Philips SBC RU430 Användarmanual

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Användarmanual
Norsk
SAT
AUX
VCR
TV
SAT
AUX
VCR
TV
U
N
IVERSAL
U
N
IVERSAL
P
P
231
564
8
0
97
231
564
8
0
97
S
S
RU455- page 1
SBC RU 455
Instructions for Use
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Manual de utilização
Istruzioni per l’uso
δηγίες ρήσεως
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Code list
Universal Remote Control
RU455- page 34
34
Du gjorde ett bra val när du anskaffade den här universella
fjärrkontrollen från Philips. Den ersätter inte mindre än fyra separata
fjärrkontroller och kan styra de mest använda funktionerna hos nästan
alla typer av TV, video, satellittuner och kabelavkodare.
Men bäst av allt, den kan programmeras snabbt, är lätt att sköta och
med den gröna bakgrundsbelysningen kan den även användas i svagt
upplysta rum! Så här...
I EN HANDVÄNDNING
När du har satt i batterierna, fungerar den här fjärrkontrollen med alla
Philips TV-, video- och satellittunerapparater. Tryck bara på
funktionsväljaren såsom anges nedan för den Philips-apparat som du
vill använda, och tryck på för att testa. För andra märken av
utrustning måste den först programmeras - se Hur man startar.
Välj TV, VCR, SAT och AUX. Fjärrkontrollen har 4 funktioner: TV, video
(VCR), satellittuner (SAT) och annan utrustning (AUX). De gröna
lysdioderna visar i vilken funktion du befinner dig. För att växla mellan
olika funktioner, tryck på en gång för att aktivera, sedan en
gång till för att gå till nästa läge.
Power kopplar TV/VCR/SAT på och av.
Mode Selector väljer användning av TV, VCR, SAT eller
AUX.
Mute kopplar TV-ljudet på och av.
Channel Up/Down byter till nästa/föregående kanal.
Volume Up/Down reglerar TV-volymen.
Tangentbord för direkt kanalval och andra funktioner.
Shift ger tillgång till extrafunktioner (om dessa finns på
din utrustning).
Exempel: - Shift - P+: ljusstyrka+/meny upp
- Shift - P- : ljusstyrka-/meny ned
- Shift - vol+: färg+/meny höger
- Shift - vol-: färg-/meny vänster
Håll in denna knapp medan du trycker in andra knappar för
att ta reda på vilka extrafunktioner som finns.
1/2 Digits växlar mellan ett- och tvåsiffrigt kanalval och
visning.
för TV FastText för VCR
röd Rewind
grön Stop
gul Play
blå Forward
Pause
Record
Teletext Off kopplar från Text-tv.
Teletext On kopplar på Text-tv.
Teletext Hold håller fast den aktuella Text-tv-bilden på
skärmen.
Backlighting kopplar bakgrundsbelysning på tangent-
bordet på och av; den är på i fyra sekunder efter sista
tryck på en knapp.
Teletext Enlarge förstorar Text-tv-bilden.
UNIVERSAL
P
231
564
8
0
97
S
Svenska
Bruksanvisning Svenska
35
RU455- page 35
Svenska
Försök! Det enklaste sättet att ta reda på hur din nya fjärrkontroll
fungerar är att trycka på knapparna och se vad som händer - det är
ingen risk för att något går sönder! De flesta knapparna fungerar precis
som på din vanliga fjärrkontroll. Om din TV eller video inte har en viss
funktion händer det förstås ingenting om du trycker på den knappen.
GLÖM INTE BATTERIERNA!
Du behöver två batterier på 1,5V, typ R03,
UM4 eller AAA. Sätt i dem så här:
Glöm inte att byta batterier minst en
gång om året. Ha inte batterierna uttagna
längre än en timme, annars måste du
programmera fjärrkontrollen på nytt.
HUR MAN STARTAR
Den här fjärrkontrollen är klar för användning med en TV, video eller
satellittuner från Philips. För andra märken måste den först
programmeras. Det tar bar några sekunder, tack vare Philips Simple
System Setup!
