Sony dav-sb 300 Bruksanvisning

Kategori
CD-spelare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

2
SE
3
Utsätt inte enheten för regn eller fukt,
eftersom det innebär risk för brand och/
eller elektriska stötar.
Installera inte spelaren där den blir innesluten, t.ex. i en
bokhylla eller en inbyggnadslåda.
Att täcka över enheten med t.ex. tidningar, bordsdukar,
gardiner eller liknande medför risk för överhettning
och brand. Placera inte tända ljus ovanpå enheten.
Att placera kärl med vätska, t.ex. blomvaser, på
enheten medför risk för elektriska stötar och fara för
brand.
Kasta inte batteriet med
hushållsavfallet, behandla det som
miljöfarligt avfall.
Den här apparaten
klassas som KLASS 1
LASER. Etiketten sitter
baktill på enheten.
Säkerhetsföreskrifter
Säkerhet
• Om något föremål olyckligtvis skulle råka komma in
bakom enhetens hölje bör du genast koppla bort
strömmen till enheten, och sedan lämna in den till en
behörig tekniker för kontroll innan du använder den
igen.
• Enheten är inte bortkopplad från växelströmmen
(elnätet) så länge som nätkabeln sitter insatt i ett
vägguttag, även om du har slagit av strömmen på
själva enheten.
• Om du vet med dig att du inte kommer att använda
enheten under en längre tid bör du koppla bort den
från vägguttaget. När du kopplar ur nätkabeln bör du
fatta tag om kontakten; lossa aldrig kontakten genom
att dra i sladden.
Installation
• Se till att ventilationen runt enheten är tillräcklig så
undviker du överhettning.
• Placera inte enheten på ytor (mattor, filtar, etc.) eller
i närheten av material (gardiner, draperier) som kan
blockera ventilationsöppningarna.
Placera inte enheten i närheten av värmekällor, t.ex.
radiatorer och varmluftsutsläpp och inte heller i
direkt solljus eller där det är mycket dammigt eller
där den kan utsättas för mekaniska stötar och
vibrationer.
Placera inte enheten lutande. Den är avsedd att
placeras i horisontell position på ett plant underlag.
• Placera inte vare sig enheten eller skivorna i närheten
av starka magnetiska fält, sådana som alstras av
mikrovågsugnar och stora högtalare.
Placera inte tunga föremål på enheten.
Om du tar in enheten från en kall plats och in i ett
varmt rum kan fukt kondensera inne i DVD Home
Theatre-systemet och skada linserna inuti. När du har
packat upp den och ska ta den i bruk för första gången
bör du av samma skäl vänta ungefär en halvtimme
innan du börjar använda den.
VARNING
3
SE
Tack för att du har köpt Sony DVD Home
Theatre System. Innan du använder systemet ska
du gå igenom denna bruksanvisning noggrant
och sedan spara den för framtida referens.
Strömkällor
Nätkabeln får bara bytas av behörig servicetekniker.
Placering
Placera systemet på en plats med tillräcklig
ventilation för att undvika att det blir för varmt.
Om du spelar på hög volym under en längre tid blir
höljet varmt. Det är normalt. Du bör emellertid vara
försiktig med att vidröra de heta ytorna. Placera inte
enheten så att utrymmet runt den är begränsat. Om
inte luften kan cirkulera fritt finns risk för
överhettning.
Riskera inte att täppa för ventilationsöppningarna
genom att placera någonting på systemet. Systemet är
utrustat med en högeffektsförstärkare. Om
ventilationshålen på ovansidan täcks över finns risk
för att enheten överhettas, vilket påverkar funktionen.
Placera inte systemet på mjukt underlag exempelvis
en matta. Då kan ventilationshålen på undersidan
blockeras.
Placera inte systemet på en plats där det utsätts för
värme eller direkt solljus, mycket damm eller
mekaniska stötar.
Användning
Om systemet tas direkt från en kall till en varm plats
eller placeras i ett mycket fuktigt rum kan det uppstå
kondens på linserna. Om detta inträffar kanske inte
systemet fungerar ordentligt. Ta då ut skivan och låt
systemet stå på i en halvtimme tills fukten försvinner.
• Ta ut skivorna innan du flyttar systemet. Annars kan
de skadas.
Justera volymen
Skruva inte upp volymen när du lyssnar på ett avsnitt
med mycket låga signalstyrkor eller ingen signal alls.
Då kan högtalarna skadas när det kommer ett starkare
avsnitt.
Rengöring
Rengör höljet, panelen och reglagen med en mjuk trasa
fuktad med milt rengöringsmedel. Använd inte
skursvamp, skurpulver eller lösningsmedel som sprit
eller bensol.
Om du har några frågor eller får problem med systemet
kan du kontakta närmaste Sony-återförsäljare.
