Hama 12306 4 EN 1 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
E
CZ
F
D
GB
I
P
NL
TR
GR
RO
H
FIN
BG
PL
S
RUS
SK
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
Работна инструкция
4in1 / 8in1Universal Remote Control
Universal Fernbedienung
00012306
00012307
TV DVDSAT VCR
EPG
SHIFT
GUIDE
OK
MENU
V
P
EXIT
FAV
SETUP
123
456
789
0
AV
SMART TV
APPS
4in1
Art.Nr.: 00012306
8in1
Art.Nr.: 00012307
TV DVDSAT VCR
EPG
SHIFT
GUIDE
OK
MENU
V
P
EXIT
SETUP
MODE
123
456
789
0
AV
SMART TV
APPS
AUXDVBT CBL AMP
AAA
22
11
10 10
8
44
99
33
66
77
11 11
12 12
13 13
18
18
19
19
20 20
14 14
15 15
17 17
16 16
55
Universele afstandsbediening
Hartelijk dank dat u voor een Hama-product heeft
gekozen.
Neemt u zich de tijd en lees de onderstaande
aanwijzingen en informatie allereerst geheel door.
Bewaar deze instructies op een veilige plek als
naslagwerk voor op een later tijdstip.
Functietoetsen (modellen 4 in 1, 8 in 1)
1. Mute-schakelaar
2. Toetsen voor de apparatuurselectie
3. Text IN: teletext inschakelen
4. Vasthouden: op actuele teletextpagina blijven
5. ◄◄ terug/rood
weergave/geel
►► snel vooruit/blauw
opname starten
stop/groen
ll pause/roze
6. Shift-toets
7. Menu: apparatuurmenu openen
8. Moduletoets voor de selectie van de secundaire
apparatuurgroep (alleen model 8 in 1:
AUX,DVBT,CBL,AMP)
9. Vol+/Vol-: volumeregeling
10. Setup: instellingen van de afstandsbediening
11. Cijfertoetsen 0-9
12. Smart TV: Smart TV menu openen (indien door
het eindtoestel wordt ondersteund)
Shift+Smart TV: externe AV bron selecteren
13. APPS: App-menu openen (indien door
het eindtoestel wordt ondersteund)
Shift+APPS : naar tweecijferig zendernummer
omschakelen
14. PROG+/PROG-: programmaselectie, naar boven/
naar beneden
15. EXIT: apparatuurmenu verlaten
16. OK: selectie bevestigen
17.
EPG: elektronische programmagids (mits deze functie
door het geselecteerde AV-toestel wordt ondersteund)
18. Info: On-Screen-informatie (mits deze functie
door het AV-toestel wordt ondersteund)
19.
Tekst UIT: teletext verlaten
20. Power: IN/UITä / LED
1. Verklaring van het aanwijzing-symbool
Aanwijzing
Dit symbool duidt op extra informatie of bel-
angrijke aanwijzingen.
2. Bij de verpakking inbegrepen
- Universele afstandsbediening
- Codelijst
- Deze bedieningsinstructies
3. Veiligheidsinstructies
Gebruik de universele afstandsbediening niet in
vochtige omgevingen en voorkom contact met
spatwater.
Houd de universele afstandsbediening uit de
buurt van warmtebronnen en stel de afstands-
bediening niet bloot aan direct zonlicht.
Laat de universele afstandsbediening niet
vallen.
De universele afstandsbediening niet openen.
De afstandsbediening bevat geen onderdelen
die door de gebruiker dienen te worden onder-
houden.
De universele afstandsbediening dient, net als
alle elektrische apparatuur, buiten het bereik
van kinderen gehouden te worden.
4. Eerste stappen plaatsen van de batterijen
Aanwijzing
Wij adviseren alkaline batterijen. Gebruik
twee batterijen van het type „AAA (LR 03/
Micro).
Verwijder het batterijdeksel aan de achter-
zijde van de universele afstandsbediening.
Plaats vervolgens de batterijen met inacht-
neming van de polariteit (+/-), zoals in het
batterijvak is aangegeven.
Sluit het batterijvak.
32
N Gebruiksaanwijzing
7. ÎNTREȚINERE
Nu folosiți niciodată în același timp baterii noi și
vechi în telecomandă deoarece cele vechi pot să
curgă și să diminueze performanța.
