................122
Felsökning
Felsökning .............................................124
Meddelandelista ....................................135
Systembegränsningar ............................140
Guide till teckenfönster .........................142
Sakregister .............................................148
8
SE
Komma igång
Steg 1: Kontrollera förpackningens innehåll
IC-inspelare (1)
Ta bort filmen på teckenfönstret innan du
använder IC-inspelaren.
Stereohörlurar (1)
USB-anslutningskabel (1)
Om IC-inspelaren inte kan anslutas direkt
till din dator, använd den medföljande
USB-anslutningskabeln.
NH-AAA (storlek AAA)
uppladdningsbart batteri (1)
Batteriväska (1)
Applikationsprogramvara, Sound
Organizer (CD-ROM) (1)
Bärväska (1)
Bruksanvisning
Bruksanvisningen är lagrad i PDF-filer i IC-
inspelarens inbyggda minne.
Observera att, förändringar eller
modifieringar som inte uttryckligen
godkänns i denna handbok kan upphäva din
rätt att använda utrustningen.
9
SE
Komma igång
Sakregister över delar och
kontroller
Framsida
A Funktionsindikator
B Inbyggda mikrofoner (stereo)
C Teckenfönster
D
x STOP-knapp
E
z REC (inspelning)/PAUSE-knapp
F Kontrollknapp (
v, V / .
(snabbspolning bakåt med medhörning/
snabbspolning bakåt),
>
(snabbspolning framåt med
medhörning/snabbspolning framåt))
G
N /ENT-knapp (uppspelning/enter)*
H -knapp (mapp)
I MENU/NOISE CUT-knapp
J m -kontakt (mikrofon)*
K i -kontakt (hörlurar)
L ERASE-knapp
M VOL-knapp –/+* (volym)
N -knapp A-B (upprepning)
O T-MARK-knapp (spårmärke)
Baksida
P Remhål (Rem medföljer ej.)
Q Högtalare
R USB-skjutspak
10
SE
S HOLD/POWER-omkopplare
T DPC(SPEED CTRL)-omkopplare
U M2™/microSD minneskortsplats
V Batterifack
* Dessa knappar och kontakten har en taktil
punkt. Använd den som referenspunkt för
funktioner eller för att identifiera varje
terminal.
11
SE
Komma igång
Förebygga oavsiktlig
användning (HOLD)
Du kan avaktivera alla knapparna (HOLD)
för att förhindra oavsiktlig användning när
du bär IC-inspelaren etc.
Sätta IC-inspelaren i HOLD-
status
Skjut HOLD/POWER-omkopplaren i
riktning mot ”HOLD”.
”HOLD” visas i omkring 3 sekunder, vilket
indikerar att alla knappfunktioner är
avaktiverade.
Avaktivera HOLD-status för
IC-inspelaren
Skjut HOLD/POWER-omkopplaren mot
mitten.
P Obs!
När HOLD-funktionen aktiveras under
inspelning kommer alla knappfunktioner att
avaktiveras. För att stoppa inspelningen
avbryter du först HOLD-funktionen.
z Tips!
Även om HOLD-funktionen är aktiverad kan
du stoppa larmuppspelningen genom att trycka
på valfri knapp. (Du kan inte stoppa normal
uppspelning.)
12
SE
Behålla måttlig volymnivå
(AVLS)
Funktionen AVLS (Automatic Volume
Limiter System) gör det möjligt för dig att
lyssna på ljud på en måttlig volymnivå när
du använder hörlurar. AVLS-funktionen
begränsar maxvolymen för att förhindra
risk för problem med hörseln och
distraktion, samt för att behålla en måttlig
volymnivå.
När ”AVLS” är inställt på ”ON” i menyn
(sidan 87), och du försöker justera volymen
till en nivå som överskrider AVLS-
specificerad nivå så tänds ”AVLS”-
indikatorn. Du kan inte justera volymen till
en nivå som överskrider gränsen.
När ”AVLS” är inställt på ”OFF” i menyn
visas animeringen ”Advise to not listen at
high VOL for long periods” kombinerat
med en signal. Tryck på
x STOP för att
återgå till visning av menyläget.
Om du spelar upp filer med en volym som
överskrider AVLS-specificerad nivå under
angiven tidsperiod visas följande animering
och ”AVLS”-menyn ställs automatiskt in
till ”ON”.
P Obs!
”AVLS”
är inställt på ”ON” när du köper
IC-inspelaren. Om du vill stänga av funktionen
och spela upp filer med originalvolym ska du
använda menyn för att ställa in ”AVLS”
”OFF” (sidan 87).
13
SE
Komma igång
Steg 2: Ladda upp batteriet
Ladda batteriet med en
dator
Ta bort filmen på teckenfönstret innan du
använder IC-inspelaren.
Anslut IC-inspelaren till en påslagen dator
och ladda batteriet tills batteriindikatorn
visar ” ”.
Ett tomt batteri tar ungefär 3 timmar och
30 minuter att ladda upp helt.*
1
1 Sätt in ett uppladdningsbart batteri.
Skjut och lyft upp batterifackets lock,
sätt in ett NH-AAA-uppladdningsbart
batteri med polerna åt rätt håll och stäng
locket.
2 Anslut IC-inspelaren till datorn.
Skjut USB-spaken på baksidan av IC-
inspelaren i pilens riktning och för in
USB DIRECT-kontakten i USB-porten
på en påslagen dator.*
2
När batteriet laddas upp visas
”Connecting” och batteriindikatorn
animerad.
Dator
IC-inspelare
Till USB-porten
på datorn
Batteriindikator
14
SE
När batteriet är fulladdat visar
batteriindikatorn meddelandet ” ”.
3 Koppla bort IC-inspelaren från datorn.
Följ stegen nedan, i annat fall kan filerna
skadas eller bli ospelbara om IC-
inspelaren innehåller datafiler.
1 Kontrollera att funktionsindikatorn
inte tänds.
2 Utför följande procedur på datorn.
På Windows-skärmen vänsterklickar
du på ikonen längst ned på
skrivbordet.
t Vänsterklicka på ”Mata ut IC
RECORDER”.
Ikonens och menyns utseende kan variera
beroende på operativsystem.
På Macintosh-skärmen drar du ”IC
RECORDER” på skrivbordet till
”Papperskorgen” och släpper den där.
Mer information om hur du kopplar bort
IC-inspelaren från datorn finns i
bruksanvisningen som medföljde datorn.
3 Koppla bort IC-inspelaren från USB-
porten på datorn, och skjut USB-
spaken i pilens riktning för att dra ut
USB DIRECT-anslutningen.
*
1
Det här är en uppskattning av den tid det tar
att ladda upp ett tomt batteri till full
laddning vid rumstemperatur.
Uppladdningstiden varierar beroende på hur
mycket laddning som finns kvar i batteriet
och i vilken kondition batteriet är. Det tar
dessutom längre tid om batteritemperaturen
är låg, eller om batteriet laddas upp medan
du överför information till IC-inspelaren.
*
2
Om IC-inspelaren inte kan anslutas direkt
till din dator, använder du den medföljande
USB-anslutningskabeln.
Indikator för full
laddning
15
SE
Komma igång
P Obs!
Om batteriindikatorn inte visas i en animering
har uppladdningen inte utförts korrekt. Se
”Felsökning” på sidan 124.
Om du använder fulladdade
batterier eller ett alkaliskt LR03-
batteri (storlek AAA)
Följ steg 1.
P Obs!
Du kan inte ladda ett alkaliskt LR03 (storlek
AAA) batteri (medföljer ej).
z Tips!
Använd inte manganbatterier i den här IC-
inspelaren.
Filer som spelats in och larminställningar
raderas inte även om du tar bort batterierna
när de ska bytas.
Klockan fortsätter att gå i cirka 1 minut efter
att du tar bort batteriet vid batteribyte.
Ladda batteriet med en
USB-nätadapter
Du kan även ladda batteriet med en
AC-U50AG USB-nätadapter (medföljer ej)
(sidan 112).
När ska batteriet laddas/
ersättas
Batteriindikatorn i teckenfönstret visar
batteriets status med en animering.
Indikator för återstående batteri
: ”Low Battery Level” visas. Ladda
upp det uppladdningsbara batteriet
eller byt ut det gamla batteriet mot
ett nytt.
m
: ”Low Battery” visas och IC-
inspelaren slutar fungera.
16
SE
Steg 3: Slå på IC-inspelaren
Slå på strömmen
Skjut HOLD/POWER-omkopplaren i
riktning mot ”POWER” i mer än 1 sekund.
IC-inspelaren slås på och animeringen
”Accessing...” visas.
Stänga av strömmen
Skjut HOLD/POWER-omkopplaren i
riktning mot ”POWER” i mer än 2
sekunder, så visas animeringen ”Power
Off”.
z Tips!
Om du inte ska använda IC-inspelaren under
en längre period, rekommenderar vi att du
stänger av den.
När IC-inspelaren är i stoppläge och du
lämnar den utan att använda den under en
viss tid stängs den av automatiskt.
(Tidslängden före automatisk avstängning är
inställd på ”10min” när du köper IC-
inspelaren.) Du kan välja tidslängd före
automatisk avstängning i menyn (sidan 92).
17
SE
Komma igång
Steg 4: Ställa klockan
Innan du kan använda larmfunktionen eller
spela in datum- och tidsinformation måste
du ställa klockan.
Fönstret för inställning av klockan visas när
du sätter i ett batteri för första gången, eller
om du sätter i batteriet på nytt efter att det
har varit uttaget från IC-inspelaren i mer än 1
minut. ”Set Date&Time”-animeringen visas
och därefter blinkar årtalet i teckenfönstret.
Ställa klockan efter
uppladdning av batteriet
1 Tryck på v eller V på kontrollknappen för
att ställa in år, månad, dag, timme och
minut i följd och tryck sedan på
N/ENT.
Markera de sista två siffrorna i året när
du ställer in år.
2 Tryck på x STOP för att återgå till
visning av stoppläget.
Ställa in klockan med
menyn
Du kan använda menyn för att ställa in
klockan medan IC-inspelaren är i stoppläge.
1 Välj ”Date&Time” i menyn.
1 Tryck på MENU/NOISE CUT för att
gå till menyläget.
Menylägets fönster visas.
x STOP
N/ENT
v, V
MENU/NOISE CUT
.
(Fliken (FM-radio)
visas bara på
ICD-UX513F.)
18
SE
2 Tryck på . på kontrollknappen
och tryck sedan på
v eller V
kontrollknappen för att välja fliken
(Inställning för IC-inspelare) och
tryck sedan på
N/ENT.
3 Tryck på v eller V
kontrollknappen för att välja
”Date&Time” och tryck sedan på
N/ENT.
2 Tryck på v eller V på kontrollknappen
för att välja ”Auto” eller ”Manual” och
tryck sedan på
N/ENT.
När du väljer ”Auto” justeras klockan
automatiskt med klockan i datorn som är
ansluten till IC-inspelaren och på vilken
medföljande Sound Organizer-
programvara startar.
När du väljer ”Manual” ska du fortsätta
till följande steg.
3 Tryck på v eller V på kontrollknappen
för att välja ”10y1m1d” och tryck sedan
N/ENT.
4 Tryck på v eller V på kontrollknappen
för att ställa in år, månad, dag, timme
och minut i följd och tryck sedan på
N/ENT.
Markera de sista två siffrorna i året när
du ställer in år.
5 Tryck på x STOP för att lämna
menyläget.
(Fliken (FM-radio)
visas bara på
ICD-UX513F.)
19
SE
Komma igång
P Obs!
Om du dröjer mer än 1 minut med att trycka på
N/ENT avbryts inställningen av klockan och
teckenfönstret återgår till visningen i
stoppläge.
Visa aktuellt datum och aktuell
tid
När IC-inspelaren är i stoppläge, tryck på
x STOP för att visa aktuellt datum och
aktuell tid i omkring 3 sekunder.
20
SE
Steg 5: Ställa in språket som ska visas
i teckenfönstret
Du kan välja bland 6 språk att användas för
meddelanden, menyer, mappnamn, filnamn
osv.
1 Välj fliken (Inställning för IC-
inspelare) t ”Language” i menyn och
tryck sedan på
N/ENT.
2 Tryck på v eller V på kontrollknappen
för att välja det språk du vill använda och
tryck sedan på
N/ENT.
Följande språk kan väljas.
Deutsch(tyska), English (engelska),
Español(spanska), Français(franska),
Italiano(italienska), Русский(ryska)
3 Tryck på x STOP för att lämna
menyläget.
x STOP
N/ENT
v, V
(Fliken (FM-radio)
visas bara på
ICD-UX513F.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Sony ICD-UX513F Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för