RAIS CIRCLE Användarmanual

Typ
Användarmanual
circle
CONTENT
User Manual 03
Bedienungsanleitung 09
Brugervejledning 14
Brukerveiledning 19
Bruksanvisning 24
Käyttöohje 29
Manuel d’utilisateur 34
Gebruikerhandleiding 39
3
DEAR CUSTOMER
Congratulations on your new Circle!
When you light Circle, you quickly create a warm and
cosy ambiance on the patio or in the garden.
Soon this bonre stove, which doubles as a grill, will
inspire culinary experiments and hours of bonre hygge.
Please read these instructions carefully before using
Circle for the rst time.
GENEREL
Circle is made of high quality corten steel and consists of two parts. The
upper ring, which also serves as a grill, and the twelve-sided dish, which
is attached to a round plate that serves as the grill’s foot.
A 65-cm-tall base made of corten steel is available as an accessory to
raise Circle off the ground.
UK
SETTING UP CIRCLE
Place the twelve-sided dish on a non-scorching surface, such as gravel
or a stone slab. The base can also be placed on the grass.
When setting up your Circle, it is best to have help, as both the dish and
the grill plate are very heavy. First, situate the dish so it is horizontal.
Next, lay the grill plate on top, so it is stable.
4
5
WEATHER CONDITIONS
Circle is made to be kept outdoors in all weather conditions, all year
round. Rainwater drains through the hole at the bottom of the dish.
Also note that the dish and grill plate rust and change colour over time.
That is part of the design. As such, rainwater mixed with rust may run
through the dish during the rst few months and stain the surface below
it.
If the grill is set up on a base, you can place a metal bucket inside it to
collect rainwater or place a slab below it. You can read more about the
grill’s patination below.
PATINATION
As mentioned above, by design, the steel on both the dish and the grill
plate will rust over time. To minimise the rusting process, treat the grill
plate with oil. To read more about how to treat with oil, see Grill plate
care.
6
FIRST USE
When using Circle for the rst time, you should start with a smaller re
for about 30 minutes, to allow the grill plate to adapt to the high tem-
peratures. During the rst re, the grill plate will bend slightly due to
the heat.
We therefore recommend that you do not use the rst re to cook.
When you are done using the grill for the rst time, and it has cooled,
turn the circle over onto the other side. When you have used Circle
twice, the grill plate will have the right shape with a slight incline tow-
ards the re. Do not turn the plate more than this one time.
LIGHTING
When lighting Circle, use dry wood chopped into smaller pieces (max.
30 cm). Stack the large pieces at the bottom and place smaller kindling
on top. Allow the re to reduce to embers, and only then add more
rewood.
GRILL PLATE CARE
Before using Circle, apply oil to the grill plate. When the grill is warm,
apply oil to the entire surface. Scrape the plate using a spatula, and
repeat until the scraped oil is clear and light. Reapply oil and you can
now begin cooking.
If the grill is not used for longer periods of time, you should oil the
grill plate again. We recommend oiling the plate a couple times each
month.
6
7
COOKING
The grill is hot when the ames have died down (after 30-45 minutes,
depending on the weather).
Arrange the embers around the edge, and add rewood to the centre
of the grill.
Always use extra oil wherever you will be placing food on the grill.
Scrape the grill plate often using the spatula. It is easiest to clean the
grill plate regularly, to prevent food particles from burning onto the
plate.
When you are nished cooking, scrape the plate clean. When the grill
has cooled, reapply oil to the plate and rub in.
8
CLEANING
Remove the cooled ashes with a small hand scoop. Use a grill brush
or steel wool to clean the grill surface if substantial grime and food
particles have accumulated. After cleaning, rub cooking oil into the grill
plate again.
WARNING
Naturally, Circle gets very hot. Do not leave the stove unsupervised
until it has cooled, and do not allow children or animals near the stove
unsupervised.
ACCESSORIES
The following Circle accessories are available:
Base
Cover
9
SEHR GEEHRTE KUNDIN,
SEHR GEEHRTER KUNDE
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem RAIS Circle!
Wenn Sie Ihren Circle angezündet haben, verbreitet sich schnell gute
Stimmung auf der Terrasse und im Garten.
Bald wird diese Feuerschale, die auch ein Grill ist, zu kulinarischen
Experimenten und gemütlichem Beisammensein einladen.