Nu curățați niciodată telecomanda cu substanțe
de lustruit sau detergenți caustici.
Nu expuneți telecomanda prafului, ștergeți-o cu
o cârpă uscată, moale.
8. ÎNLĂTURARE DEFECȚIUNI
I. Telecomanda mea universală nu funcționează!
R. Vericaţi aparatul AV. Dacă comutatorul prin-
cipal este deconentat, telecomanda nu poate
deservi aparatul.
R. Vericați dacă bateriile sunt corect plasate și
polaritatea respectată.
R. Vercați dacă ați apăsat tasta corectă
corespunzătoarea aparatului.
R. Dacă nivelul de încărcare al bateriilor a scăzut,
înlocuiţi-le.
I. Dacă în lista cu coduri sunt trecute mai multe
pentru marca aparatul meu AV, cum selectez
codul corect?
R. Pentru stabilirea codului corect, testați codurile
unul după altul, până când majoritatea tastelor
funcționează corect.
I. Aparatul meu AV reacționează numai la anumite
comenzi ale tastelor.
R. Probați și alte coduri, până când majoritatea
tastelor funcționează corect.
9. Suport și service
Dacă aveți întrebări adresaţi-vă la Hama
consultanță privind produsul.
Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.)
Alte informații de suport găsiți aici:
www.hama.com
10. Informații pentru reciclare
Instrucţiuni pentru protecţia mediului
înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor
europene 2012/19/EU şi 2006/66/EU
în dreptul național sunt valabile
următoarele: Aparatele electrice şi
electronice nu pot salubrizate cu
gunoiul menajer. Consumatorul este obligat
conform legii să predea aparatele electrice și
electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile
de colectare publice sau înapoi de unde au fost
cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către
legislaţia țării respective. Simbolul de pe produs, în
instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică
aceste reglementări. Prin reciclarea, revaloricarea
materialelor sau alte forme de valoricare a
aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție
importantă la protecția mediului nostru
înconjurător.
76
Universalfjärrkontroll
Tack för att du har köpt en produkt från Hama. Ta
dig tid och läs igenom nedanstående anvisningar
och information. Förvara bruksanvisningen på en
säker plats för framtida behov.
Funktionsknappar (på modellerna 4 i 1, 8 i 1)
1. Ljudavstängning
2. Knappar för att välja apparat
3. Text PÅ: Visa text-tv
4. Håll: Håll kvar den aktuella text-tv-sidan
5. ◄◄ Bakåtspolning/rött
Uppspelning/gult
►► Snabb framåtspolning/blått
Starta inspelning
Stopp/grönt
ll Paus/magenta
6. Shift-knapp
7. Menu: Öppna apparatmenyn
8. Lägesknapp för att välja den sekundära
apparatgruppen (endast på modell 8 i 1:
AUX,DVBT,CBL,AMP)
9. Vol+/Vol-: Volyminställning
10. Setup: Inställningar på fjärrkontrollen
11. Sifferknappar 0-9
12. Smart TV: Öppna Smart TV-menyn (om detta
stöds av slutapparaten)
Shift+Smart TV: välj extern AV-källa
13. APPAR: Öppna app-menyn (om detta stöds av
slutapparaten)
Shift+APPS : Växla till tvåsiffriga kanalnummer
14. PROG+/PROG-: Programval, uppåt/nedåt
15. EXIT: Avsluta apparatmenyn
16. OK: Bekräfta ett val
17. EPG: Elektronisk programguide (på AV-
apparater som har stöd för detta)
18. Info: On screen-information (på AV-apparater
som har stöd för detta)
19. Text AV: Stäng av text-tv
20. Power: PÅ/AV / Lysdiod
1. Förklaring av informationssymbolen
Observera
Den här symbolen visar att det nns mer in-
formation eller viktiga anvisningar.
2. Förpackningens innehåll
- Universalfjärrkontroll
- Kodlista
- Den här bruksanvisningen
3. Säkerhetsanvisningar
Använd inte fjärrkontrollen i fuktig miljö och
undvik kontakt med vatten.
Håll fjärrkontrollen på avstånd från värmekällor
och utsätt den inte för direkt solljus.
Tappa inte fjärrkontrollen i golvet.
Öppna inte fjärrkontrollen. Den innehåller inga
delar som du kan reparera själv.
Som alla elektriska apparater ska denna fjärr-
kontroll hållas på säkert avstånd från barn.