Rengöra skivor
Använd inte de CD/DVD-rengöringsskivor som finns
på marknaden. De kan skada systemet.
TV:ns färger
Om högtalarna gör att färgerna visas felaktigt på TV-
skärmen ska du stänga av TV:n omedelbart och sedan
slå på den igen efter 15-30 minuter. Om problemet
kvarstår bör du placera högtalarna längre ifrån TV:n.
Märketiketten sitter baktill på enheten.
När du ska flytta systemet
När du lyfter systemet ska du följa förfarandet nedan,
för att skydda mekanismen inuti.
1 Ta bort skivan ur systemet.
2 Stäng av systemet.
3 Systemets STANDBY-indikator tänds, och
”SEE YOU” visas i frontpanelens
teckenfönster.
4 ”STANDBY” blinkar i frontpanelens
teckenfönster.
5 Inget visas i frontpanelens teckenfönster
efter det att ”STANDBY” blinkar (STANDBY-
indikatorn förblir tänd).
6 Dra ur kontakten ur vägguttaget.
Välkommen!
Säkerhetsföreskrifter
VIKTIGT MEDDELANDE
Varning: Systemet kan visa en videostillbild eller
en displaybild på TV-skärmen hur länge som helst.
Om du lämnar kvar bilden på skärmen under
mycket lång tid kan TV:n få permanenta skador.
Detta gäller särskilt för projektionsapparater.
4
SE
Välkommen! ...........................................3
Säkerhetsföreskrifter...............................3
Om denna bruksanvisning.......................6
Följande skivor kan spelas på
systemet ............................................6
Skivtermer...............................................6
Skivor......................................................9
Översikt över kontrollmenyn................10
Komma igång
Packa upp..............................................12
Sätta i batterierna i fjärrkontrollen........12
Steg 1: Kopplingar till
högtalarsystem...............................13
Steg 2: Antennkopplingar .....................17
Steg 3: Koppla TV- och
videokomponenter ..........................18
Steg 4: Ansluta nätkablarna..................20
Steg 5: Utföra en snabbinställning........20
Högtalarinställningar.............................22
Spela skivor
Spela skivor...........................................23
Återuppta uppspelningen från den punkt
där du stoppade skivan ...................25
(Resume Play)
Använda DVD-menyn..........................26
Spela VIDEO-CD med PBC-funktioner
(version 2.0)....................................26
(PBC-uppspelning)
Spela ett MP3-spår................................27
Spela JPEG-bildfiler .............................29
Skapa egna program..............................31
(Programmerad uppspelning)
Spela i slumpmässig ordning................33
(Shuffle Play (Slumpmässig
uppspelning))
Spela upprepade gånger........................34
(Repeat Play (Repetering))
Söka efter en viss punkt på en skiva.....35
(Sökning, Slow-motion)
Söka efter titel/kapitel/spår/index/album/
fil.....................................................36
Visa information om skivan..................38
Ljudjusteringar
Ändra ljudet.......................................... 44
Surround-ljud........................................46
Använda ljudeffekter............................ 48
Använda olika
extrafunktioner
Ändra vinklarna.................................... 49
Visa undertexter.................................... 50
Låsa skivor............................................ 51
(ANPASSAT BARNLÅS,
BARNLÅS)
Andra åtgärder
Styra TV:n med den medföljande
fjärrkontrollen.................................56
Använda funktionen SONY TV
DIRECT ......................................... 58
Använda videon eller en annan enhet... 60
Radio..................................................... 60
Använda RDS (Radio Data System) .... 63
Använda sovtimern............................... 63
Återgå till fabriksinställningarna.......... 64
Inställningar och justeringar
Använda inställningsdisplayen............. 65
Ange språk för skärmtexten eller
ljudspåret........................................ 66
(SPRÅKINSTÄLLNING)
Inställningar för displayen.................... 67
(SKÄRMINSTÄLLNINGAR)
Anpassade inställningar........................68
(SPECIALINSTÄLLNINGAR)
Inställningar för högtalarna .................. 69
(HÖGTALARINSTÄLLN.)
Snabbinställning och återställning av
systemet.......................................... 72
(INSTÄLLNINGAR)
Innehållsförteckning
5
SE
Ytterligare information
Felsökning.............................................73
Tekniska data........................................76
Ordlista..................................................77
Register över delar och reglage.............80
Språkkoder............................................84
Lista över DVD-inställningsmenyn ......85
Sakregister.............................................86
Snabbreferens för
fjärrkontrollen.................................88
6
SE
I denna bruksanvisning beskrivs hur du styr
systemet från fjärrkontrollen. Du kan också
använda knapparna på själva systemet, om de
har samma eller liknande namn som på
fjärrkontrollen.