Innan du startar, se till att du har rätt funktion för utrustningen (TV,
VCR, SAT eller AUX). De gröna lysdioderna visar vilken funktion som har
valts. För att växla mellan funktionerna, tryck en gång för att
aktivera, sedan en gång till för att gå till nästa läge. Se också till att
utrustningen är påkopplad. Sitt rakt framför den.
Om du vet vilket märke utrustning du har, se kodlistan bak i denna
bok för att hitta den första 3-siffriga koden för din utrustning.
1 Tryck på och håll fast och samtidigt tills den gröna
lysdioden tänds. (Släpp knapparna, dioden ska fortsätta att lysa.)
2 Mata in den 3-siffriga koden på tangentbordet. Den gröna lysdioden
blinkar två gånger.
Det är allt! Tryck nu på några knappar på fjärrkontrollen för att
kontrollera att utrustningen reagerar ordentligt. Om detta inte är fallet,
försök igen med nästa kod på listan. I det sällsamma fallet av att ingen
av koderna fungerar, följ instruktionerna i nästa avsnitt.
Tips: Anteckna koden inuti batterifacket och bak i denna bok i fall av
att du måste programmera på nytt.
Om du inte vet vilket märke utrustning du har eller om du inte kan
hitta det i kodlistan, tar det ändå inte länge att programmera. Philips
patenterade Handsfree Autosearch testar alla koder efter varandra och
hittar den rätta åt dig! Söktiden är ca. 90 sekunder. (Maximal söktid är
5 minuter för TV, 2 minuter för video och 4 minuter för SAT.)
Se till att TV, video etc. är påkopplade. Om det gäller en video, sätt i
ett band och starta avspelning. Du märker när rätt kod har hittats,
eftersom utrustningen stängs av eller avspelning av videon stannar.
1 Tryck på och håll fast och samtidigt tills den gröna
lysdioden tänds.
2 Tryck på för att starta sökningen. Varje gång dioden blinkar
skickas en annan kod. När rätt kod har hittats stängs utrustningen
av (avspelning av videon stannar).
3 Tryck genast på för att stanna sökningen.
3
1
3
1
+
+
-
+
RU455- page 36
36
Svenska
Om du missade rätt kod för att sökningen gick för långt, sätt på
apparaten igen och tryck på (ner) för att skicka den förra koden
på nytt. Tryck på (ner) upprepade gånger tills utrustningen stängs
av igen.
4 När du har hittat rätt kod, tryck på för att lagra den i minnet.
Den gröna lysdioden blinkar två gånger.
Det är allt! Sätt sedan på utrustningen igen manuellt och tryck på
några knappar på fjärrkontrollen för att kontrollera att utrustningen
reagerar ordentligt. I det sällsamma fallet att den inte gör det, försök
igen från steg 1 för att hitta en bättre kod.
Anteckna koden! För att spara tid om du skulle behöva programmera
på nytt kan du anteckna den rätta koden inuti batterifacket och bak i
denna bok. Om du har glömt att anteckna koden kan du avläsa den från
fjärrkontrollen. Så här fungerar det:
1 Se till att du har valt rätt funktion (med ). Tryck sedan in
och släpp och samtidigt, den gröna lysdioden tänds.
2 Tryck på . Den gröna lysdioden släcks.
3 Tryck på och räkna antalet gånger som lysdioden blinkar. Detta
är den första siffran i den 3-siffriga koden. (Inga blinkningar
betyder att siffran är noll.)
Tryck på och räkna antalet blinkningar för den andra siffran.
Tryck på och räkna antalet blinkningar för den tredje siffran.
AVANCERADE TIPS OCH TRICKS
ÄNDRING AV AUX-FUNKTIONEN FÖR ATT STYRA EN ANDRA TV
AUX-funktionen på denna fjärrkontroll används för att styra
extrautrustning. Den är förprogrammerad på fabriken för att styra en
andra video, men du kan ändra den för att t.ex. styra en andra TV.
Innan du startar, tryck på för att välja AUX, och se till att den
andra TV:n är påsatt.
1 Tryck och håll fast och samtidigt tills den gröna
lysdioden tänds (ca. 3 sekunder).
2 Knappa in 992 på tangentbordet.
3 Tryck på för att välja TV-läge. Tryck sedan på vilken knapp
som helst utom en gång till. Det är allt!
Glöm inte att du nu måste programmera fjärrkontrollen för att styra
den andra TV:n - se Hur man startar.
VOLYMKONTROLL AV DEN ANDRA TV:N
Om du har installerat en andra TV under AUX, kan du reglera denna TV:s
volym i VCR-läge.
Innan du startar, tryck på för att välja VCR.
1 Tryck och håll fast och samtidigt tills den gröna
lysdioden tänds (ca. 3 sekunder).
2 Knappa in 993 på tangentbordet.
3 Tryck på för att välja AUX.
4 Tryck på vilken knapp som helst (utom ). Det är allt!
Nu när du är i VCR-läge reglerar (up/down) volymen av den andra
(AUX) TV:n.
6
1
6
1
3
2
1
6
1
P
P
37
RU455- page 37
BEHÖVER DU HJÄLP?
Om du har frågor rörande din fjärrkontroll, kan du ringa vår gratislinje
för hjälp.
Innan du ringer, läs genom handboken noggrant. Där hittar du svaret
på de flesta frågor. Om du inte kan klara ut det på det sättet, ska du
anteckna detaljer om din utrustning i tabellen nedan - detta gör det
enklare för oss att hjälpa dig snabbt. Sök upp modellnummer i
användarmanualen eller på utrustningens baksida. Håll dig framför
apparaten, så att du kan tala om för teknikerna vad som händer när du
använder fjärrkontrollen.
I Sverige ring: 020 794 435.
Modellnumret för din universella fjärrkontroll från Philips är:
SBC RU455 Inköpsdatum:
____/____/____
Dag/månad/år
Vartefter som du lägger till nya komponenter till ditt Philipssystem för
underhållning i hemmet finns det en universell fjärrkontroll som motsvarar dina
nya behov. Titta efter hela sortimentet universella fjärrkontrollen från Philips i
butiken.
RU110: Universell enkel TV-zappare
RU410: 1 i 1 universell TV-fjärrkontroll med siffror och TXT
RU422: 2 i 1 universell fjärrkontroll för TV och video
RU430: 3 i 1 universell fjärrkontroll för TV, video och SAT/kabel
RU440: 4 i 1 universell fjärrkontroll för TV, video, SAT/kabel och AUX för ljud
RU460: 6 i 1 universell fjärrkontroll. förprogrammerad och lärbar.
En annan mycket trevlig produkt från Philips är Philips SBC LI510 utbyggnadssats
för fjärrkontroller, den sladdlösa utsträckningen av din infraröda (IR) fjärrkontroll.
Med det systemet kan du styra all IR-styrd utrustning (dvs satellitmottagare, VCR
eller HiFi-apparater) var du än befinner sig i huset.
Svenska
Utrustning
TV
VCR
SAT
AUX
Märke Modellnummer Kod
Notes
59
RU455- page 59
English
Français
Español
Deutsch
Nederlands
Italiano
Português
Svenska
Suomi
Dansk
Έλληνικά
Norsk
TCtext/CvB/9810
year
jaar
Jahr
année
ρνς
warranty
garantie
Garantie
garantie
εγγύηση
år
año
ano
anno
garanti
garantia
garantia
garanzia
Guarantee
certificate
Identieficatiekaart
Garantibeviset
Certificat de
garantie
Certificado de
garantia
Takuutodistus
Garantie
Certificato di
garanzia
Εγγύηση
Type:
Serial nr.:
Date of purchase - Date d’achat - Kaufdatum - Koopdatum - Fecha de compra -
Data da compra - Data di acquisto - Købsdato - kjøpedato - inköpsdato -
Ostopäivå -
Ηµερµηνία αγράς
_________________19_____
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers
Naam,adres en handtekening v.d. handelaar
Nombre, dirección y firma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, morada e assinatura da loja
Forhrhandlerens navn, adresse og underskrift
Återförsäljarens namn, adress och namnteckning
Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus,
νµατεπώνυµ, διεύθυνση και
υπγραή τυ εµπ. πρµηθευτή
RU455- page 60
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Philips SBC RU430 Användarmanual

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Användarmanual