Lesen Sie bitte diese Anleitung gründlich durch, bevor Sie
Ihren Circle in Gebrauch nehmen.
ALLGEMEINES
Circle wird aus hochwertigem Cortenstahl hergestellt und besteht aus
zwei Teilen: Aus dem oberen Ring, der auch als Grillplatte dient, und
der zwölfeckigen Schale, die an einer runden Platte befestigt ist, die
den Fuß des Grills darstellt.
Als Zubehör ist ein Sockel aus Cortenstahl erhältlich, mit dem der Grill
65 cm höher steht.
D
AUFSTELLUNG IHRES CIRCLE
Stellen Sie die zwölfeckige Schale auf einer nicht brennbaren Oberä-
che wie Kies oder einer Steinplatte auf. Der Sockel kann auch auf dem
Rasen stehen.
Ihren Circle stellen Sie am besten zu zweit auf, da Schale und Grillplatte
sehr schwer sind. Stellen Sie zuerst die Schale auf, sodass sie waage-
recht steht. Legen Sie danach die Grillplatte darauf, sodass sie stabil
liegt.
WITTERUNGSBEDINGUNGEN
Circle ist dafür ausgelegt, bei jedem Wetter das ganze Jahr über im
Freien zu stehen. Das Regenwasser läuft über das Loch im Boden der
Schale ab. Beachten Sie darüber hinaus, dass Schale und Grillplatte an-
fangen zu rosten und mit der Zeit die Farbe ändern.
Das ist normal und gehört zum Design. Es kann innerhalb der ersten
Monate daher auch vorkommen, dass Regenwasser mit Rost durch die
Schale läuft und Flecken auf der Unterlage verursacht.
Wenn der Grill mit Sockel aufgestellt ist, können Sie einen Metalleimer
zum Aufsammeln des Regenwassers darin aufstellen oder eine Platte
darunterlegen. Mehr über die Patina des Grills erfahren Sie nachfol-
gend.
PATINA
Wie oben genannt gehört es zum Design des Grills, dass der Stahl an
Schale und Grillplatte mit der Zeit rostet. Um das Rosten zu bremsen
wird die Grillplatte mit Öl behandelt. Über die Vorgehensweise bei der
Behandlung mit Öl erfahren Sie mehr unter „Behandlung der
Grillplatte“.
10
ERSTINGEBRAUCHNAHME
Wenn Sie Circle zum ersten Mal in Gebrauch nehmen, lassen Sie in den
ersten 30 Minuten ein kleines Feuer brennen, damit sich die Grillplatte
an die hohen Temperaturen gewöhnen kann. Beim erstmaligen Erhitzen
wird sich die Grillplatte auf Grund der Hitze etwas deformieren. Wir
empfehlen daher, dass bei erstmaligem Erhitzen keine Speisen zube-
reitet werden.
Wenn der Erstgebrauch des Grills abgeschlossen und dieser abgekühlt
ist, wird der Ring auf die andere Seite umgedreht. Wenn Sie Circle zwei
Mal gebraucht haben, wird die Grillplatte die richtige Form haben, mit
leichter Neigung zum Feuer. Die Platte muss nicht häuger als dieses
eine Mal umgedreht werden.
ANZÜNDEN
Wenn Sie Ihren Circle anzünden, empehlt es sich, kleinere trockene
Holzscheite zu nehmen (max. 30 cm). Stapeln Sie die größten Scheite
zuunterst und legen Sie Anmachholz zuoberst. Lassen Sie das Feuer bis
auf die Glut abbrennen und legen Sie erst dann neues Brennholz nach.
BEHANDLUNG DER GRILLPLATTE
Bevor Sie Circle verwenden, muss die Grillplatte mit Öl eingerieben
werden. Wenn der Grill heiß ist, wird die gesamte Oberäche in Öl
eingerieben. Schaben Sie die Platte mit einem Spachtel sauber und
wiederholen Sie dies, bis das abgeschabte Öl sauber und hell ist.
Geben Sie erneut Öl auf die Platte und Sie können mit der Essenszube-
reitung beginnen. Wenn der Grill für längere Zeit nicht gebraucht wird,
ist die Grillplatte erneut einzuölen. Wir empfehlen, dass die Grillplatte
ein paar Mal im Monat eingeölt wird.
11
ESSENSZUBEREITUNG
Der Grill ist heiß, wenn das Brennholz niedergebrannt ist (je nach Wit-
terung nach 30-45 Minuten).
Verteilen Sie die Glut an den Seiten und legen Sie neues Holz in die
Mitte des Grills. Verwenden Sie immer zusätzliches Öl an den Stellen,
an denen Sie Essen auf die Platte legen.
Schaben Sie die Grillplatte mit einem Spachtel ab - es ist am einfach-
sten, die Grillplatte laufend zu reinigen, um zu verhindern, dass Essens-
reste anbrennen.
Wenn Sie mit der Essenszubereitung fertig sind, wird die Platte sauber
geschabt, und wenn der Grill abgekühlt ist, wird die Grillplatte erneut
in Öl eingerieben.
REINIGUNG
Die abgekühlte Asche wird mit einer kleinen Handschaufel entfernt.
Verwenden Sie eine Grillbürste oder einen Stahlschwamm zur Reini-
gung der Grilläche, wenn sich dort viel Schmutz abgesetzt hat. Nach
der Reinigung wird die Grillplatte erneut in Speiseöl eingerieben.
WARNUNG
Ihr Circle wird selbstverständlich sehr heiß. Lassen Sie die Feuerstelle
vor dem Abkühlen nicht aus den Augen und lassen Sie Kinder und Tiere
in der Nähe nicht unbeaufsichtigt.
ZUBEHÖR GEGEN AUFPREIS
Für Circle gibt es folgendes Zubehör:
Sockel
Abdeckung
12
Thk x L x WTITLEPART NUMBERQTYITEM
Grill base CIRCLE72488018811
10 x 1020 x 1020
Grill plate CIRCLE
724880312
1,5 x 54 x 30Outdoor logo0710-Outdoor logo13
BN1409 Blindnitte, rustfri A2
0110-
Ø3,2X12,7 NITTE
24
Material:
Remarks:
Bend Tool:
Established:
Designer: Project manager:
Format:
Approved:
Drawing no.:Revision:Project:
Drawing name:
INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK
Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91
E-mail: [email protected]k - Homepage: www.rais.dk
Change order
Drawing change: Improvement proposal:
Corrections:
D M Y
ksj
CIRCLE grill
A
21-11-2017
A3
72488
CIRCLE
Logo added
16-01-2018
1.8
6-30
0-10
0.2
1°
1000-2000
0.15
0.3
1.2
0-5°
> 400
TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL
50-120
120-400
0-10°
0.8
400-1000
0.5
120-400
0-20°
0-30°
0.3
10-50
30-120
0.9
0.6
3-6
TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL
AFVIGELSE I MM
0.1
0.1
VINKELAFVIGELSE
KORTESTE SIDE
0.5-3
pr. 100 mm
OV UV
1020
460
4
8
0
2
0
1
0
1
0
2
8
0
21 3 4
Material:
Remarks:
Bend Tool:
Established:
Designer: Project manager:
Format:
Approved:
Drawing no.:Revision:Project:
Drawing name:
INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK
Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91
E-mail: info@rai s.dk - Homepage: www.rais. dk
Change order
Drawing change: Improvement proposal:
Corrections: D M Y
ksj
26-02-2018
A3
7248800
`1.8
6-30
0-10
`0.2
`
1000-2000
`0.15`0.3
`1.2
`0-5°
> 400
TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL
50-120
120-400
`0-10°
`0.8
400-1000
`0.5
120-400
`0-20°
`0-30°
`0.3
10-50
30-120
`0.9
`0.6
3-6
TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL
AFVIGELSE I MM
`0.1 `0.1
VINKELAFVIGELSE
KORTESTE SIDE
0.5-3
pr. 100 mm
OV UV
920
n1020
540
650
A
A
Thk x L x WTITLEPART NUMBERQTYITEM
5 x 534 x 534Base - Top724040111
3 x 650 x 1659,1
Base - Side 1
724040212
3 x 650 x 479,5Base - Side plate 724040313
5 x 75 x 46Fixing Bracket724040444
Material:
Remarks:
Bend Tool:
Established:
Designer: Project manager:
Format:
Approved:
Drawing no.:Revision:Project:
Drawing name:
INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK
Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91
E-mail: info@rais.dk - Homepage: www.rais.dk