4. Första stegen sätta i batterier
Observera
Vi rekommenderar alkaliska batterier. An-
vänd två batterier av typen „AAA (LR 03/
micro).
Ta bort batteriluckan på fjärrkontrollens
baksida.
Sätt i batterierna och observera „+/-”-marke-
ringarna så att batteriernas poler vänds rätt.
Stäng locket till batterifacket igen.
77
S Bruksanvisning
Observera: Kodminne
Alla koder du har programmerat förblir
sparade under upp till 10 minuter medan
du byter batteriet. Se till att du inte trycker
på några knappar innan du har satt in nya
batterier i fjärrkontrollen. Alla koder raderas
om en knapp trycks in medan det inte nns
några batterier i fjärrkontrollen.
Observera: Batterisparfunktion
Fjärrkontrollen stänger av sig automatiskt
när en knapp trycks in under mer än 15
sekunder. Detta sparar batteriström om
fjärrkontrollen skulle fastna i ett läge där
knapparna trycks in hela tiden, som mellan
soffkuddar.
5. Setup
Observera
Rikta alltid fjärrkontrollen mot apparaten så
att den infraröda kommunikationen blir så
bra som möjligt.
Tryck på ”MODE” för att välja en sekundär
apparatgrupp: AUX, AMP, DVB-T, CBL (enda-
st på modell 8 i 1).
Tryck på shift-tangenten för att aktivera de
blå funktionsknapparna. Shift-funktionen
stängs av om du trycker på shift-knappen
igen eller väntar ca 30 sekunder utan att
trycka på någon knapp.
Setup-läget avslutas automatiskt efter ca
30 sekunder om du inte trycker på någon
knapp. Lysdioden blinkar sex gånger och
slocknar.
Apparatknapparna kan programmeras
med vilken apparattyp som helst, t.ex. kan
du programmera en tv på DVD- eller AUX-
knappen o.s.v.
När fjärrkontrollen benner sig i Setup-läget
kan den inte styra några apparater. Avsluta
Setup-läget och välj en apparat genom att
trycka på någon av apparatknapparna.
5.1 Direkt kodinmatning
I fjärrkontrollens förpackning medföljer en kodlista.
Kodlistan innehåller fyrsiffriga koder för de esta
AV-apparattillverkarna i bokstavsordning, gruppe-
rade efter apparattyp (t.ex. TV, DVD o.s.v.). Om du
hittar din apparat i listan är direkt inmatning det
lättaste sättet att mata in koden.
5.1.1 Sätt på apparaten.
5.1.2 Tryck på ”SETUP“ tills lysdioden lyser kon-
stant.
5.1.3 Välj apparat genom att trycka på önskad
apparatknapp (t.ex. TV). När du har valt
apparat blinkar lysdioden en gång och lyser
sedan konstant.
5.1.4 Leta upp din apparats märke och typ i
kodlistan.
5.1.5 Mata in den fyrsiffriga koden med hjälp av
sifferknapparna 0-9. Lysdioden bekräftar var-
je sifferinmatning med en kort blinkning och
slocknar när den fjärde siffran har matats in.
Observera
Giltiga koder sparas automatiskt.
Om en ogiltig kod matas in blinkar lysdioden
sex gånger och slocknar sedan. Upprepa i så
fall steg 5.1.1 till 5.1.5 eller mata in koden
med hjälp av en annan metod.
78
5.2 Manuell kodsökning
Universalfjärrkontrollen har ett inbyggt minne som
redan innehåller upp till 350 koder per apparattyp
för de vanligaste AV-apparaterna. Du kan gå
igenom dessa koder tills din apparat reagerar.
Apparaten kan t.ex. stängas av (knappen „POWER”)
eller byta kanal (knapparna „PROG+/PROG-”).
5.2.1 Sätt på apparaten.
5.2.2 Tryck på SETUP tills lysdioden lyser konstant.
5.2.3 Välj apparat genom att trycka på önskad
apparatknapp (t.ex. TV). När du har valt
apparat blinkar lysdioden en gång och lyser
sedan konstant.
5.2.4 Tryck på „POWER” eller „PROG+/PROG-” för
att bläddra bland de förinställda koderna tills
din apparat reagerar.
5.2.5 Tryck på „MUTE(OK)” för att spara koden och
avsluta kodsökningen. Lysdioden slocknar.