Nedanstående symboler används i
bruksanvisningen.
* MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) är ett standardformat
för komprimering av ljudinformation som
definierats av ISO/MPEG.
Logotypen ”DVD VIDEO” är ett varumärke.
Titel
Det huvudsakliga innehållet i en film eller ett
musikstycke på en DVD-skiva, film eller
liknande på en videoskiva, eller ett helt album
på en ljudskiva.
Kapitel
Underavdelning i en film eller ett musikstycke
som är mindre än en titel. En titel består av
flera kapitel. Alla skivor är inte uppdelade i
kapitel.
Album
Underavdelning i ett musikstycke eller en bild
på en data-CD som innehåller MP3-spår eller
JPEG-filer.
Spår
Underavdelning i en bild eller ett musikstycke
på en VIDEO-CD, Super Audio CD, CD eller
MP3.
Index (Super Audio CD, CD) /
Videoindex (VIDEO-CD)
Ett nummer som används för att dela in spår i
olika sektioner för att det ska vara lättare att
hitta en viss punkt på en VIDEO-CD eller
Super Audio CD-skiva. För vissa skivor finns
inga index inspelade.
Avsnitt
På en VIDEO-CD med PBC-funktioner
(sid. 26) är menyskärmar, filmklipp och
stillbilder uppdelade i s.k. avsnitt.
Fil
Underavdelning i en bild på en data-CD med
JPEG-filer.
Om denna bruksanvisning
Symbol Betydelse
Funktioner som kan användas med
DVD VIDEO-skivor, DVD-R-/
DVD-RW-skivor i videoläge och
DVD+R-/DVD+RW-skivor
Funktioner som kan användas i
VIDEO-CD-läge
Funktioner som kan användas i CD-
läge
Funktioner som kan användas i
Super Audio CD- och Audio CD-
läge
Funktioner som kan användas för
ljudspår av formatet MP3*
Funktioner som kan användas för
JPEG-filer
Följande skivor kan spelas
på systemet
Skivformat Logotyp på skivan
DVD VIDEO
Super Audio
CD
VIDEO-CD
Audio CD
CD-R/CD-RW
(ljuddata)
(MP3-filer)
(JPEG-filer)
Skivtermer
Skivformat Logotyp på skivan
7
SE
PBC-uppspelning
(uppspelningskontroll) (VIDEO-
CD)
Detta system kan användas för VIDEO-CD-
skivor av standardversion 1.1 och 2.0. Du har
två olika typer av uppspelning beroende på
skivtypen.
Multi Session-CD-skivor
Systemet kan spela Multi Session-CD-skivor
om det finns en MP3-ljudfil i den första
sessionen. Då kan också eventuella andra
MP3-ljudfiler som spelats in i senare sessioner
spelas.
Systemet kan spela Multi Session-CD-skivor
om det finns en JPEG-bildfil i den första
sessionen. Då kan också eventuella andra
JPEG-bildfiler som spelats in i senare
sessioner spelas.
Om ljudspår och bilder i musik-CD-format
eller video-CD-format spelats in i den första
sessionen, kan bara den första sessionen
spelas.
Områdeskod
Det finns en områdeskod tryckt på enhetens
baksida. Du kan bara använda DVD-skivor som
har samma områdeskod.
DVD-skivor med märket kan också spelas
på detta system.
Om du försöker spela någon annan typ av DVD
visas meddelandet [Det är inte tillåtet att spela
upp denna skiva pga områdeskoden.] på TV-
skärmen. Det kan också finnas DVD-skivor som
inte har någon områdeskod men ändå inte kan
spelas i det aktuella området.
Exempel på skivor som inte
kan spelas på detta system
Följande skivor kan inte spelas på detta system:
CD-ROM-skivor (utom med skivtilläggen
”.MP3, ”.JPG”, eller ”.JPEG”)
CD-R/CD-RW-skivor som inte spelats in i
något av följande format:
musik-CD-format
video-CD-format
MP3/JPEG-format som följer ISO9660*
Level 1/Level 2 eller det utökade formatet
Joliet
Datadelen av CD-Extra-skivor
DVD-ROM-skivor
DVD-ljudskivor
DVD-RAM-skivor
DVD-RW-skivor i VR-läge (Video
Recording)
Progressiva JPEG-filer
* Ett logiskt format för filer och mappar på CD-ROM-
skivor som definierats av internationella
standardorganet ISO.
Typ av skiva För att
VIDEO-CD
utan PBC-
funktioner
(Version 1.1)
Titta på video (film) och lyssna
på musik.
VIDEO-CD
med PBC-
funktioner
(Version 2.0)
Spela interaktiva program med
hjälp av menyskärmarna som
visas på TV-skärmen (PBC-
uppspelning), vid sidan av
videospelningsfunktionerna i
version 1.1. Dessutom kan du
visa stillbilder med hög
upplösning, om det finns sådana
på skivan.
DVD-
struktur
VIDEO-
CD-, Super
Audio CD-
eller CD-
struktur
MP3-
struktur
Skiva
Skiva
Skiva
Titel
Kapitel
Spår
Index
Album
Spår
JPEG-
struktur
Skiva
Album
Fil
ALL
forts.
8
SE
Använd inte skivor av följande typer:
En DVD som har en annan områdeskod
(sid. 7, 78).
En skiva som inte är av standardformat eller
inte är rund (t.ex. skivor formade som kort,
hjärtan eller stjärnor).
Skivor med papper eller etiketter på dem.
Skivor där klister eller tejp sitter kvar.
Anmärkningar om CD-R-/CD-RW-/DVD-R-/
DVD-RW-skivor (videoläge)/DVD+R-/
DVD+RW-skivor
I vissa fall kan inte skivor av typ CD-R-/CD-RW-/
DVD-R-/DVD-RW (videoläge)/DVD+R-/DVD+RW
spelas i denna spelare. Det kan bero på skivans
inspelningskvalitet eller fysiska tillstånd, eller på
någon egenskap hos inspelningsenheten eller
redigeringsprogramvaran.
Skivan kan inte spelas om den inte har slutbehandlats
på rätt sätt. Mer information finns i bruksanvisningen
för inspelningsenheten.
Observera att skivor som skapats i Packet Write-format
inte kan spelas.
Ljud-CD-skivor som kodats med
copyrightskydd
Denna produkt är avsedd för uppspelning av skivor
som följer CD-standarden (Compact Disc).
Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-CD-
skivor med copyrightskydd. Vissa av de skivorna följer
inte CD-standarden, och kan då eventuellt inte spelas
på enheten.
Uppspelningsfunktioner för
DVD och VIDEO-CD
Vissa uppspelningsfunktioner på DVD- och
VIDEO-CD-skivor kan vara förinställda av
programvarutillverkaren. Systemet kan bara
spela DVD- och VIDEO-CD-skivor på det sätt
som programvarutillverkarna avsåg, och därför
händer det att det ibland inte går att använda alla
uppspelningsfunktionerna. Se även
anvisningarna som följde med DVD- eller
VIDEO-CD-skivorna.
Copyright
I denna produkt ingår teknik för copyrightskydd
som omfattas av patent i USA och annan
immateriell egendomsrätt. Användning av
denna upphovsrättsskyddade teknik måste
godkännas av Macrovision och gäller för
användning i hemmet och andra begränsade
visningsmiljöer, såvida inte tillstånd för annan
användning erhållits från Macrovision.
Baklängeskonstruktion och disassemblering är
förbjuden.
I systemet ingår Dolby* Digital och Dolby Pro
Logic (II) surroundavkodare med adaptiv matris
och DTS** Digital Surround System.
* Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic och symbolen med dubbla
D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
**Tillverkad under licens från Digital Theater
Systems, Inc.
”DTS” and ”DTS Digital Surround” är varumärken
som ägs av Digital Theater Systems, Inc.
9
SE
Hantering av skivor
För att hålla skivan ren ska du alltid bara hålla
den i kanten. Vidrör inte skivans spelyta.
st inte papper eller tejp på skivorna.
Låt inte skivan ligga i direkt solljus, nära
värmellor t.ex. en varmluftsventil eller i en
bil som är parkerad i solen. Temperaturen kan
bli mycket hög inuti bilen.
När du inte spelar skivorna ska de förvaras i
fodralet.
Rengöring
Innan du spelar en skiva bör du torka den med
en rengöringsduk.
Torka skivan från mitten och utåt.
Använd inte lösningsmedel som bensol,
thinner, speciella rengöringsmedel eller
antistatiska sprejer avsedda för LP-skivor.
Om du försöker spela skivor som inte är av
standardformat eller som inte är runda (t.ex. är
formade som kort, hjärtan eller stjärnor) kan ett
funktionsfel uppstå.
Använd inte skivor med något extra påklistrat,
t.ex. etiketter eller ringar.
Skivor
10
SE
Använd kontrollmenyn för att välja en funktion som du vill använda. Kontrollmenyn visas när du
trycker på knappen DVD DISPLAY. Mer information finns på sidan som anges inom parentes.
Lista över objekt på kontrollmenyn
Översikt över kontrollmenyn
SKIVA Visar skivans namn eller vilken typ av skiva som ligger i
systemet.
TITEL (endast DVD) (sid. 36)/
AVSNITT (endast VIDEO-CD i PBC-
uppspelning)/SPÅR (endast VIDEO-CD)
(sid. 36)
Väljer titel (DVD) eller spår (VIDEO-CD) som ska spelas.
Visar avsnitt (VIDEO-CD i PBC-uppspelning).
KAPITEL (endast DVD) (sid. 37)/
INDEX (endast VIDEO-CD) (sid. 37)
Väljer kapitel (DVD) eller index (VIDEO-CD) som ska
spelas.
ALBUM (endast MP3)
(sid. 28, 36)
Väljer vilket album (MP3) som ska spelas.
SPÅR (endast Super Audio CD/
CD/MP3) (sid. 28, 36)
Väljer vilket spår (Super Audio CD/CD/MP3) som ska spelas.
INDEX (endast Super Audio CD/
CD) (sid. 37)
Visar indexet och väljer vilket index (Super Audio CD) som
ska spelas.
TID (sid. 38) Visar spelad tid och kvarvarande speltid.
Anger tidskod för bild- och musiksökning.
LJUD (endast DVD/VIDEO-CD/
Super Audio CD/CD/MP3) (sid. 44)
Ändrar ljudinställningar.
2: FRANSKA
3: SPANSKA
1: ENGELSKA
Välj:
UNDERTEXT
DVD
DVD
1 2
(
2 7
)
TITEL12
1 8
(
3 4
)
T
1 : 3 2 : 5 5
ENTER
Aktuellt titelnummer (VIDEO-CD/Super
Audio CD/CD: spårnummer)
Speltid
Namn på det kapitel som
spelas (VIDEO-CD/Super
Audio CD/CD: indexnummer)
Ikon för valt objekt
på kontrollmenyn
Objekt på kontrollmenyn
Funktionsnamn för valt objekt
på kontrollmenyn
Användningsmeddelande
Skivans namn
eller skivtypen
Totalt antal
inspelade titlar
eller spår
Namnet på den
titel som spelas
Totalt antal inspelade kapitel eller index
Uppspelningsstatus
(NSpela, XPaus, xStopp etc.)
Typ av skiva som spelas
Aktuell inställning
Alternativ
11
SE
Tips
• Varje gång du trycker på DVD DISPLAY ändras kontrollmenyn enligt följande:
Vad som visas i kontrollmenyn varierar beroende på vilken skiva som spelas.
Kontrollmenyikonen lyser grönt t om du inte ställer [REPETERA] på [AV].
• Indikatorn [VINKEL] lyser grönt endast när flera olika vinklar har spelats inskivan.
UNDERTEXT (endast DVD)
(sid. 50)
Visar undertexten.
Ändrar språket i undertexten.
ALBUM (endast JPEG) (sid. 29) Väljer vilket album (JPEG) som ska spelas.
FIL (endast JPEG) (sid. 29) Väljer vilken fil (JPEG) som ska spelas.
DATUM (endast JPEG) (sid. 43) Visar datum.
VINKEL (endast DVD) (sid. 49) Byter vinkel.
LÄGE (endast VIDEO-CD/Super
Audio CD/CD/MP3/JPEG) (sid. 33)
Väljer spelläge.
REPETERA (sid. 34) Spelar hela skivan (alla titlar/alla spår), en titel, ett kapitel/
spår/album eller innehållet i ett program om och om igen.
ANPASSAT BARNLÅS (sid. 51) Ställer in barnfilter för skivan.
Kontrollmenyns display
Kontrollmenyn avstängd
m
12
SE
Kontrollera att du harljande:
Högtalare (5)
Subwoofer (1)
AM-ramantenn (1)
FM-antennkabel (1)
Högtalarkablar (3,5 m × 3, 10 m × 2)
Fjärrkontroll RM-SP240 (1)
R6-batterier (storlek AA) (2)
Fotkuddar (4)
Bruksanvisning
Högtalare - Anslutning och placering (kort)
(1)
Du kan styra systemet med den medföljande
fjärrkontrollen. Sätt i två R6-batterier (storlek
AA) genom att matcha 3 och # på batterierna
med markeringarna i batterifacket. När du
använder fjärrkontrollen ska du rikta den mot
fjärrsensorn systemet.
Obs!
• Lägg inte fjärrkontrollen på mycket varmt eller
fuktigt ställe.
Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett
gammalt.
Det får inte finnas något främmande föremål i
fjärrkontrollens hölje, så var noggrann när du byter
batterier.
Fjärrsensorn får inte utsättas för direkt solljus eller
ljus från andra källor. Det kan skada sensorn.
Om du inte ska använda fjärrkontrollen under en
längre tid ska du ta ut batterierna för att undvika att
fjärrkontrollen skadas p.g.a. batteriläckage eller
korrosion.
Komma igång
Packa upp
Sätta i batterierna i
fjärrkontrollen
Komma igång
13
SE
Koppla upp högtalarsystemet genom att matcha färgerna på uttagen med de på kablarna. Anslut inte
några andra högtalare än de som medföljer systemet.