Change order
Drawing change: Improvement proposal:
Corrections:
D M Y
mcachnin
Ekstra sokkel for CIRCLE grill
21-11-2017
A3
724040188
CIRCLE
1.8
6-30
0-10
0.2
1°
1000-2000
0.15
0.3
1.2
0-5°
> 400
TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL
50-120
120-400
0-10°
0.8
400-1000
0.5
120-400
0-20°
0-30°
0.3
10-50
30-120
0.9
0.6
3-6
TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL
AFVIGELSE I MM
0.1
0.1
VINKELAFVIGELSE
KORTESTE SIDE
0.5-3
pr. 100 mm
OV UV
4
6
2
6
5
0
540
5
4
0
5
3
7
5
10
1
0
5
49
Sandblasted and rusted
Thk x L x WTITLEPART NUMBERQTYITEM
Grill base CIRCLE72488018811
10 x 1020 x 1020
Grill plate CIRCLE
724880312
1,5 x 54 x 30Outdoor logo0710-Outdoor logo13
BN1409 Blindnitte, rustfri A2
0110-
Ø3,2X12,7 NITTE
24
Material:
Remarks:
Bend Tool:
Established:
Designer: Project manager:
Format:
Approved:
Drawing no.:Revision:Project:
Drawing name:
INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK
Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91
E-mail: [email protected]k - Homepage: www.rais.dk
Change order
Drawing change: Improvement proposal:
Corrections:
D M Y
ksj
CIRCLE grill
A
21-11-2017
A3
72488
CIRCLE
Logo added
16-01-2018
1.8
6-30
0-10
0.2
1°
1000-2000
0.15
0.3
1.2
0-5°
> 400
TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL
50-120
120-400
0-10°
0.8
400-1000
0.5
120-400
0-20°
0-30°
0.3
10-50
30-120
0.9
0.6
3-6
TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL
AFVIGELSE I MM
0.1
0.1
VINKELAFVIGELSE
KORTESTE SIDE
0.5-3
pr. 100 mm
OV UV
1020
460
4
8
0
2
0
1
0
1
0
2
8
0
21 3 4
Thk x L x WTITLEPART NUMBERQTYITEM
Grill base CIRCLE72488018811
10 x 1020 x 1020
Grill plate CIRCLE
724880312
1,5 x 54 x 30Outdoor logo0710-Outdoor logo13
BN1409 Blindnitte, rustfri A2
0110-
Ø3,2X12,7 NITTE
24
Material:
Remarks:
Bend Tool:
Established:
Designer: Project manager:
Format:
Approved:
Drawing no.:Revision:Project:
Drawing name:
INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK
Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91
E-mail: [email protected]k - Homepage: www.rais.dk
Change order
Drawing change: Improvement proposal:
Corrections:
D M Y
ksj
CIRCLE grill
A
21-11-2017
A3
72488
CIRCLE
Logo added
16-01-2018
1.8
6-30
0-10
0.2
1°
1000-2000
0.15
0.3
1.2
0-5°
> 400
TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL
50-120
120-400
0-10°
0.8
400-1000
0.5
120-400
0-20°
0-30°
0.3
10-50
30-120
0.9
0.6
3-6
TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL
AFVIGELSE I MM
0.1
0.1
VINKELAFVIGELSE
KORTESTE SIDE
0.5-3
pr. 100 mm
OV UV
1020
460
4
8
0
2
0
1
0
1
0
2
8
0
21 3 4
Abmessung des Sockels:
540 x 540 mm
Höhe: 650 mm
Gewicht: 36,5 kg
WIR WÜNSCHEN IHNEN VIEL SPASS MIT IHREM NEUEN RAIS
CIRCLE UND GUTEN APPETIT!
Abmessung des Rings:
Durchmesser: 1020 mm
Loch: 480 mm
Stärke: 10 mm
Gewicht: 51 kg
Abmessung der Schale:
Durchmesser: 930 mm
Gesamthöhe: 280 mm
Stärke: 6 mm
Gewicht: 50 kg
TECHNISCHE DATEN
13
DK
14
KÆRE KUNDE
Tillykke med din nye Circle!
Når du har tændt op i Circle, bliver der hurtigt god
stemning på terrassen eller i haven.
Snart vil dette bålfad, som også er en grill, invitere
til kulinariske eksperimenter og grillhygge.
Læs venligst denne vejledning grundigt før du
tager din Circle i brug.
GENERELT
Circle er skabt i cortenstål i høj kvalitet og består af to dele.
Den øverste ring, som også er en grillplade, og så det tolvkante-
de fad, som er fastgjort en rund plade, der udgør grillens fod.
En sokkel i cortenstål på 65 cm kan tilkøbes for at få Circle op i højden.
15
OPSÆTNING AF DIN CIRCLE
Placer det tolvkantede fad en ikke-brændbar overade som grus
eller på en stenplade. Soklen kan også placeres på græsplænen.
Når du opstiller din Circle er det bedst at være to personer, da
både fad og grillplade er meget tunge. Stil først fadet op det står
vandret. Placer dernæst grill-pladen ovenpå, så den ligger stabilt.
VEJRFORHOLD
Circle er lavet til at stå udendørs under alle vejrforhold hele året rundt.
Regnvand løber fra via hullet i bunden af fadet.
Vær desuden opmærksom på, at fad og grillplade ruster og ændrer
farve med tiden. Det er en del af designet. I forbindelse med dette kan
der gennem de første par måneder løbe regnvand med rust igennem
fadet og lave pletter på underlaget.
Hvis grillen er opstillet med sokkel kan du med fordel stille en
metalspand til opsamling af regnvand indeni eller lægge en plade ne-
denunder. Grillens patinering kan du læse mere om herunder.
PATINERING
Som nævnt ovenfor er det en del af grillens design, at stålet både
fad og grillplade ruster med tiden. For at minimere rustprocessen be-
handles grillpladen med olie. Fremgangsmåden for behandlingen med
olie kan du læse om under Behandling af grillplade.
16
FØRSTEGANGSBRUG
Når du bruger Circle for første gang bør du starte et mindre bål i om-
kring 30 minutter for at grillpladen kan tilvænnes de høje temperatu-
rer. Under den første opvarmning vil grillpladen bøje en smule pga.
varmen. Vi anbefaler derfor, at den første optænding ikke bruges til
madlavning.
Når du er færdig med at bruge grillen første gang, og den er afkølet,
vendes ringen om på den anden side. Når du har brugt Circle to gange,
vil grillpladen have den rette facon med let hældning mod ilden. Pladen
skal ikke vendes mere end denne ene gang.
OPTÆNDING
Når du tænder op i din Circle bør du bruge tørt træ i mindre stykker
(max 30 cm). Stabl de store stykker nederst og læg mindre optænding-
spinde øverst. Lad bålet brænde ned til gløder og læg først derefter
ere stykker brænde på.
BEHANDLING AF GRILLPLADE
Før du bruger Circle skal grillpladen smøres med olie. Når gril-
len er varm smøres den med olie hele overaden. Skrab pladen
med en spatel og gentag indtil den afskrabede olie er ren og lys.
Kom olie igen og du kan begynde at lave mad. Hvis grillen ikke
bruges i længere perioder bør grillpladen olieres igen. Vi anbefaler, at
pladen olieres et par gange om måneden.
17
MADLAVNING
Grillen er varm, når brændet er brændt ned (efter 30-45 minutter alt
efter vejrforhold).
Fordel gløderne ud til siderne og læg mere brænde i grillens midte.
Brug altid ekstra olie der, hvor du lægger maden på pladen.
Skrub ofte grillpladen ned med spartlen - det er lettest at gøre grillpla-
den ren løbende for at undgå, at madrester brænder sig fast.
Når du er færdig med madlavningen skrabes pladen ren, og når grillen
er kølet af, gnides grillpladen igen ind i olie.
RENGØRING
Den afkølede aske fjernes med en lille håndskovl. Brug en grillbørste el-
ler en stålskuresvamp til rengøring af grilladen, hvis der har opbygget
sig meget snavs. Efter rengøringen indgnides grillpladen atter i spise-
olie.
ADVARSEL
Circle bliver naturligvis meget varm. Lad ikke ildstedet ude af syne før
det er afkølet, og lad ikke børn og dyr være i nærheden uden opsyn.
TILKØB
Til Circle ndes følgende tilbehør:
Sokkel
Cover
Thk x L x WTITLEPART NUMBERQTYITEM
Grill base CIRCLE72488018811
10 x 1020 x 1020
Grill plate CIRCLE
724880312
1,5 x 54 x 30Outdoor logo0710-Outdoor logo13
BN1409 Blindnitte, rustfri A2
0110-
Ø3,2X12,7 NITTE
24
Material:
Remarks:
Bend Tool:
Established:
Designer: Project manager:
Format:
Approved:
Drawing no.:Revision:Project:
Drawing name:
INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK
Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91
E-mail: [email protected]k - Homepage: www.rais.dk
Change order
Drawing change: Improvement proposal:
Corrections:
D M Y
ksj
CIRCLE grill
A
21-11-2017
A3
72488
CIRCLE
Logo added
16-01-2018
1.8
6-30
0-10
0.2
1°
1000-2000
0.15
0.3
1.2
0-5°
> 400
TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL
50-120
120-400
0-10°
0.8
400-1000
0.5
120-400
0-20°
0-30°
0.3
10-50
30-120
0.9
0.6
3-6
TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL
AFVIGELSE I MM
0.1
0.1
VINKELAFVIGELSE
KORTESTE SIDE
0.5-3
pr. 100 mm
OV UV
1020
460
4
8
0
2
0
1
0
1
0
2
8
0
21 3 4
Material:
Remarks:
Bend Tool:
Established:
Designer: Project manager:
Format:
Approved:
Drawing no.:Revision:Project:
Drawing name:
INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK
Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91
E-mail: info@rai s.dk - Homepage: www.rais. dk
Change order
Drawing change: Improvement proposal:
Corrections: D M Y
ksj
26-02-2018
A3
7248800
`1.8
6-30
0-10
`0.2
`
1000-2000
`0.15`0.3
`1.2
`0-5°
> 400
TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL
50-120
120-400
`0-10°
`0.8
400-1000
`0.5
120-400
`0-20°
`0-30°
`0.3
10-50
30-120
`0.9
`0.6
3-6
TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL
AFVIGELSE I MM
`0.1 `0.1
VINKELAFVIGELSE
KORTESTE SIDE
0.5-3
pr. 100 mm
OV UV
920
n1020
540
650
A
A
Thk x L x WTITLEPART NUMBERQTYITEM
5 x 534 x 534Base - Top724040111
3 x 650 x 1659,1
Base - Side 1
724040212
3 x 650 x 479,5Base - Side plate 724040313
5 x 75 x 46Fixing Bracket724040444
Material:
Remarks:
Bend Tool:
Established:
Designer: Project manager:
Format:
Approved:
Drawing no.:Revision:Project:
Drawing name:
INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK
Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91
E-mail: info@rais.dk - Homepage: www.rais.dk
Change order
Drawing change: Improvement proposal:
Corrections:
D M Y
mcachnin
Ekstra sokkel for CIRCLE grill
21-11-2017
A3
724040188
CIRCLE
1.8
6-30
0-10
0.2
1°
1000-2000
0.15
0.3
1.2
0-5°
> 400
TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL
50-120
120-400
0-10°
0.8
400-1000
0.5
120-400
0-20°
0-30°
0.3
10-50
30-120
0.9
0.6
3-6
TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL
AFVIGELSE I MM
0.1
0.1
VINKELAFVIGELSE
KORTESTE SIDE
0.5-3
pr. 100 mm
OV UV
4
6
2
6
5
0
540
5
4
0
5
3
7
5
10
1
0
5
49
Sandblasted and rusted
Thk x L x WTITLEPART NUMBERQTYITEM
Grill base CIRCLE72488018811
10 x 1020 x 1020
Grill plate CIRCLE
724880312
1,5 x 54 x 30Outdoor logo0710-Outdoor logo13
BN1409 Blindnitte, rustfri A2
0110-
Ø3,2X12,7 NITTE
24
Material:
Remarks:
Bend Tool:
Established:
Designer: Project manager:
Format:
Approved:
Drawing no.:Revision:Project:
Drawing name:
INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK
Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91
E-mail: [email protected]k - Homepage: www.rais.dk
Change order
Drawing change: Improvement proposal:
Corrections:
D M Y
ksj
CIRCLE grill
A
21-11-2017
A3
72488
CIRCLE
Logo added
16-01-2018
1.8
6-30
0-10
0.2
1°
1000-2000
0.15
0.3
1.2
0-5°
> 400
TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL
50-120
120-400
0-10°
0.8
400-1000
0.5
120-400
0-20°
0-30°
0.3
10-50
30-120
0.9
0.6
3-6
TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL
AFVIGELSE I MM
0.1
0.1
VINKELAFVIGELSE
KORTESTE SIDE
0.5-3
pr. 100 mm
OV UV
1020
460
4
8
0
2
0
1
0
1
0
2
8
0
21 3 4
Thk x L x WTITLEPART NUMBERQTYITEM
Grill base CIRCLE72488018811
10 x 1020 x 1020
Grill plate CIRCLE
724880312
1,5 x 54 x 30Outdoor logo0710-Outdoor logo13
BN1409 Blindnitte, rustfri A2
0110-
Ø3,2X12,7 NITTE
24
Material:
Remarks:
Bend Tool:
Established:
Designer: Project manager:
Format:
Approved:
Drawing no.:Revision:Project:
Drawing name:
INDUSTRIVEJ 20, 9900 FREDERIKSHAVN, DENMARK
Phone +45 98 47 90 33 - Fax +45 98 47 92 91
E-mail: [email protected]k - Homepage: www.rais.dk
Change order
Drawing change: Improvement proposal:
Corrections:
D M Y
ksj
CIRCLE grill
A
21-11-2017
A3
72488
CIRCLE
Logo added
16-01-2018
1.8
6-30
0-10
0.2
1°
1000-2000
0.15
0.3
1.2
0-5°
> 400
TILLADTE AFVIGELSER FOR VINKELMÅL
50-120
120-400
0-10°
0.8
400-1000
0.5
120-400
0-20°
0-30°
0.3
10-50
30-120
0.9
0.6
3-6
TILLADTE AFVIGELSER FOR LINIEÆRE MÅL
AFVIGELSE I MM
0.1
0.1
VINKELAFVIGELSE
KORTESTE SIDE
0.5-3
pr. 100 mm
OV UV
1020
460
4
8
0
2
0
1
0
1
0
2
8
0
21 3 4
Soklens mål:
540 x 540 mm
Højde: 650 mm
Vægt: 36,5 kg
VI ØNSKER RIGTIG GOD FORNØJELSE MED DIN NYE CIRCLE.
OG VELBEKOMME!
Ringens mål:
Diameter: 1020 mm
Hul: 480 mm
Tykkelse: 10 mm
Vægt: 51 kg
Fadets mål:
Diameter: 930 mm
Højde total: 280 mm
Tykkelse: 6 mm
Vægt: 50 kg
SPECIFIKATIONER
18
N
19
KJÆRE KUNDE
Gratulerer med din nye RAIS Circle!
Når du har tent opp i Circle, blir det fort god stemning
på terrassen eller i hagen.
Snart vil dette bålfatet, som også er en grill, invitere til
kulinariske eksperimenter og grillhygge.
Les vennligst denne veiledningen grundig før du begynner
å bruke Circle.
GENERELT
Circle er skapt i cortenstål i høy kvalitet og består av to deler. Det er den
øverste ringen, som også er en grillplate, og det tolvkantede fatet, som
er festet på en rund plate, som utgjør grillens fot.
En sokkel i cortenstål 65 cm kan kjøpes ekstra for å Circle opp i
høyden.
20
OPPSETTING AV CIRCLE
Plasser det tolvkantede fatet en ikke-brennbar overate som grus
eller på en steinplate. Sokkelen kan også plasseres på plenen.
Når du stiller opp Circle, er det best å være to, da både fat og
grillplate er veldig tunge. Still først opp fatet slik at det står vannrett.
Plasser deretter grillplaten over slik at den ligger stabilt.
VÆRFORHOLD
Circle er skapt til å stå utendørs under alle værforhold hele året rundt.
Regnvann renner via hullet i bunnen av fatet.
Vær dessuten oppmerksom på at fat og grillplate ruster og endrer farge
med tiden. Det er en del av designet. I forbindelse med dette kan det
de første par månedene renne regnvann med rust gjennom fatet og
lage ekker på underlaget.
Hvis grillen er stilt opp med sokkel, kan det være lurt å stille opp et
metallspann til å samle regnvann i eller legge en plate under. Grillens
patinering kan du lese mer om nedenfor.
PATINERING
Som nevnt ovenfor er det en del av grillens design at stålet på både fat
og grillplate ruster med tiden. For å minimere rustprosessen behandles
grillplaten med olje. Fremgangsmåten for behandlingen med olje kan
du lese om under Behandling av grillplate.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

RAIS CIRCLE Användarmanual

Typ
Användarmanual