Observera
I internminnet går det att spara maximalt
350 koder för de vanligaste apparaterna.
Eftersom det nns så många AV-apparater
på marknaden fungerar eventuellt bara ap-
paratens huvudfunktioner. Om detta händer
upprepar du steg 5.2.1 till 5.2.5 för att leta
efter en ännu kompatiblare kod. För vissa
speciella apparatmodeller nns det eventu-
ellt ingen kod tillgänglig.
5.3 Automatisk kodsökning
Den automatiska kodsökningen använder samma
förinställda koder som den manuella kodsökningen
(5.2). Universalfjärrkontrollen söker igenom koder-
na automatiskt tills din apparat reagerar. Apparaten
kan t.ex. stängas av (knappen „POWER”) eller byta
kanal (knapparna „PROG+/PROG-”).
5.3.1 Sätt på apparaten.
5.3.2 Tryck på ”SETUP“ tills lysdioden lyser kon-
stant.
5.3.3 Välj apparat genom att trycka på önskad
apparatknapp (t.ex. TV). När du har valt
apparat blinkar lysdioden en gång och lyser
sedan konstant.
5.3.4 Tryck på knappen „PROG+/PROG-” eller
„POWER” för att starta den automatiska
kodsökningen. Lysdioden blinkar en gång och
lyser sedan konstant. Det dröjer 6 sekunder
innan fjärrkontrollen startar den första
sökningen.
Observera: Ställa in sökhastighet
Söktiden per kod är som standard inställd på
1 sekund. Söktiden kan ändras till 3 sekun-
der per kod. Gör så här för att växla mellan
söktiderna: Tryck på „PROG+” eller „PROG-”
inom de 6 sekunderna det tar för den auto-
matiska kodsökningen att starta.
5.3.5 Lysdioden bekräftar varje kodsökning genom
att blinka en gång.
5.3.6 Tryck på „MUTE(OK)” för att spara koden och
avsluta kodsökningen. Lysdioden slocknar.
5.3.7 För att avbryta den automatiska sökningen,
tryck på „EXIT”.
Observera
Om fjärrkontrollen inte hittar någon kod
bland alla koder avslutas den automatiska
kodsökningen och fjärrkontrollen återgår
till det normala läget. Den sparade koden
ändras inte.
79
5.4 Kodidentifiering
Med hjälp av kodidentieringen kan du hitta en
redan inmatad kod.
5.4.1 Tryck på ”SETUP“ tills lysdioden lyser kon-
stant.
5.4.2 Välj apparat genom att trycka på önskad
apparatknapp (t.ex. TV). När du har valt
apparat blinkar lysdioden en gång och lyser
sedan konstant.
5.4.3 Tryck på ”Setup”. Lysdioden blinkar en gång
och lyser sedan konstant.
5.4.4 Tryck på en av sifferknapparna 0 till 9 för
att söka efter den första siffran. Lysdioden
blinkar en gång för den första siffran i den
fyrsiffriga koden.
5.4.5 Upprepa steg 5.4.4 för den andra, tredje och
fjärde siffran.
CODES
TV VCR SATDVD
AUX AMP CBL DVBT
6. Erikoistoiminnot
6.1 Lähettimen läpilyönti
Kanavan läpilyöntitoiminnolla voit kiertää
parhlaillaan ohjattavan laitteen komennot PROG+
tai PROG- ja vaihtaa toisen laitteen kanavat. Tämä
ei vaikuta mihinkään muihin komentoihin.
Näin aktivoit kanavan läpilyöntitoiminnon:
•Paina haluamaasi laitteen näppäintä (esim. TV).
•Pidä ˝PROG+˝-näppäintä pohjassa.
•Paina haluamaasi laitteen näppäintä (esim. SAT).
•Laske ˝PROG+˝-näppäin taas irti (LED-valo
vilkahtaa kerran, kun asetus on aktivoitu).
Näin poistat kanavan läpilyöntitoiminnon käytöstä:
•Paina haluamaasi laitteen näppäintä (esim. TV).
•Pidä ˝PROG-˝-näppäintä pohjassa.
•Paina haluamaasi laitteen näppäintä (esim. SAT).
•Laske ˝PROG-˝-näppäin taas irti (LED-valo
vilkahtaa kahdesti, kun asetus poistetaan
käytöstä).