För att få bästa surround-ljud anger du högtalarnas parametrar (avstånd, nivå, etc.) enligt sid. 22.
Kablar som krävs
Högtalarkablar
Kontakten och den färgade hylsan på högtalarkablarna har samma färg som uttagen dit de ska kopplas.
Sätta fast fotstöden
Sätt fast de medföljande fotstöden på mitthögtalaren, så som bilden visar, för att undvika att högtalaren
vibrerar eller rör sig medan du lyssnar.
Steg 1: Kopplingar till högtalarsystem
(–)
(+)
Färgad hylsa
(+)
(–)
forts.
14
SE
Uttag för koppling av högtalarna
Placering av högtalare
• Ställ inte högtalarna så att de lutar.
Ställ inte högtalarna på platser som är:
Extremt varma eller kalla
Dammiga eller smutsiga
Mycket fuktiga
Utsatta för vibration
Utsatta för direkt solljus
Koppla till uttag
Främre högtalarna SPEAKER FRONT L (vit) och R (röd)
Surround-högtalarna SPEAKER SURR L (blå) och R (grå)
Mitthögtalaren SPEAKER CENTER (grön)
Subwoofern SPEAKER WOOFER (lila)
FRONT L
WOOFERSURR L
CENTER WOOFER
SPEAKER
FRONT R
SURR R
OUTPUT(TO TV)
EURO AV
AUDIO IN
L
R
AUDIO IN
LR
VIDEO
SAT
COAXIAL
AM
FM
75
Främre högtalare (H)
Mitthögtalaren
Främre högtalare (V)
Surround-högtalare (H)
Subwoofer
Surround-högtalare (V)
Färgetikett
Komma igång
15
SE
Var försiktig om du placerar subwoofern eller ett högtalarstativ för främre eller surround-högtalare på ett
ytbehandlat golv (vaxat, oljat, polerat eller liknande), eftersom golvet kan få fläckar eller missfärgas.
Luta dig inte emot högtalaren, och häng inte på den, eftersom den kan tippa omkull.
Obs!
Se till att högtalarkabelns isolering inte kommer in i SPEAKER-uttaget.
Tips
Böj ledaren som sticker ut utanför isoleringen i änden på högtalarkabeln innan du sätter i den. Då är det mindre risk
att isoleringen kommer i kläm i SPEAKER-uttaget.
Undvika kortslutning
Kortslutning av högtalarna kan skada systemet. För att undvika detta ska du vidta följande
säkerhetsåtgärder när du kopplar in högtalarna. Kontrollera att metalltrådarna i högtalarnas kablar inte
vidrör ett annat högtalaruttag eller en metalltråd som tillhör en annan högtalarkabel.
Exempel på dåligt kopplad högtalarkabel
När du har kopplat alla komponenter, högtalare och nätkabeln spelar du en testton för att kontrollera
att alla högtalarna är korrekt anslutna. För mer information om hur du spelar en testton, se sid. 71.
Om du inte hör något ljud från en högtalare när testtonen spelas eller om en testton hörs från en annan
högtalare än den som visas i frontpanelens teckenfönster, kan det betyda att högtalarna har kortslutits.
Då måste du kontrollera högtalarkopplingarna igen.
Obs!
• Kontrollera att högtalarkabeln har anslutits till korrekt uttag på komponenterna: 3 till 3, och # till #. Om
kablarna kopplas fel blir ljudet förvrängt och du får inget basljud.
Om du ansluter högtalarkabeln felaktigt eller om du höjer volymen vid kortslutning, växlar systemet över till
standbyläge. Om detta händer, drar du ur och ansluter sedan strömkabeln i vägguttaget och startar systemet.
En oisolerad del av en
högtalarkabel är i kontakt
med ett annat högtalaruttag.
Oisolerade delar av kablarna har
kommit i kontakt med varandra eftersom
för mycket av isoleringen tagits bort.
forts.
16
SE
Byta högtalarkabel
Om du vill använda en annan högtalarkabel kan du ta bort kontakten och sätta den på en ny kabel.
Borttagning
Med spärren nedåt, tryck ner kontakten mot en plan yta och dra ut de båda kabelparterna ur kontakten.
Isättning
Håll kontakten nedtryckt mot den plana ytan och för in de nya kabelparterna.
Observera att kabelparten markerad med ett streck ska sättas in i kontaktens minussida (-).
Obs!
• Var försiktig så att du inte skadar ytan du använder (t.ex. bordet) när du tar ut/sätter i kabelparterna.
• När sladden till din subwoofer används bör du notera att de två utvändiga, svarta sladdarna eller sladdarna som är
markerade med bokstäver är negativa.
• Om du ansluter subwoofer-sladden med polariteten åt fel håll, blinkar STANDBY-indikatorn, och systemet växlar
över till standbyläge.
Tips
• Du kan använda vilken högtalarkabel som helst som finns i handeln med AWG-tal mellan 18 och 22.
• Skala av 10 mm isolering innan du sätter i den nya kabeln och vrid de nakna ledarna i de båda kabelparterna.
Spärr
(–)
(–)
(–)
(+)
(–)
(+)
10 mm
Komma igång
17
SE
Anslut de medföljande AM/FM-antennerna för att lyssna på radio.
Uttag för anslutning av antenner
Obs!
• För att undvika brus ska du placera AM-antennen en bit ifrån systemet och andra komponenter.
• Kontrollera att FM-antennkabeln är helt utdragen.
När du har satt i FM-antennen ska den ligga så vågrätt som möjligt.
• När du ansluter den medföljande AM-ramantennen spelar det ingen roll om du kastar om de båda kabelparterna
(A och B).
Tips
Använd en 75-ohm koaxial kabel (medföljer inte) för att koppla systemet till en FM-antenn utomhus, som i exemplet
nedan, om du har dålig FM-mottagning.
Steg 2: Antennkopplingar
Koppla till uttag
AM-ramantenn AM-uttaget
FM-trådantenn FM 75 COAXIAL
FRONT L
WOOFERSURR L
CENTER WOOFER
SPEAKER
FRONT R
SURR R
OUTPUT(TO TV)
EURO AV
AUDIO IN
L
R
AUDIO IN
VIDEO
SAT
COAXIAL
AM
FM
75
LR
AM-ramantenn
FM-trådantenn
AM
A
B
COAXIAL
AM
FM
75
FM-antenn
utomhus
System
18
SE
Kablar som krävs
SCART-kabel (EURO AV) för anslutning av TV (medföljer inte)
Ljud/video-kabel (medföljer inte)
När du ansluter en kabel måste de färgkodade hylsorna kopplas till rätt uttag på komponenterna.
Uttag för koppling av video- och ljudkomponenter
Ansluta systemet till en TV
Anslut systemet till din TV med SCART-kabeln (EURO AV). Kontrollera att SCART-kabeln (EURO
AV) ansluts till uttaget T EURO AV OUTPUT (TO TV) på systemet.
När du ansluter SCART-kabeln (EURO AV) ska du kontrollera att TV:n kan ta emot S-video- eller
RGB-signaler. Om TV:n kan ta emot S-videosignaler, ska du ändra TV:ns ingångsläge till RGB-
signaler. Se bruksanvisningen för den TV som ska anslutas.
Steg 3: Koppla TV- och videokomponenter
Koppla till uttag
TV (VIDEO IN) T EURO AV OUTPUT (TO TV)
Video (AUDIO OUT) VIDEO (AUDIO IN)-uttag
Digital satellitmottagare (AUDIO
OUT)
SAT (AUDIO IN)-uttag
Vit (V/ljud)
Röd (H/ljud)
Komma igång
19
SE
Obs!
Kontrollera att anslutningarna sitter ordentligt för att undvika brus.
Se instruktionerna som följde med TV:n.
Systemet kan inte mata ut komponentens videosignaler.
• Systemet kan inte mata ut en ljudsignal till den anslutna TV:n. Det är bara TV:ns ljudsignaler som går till systemets
högtalare.
Tips
Om du vill sända TV- eller stereoljud från en tvåkanalskälla från 6 högtalare kan du ställa in valfritt ljudfält utom
”AUTO FORMAT DIRECT AUTO” eller ”2CHANNEL STEREO” (sid. 46).
• Om du upplever distorsion vid uppspelning av komponenten som anslutits till VIDEO AUDIO IN, ansluter du
komponenten till SAT AUDIO IN.
Lyssna på ljudet från en spelmaskin (t. ex. PlayStation 2) över systemet
Koppla spelmaskinens ljudutgångar till systemets SAT AUDIO IN (L/R) med ljudkablar (medföljer
inte).
Obs!
Systemet matar inte ut S-videosignaler.
När du väljer VIDEO eller SAT genom att trycka på FUNCTION (sid. 60), matas ljudsignalen från AUDIO L/R-
uttaget ut till de anslutna högtalarna. Ljudsignalen matas inte ut från T EURO AV OUTPUT (TO TV)-uttaget.
Vid anslutning till en TV-skärm av standardstorlek (4:3)
Beroende på vilken skiva som spelas, är det inte säkert att bilden passar TV-skärmen.
För att ändra bildförhållande, se sid. 67.
FRONT L
WOOFERSURR L
CENTER WOOFER
SPEAKER
FRONT R
SURR R
OUTPUT(TO TV)
EURO AV
AUDIO IN
L
R
AUDIO IN
VIDEO
SAT
COAXIAL
AM
FM
75
R
AUDIO
OUT
L
OUTPUT
R
AUDIO
OUT
L
OUTPUT
LR
IN
OUT
OUT
TVDigital
satellitmottagare
Video
20
SE
Innan du ansluter systemets nätkablar till ett eluttag bör du ha anslutit högtalarna till systemet (sid. 14).
När du har gått genom de fyra första stegen, kan du göra de inledande inställningarna med hjälp av
snabbinställning. Du kan göra inställningarna i [SPRÅKINSTÄLLNING], [RUMSSTORLEK],
[LYSSNINGSPOSITION] och [TV-TYP] steg för steg.
När du har gjort en snabbinställning är systemet klart för att spela filmer, musik, CD-skivor etc. Om du
vill göra ytterligare högtalarinställningar kan du läsa under ”Inställningar för högtalarna” på sid. 69.
Hur du använder
snabbinställning
1 Sätt på TV:n.
2 Ställ om ingångsväljaren på TV:n till
det här systemet.
3 Tryck på "/1.
4 Tryck på FUNCTION för att välja ”DVD”.
Hjälpmeddelandet visas på TV-skärmen.
Obs!
När det ligger en skiva i systemet visas inte
hjälpmeddelandet på TV-skärmen.
5 Tryck på ENTER.
Då visas [LANGUAGE SETUP].
Obs!
Vilket språk som kan väljas beror på området.
6 Välj inställning med hjälp av X/x, och
tryck sedan på ENTER.
Din inställning registreras och
[RUMSSTORLEK] visas.
Steg 4: Ansluta nätkablarna
Steg 5: Utföra en snabbinställning
123
45
8
0
6
7
10
9
C/X/x/c
ENTER
CLEAR
DVD SETUP
O RETURN
"/1
FUNCTION
LANGUAGE SETUP
FRANÇAIS
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
DANSK
NEDERLANDS
SVENSKA
PORTUGUÉS
SUOMI
RUMSSTORLEK
LITEN
FRAM:
SURROUND:
1 . 6
m
1 . 6
m
Komma igång
21
SE
7 Välj lämplig rumsstorlek - [LITEN],
[MEDELSTORT] eller [STOR] - med
X/x,
och tryck sedan på ENTER.
Din inställning registreras och
[LYSSNINGSPOSITION] visas.
Antalet lyssningspositioner du kan ställa in
vid [LYSSNINGSPOSITION] varierar
alltefter inställningen för
[RUMSSTORLEK].
[LITEN]: Tre lyssningspositioner
[MEDELSTORT]: Fyra
lyssningspositioner
[STOR]: Fem lyssningspositioner
8 Välj lämplig lyssningsposition med
hjälp av
X/x, och tryck sedan på
ENTER.
Din inställning registreras och [TV-TYP]
visas.
9 Välj den TV-typ som är ansluten till
systemet med C/c och tryck sedan på
ENTER.
Snabbinställningen är klar.
Då snabbinställningen är klar sparas
inställningarna, och hjälpmeddelandet
kommer inte att visas nästa gång du slår på
systemet.
Om du har gjort ett fel
Tryck på O RETURN och välj menyposten
igen.
Gå ur snabbinställning
Tryck på DVD SETUP i valfritt steg.
Obs!
• Om du trycker på CLEAR i hjälpmeddelandet
försvinner meddelandet. Om du behöver ändra
inställningarna väljer du [SNABB] under
[INSTÄLLNINGAR] i inställningsdisplayen
(sid. 72).
• Det språk som du valt i [SPRÅKINSTÄLLNING]
används också för [SKÄRMTEXT], [DVD MENY]
och [UNDERTEXT] (sid. 66).
• Om du väljer [4:3] för [TV-TYP], väljs [4:3
BREVLÅDEFORMAT] (sid. 67).
• Högtalarnas avstånd och nivå ställs in automatiskt
genom valet av [RUMSSTORLEK] och
[LYSSNINGSPOSITION] (sid. 69).
• Om du vill ändra en inställning kan du läsa under
”Använda inställningsdisplayen” (sid. 65).
• Illustrationerna för [RUMSSTORLEK] och
[LYSSNINGSPOSITION] är endast exempel och
kan skilja från den faktiska rumsstorleken och
planeringen.
Inställningarna för [HÖGTALARINSTÄLLN.]
(sid. 69) visas inte i dessa teckenfönster.
LYSSNINGSPOSITION
FRAM:
SURROUND:
1 . 6
m
1 . 6
m
TV-TYP
4 : 316 : 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360

Sony dav-sb 300 Bruksanvisning

Kategori
CD-spelare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för