1
Install
Installation Installation Instalación
Installazione Installatie Installation
Connect the USB cable
USB-Kabel anschließen Brancher le câble USB
Conectar el cable USB Collegare il cavo USB
Sluit de USB-kabel aan Anslut USB-kabeln
A
C
Install the software
Software installieren Installer le logiciel
Instalar el programa Installare il software
De software installeren Installera programvaran
Configuration
Konfiguration Configuration
Configuración
Configurazione
Configuratie Konfiguration
Connect to computer
Mit Computer verbinden Connecter à l'ordinateur
Conectar al ordenador Connettere al computer
Verbinden met computer Anslut till datorn
B
D
Overview
Übersicht Présentation Descripción general
Panoramica Overzicht Översikt
3
1 Microphone Mikrofon Microphone
Micrófono Microfono Microfoon
Mikrofon
2
Record indicator light
Aufnahme-Kontrollleuchte
Voyant d'enregistrement
Luz indicadora de grabación
Indicatore luminoso di registrazione
Controlelampje opname
Indikatorlampa inspelning
3
End-of-letter (EOL), priority
Briefende (EOL), Priorität
Fin de lettre (EOL), priorité
Fin-de-carta (EOL), prioridad
Fine-lettera (EOL), priorità
Einde-brief (EOL), prioriteit
End-of-letter (EOL), prioritet
4
Insert/overwrite Einfügen/Überschreiben
Insérer/écraser Insertar/sobrescribir
Inserimento/Sovraregistrazione
Invoegen/overschrijven Lägg till/Skriv över
5
Instruction Anweisung Instruction
Instrucción Istruzioni Instructie
Instruktion
6
Slide switch (record, stop, play, rewind)
Schiebeschalter (Aufnahme, Stopp, Wiedergabe,
Rücklauf) Interrupteur à curseur (enregistrement,
arrêt, lecture, retour) Interruptor deslizante
(grabar, detener, reproducir, rebobinado)
Selettore (registrazione, stop, riproduzione,
riavvolgimento)
Schuifschakelaar (opname, stop, afspelen, terug)
Skjutreglage (spela in, stopp, spela upp, spola
tillbaka)
7
Fast-forward Schneller Vorlauf
Avance rapide Avance rápido Avanti veloce
Snel vooruit Snabbspola framåt
8
Trackball/left mouse button
Trackball/linke Maustaste
Boule de commande/bouton gauche de souris
Bola de mando/botón izquierdo del ratón
Trackball/pulsante sinistro del mouse
Trackball/linker muisknop
Styrkula/vänster musknapp
9
Left mouse button Linke Maustaste
Bouton gauche de souris Botón izquierdo
del ratón Pulsante sinistro del mouse
Linker muisknop Vänster musknapp
10
Right mouse button Rechte Maustaste
Bouton droit de souris Botón derecho
del ratón Pulsante destro del mouse
Rechter muisknop Höger musknapp
11
Programmable function keys
Programmierbare Funktionstasten
Touches de fonction programmables
Botones con función programable
Pulsanti funzione programmabili
Programmeerbare functietoetsen
Programmerbara funktionsknappar
12
Speaker Lautsprecher Haut-parleur
Altavoz Altoparlante Luidspreker Högtalare
13
Bar code scanner* Barcodeleser*
Scanner de code-barres* Escáner de
código de barras* Lettore codici a barre*
Barcodescanner* Streckkodsläsare*
14
Scan button* Scantaste* Bouton de scan*
Botón escanear* Pulsante di scansione*
Scanknop* Skanningsknapp*
15
Left mouse button Linke Maustaste
Bouton gauche de souris Botón izquierdo
del ratón Pulsante sinistro del mouse
Linker muisknop Vänster musknapp
*LFH3610
1
4
8
2
Record
Aufnehmen Enregistrer Grabación
Registrazione Opnemen Spela in
Start dictation software
Diktiersoftware starten Lancer le logiciel de dictée
Iniciar el software de dictado Avviare il software di dettatura
Start dicteersoftware Starta dikteringsprogrammet
Create a recording
Eine Aufnahme erstellen Créer un enregistrement
Crear una grabación Creare una registrazione
Maak een opname Skapa en inspelning
End-of-letter (EOL), priority
Briefende (EOL), Priorität Fin de lettre (EOL), priorité
Fin-de-carta (EOL), prioridad Fine-lettera (EOL), priorità
Einde-brief (EOL), prioriteit End-of-letter (EOL), prioritet
D
A B
C
2
3
7
5
6
109
12
11
15
14
13
Insert mode /
overwrite mode
Insert/overwrite recording
Einfügen/Überschreiben Insérer/écraser
Insertar/sobrescribir Inserimento/Sovraregistrazione
Invoegen/overschrijven Lägg till/Skriv över
End-of-letter
(finish & lock)
Priority
×1
×2