6.2 Äänenvoimakkuuden läpilyönti
Äänenvoimakkuuden läpilyöntitoiminnolla
voit kiertää parhaillaan ohjattavan laitteen
komennot VOL+ tai VOL- ja vaihtaa toisen laitteen
äänenvoimakkuuden. Tämä ei vaikuta mihinkään
muihin komentoihin.
Näin aktivoit äänenvoimakkuuden läpilyöntitoimin-
non:
•Paina haluamaasi laitteen näppäintä (esim. TV).
•Pidä ˝VOL+˝-näppäintä pohjassa.
•Paina haluamaasi laitteen näppäintä (esim. SAT).
•Laske ˝VOL+˝-näppäin taas irti (LED-valo
vilkahtaa kerran, kun asetus on aktivoitu).
Näin poistat äänenvoimakkuuden läpilyöntitoimin-
non käytöstä:
•Paina haluamaasi laitteen näppäintä (esim. TV).
•Pidä ˝VOL-˝-näppäintä pohjassa.
•Paina haluamaasi laitteen näppäintä (esim. SAT).
•Laske ˝VOL-˝-näppäin taas irti (LED-valo vilkahtaa
kahdesti, kun asetus poistetaan käytöstä).
6.3 Macro Power
Macro Power -toiminnolla voit kytkeä kaksi AV-
laitetta samanaikaisesti päälle/pois.
Näin aktivoit Macro Power -toiminnolla:
•Paina haluamaasi laitteen näppäintä (esim. TV).
•Pidä ˝POWER˝-näppäintä pohjassa.
•Paina haluamaasi laitteen näppäintä (esim. SAT).
•Laske ˝POWER˝-näppäin taas irti (LED-valo
vilkahtaa kerran, kun asetus on aktivoitu).
Näin poistat Macro Power -toiminnolla käytöstä:
•Paina haluamaasi laitteen näppäintä (esim. TV).
•Pidä ˝POWER˝-näppäintä pohjassa.
•Paina haluamaasi laitteen näppäintä (esim. SAT).
•Laske ˝POWER˝-näppäin taas irti (LED-valo
vilkahtaa kahdesti, kun asetus poistetaan
käytöstä).
80
7. UNDERHÅLL
Använd aldrig gamla och nya batterier samti-
digt i fjärrkontrollen. Gamla batterier tar slut
snabbare och kan leda till förlorad strömförsörj-
ning.
Rengör aldrig fjärrkontrollen med slipande eller
aggressiva rengöringsmedel.
Håll fjärrkontrollen dammfri genom att torka av
den med en torr och mjuk trasa.
8. FELSÖKNING
F. Min universalfjärrkontroll fungerar inte!
R. Kontrollera AV-apparaten. Om apparatens
strömbrytare är avstängd kan fjärrkontrollen
inte styra apparaten.
R. Kontrollera att batterierna är korrekt isatta och
att deras poler är rättvända.
R. Kontrollera att du verkligen har tryckt in appa-
ratknappen för apparaten i fråga.
R. Byt ut batterierna om de är urladdade.
F. Om det nns mer än en apparatkod för min AV-
apparats märke, hur väljer jag rätt apparatkod?
R. Du hittar rätt apparatkod genom att testa
koderna i tur och ordning tills du hittar den
kod som får est knappar på fjärrkontrollen att
fungera korrekt.
F. Min AV-apparat reagerar endast på några få
knappfunktioner.
R. Testa de andra koderna tills du hittar den kod
som får est knappar på fjärrkontrollen att
fungera korrekt.
9.
Service och support
Kontakta Hama produktrådgivning om du har frågor
om produkten.
Hotline: +49 9091 502-115 (ty/eng)
Du hittar mer support-information här:
www.hama.com
10. Kasseringshänvisningar
Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv
2012/19/EU och 2006/66/EU i den
nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt
batterier får inte kastas i hushållssoporna.
Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska
och elektroniska apparater samt batterier vid slutet
av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga
uppsamlingsplatser. Detaljer för detta denieras via
den nationella lagstiftningen i respektive land.
Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen
eller på förpackningen indikerar att produkten
innefattas av denna bestämmelse. Genom
återvinning och återanvändning av material/
batterier bidrar du till att skydda miljön och din
omgivning.
81
00012306_07/06.16
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim
/Germany
www.hama.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Hama 12306 4 EN 1 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning